| # taz.de -- Migration policy in Kenya: How Refugees became terrorists | |
| > Kenya has been the largest refugee camp in the world for 25 years. Now it | |
| > is to be closed. The Somali refugees were declared terrorists. | |
| Bild: Refugees from Somalia await registration in Dadaab, Kenya | |
| „There must be an end to shelter refugees,“ Kenya's government announced in | |
| May 2016. A quarter of a century is the world's largest refugee camp. It | |
| had once been punched by UN relief organizations from the barren deserts. | |
| Under the Somali name „Dadaab“, the tent town, which is not listed on any | |
| map, has acquired sad fame. Photos of children starved to the bone in the | |
| wilderness went around the world. In 1992, the camp was built in the | |
| north-east of Kenya along the border with Somalia for some 30,000 people | |
| who escaped to the neighboring country before the outbreak. | |
| Over the decades, Dadaab has grown to become the world's largest refugee | |
| camp. About half a million people lived there under wretched conditions at | |
| weddings, when war, drought and famine prevailed in Somalia in 2011 and | |
| 2012. About 35,000 voluntarily returned to their homeland in the past | |
| years, some 16,000 have been expelled to third countries, most of them to | |
| the USA, to Great Britain or Sweden. Around 40,000 Kenyan passports were | |
| received. | |
| 14,000 non-Somali refugees were transferred to another camp in the | |
| north-western region of Turkana. There, the second-largest camp, Kakuma, | |
| near the border to southern Sudan currently provides protection for 186,000 | |
| refugees, most of South Sudanese. Also Kakuma should be sealed according to | |
| plans of the government. But then, in July 2016, war broke out again in | |
| Southern Sudan, thousands of South Sudanese are saved daily across the | |
| border. | |
| Kenya had to keep the camp. It is now being further expanded.In November | |
| 2016, according to UNHCR figures, about 275,000 refugees were living in the | |
| five Dadaab settlements, almost all of Somali. The UN estimates that the | |
| final, voluntary return of all refugees could not take place until 2032. | |
| But Kenya's government does not go fast enough. In May 2016, the Interior | |
| Ministry announced on the basis of a decision by the National Security | |
| Council that the camp would be closed by the end of November 2016. There | |
| would be no new arrivals registered there. On the contrary, the Somali are | |
| to be brought back to their homeland via the border some 100 kilometers | |
| from Dadaab. | |
| Shortly thereafter, according to UNHCR figures, some 17,000 Somali refugees | |
| packed their belongings. There were about 5,000 families transported by | |
| UNHCR in buses or by plane to their homeland. Four zones have been defined | |
| as safe, including Somalia's capital Mogadishu and the port city of | |
| Kismayo. 150 dollars and food rations for six months receive return | |
| volunteers per person as a starting package from UNHCR. | |
| Three quarters of the returnees had decided to go to Kismayo, even though | |
| half said they were not from there. But the UNHCR and other NGOs have | |
| invested in a displaced camp. The overwhelming majority stated in a UNHCR | |
| survey that they would regard the region as safe and to be received there | |
| by family members. The survey found that most of the returnees were | |
| unemployed or students and they promised more employment opportunities in | |
| their homeland. Kenya does not offer them any future. Over 10,000 gave | |
| reasons for the questionnaire, they feared insecurity and deportation. | |
| ## (Un-) voluntary return | |
| As early as 2013, Kenya's and Somalia's governments had agreed in a | |
| trilateral agreement with the UNHCR on the closure of camps in Kenya. The | |
| deadline for a voluntary return was set at the end of November 2016. | |
| Somalia and Kenya's governments wanted to hold on to this date and | |
| increased the pressure accordingly. The UNHCR, on the other hand, insists | |
| on the international principle of voluntary return and remains up to the | |
| year 2032 in its calculation. | |
| Hassan Sheikh Mohamud visited Dadaab as the first Somali president in June | |
| 2016. He promised his landlords: „We do not want you to return without your | |
| accommodation, education and health care.“ Whoever should pay for it, he | |
| said nothing. The UN refugee agency UNHCR did not receive a third of the | |
| estimated $ 150 million for Somali refugee aid in 2016. | |
| The inclusion of so many returnees in a short time is a herculean task for | |
| a country that is almost completely destroyed after over 20 years of war, | |
| Somalia's government spokesman Daud Awais admitted. But Somalia's federal | |
| transitional government needs the Somali population at home. An estimated | |
| eight million were once before the beginning of the war, more than half are | |
| said to live in exile, according to Weltbank. At the end of 2016 elections | |
| are held, in which the Klanchefs elect a new government. The return of the | |
