View source | |
# 2025-07-22 - The Threshold of the Door by Félix Martí Ibáñez | |
Reflected Faun Illustration | |
"It's quite simple," my visitor insisted. "All you have to do is | |
cross the threshold of a door." | |
"What door?" I asked absent-mindedly. | |
"Any door. That one, for instance," he answered sharply, pointing to | |
the door. | |
My smile was forced. Courtesy becomes difficult after a whole night | |
of conversation. | |
"Are you joking?" | |
"No." His voice was now as soft as the gray dawn sneaking through | |
the window. "I maintain that you can make anything you desire come | |
true just by crossing the threshold of that door." | |
"Do you know where that door leads to?" I asked him, crushing my | |
cigarette in an ash tray already bristling like a porcupine with | |
butts. "The street." | |
He shrugged his shoulders. His copper-colored hair and green eyes | |
were the only spots of color in the tired room, pervaded by the | |
pallor of early morning. | |
"You are wrong," he said, spreading his words with patience, as one | |
spreads marmalade on a piece of toast, "That door leads to an | |
unsuspected world alive with the most wondrous adventures." | |
"We must be referring to different doors," I replied, my mouth bitter | |
from tobacco, warmed-over coffee and morning bile. "For eight long | |
years I have crossed that door several times daily and always wound | |
up on the street." | |
An impish devil laughed at me from my visitor's eyes. "And I am | |
telling you that through that door you can escape from your dreary | |
world to a world of marvels." | |
My attitude of fatigue and irritation prompted him to talk quickly, | |
without giving me time to reply. | |
"People put no stock in doors. A door means nothing to them. It | |
merely serves to go in and out. It is simply an invisible frontier | |
between the inside and the outside. That attitude prevails the world | |
over. The Eskimo cuts a hole in the ice of his igloo; the Arab, a | |
slash in the canvas of his tent; the Westerner, a square in the walls | |
of his house, and all of them use it alike--to go in and out. The | |
door is like a frame without a picture--no picture, no audience. | |
Still, in a frame without a picture, the most dramatic thing is the | |
empty space imprisoned within it. | |
"One may recall everything in a room except its doors, and yet the | |
doors are the most fundamental things in it. A house does not have | |
doors, doors have a house around them. Without doors, without that | |
wooden frame which like magic turns cold, forbidding, limitless space | |
into warm, protecting enclosures, life is not possible. The door is | |
man's victory over the infinite. In prehistoric times when man lived | |
in the open air, in space without limit, he was but a mere wandering | |
particle of the cosmos. But when he learned to imprison a fragment | |
of the infinite within doors, he indeed scored a great victory over | |
the universe. He became a full-fledged human being. | |
"No one ever takes the trouble to ponder the true value or the great | |
possibilities of doors. Force of habit makes us forget the magic | |
role of the door in human life. In the dark, a door opening into a | |
warmly lit room becomes a bewitched golden rectangle beckoning us to | |
the warmth beyond it." | |
The touch of sarcasm in my visitor's voice was irritating. Besides, | |
I felt that his absurd paradoxes were not worth a good cup of coffee. | |
"Very interesting," I said, "but--" | |
Implacably he nailed down my chest with his long, bony index finger. | |
"The worst of it is," he continued, "that we go through doors without | |
ever stopping inside them. Dozens of times a day we cross doors | |
without ever realizing that we are passing up our only contact with | |
the infinite. Only poets perceived the power hidden in a door, the | |
dramatic and mysterious tension concentrated in that invisible glass | |
of the infinite outlined by the frame of a door. We speak of the | |
'threshold of mystery,' 'the threshold of life,' 'the threshold of | |
death,' 'the threshold of fame,' 'the threshold of a new era'; yet | |
nobody has taken the trouble to investigate the enigma of thresholds. | |
When one is in a room, the door is an eternal question mark. What | |
it allows in and out may determine the course of our lives. Have you | |
ever realized with what love, fear, pleasure or hope we sometimes | |
look at the door? Have you ever noticed when someone paused on the | |
