| # taz.de -- Migration policy in Spain: „We are part of the solution“ | |
| > Spain was the first European country to use development aid on a grand | |
| > scale to stop the migrants from coming. This is thought to be the model | |
| > for current efforts of the EU. | |
| Bild: Gibraltar – once the shortest connection between Africa and Europe, now… | |
| The large-scale influx of refugees into Europe via Turkey and Greece – this | |
| wouldn't have happened for Spain. At least that's what Jorge Fernández Diaz | |
| believes, Spain's interior minister from 2011 to 2016. „When it comes to | |
| migration policy, we are a model for Europe that everyone can refer to“, | |
| explains the devout Catholic, who states that in his prayers he asks his | |
| personal guardian angel for advice on political decisions. „When you look | |
| at the map, it's clear to see that the eastern Mediterranean countries – | |
| Turkey, Lesbos, Greece – form part of the problem. In comparison, the | |
| western Mediterranean countries, Spain, Morocco and the Strait of | |
| Gibraltar, are not part of the problem, but rather part of the solution“, | |
| he says praising the Spanish migration policy in an interview with the | |
| newspaper El País. | |
| Indeed, Spain has successfully tightened up its southern border. The | |
| southern European kingdom maintains close relations in terms of migration | |
| control not only with Morocco, but also with the whole of West Africa | |
| (Mauritania, Cape Verde, Gambia, Guinea-Bissau, Guinea Conakry, Mali, | |
| Niger, Nigeria, Cameroon and Senegal). | |
| However, this was not solely the achievement of the conservative Fernández | |
| Díaz. The main work can be ascribed to the former socialist government led | |
| by José Luis Rodríguez Zapatero (2004 to 2011). Zapatero and his cabinet | |
| discovered the „development cooperation as compensation for cooperation | |
| with migration control“ formula. Spain's regional policy forms the | |
| blueprint for what the billions of euros of EU money are trying to achieve | |
| today for half of Africa. | |
| „We believe that it makes sense to link the increase in development aid to | |
| the drafting of readmission agreements“, the former justice minister and | |
| current socialist MEP Juan Fernando López Aguilar said frankly in 2006. | |
| „The countries that receive European money have to recognise the challenge | |
| we are facing and assume joint responsibility for coping with the migration | |
| flows“, the then Spanish Foreign Minister Miguel Ángel Moratinos had | |
| explained, not long previously, in May 2006, in Brussels. | |
| Beforehand, Spain's border policy had relied solely on good relationships | |
| with neighbouring Morocco, between 2006 and 2008, Madrid focused | |
| increasingly on the other West African countries, Mauritania, Senegal, Mali | |
| and Cape Verde in particular. This realignment was the result of a long | |
| shift in migration routes. | |
| In 1992, following pressure from the European Union, which Spain had joined | |
| in the late 1980s, the country imposed a visa requirement for Moroccans. | |
| The consequences were not long in coming: From then on, if the weather was | |
| good, thousands of people crossed the Strait of Gibraltar in small wooden | |
| boats with outboard motors, so-called „Pateras“, or in bigger rubber | |
| dinghies. Spain reinforced its actions: the SIVE, the „Integrated | |
| Electronic Exterior Surveillance System“ was created, and this also became | |
| a blueprint, namely for the EU's later border surveillance network EUROSUR. | |
| Cameras, radar, helicopters and a control centre in Madrid monitor the | |
| entire Spanish coast around the clock. At the start of its construction, an | |
| estimated total of 260 million euros was spent on SIVE for the period | |
| between 2000 and 2008. | |
| No sooner had the Strait of Gibraltar been tightened up, the refugees | |
| started to look for new routes. From then on, Ceuta and Melilla, the | |
| Spanish exclaves on Africa's northern coast, became the new targets. | |
| Thousands of refugees, primarily black Africans, gathered in the woods | |
| around the two cities and waited patiently for a chance to cross the | |
| border. In 2005 alone, the Spanish authorities recorded 128 mass attempts | |
| to cross. The border fence in both exclaves was reinforced. It increased in | |
| height and was equipped with heat sensors, light barriers, cameras, | |
| labyrinths of steel cable and razor wire. | |
| According to the newspaper El País, it is estimated that since the end of | |
| the 1990s, a total of more than 140 million euros have been invested in the | |