| refugees would contribute to the democratization and legitimacy of the new | |
| transitional government, and thus to the stabilization of the country, and | |
| the possibility could be thought of by the electoral participation of the | |
| whole population, „Keep in mind that your return is a sign of the revival | |
| of peace In Somalia and that you can make a difference for your country | |
| when you return.“ | |
| Kenya's interior minister, Joseph Nkaissery welcomed Somalia's president in | |
| Dadaab, stressing that Kenya would help with the return. Keep to the date | |
| of closure. After that, Mohamud met his colleague Uhuru Kenyatta in Kenya's | |
| capital, Nairobi. The beginning of a good neighborhood relationship? The | |
| two countries which have been at war on each other since independence at | |
| the beginning of the 1960s have never been as unanimous as they are now in | |
| the refugee question. | |
| The reason for this is mutual interest in the international community: | |
| money and security. Kenya wants to get rid of the refugees because of the | |
| terror threat and demands more money not to close the camps immediately. | |
| Somalia's government wants its people back and hopes to finally get all the | |
| money that the international community is pumping to Kenya so far. Together | |
| they put pressure on the Western donors. | |
| ## Battlefield in the fight against terror | |
| In the order to close Dadaab finally, the Ministry of Interior mentions the | |
| threat to national security as well as environmental disturbances as | |
| reasons. It is the most powerful ministry, directly under the presidency, | |
| and thus the prolonged arm of President Kenyatta's power. | |
| Somalia's Islamist terrorist Al-Shabaab has committed numerous attacks in | |
| Kenya over the past few years. In 2013, they killed 71 people in the | |
| capital city of Nairobi in the luxury shopping center Westgate, where | |
| Kenya's middle class and foreigners spend their weekends. In 2014, they | |
| attacked tourist resorts along the ocean coast in Lamu. The tourism sector, | |
| one of the most important economic sectors in Kenya, broke out. In 2015, a | |
| massacre took place in the eastern provincial capital of Garissa, not far | |
| from Dadaab, in the university, where 148 students were killed. They can | |
| all be read as retaliation campaigns of the Shabaab, which avenged the | |
| invasion of Kenyan troops in Somalia. | |
| The invasion took place shortly after the abduction of two Spanish nurses | |
| from Dadaab in 2012 working for MSF. The operation ended in disaster and | |
| provoked revenge. The militia kept pushing forward to Kenya. Even in Dadaab | |
| she put explosives and rammed the barracks of the Kenyan security forces | |
| with bombs. The UN agencies had to upgrade their homes with meter-high | |
| shatter-proof concrete walls. Since then, NGO employees have been moving | |
| through the camp with only a military force. | |
| To date, the Kenyan army has deployed more than 3,000 soldiers in Somalia, | |
| as part of the African Union Peace Mission in Somalia, AMISOM, financed by | |
| the EU as a whole. At the beginning of 2016 the EU had announced to reduce | |
| the funds. Kenya threatened with the trigger. Shortly thereafter, the EU | |
| granted additional funds. | |
| ## Powerless police | |
| Kenya's prosecutor's office had identified telephone contacts of the | |
| assassins in the refugee camps after the Westgate attack. Since then, | |
| Dadaab has been accused as a breed of terror. Anti-terrorist units stormed | |
| the tent town, arrested thousands of suspects, took them to Nairobi, and | |
| brought them to justice there within 24 hours.Kenya's police force has only | |
| limited control over the camps. They are considered a law-free space with | |
| their own laws. In this, the Shabaab has more say than Kenya's police. This | |
| is so corrupt that it is predicted by security experts a failure in the | |
| fight against terror. For 2017 elections are held in Kenya, the potential | |
| for violence increases due to internal-ethnic conflicts. The closure of | |
| Dadaab is considered a preventive measure to prevent further riots. | |
| International human rights organizations such as Amnesty International (AI) | |
| and Human Rights Watch (HRW) are criticizing that Somalia is not secure | |
| enough, and most returnees will end up in displaced camps in their | |
| homeland. Many of the returnees interviewed by HRW had decided to return | |
| only because they feared that Kenya's authorities would force refugees | |
| across the border. This had already happened after the Westgate attacks, | |
| when thousands of Somali were forcibly deported. Most of them prefer to | |
| take money and rations with them. This does not correspond to the | |
| definition of „voluntariness“ and violates international law, says Victor | |
| Nyamori of Amnesty International in Kenya. There are more „push factors“, | |
| especially the fear of violent deportation, than „pull factors“ like a | |
| better life in the home. | |
| Kenya's human rights organizations went to court: The government's decision | |
