Subj : Messages attributes in FTSC docs
To : Fabio Bizzi
From : Rob Swindell
Date : Fri Mar 27 2020 08:16 pm
Re: Messages attributes in FTSC docs
By: Fabio Bizzi to Rob Swindell on Fri Mar 27 2020 09:10 am
> Hello Rob!
>
> 26 Mar 20 21:54, you wrote to me:
>
> >> RS> When you say "doubts", do you mean "questions"?
> >>
> >> I'm a bit confused now. :)
> >> How do you say when you're not sure about a thing?
>
> RS> If I want someone else to clarify something, then I have a question.
> RS> If someone has stated something that I think might be untrue, then I
> RS> have a doubt.
>
> I think it's a different way to look at things.
>
> I've noticed it in the periodic surveys that my company send to us.
>
> I work for an international telecomminications company based in UK and our
> italian managers told us that in a possibile range of values that starts
> from wery bad to very good only the far extremes are considered, the middle
> is not interesting.
>
> Wheny here we say "I have a doubt" we mean "I'm not sure about it" that also
> means that I trust you but I still don't understand something and I'd like
> to discuss with you. :)
Yeah, I noticed that tendancy from non-US English speaking countries.
But here in the US, "doubt" has a more negative connotation: more like "I don't believe someone/thing" or "I don't trust someone/thing".