threshold of a door before entering a room how that simple act | |
invested the person, no matter how ordinary, with a dramatic aura? | |
The Romanticists of the last century were well aware of this and | |
never missed an opportunity to pause in the doorways of salons and | |
thus become the cynosure of all eyes. Today we enter a drawing room | |
quickly, avoiding the dramatic little scene on the threshold. But | |
the men and women of yesterday loved thresholds, for to stop on a | |
threshold was to be nowhere and everywhere. One was the sole | |
inhabitant of an invisible region which compelled waves of emotion | |
from our fellow mortals. | |
"Unconsciously we all know this. When someone walks through a door | |
we ascribe no importance to it, but let him stop on the threshold--he | |
is immediately vested with symbolic importance. | |
"The jealous husband who discovers his wife flagrante delicto stops | |
on the threshold, and so does the bearer of bad news, the friend who | |
wishes to surprise us, the lover calling on his beloved, the unhappy | |
creature who has been dismissed and looks back for the last time. | |
When someone chooses to isolate himself in this no man's land, it is | |
because he is charged with so much drama that he must have a stage. | |
We pause on the threshold of a door only at critical moments in our | |
lives. Not for nothing do women weep with their heads against the | |
door, and men lean on it when assailed by joy or pain or doubt or | |
suspicion. The drunkard, who attains a glimpse of the infinite | |
through alcohol, knows the infinity of a door. That is why he often | |
leans on them. | |
"But nobody exploits the promise of a threshold to the maximum. | |
Nobody is appreciative enough to learn how to cross that slice of the | |
cosmos marked off by a wooden frame. Learn the right way to cross a | |
threshold and you will find yourself in that world that throbs with | |
adventure on the other side of the door." | |
My visitor paused and I, rather bored with the whole thing, quickly | |
retorted ironically, "You are contradicting yourself. If you cross | |
the threshold you pass into the next room or into the street." | |
He smiled with the pitying air of an eagle watching a hen spread her | |
wings. | |
"No, you don't," he replied, finishing his amontillado and looking | |
sadly at the anemic bottle drained of its gold, "not if you cross the | |
threshold WITHOUT leaving it. Don't tell me that it cannot be done. | |
Even YOU can do it. Just think for a moment. The threshold of a | |
door connects two worlds, the real world in which you live, where | |
nothing extraordinary ever happens, and another world where nothing | |
ordinary ever happens. These two worlds coincide only on thresholds. | |
Doors in your world serve only to go in or out of rooms. No one | |
seems to be aware that through those same doors you could step into | |
another world, a world of adventure and poetry. Do you know what I | |
mean?" | |
"Are you implying that doors open into an imaginary world with a | |
fourth dimension or something like that?" | |
"No! No!" he cried impatiently. "Nothing like that! I am talking | |
of a poetic world. I am a sane poet, not a mad scientist. The world | |
one enters across the threshold of a door is as real as the one you | |
live in. Don't think that I'm inventing some fantasy a la H.G. Wells | |
or Jules Verne. The poetic world connects with your prosaic world | |
through the threshold of doors. Those who live in the poetic world | |
look across these thresholds and see you who live in the prosaic | |
world. They are not beings with one eye or three ears or five arms. | |
They are like you and live like you, only much better. Sometimes | |
they even feel a curiosity or a nostalgia to visit you, and then they | |
enter your prosaic world and live a few hours of your absurd life. | |
The poetic world is full of people who escaped from your world when, | |
by accident, they discovered the secret of thresholds." | |
"How do you know all this?" I asked ironically. | |
"Because," he said, caressing the languorous yellow roses in a | |
scarlet vase on the table beside him, "I came from that poetic world | |
through the threshold of your door." | |
"Naturally," I said peevishly. "That's how you came in from the | |
street." | |
"But I did not come from the street," he said emphatically. "I came | |
from that other world, invisible to you, where I live. I came to | |