| to close down Dadaab would violate international human rights, according to | |
| the prosecution. HRW and Amnesty had interviewed families who had returned | |
| to Somalia, where they had not found any security or shelter as described. | |
| They then sought shelter again in Dadaab. HRW criticizes Kenya's government | |
| to refuse to allow these families to register again – and thus the food | |
| rations. | |
| NGOs complain that another government action is unconstitutional: in a | |
| statement of May 2016, the Minister of the Interior had dissolved the | |
| refugee affairs section under him. It was created in 2006 in the course of | |
| the refugee law adopted at the time to implement the rights of refugees. | |
| The original Refugee and Asylum Act of 1993 had never mentioned the Geneva | |
| Convention on the Worldwide Protection of Refugees. | |
| The complaint by the human rights organizations is formally directed | |
| against the government's approach, says Andrew Maina of Kenya's Consortium | |
| for Refugees (RCK), which supports the petition. The Minister of the | |
| Interior can not simply change regulations by law and dissolve authorities, | |
| even if they are under him, so the lawyer and chief of the RCK research | |
| department. Even before the end of the closure period in November, the | |
| ruling should be final. But at the first hearing, the judge did not appear. | |
| „Maina is particularly concerned about the draft of a new refugee law, | |
| which is currently being debated in Parliament, because this is“ backwards | |
| „in terms of rights and protection, according to Maina. To date, the | |
| refugee agency has not fulfilled its duty to actually register the | |
| refugees. The issue of a refugee passport, through which they are | |
| internationally protected, has so far been handled by UNHCR. Kenya's | |
| refugee department in the Ministry of the Interior did not have an overview | |
| of how many people live in the camps. This is to change now – also due to | |
| the danger of terror | |
| ## General condemnation against refugees | |
| Somali refugees have been granted asylum as soon as they are registered by | |
| UNHCR in Dadaab. This regulation was also repealed on the instructions of | |
| the Minister of the Interior. In future, all applicants will be examined | |
| individually. To this end, a committee is to be set up to compare the | |
| personal details of asylum seekers with intelligence databases in order to | |
| avoid the protection of terrorists. This commission is to be subordinated | |
| to the Ministry of the Interior, which is also under the supervision of the | |
| intelligence service and anti-terrorist units of the police. Together, | |
| these departments are to remove terrorists from asylum seekers. | |
| This is also important in the event of a possible deportation. Since the | |
| government did not register the refugees so far, it could not deport | |
| non-recognized asylum seekers. Even if the UNHCR denied the status of | |
| anyone, there was no instance to refer to that person of the country. This | |
| is also to become possible with the new law more quickly. | |
| There is also a default on relief funds „The funds are often spent for | |
| those refugees fleeing to the West,“ complained the Kenyan interior | |
| minister. The UNHCR budget for Somalis and South Sudanese refugees in 2016 | |
| has enormous supply gaps. Not even half of the food and money needed had | |
| been donated by the international community. In December 2016, the food | |
| rations must be reduced by half. Kenya can not close these gaps, and is now | |
| afraid to be left alone with the refugee problem. „Not a single Western | |
| country“ has so far received so many refugees, complains Kenya's | |
| government. | |
| Support is now provided by Turkey. President Recep Tayyip Erdogan traveled | |
| to Nairobi in June 2016 and criticized the EU and the US for developing | |
| countries to bear the burden of the refugees and the accompanying terrorism | |
| alone. Turkey has always been very generous in Dadaab. The Dadaab district, | |
| with the largest mosque financed by Turkey, is the name of the refugees | |
| „Istanbul“. | |
| ## Temporary eternity | |
| The international community is critical of the possible closure of Dadaab. | |
| US Secretary of State John Kerry expressed his „deep concern“ and warned of | |
| forced repatriations. The UN is pushing to be „flexible“ in the deadline of | |
| the camp closure, and asked the Western donors to increase the budget for | |
| Somali refugees by 115 million to 485 million dollars. All refugee camps in | |
| Kenya will be operated exclusively by international donors. Refugees are | |
| not allowed to move freely in the country according to the law, but must | |
| live exclusively in camps. Unlike in Uganda, where refugees are assigned a | |
| piece of land to cultivate corn and beans and to feed themselves in the | |
| long term, no „permanent“ dwelling can be established under the law. Even | |
| after 25 years, they still live under tarpaulins. | |