| border fences. At the same time, the Moroccan police repeatedly cleared the | |
| woods around Ceuta and Melilla. Nevertheless, the flow of migrants trying | |
| to cross the border fences was never completely stopped. Especially in the | |
| last few years, mass attempts have occurred repeatedly. In 2014, 7,486 | |
| people tried their luck in this way. | |
| „The reinforcement of the fences resulted in people seeking out new and | |
| increasingly dangerous routes“, the spokeswoman for the Spanish Commission | |
| for Refugee Aid (CEAR), Estrella Galán, feels certain. From the summer of | |
| 2006, the Canary Islands became the target. People crossed over in | |
| „cayucos“, a typical West African open wooden fishing boat with space for | |
| 90 to 170 passengers. Consequently, 2006 was a year characterized by a | |
| whole series of tragedies. | |
| At first, the boats cast off from southern Morocco and from the beaches of | |
| the occupied former Spanish colony of Western Sahara. Madrid asked Rabat | |
| for help and Morocco's King Mohamed VI was happy to oblige. He had Western | |
| Saharan beaches monitored more closely, as this indirectly amounted to the | |
| recognition of the Moroccan sovereignty over the former Spanish colony. New | |
| routes were opened. Subsequently, the boats came from Mauritania and | |
| Senegal. Within a few months, what had initially been a journey of 90 | |
| kilometres, had turned into a journey of more than 2,500 kilometres. | |
| Instead of just one day, the refugees were now travelling for one or two | |
| weeks. The risk was increasing, but they kept on coming. | |
| By that point, the government in Madrid realised that talks with West | |
| Africa had to be established and developed. Under a hastily developed | |
| „Africa Plan“ (2006-2008, the successor plan 2009-2012), ministries and | |
| diplomats started working. Their goal: In the future, the protection of | |
| Europe's border should start right in the middle of Africa. „Traditionally, | |
| there was hardly any presence or institutional relations of Spain in | |
| sub-Saharan Africa. In some cases, they were practically non-existent“, | |
| confessed the then Foreign Minister Miguel Ángel Moratinos from Spain's | |
| Socialist Party. But then, this started to change. In 2006, Spain opened | |
| embassies in Cape Verde, Mali and Sudan, and in Niger, Guinea Bissau and | |
| Guinea Conakry. Senegal passed the „Loi 2005-06 relative à la lutte contre | |
| la traite des personnes et pratiques assimilées et à la protection des | |
| victimes“: Up to 10 years of prison for „illegal departure“. | |
| But that was not all. Between 2006 and 2008, at total of 12 agreements with | |
| West African countries were concluded. In 2007, Spain agreed treaties with | |
| Mauritania on working migrants, with Cape Verde on the joint monitoring of | |
| the sea (2008), with Senegal on the prevention of the emigration of | |
| unaccompanied minors (2006), and with with Mali (2007), Niger (2007) and | |
| Senegal (2006) on development aid. | |
| Even more important were the „Framework Agreements for Cooperation on | |
| Immigration“ with Gambia (2006), Cape Verde (2007), Guinea Bissau (2008), | |
| Guinea Conakry (2006), Mali (2007) and Niger (2008), as well as with | |
| Senegal and Mauritania. They were aimed at controlling the migration flows | |
| across the sea (from Senegal and Mauritania towards the Canary Islands), | |
| over land in the direction of Ceuta and Melilla and across the sea from | |
| Morocco to Spain. These „Second Generation Agreements“, as the Spanish | |
| government called them, regulate the readmission of migrants and police | |
| cooperation. In return, Spain promises development aid and a small number | |
| of regular entrance visas and work permits. The number of visas – mostly | |
| for unskilled work, such as domestic help or agriculture – varied each | |
| year, but was always low. | |
| In Morocco „Police Cooperation Centres“ were established in Tangier and | |
| Algeciras. Interior Minister Jorge Fernández Díaz met his Moroccan | |
| counterpart no fewer than 13 times during the legislative period from 2011 | |
| to 2015. In the years 2009 and 2010, Senegal, Mauritania and Cape Verde | |
| each received one airplane for the surveillance of the coast; in addition, | |
| Mauritania received four patrol boats and one helicopter, which were partly | |
| operated by the Spanish Guardia Civil to train local soldiers. | |
| Together with Mauritania, Spain maintains the programme „West Sahel“. The | |
| Spanish Guardia Civil works together with the local police in the West | |
| African country. But according to press reports, the Spanish police also | |
