Introduction
Introduction Statistics Contact Development Disclaimer Help
# taz.de -- 100.000 Besucher beim Comicfestival: Gegen den Strich zeichnen
> Bastien Vivès und Art Spiegelman sind Gegenpole des Comicfestival in
> Angoulême – einerseits die "neunte Kunst", auf der anderen Seite die
> Relevanz über Ästhetik.
Bild: Guy Delisle, Autor von "Chroniques de Jérusalem".
Angoulême ist ein kleines gallisches Dorf, und einmal im Jahr fällt den
Bewohnern der Himmel auf den Kopf. So auch bis zum Sonntag: Vier Tage lang
überschwemmten mehr als 100.000 Besucher die Kleinstadt nördlich von
Bordeaux, um die "bande dessinée" zu feiern, kurz "BD". So heißt in
Frankreich der Comic, und Angoulême ist seine europäische Hauptstadt.
"Spie-gel-man, Spie-gel-man", skandiert eine Gruppe Jugendlicher. Der
Zeichner hastet vorbei, im Schlepptau eine Horde Fotografen. Art
Spiegelman, 64, Autor des Holocaust-Comics "Maus", leitet beim 39.
"Festival International de la Bande Dessinée" die Jury.
Spiegelman ist eine Ikone, niemand kommt an ihm vorbei. Am wenigsten er
selbst. "Ich versuche zu entkommen, aber ständig ist diese tonnenschwere
Maus hinter mir her", sagt der New Yorker. Mit dem zweibändigen Werk,
erschienen 1986 und 1991, hat er die Grenzen des Genres neu definiert.
"Maus" erzählt die Geschichte seines Vaters Vladek, eines polnischen Juden,
der Auschwitz überlebt. Für Angoulême hat Spiegelman seine bisher
umfassendste Werkschau zusammengestellt, ab März ist sie im Pariser Centre
Pompidou und ab September im Kölner Museum Ludwig zu sehen.
Die Retrospektive und der katalogartige Band "Meta-Maus" umfassen Skizzen,
Interviews und Tonbandaufnahmen seines Vaters. Das Ziel sei, sagt er
selbstironisch, "die drei großen Fragen zu beantworten: Warum Comics? Warum
Mäuse? Warum der Holocaust?"
## Polina
Bastien Vivès hat darauf keine Antworten. "Ich bin wahrscheinlich der
einzige lebende Zeichner, der ,Maus' nicht gelesen hat", sagt er. Der
27-jährige Pariser ist einer der Favoriten des Festivals. Nach "Der
Geschmack von Chlor" ist in deutscher Übersetzung gerade sein neues Buch
"Polina" erschienen. Darin erzählt er mit erstaunlicher Leichtfüßigkeit von
der russischen Ballerina Polina Uljanow, die sich trotz – oder wegen –
ihres erbarmungslosen Lehrers Bojinski eine Karriere in Moskau und später
in Berlin ertanzt.
"Von Tanz hatte ich vorher keine Ahnung", sagt Vivès. "Ich habe Polina
geschaffen, weil mich ihr Werdegang als Künstlerin interessiert und die
Fragen, die sie sich stellt: Warum tanze ich? Wofür die ganze Schinderei?"
Vivès und Spiegelman sind die Gegenpole dieses Festivals. Der Franzose
steht für die Tradition aufwändig produzierter Alben, die als "neunte
Kunst" gleichberechtigt neben Malerei oder Musik stehen. Auf der anderen
Seite Spiegelman, dem Relevanz über Ästhetik geht. Seine Wahl zum
Jurypräsidenten symbolisiert auch die Öffnung der lange hermetischen
französischen Szene hin zu den USA. Er ist erst der zweite Amerikaner, dem
diese Ehre zuteil wird.