| Thus, all refugees are automatically dependent on relief supplies from the | |
| international community: from food, to health care, school education to | |
| housing. For the refugees a miserable situation, for donors an expensive | |
| undertaking. Kenya is thus clear: the camps are only temporary, and | |
| integration into the Kenyan society remains impossible. | |
| It is not easy for Somali in Kenya to acquire citizenship. Since the | |
| establishment of the borders to colonial times, a Somali minority lives in | |
| Kenya, most of them in the northeast province along the Somali border with | |
| the county capital Garissa and the camp Dadaab as the largest conurbation | |
| and economic factor. After independence from the British colonialists, the | |
| decision was made to attribute the province of Somalia. The local | |
| Somali-speaking population was opposed to the independence government in | |
| Nairobi. She refused the defection. Since then there have always been | |
| revolts, which have been violently crushed. Massacres of the Somali | |
| minority were documented. Until 1992, that is until the founding of | |
| Dadaabs, there was an exception in the province. The collective suspicion | |
| of terror against the Somali refugees can also be explained against this | |
| background. | |
| ## Kenya and the world | |
| Nairobi has become an attraction for migrant workers from all over Eastern | |
| and Central Africa. In the course of the integration into the East African | |
| Union (EAC) and its agreement on the free movement of goods and persons, | |
| also with regard to workers and services, more and more well-trained | |
| Ugandans, Rwandans or Burundians in Nairobi are looking for jobs, And | |
| services. For Western employees of international NGOs, it will be more | |
| difficult to get a work permit in Kenya. The government wants to give | |
| well-paid jobs to their own countrymen. Europeans and Americans are | |
| systematically denied work permits. | |
| Even though Kenya is now a middle-income country, the development in the | |
| periphery remains unstable, corruption is enormous. The country remains | |
| dependent on development aid. This is, however, increasingly reduced, the | |
| extreme corruption is detrimental to Western donors. ODA funds can no | |
| longer be claimed because of the categorization as middle-sized countries. | |
| Kenya is de facto unimportant to the EU in terms of immigration protection: | |
| just 480 illegal immigrants from Kenya arrived in the EU in 2015. Of these | |
| 130 were already rejected at the external border, 310 the asylum | |
| application was refused, 60 granted. Kenya is considered a safe country of | |
| origin – except for gays and lesbians. Fears, tens of thousands of Somalis | |
| would be on the way to Europe in the course of the closure of Dadaab, are | |
| unfounded. The refugee spokesman of Dadaab, Abdullahi Ali Aden, states that | |
| the consideration of many young men fails due to the lack of money. A trip | |
| to Europe would only be possible by boat life, but due to the lack of | |
| freedom of movement in Kenya, the numerous road blocks and the investment | |
| of more than 10,000 dollars for a boat trip through the Gulf of Aden to the | |
| Red Sea, Refugees in Dadaab prohibitive. To Uganda, many want to enjoy more | |
| liberties and leisure opportunities there – but not to Europe. | |
| Accordingly, Kenya has received little funding from the EU Treasury Fund | |
| for Africa at the EU-Africa Migration Summit in 2015 in Malta's capital | |
| Valletta. Within the framework of the support of pastoralist peoples in the | |
| border region between South Sudan, Ethiopia and Kenya, the EU will invest | |
| 28 million euros in agricultural projects and food security. In addition, | |
| 12 million euros. These are to be invested in improved economic | |
| opportunities for young people living in underdeveloped regions along the | |
| coast to Somalia or the north along the border with South Sudan. Above all, | |
| vocational schools should be established. | |
| ## Low support for the most necessary | |
| The European Commission has increased the budget of the Action Plan for | |
| so-called mixed migratory flows in the Horn of Africa to six million by | |
| 2015. The countries, including Kenya, are to be supported to expand their | |
| capacities to deal with migratory movements. The share for Kenya is | |
| marginal. | |
| Kenya is a rather negligible partner country of the EU in the Khartoum | |
| process. Under the heading „Better Migration Management“, the EU will | |
| implement 45 million euro projects to better regulate migration in nine | |
| countries in the Horn of Africa, including Kenya. | |
| In Dadaab, the EU has so far supported the NGOs active there and the UNHCR | |
| with funds. In the past eight years, the EU aid agency ECHO has received | |
| EUR 1.5 million a year for water and sanitation projects. The Federal | |
| Foreign Office has also financed water supply and education projects in | |
| Dadaab. | |
| The German Association for Technical Cooperation provides assistance to | |
