Introduction
Introduction Statistics Contact Development Disclaimer Help
# taz.de -- Sprache und Politik: Lingua AKP
> Ein in der Türkei neu erschienener Essayband untersucht, wie die Sprache
> der AKP-Regierung die Gesellschaft formt und verändert.
Bild: Zamanın Kelimeleri (Die Wörter der Zeit) ist eine Diskursanalyse der �…
Wie so vieles in der Türkei, ist auch die türkische Sprache Gegenstand
politischer Auseinandersetzungen. Die AKP will ihre eigene Sprache
schaffen. Dies geschieht aber nicht in Behördenbüros wie zu Zeiten
Atatürks, als mit dem Vorschlaghammer gegen osmanische Überreste
vorgegangen wurde, sondern in einem urbanen und digitalen Umfeld. Der
Istanbuler Germanist Tanıl Bora, als langjähriger Herausgeber der
Zeitschrift Birikim ein intellektuelles Schwergewicht der traditionellen
Linken, wagt in seinem soeben erschienenen Buch Zamanın Kelimeleri (Die
Wörter der Zeit) eine Diskursanalyse der „politischen Sprache der Neuen
Türkei“, so der Untertitel.
Bora macht sich den Ansatz Viktor Klemperers zu eigen, der in Lingua Tertii
Imperii (LTI) zeigt, dass die Wirkung der Sprache des Dritten Reiches
weniger in einzelnen spektakulären Reden zu suchen ist als vielmehr in der
allgegenwärtigen Wiederholung der immer gleichen, mit ideologischen
Vorstellungen aufgeladenen Begriffe.
Fast jeder der kurzen Essays in Die Wörter der Zeit behält die
verschiedenen Ebenen im Auge, auf denen Diskurs in der Politik, im
öffentlichen Raum, in Medienberichten, Alltagsgesprächen, Werbeerzeugnissen
und wirtschaftlichen Transaktionen auftritt und wirkt. Neben einem
naheliegenden Fokus auf die eigenwillige Sprache Erdoğans interessiert sich
Bora vor allem für die Konsumsphäre und die Formen, in denen auch
oppositionelle Menschen die politische Sprache der Neuen Türkei
mitsprechen. So konstatiert er beispielsweise, wie die Opposition die AKP
größer macht als sie ist, indem sie alles Neoliberale mit ihr gleich setzt,
wie es der Diskurs der neuen Türkei gebietet.
## Wer ist hier das „Opfer“?
Die „Neue Türkei“ selbst ist ein solcher Begriff. Er wurde nicht von der
AKP, sondern vom BBC-Korrespondenten Chris Morris geprägt, der 2005 mit The
New Turkey ein hoffnungsfrohes Buch über die modernisierende Kraft des
moderaten Islam vorlegte. Die AKP machte sich den Begriff erst um 2014 im
großen Stil zu eigen, um den Anspruch zu untermauern, „dass unser Land ab
jetzt in der Championsleague der Staaten und Nationen mitspielt“, wie der
damalige Kulturminister Ömer Çelik so schön formulierte.
Kernbegriffe des Konservativismus bekommen bei Bora gebührende
Aufmerksamkeit. Etwa die Phrase „heimisch und national“ (yerli ve milli)
als normative Anforderung an Denk- und Verhaltensweisen, als Abstammungs-
und Reinheitsdiskurs. Oder der Begriff „Treue“ (sadakat), bei dem der Autor
Verweise auf NS-Sprache mitliefert, aber nie mit dem Ziel, einen
umwerfenden Nazivergleich hinzulegen. Der Autor versteht es, einen
faszinierenden Bogen zwischen der großen Politik und dem kleinen Mann zu
spannen und dabei Nuancen herauszuarbeiten, die bei allen augenscheinlichen
Parallelen doch maßgebliche Unterschiede zur Welt von Klemperers LTI
aufweisen.
Zum Beispiel bei dem auch in Deutschland äußerst beliebten Begriff „Opfer“
(mağdur): Erdoğan ist „Opfer“ des Putschversuches vom Juli 2016, während
der türkische Einzelhandel uns mahnt, kein „Opfer“ zu werden, wenn mal ein
Produkt nicht sofort verfügbar ist. Wie dieses Wort, das im Osmanischen
eine Rechtskategorie war, in die heutige Kundenansprache eingegangen ist,
spürt Bora in Online-Kundenbewertungen nach, wo der kleine Mann in einem
Fünf-Sterne-Hotel „Opfer“ eines unzureichenden Frühstücksbüffets geword…
ist.
