# taz.de -- Plagiatsvorwurf gegen Jungautorin: Hegemann verteidigt sich | |
> Die gefeierte Jungautorin Helene Hegemann soll für ihren Roman "Axolotl | |
> Roadkill" aus einem Blog abgeschrieben haben. Sie selbst spricht vom | |
> "Recht auf Kopie". | |
Bild: "Von mir selber ist überhaupt nichts, ich selbst bin schon nicht von mir… | |
Mit dem Erscheinen ihres Debütromans "Axolotl Roadkill" gilt die 17-jährige | |
Helene Hegemann als literarisches Wunderkind. Die Exzesse der jungen | |
Schulschwänzerin Mifti, Ende Januar bei Ullstein erschienen, wurden rasch | |
zum Bestseller und von Kritikern als "Coming-of-age-Roman der Nullerjahre" | |
gehandelt. | |
Doch nun sind Plagiatsvorwürfe gegen Hegemann aufgetaucht: Für ihre | |
authentischen Drogenschilderungen aus dem Berliner Nachtleben soll sie sich | |
großzügig aus den Texten des Bloggers Airen bedient haben. Der 1981 | |
geborene Wirtschaftswissenschaftler und Technofan schreibt seit 2004 unter | |
[1][airen.wordpress.com] Texte über das Berliner Nachtleben. Im Jahr 2009 | |
erschien im kleinen Sukultur-Verlag sein Buch "Strobo". Der Blogger Deef | |
Pirmasens listete jetzt auf der Seite [2][gefuehlskonserve.de] detailliert | |
einige Textstellen auf, die beweisen sollen, wie dicht Textpassagen aus | |
"Axolotl Roadkill" bei Airens Texten liegen und nachempfunden sind. | |
Er finde es grundsätzlich legitim, dass sich AutorInnen von anderen | |
inspirieren ließen, sagt Pirmasens. Bei Hegemann nehme die Inspiration aber | |
"Copy-Paste-mäßige Züge" an. Tatsächlich ist die Ähnlichkeit zwischen | |
beiden Texten an einigen Stellen frappierend. "Ich habe Fieber, | |
Koordinationsschwierigkeiten, ein Promille im überhitzten Blut …" heißt es | |
bei Hegemann. Bei Airen: "Ich habe ein Grad Fieber sowie ein knappes | |
Promill Alkohol im überhitzten Blut." Nicht nur einzelne Wendungen hat | |
Hegemann übernommen, ganze Handlungsstücke aus "Strobo" tauchen in "Axolotl | |
Roadkill fast unverändert wieder auf. So schreibt Hegemann: "Ich mache drei | |
Schritte nach vorn und knalle rückwärts gegen irgendeinen sich im | |
öffentlichen Raum befindlichen Werbeträger von Langnese. Ich drehe mich um | |
und knalle rückwärts gegen einen grobporigen Typen in grünen Klamotten. Er | |
[der Polizist] setzt mich in ein Taxi …" In "Strobo" liest sich die Passage | |
so: "Ich steige aus, mache drei Schritte nach vorn und pralle rückwärts | |
gegen die Bahn. Dann stehe ich auf, mache drei Schritte nach vorn und | |
pralle rückwärts gegen die Bahn. Schließlich kommen zwei so grobporige | |
Bahnbullen und verfrachten mich in ein Taxi." | |
Helene Hegemann hat inzwischen Stellung zu den Vorwürfen genommen. Sie | |
entschuldigt sich für ihre Gedankenlosigkeit, verteidigt ihr Vorgehen aber | |
als legitim. Sie habe eben einen Nullerjahre-Roman mit den Vorgehensweisen | |
dieses Jahrzehnts geschrieben, "also mit der Ablösung von diesem ganzen | |
Urheberrechtsexzess durch das Recht zum Kopieren und zur Transformation". | |
Ihr Verlag vertritt in der Urheberrechtsfrage die traditionelle Position. | |
In einer zeitgleich verbreiteten Erklärung von Ullstein heißt es, Hegemann | |
hätte ihre Quellen deutlich kennzeichnen und Zitate vom Urheber genehmigen | |
lassen müssen. Ullstein bemüht sich nun beim Sukultur Verlag um eine | |
nachträgliche Genehmigung. In der zweiten Auflage von "Axolotl Roadkill" | |
wird der Blogger Airen auch in die Liste der Danksagungen am Ende des | |
Buches aufgenommen. Ob ihm das genügt, ist noch offen. | |
Auf gefuehlskonserve.de geht derweil die Suche nach weiteren | |
Inspirationsquellen von Helene Hegemann weiter. Auch einen Songtext der | |
Band Archive soll Hegemann, ins Deutsche übersetzt, ungekennzeichnet | |
übernommen haben. Plagiat oder Sample, wie man dies ähnlich von der | |
elektronischen Musik her kennt? Ein Text der neu eingebettet auch etwas | |
ganz Neues ergibt? | |
In der Literatur gilt dies bislang doch eher als Frevel, der mit Ächtung | |
der Autorin und schlimmstenfalls mit eingestampften Auflagen enden kann. | |
"Originalität gibts sowieso nicht, nur Echtheit", schreibt Hegemann in | |
ihrer Erklärung. Dieses trotzige Statement einer mit der Remix-Kultur | |
aufgewachsenen Autorin könnte schon ihr Ende sein - oder der Auftakt für | |
eine neue Urheberrechtsdiskussion im Literaturbetrieb. | |
8 Feb 2010 | |
## LINKS | |
[1] http://airen.wordpress.com/ | |
[2] http://gefuehlskonserve.de/ | |
## AUTOREN | |
Nina Apin | |
## ARTIKEL ZUM THEMA |