| patrol on their own. Furthermore, a migrant camp was established in | |
| Mauritania. For that purpose, in 2006 an old school was expanded in the | |
| port of Nouadhibou, where most of the cayucos cast off. Within the migrant | |
| community it is known as „Guantanamito“, or the little Guantanamo. The | |
| centre, which is financed by Spain but run by Mauritania, was opened | |
| without a legal basis, according to a 2008 Amnesty International delegation | |
| report. „It is not regulated by any law, there is no limit to the detention | |
| period.“ | |
| In November 2016, Amnesty International Spain was told by an official of | |
| the Mauritanian Interior Ministry: „The centre in Nouadhibou is not closed. | |
| But there are hardly any apprehensions. No one has been interned in the | |
| last three months. If one or two people are arrested, they are sent | |
| directly to the capital of Nouakchott and from there to the border with | |
| Senegal. But if larger groups of migrants are detained, they can also be | |
| interned in Nouadhibou.“ | |
| Spain's agreements stipulate extensive cooperation to fight the social | |
| causes for the emigration of the population towards Europe. But: „None of | |
| the Technical Cooperation Offices in the region (Algeria, Cape Verde, | |
| Morocco, Niger, Senegal, Mali and Mauritania) has personnel that deal | |
| specifically with migration“, wrote Urku del Campo Arnuadas from Jaume I | |
| University in Castelló in 2013. „But more and more often, we come across | |
| advisors and attachés from the military (Algeria, Morocco, Cape Verde, | |
| Mauritania) or from the Interior Ministry (Algeria, Morocco, Guinea | |
| Conakry, Cape Verde, Guinea Bissau, Senegal, Niger and Mauritania) in the | |
| embassies in West Africa.“ | |
| The University of the Basque Country investigated the extent to which Spain | |
| was using development aid to persuade African countries to cooperate. From | |
| 2004 to 2008, it almost quadrupled its subsidies. The „Official Development | |
| Assistance“ increased by 280 per cent, at the same time it focused | |
| extremely on the West African region, which is important for | |
| transmigration. For this region, the aid payments increased in the same | |
| period by 529 per cent (see table). The money was allocated primarily by | |
| Spain's central government. The payments for police cooperation increased | |
| in 2007, the last year before Spain's economic crisis, by no less than | |
| 1,370 per cent. 79 per cent of them went to West Africa, mostly to Senegal | |
| and Mauritania, according to the Basque study titled „The Spanish | |
| Development Aid – In Return for the Readmission of Migrants?“. | |
| The cooperation has been thoroughly lucrative for the West African | |
| countries. From 2005 to 2010, Morocco, for instance, received a total of | |
| 430.2 million euros in development aid from Spain, Algeria 165.3 million | |
| euros, Mali 103.3 million, Cape Verde 67.7 million and, Gambia 12.7 | |
| million. With the onset of the financial crisis, the grants decreased | |
| steadily. | |
| Such a direct linkage between development cooperation and warding off | |
| refugees had so far been unprecedented. Spanish NGOs complained about this | |
| policy: „These funds must not be spent as official development aid. | |
| Everything points to the fact that the aid administered by the Interior | |
| Ministry rather serves the Spanish interest of controlling the African | |
| borders than improving the living conditions“, a letter from 2011 states. | |
| The European border protection agency FRONTEX, in contrast, praises Spain | |
| for this policy. „The good operational cooperation between Spain, Senegal, | |
| Mauritania and Morocco has reduced the pressure on the Canary Islands | |
| significantly“, states the 2015 Annual Report. Spain's Conservative Prime | |
| Minister Mariano Rajoy happily accepts the praise and boasts about this | |
| policy: „I have to say that several African leaders have approached me to | |
| express their appreciation for the work that Spain carries out in the | |
| matter of cooperation and dialogue on migration questions“, he explained at | |
| the migration summit in the Maltese capital of Valetta in the autumn of | |
| 2015. | |
| 12 Dec 2016 | |
| ## AUTOREN | |
| Reiner Wandler | |
| ## TAGS | |
| migControl | |
| Afrikanische Flüchtende | |
| ## ARTIKEL ZUM THEMA | |
| Spanische Enklave Ceuta in Nordafrika: Flüchtlinge klettern über Zaun | |
| Mehr als 100 Menschen überraschten Sicherheitskräfte sowohl auf | |
| marokkanischer als auch auf spanischer Seite. Die Gruppe schaffte es so | |
| über den Zaun nach Ceuta. |