In der inflationären Verwendung des Begriffes „Opfer“ macht Bora ein
doppeltes strategisches Anliegen aus: Erstens im andauernden Geltendmachen
von eigenen Verlusten seine privaten Ansprüche durchzusetzen und zweitens
die Erfahrungen von Menschen, die wirklich schwerer staatlicher oder
familiärer Gewalt ausgesetzt sind, zu relativieren und zu entwerten. Bora
geht an dieser Stelle auf Kritik der Menschenrechtsstiftung TIHV an der
Arbeit des staatlichen Amtes für Opferhilfe ein, das Folteropfer als
„atypisch“ marginalisiert und einem „paternalistischen Staatsverständnis…
folgend anhand von Sonderkriterien statt universeller Rechte bestimmt, wer
Opfer ist und wer nicht.
## „Mein allernatürlichstes Recht“
Adorno hatte in der Phrase „Das kommt überhaupt gar nicht in Frage“
potentiell schon die Machtergreifung der Nationalsozialisten ausgemacht.
Der private Wille, gestützt auf Befugnisse oder bloße Frechheit, wird als
unmittelbare, objektive Notwendigkeit dargestellt und lässt keinen
Einspruch mehr zu. Bora findet in Wendungen wie „mein allernatürlichstes
Recht“ (en doğal hakkım) die Machtergreifung der AKP.
Gas gegen Demonstrierende einzusetzen wird als „allernatürlichstes Recht“
der Polizei proklamiert, so wie der parteipolitische Machtausbau durch
Missbrauch des Amtes des Staatspräsidenten Erdoğans „allernatürlichstes
Recht“ ist. Es ist die Fülle an Werbeslogans von Möbelhäusern und
Istanbuler Shoppingmalls á la „Mich besonders zu fühlen, ist mein
allernatürlichstes Recht“, kraft derer aus der eigenwilligen Phrase ein
Artefakt eines totalitären Diskurses wird. Die Privatinteressen einer
verwöhnten urbanen Mittelschicht, die sich immer für zu kurz gekommen hält,
treten im Gewand des Naturrechts auf, das Einsprüche und die sie Erhebenden
beseitigen muss, so Bora.
Die Befunde des Autors sind faszinierend, aber auch er hat seine blinden
Stellen. Wenn er beispielsweise Überlebende staatlicher Gewalt oder
inhaftierte kurdische Politiker*innen zitiert, wie sie einzelne Begriffe
aus der Lingua AKP benutzen, hält er sich kaum bei der Frage auf, ob sie
diese bloßstellen, parodieren oder aneignen wollen. Dabei bewegt sich auch
Bora selbst nicht außerhalb der Netze des Diskurses.
Er schlägt die Übersetzung „Overmind“ für üst akıl vor. Overmind ist im
Science Fiction eine Art Megacomputer, aber üst akıl meint, dass hinter
allem, was passiert – sozialen Bewegungen, Finanzmarkteinbrüchen,
Bombenanschlägen – immer ein unsichtbarer, höherer Verstand steckt. Ganz in
der Tradition der antiimperialistischen Linken lässt sich Bora auf die
Erklärung ein, dass damit irgendwie der Westen gemeint sein könnte. Dabei
hat Marc Baer in der taz [1][überzeugend gezeigt], dass diesem Begriff (den
er mit „Strippenzieher“ wiedergab) eine Kernfunktion im Antisemitismus der
AKP, aber auch weiten Teilen der Opposition, zukommt. Wenn wir alle
irgendwie verstrickt sind, hilft nur, dass wir uns gegenseitig auf unsere
Blindheit hinweisen.
17 Apr 2018
## LINKS
[1] /!5410004/
## AUTOREN
Oliver Kontny
## TAGS
taz.gazete
Politik
Schwerpunkt Bundestagswahl 2025
## ARTIKEL ZUM THEMA
Berichterstattung zur Bundestagswahl: Zwischen Panikmache und Geschmacklosigkeit
Der Wahlkampf ist eigentlich schon eklig genug. Doch dann stoßen auch noch
Formulierungen auf, die mit Sprache wenig zu tun haben.
You are viewing proxied material from taz.de. The copyright of proxied material belongs to its original authors. Any comments or complaints in relation to proxied material should be directed to the original authors of the content concerned. Please see the disclaimer for more details.