| South Sudanese refugees and receiving communities in Kenya through measures | |
| for food security, better medical care. Strengthened conflict resolution | |
| mechanisms are equally aimed at the refugees and the local population in | |
| the border region to southern Sudan, ie in and around the Kakuma camp. All | |
| projects in Dadaab have already been completed | |
| The Federal Government is the second-most important partner of Kenya, | |
| according to the USA. Development Minister Gerd Mueller visited Dadaab in | |
| March 2016: „60 million refugees around the world are facing huge | |
| development challenges for many developing countries,“ he said. „90 percent | |
| have sought shelter in developing countries. In a joint effort, the | |
| international community has to give people on the ground a new | |
| perspective.“ | |
| ## Upgrade in billions | |
| After the Westgate attack Kenya has upgraded. The budget deficit is worth | |
| 2.6 billion dollars in 2016/2017, 1.2 billion of which goes to the | |
| intelligence service and 1.2 billion to the Ministry of the Interior, which | |
| is home to police and anti-terrorist specialists – a gigantic budget for an | |
| African country. The upgrade is visible: surveillance cameras are | |
| everywhere in Nairobi, heavily armed security forces are stationed in | |
| anti-terrorist units, even in supermarkets or banks. The international | |
| airport in Nairobi was equipped with surveillance cameras, as well as the | |
| container port in the coastal town of Mombasa. Each departure hall of the | |
| large airport in Nairobi is equipped with full-body scanners. | |
| Kenya's border posts were equipped with computers, fingerprint scanners and | |
| facial recognition systems. In recent years, an Israeli company has been | |
| printing biometric passports for Kenyans and building the databases. | |
| Biometric identity cards were also issued. There were controversies in the | |
| award of the contract, the Presidential Office had purportedly decided | |
| which companies would be awarded the contract. A British security company | |
| with a daughter in Kenya was given the order to print the passports. Nadra, | |
| an agency of the Pakistani Ministry of Interior, is developing the | |
| software. From 2017, the member states of the East African Union (EAC) want | |
| to introduce common passports. | |
| As a result of increased security technologies, airlines have recently been | |
| able to take back direct flights between Nairobi and Mogadishu. The | |
| electronic visa procedure now also gives Somali entry to Kenya. Each visa | |
| application is synchronized with the secret service database. Direct | |
| flights to the USA are also expected to be possible again in 2017. The | |
| state carrier KenyaAirways had to take enormous losses because of the | |
| security risks and was close to the bankruptcy. Slowly, Kenya's tourism | |
| sector is recovering, the most important economic activity and foreign | |
| exchange factor. He had broken in the course of the Westgate attacks and | |
| the raids in the coastal town of Lamu. The confidence of Western safari | |
| tourists in the security agencies is slowly returning. Only in 2016, the | |
| tourist numbers rose again. | |
| ## A wall of Israel | |
| „It was worth it,“ Kenya's vice president William Ruto emphasized when he | |
| announced the decision to build a wall in Somalia in 2015. Over 700 | |
| kilometers the border section is long, right through the desert and the | |
| Shabaab area. Concrete walls, border systems, surveillance cameras and | |
| patrol vehicles are required. | |
| German companies have also been interested in this major contract. In 2015, | |
| the German International Chamber of Commerce organized a „market journey“ | |
| in the area of civil safety technology to Kenya. Meeting with the Ministry | |
| of Defense and anti-terrorist units were on the agenda. Germany's leading | |
| armaments and security companies such as Rheinmetall and Siemens were | |
| present.Ultimately, the Israeli company Magal Security was awarded the | |
| contract for the construction of the wall as well as the security of the | |
| airport and port. Israel had been a close partner since the Westgate | |
| attacks. The shopping center belongs to an Israeli investor. At the | |
| entrance gates with security scanners, Israeli security guards are now | |
| posted in civilian clothes. | |
| Israel's border installations to Palestine, Egypt and Jordan are a | |
| prototype of modern high-tech fences with ground sensors, thermal imaging | |
| cameras, as well as satellite and drone monitoring from the air. Kenya's | |
| ambitious plans fail, however: construction work, protected by the army, | |
| had to be dealt with due to Shabaab attacks. As overpriced, the effort is | |
| always, since the terrarium has long been inside Kenya bases. George | |
| Morara, deputy director of Kenya's Human Rights Commission recently | |
| criticized the construction of the wall as „summit of senselessness“. | |
| 12 Dec 2016 | |
| ## AUTOREN | |
| Simone Schlindwein | |
| ## TAGS | |
| migControl | |
| ## ARTIKEL ZUM THEMA |