Den Brückenschlag zwischen den Traditionen macht der Frankokanadier Guy
Delisle. Die Jury um Spiegelman hat seinen Reisebericht "Aufzeichnungen aus
Jerusalem" am Sonntagabend zum besten Album des Jahres gekürt, aus einer
Liste mit 58 Titeln. Im März erscheint die deutsche Übersetzung
(Reprodukt-Verlag), nach "Pjöngjang" und "Aufzeichnungen aus Birma".
Seine Themen verdankt der 46-Jährige seiner Frau, die für Ärzte ohne
Grenzen in der Welt unterwegs ist. Mit ihr und den beiden Kindern hat er
ein Jahr lang in Ostjerusalem gewohnt. Auf mehr als 300 Seiten in
Schwarz-Weiß zeigt Delisle, wie er mit dem Skizzenblock jüdische Feste oder
palästinensische Flüchtlingslager besucht. Selbst ein Windelkauf wird zum
Politikum, als er dafür von seinem palästinensischen Vorort Beit Hanina in
die jüdische Siedlung fahren muss.
In der Tradition der "Comic-Reporter", angeführt von dem
maltesisch-amerikanischen Zeichner Joe Sacco ("Palästina"), sieht sich
Delisle nicht. "Sacco arbeitet investigativ, bezieht Stellung. Ich hingegen
nehme den Leser mit auf einen Spaziergang und zeige so die verschiedenen
Seiten des Nahostkonflikts."
## Auch Berlin ist vertreten
Und dann gibt es in Angoulême noch die jungen Deutschen. Aisha Franz, 27,
und Till Thomas, 33, sind mit ihren "Minicomics" bereits zum zweiten Mal
dort. Für die Berliner Zeichner ist das Festival ein Speed-Date mit
tausenden potenziellen Lesern. In dem lindwurmartigen Zelt der
Independent-Verlage zeigen sie selbstverlegte Arbeiten ihres Kollektivs
"[1][Treasure Fleet]" und das Sammelalbum "Orang", nominiert für den Preis
"Bester alternativer Comic".
"In Deutschland ist die Szene sehr einseitig, Hefte mit künstlerischem
Anspruch stoßen nicht auf große Gegenliebe", sagt Thomas. Anders in
Frankreich: Hier suchen die Verlage Talente, die gegen den Strich zeichnen.
Angoulême, findet Aisha Franz, ist einzigartig. Wo sonst sieht man ganze
Familien, die Schlange stehen, um ein Buch vom Autor signieren zu lassen
oder eine Ausstellung über taiwanesische Mangas zu besuchen? Und wo sonst
stehen sogar die Straßennamen in Sprechblasen?
31 Jan 2012
## LINKS
[1] http://www.treasure-fleet.com
## AUTOREN
Stephanie Lob
## TAGS
Comic
## ARTIKEL ZUM THEMA
Longlist des Comicpreises von Angoulême: Dreißig Männer, keine Frau
Zehn Kandidaten zogen sich vom Preis zurück, weil keine Zeichnerin
nominiert war. Dann reagierte das Festival von Angoulême. Die Liste wird
erweitert.
Unseld-Preis für Art Spiegelman: Eine unendlich tragische Maus
Art Spiegelman, Autor des Holocaust-Comics „Maus“, wurde mit dem Siegfried
Unseld Preis ausgezeichnet. Er ist endgültig in der Hochkultur angekommen.
Comics aus Israel: Die Liebe ist nicht das Schlachtfeld
Große Gefühle am Rande des Krieges: Die Ausstellung "How to Love" stellt
aktuelle Zeichenkunst aus Israel vor. Faszinierend sind die Mauern, mit
denen die Liebe kollidiert.
Skandal-Comic: Hochprozentiges aus der Halbwelt
Art Spiegelman verschafft dem Skandalgedicht "Die wilde Party" aus den
Roaring Twenties neue Leser. Leider werden Urheber und Nachdichter auf dem
Titel nicht genannt.
You are viewing proxied material from taz.de. The copyright of proxied material belongs to its original authors. Any comments or complaints in relation to proxied material should be directed to the original authors of the content concerned. Please see the disclaimer for more details.