invite you to visit it." | |
"What nonsense!" | |
He ignored my insolent remark. The first ray of sun played on his | |
thick red hair, and his mobile features were like the sails of a | |
fishing smack on a windless day. | |
"I expected you to react just like that. After all, YOU are a | |
shopkeeper and I am a poet. We don't speak the same language." | |
"I am not a shopkeeper," I protested. "I keep a store of props and | |
tricks for sleight-of-hand artists. I have told you that ten years | |
ago I myself was a well-known magician. You know the sort of | |
thing--escaping from locked containers, like Houdini, juggling in the | |
fashion of Fratelli. When I did not attain the success I dreamed of, | |
I set up a store here in Caracas and I sell, in person or by mail, to | |
magicians all over South America." | |
"Just the same, you are a shopkeeper," he insisted severely. "Don't | |
get angry! You have shown the patience of a saint, I admit. I | |
arrived suddenly last night, just as you were about to retire, and | |
introduced myself as a fellow magician. | |
"I have kept you up all night, from dusk to dawn, talking. You have | |
told me the story of your life. Ten years of shopkeeping--eight | |
hours a day, six days a week--have not dried up the romantic vein in | |
you. That is why I came to you: to save a soul for poetry before it | |
is wholly lost." | |
"If my wife heard you," I said, "she would hardly think you a savior. | |
If anything, she would think you a devil." | |
"Let's forget the labels," he rejoined softly. "I am initiating you | |
into a secret which someday will be widely known and in public | |
domain. Last night I crossed the threshold and you thought I had | |
come in from the street through the half-open door. I invite you now | |
to spend a day in MY world and I shall take your place here. Your | |
wife is vacationing at her mother's. Nobody will notice the change." | |
"Are you proposing that we impersonate each other? You are a poet | |
and I, according to you, only a storekeeper. Outside of our red hair | |
and build we don't resemble each other. We would deceive no one, | |
except perhaps near-sighted people and then only at night." | |
"I disagree," he answered disdainfully. "We do resemble each other a | |
little. I am curious to spend a few hours in your world as you must | |
be to know mine. Just one day. Nobody will notice. I shall answer | |
your calls. In twenty-four hours, cross the threshold of the nearest | |
door and return to your world. Come with me. I'll show you." | |
He led me to the street door and opened it wide. | |
"Look, if you cross the threshold the usual way you'll be in the | |
street. You have done that thousands of times in the last eight | |
years. But if you cross it in another way you'll enter the poetic | |
world." | |
"There is only one way of crossing a door and that is the one I have | |
always used," I shouted, exasperated. | |
"You are wrong. There is another way. Stand sideways on the | |
threshold and walk sideways toward the frame. You will then enter..." | |
"I will then bump against the frame," I interrupted him angrily. | |
"Perhaps, if you are afraid and swerve. But if you walk straight | |
toward the frame without fear, I promise you that you shall enter the | |
poetic world whole and safe. You know why? Because in our world | |
doors are horizontal instead of vertical. Our doors, when open, | |
cross yours. This is why you can't enter the poetic world through | |
the opening of your doors. You must stand sideways on you threshold | |
and walk straight into the side beam. You will then enter the | |
invisible door of our world. When you wish to leave our world, you | |
simple cross one of OUR doors and you are back in your own world." | |
"Do you expect me to believe such nonsense?" I asked crossly. | |
"I expect you to try it," he answered. "Aren't you a magician?" | |
"What about the frame when I walk smack into it?" I protested feebly. | |
"Just keep in mind that you are entering another dimension in which | |
there is an invisible open space corresponding to that of the visible | |
frame." | |
"And then--then what?" I stammered. | |
"Then do what you like. Maybe they'll take you for me in that world. | |
When you get bored, cross any threshold of the poetic world and | |
you'll be back here. I'll be waiting. It should be interesting to | |
compare notes." | |
No more was said. After all, I am a magician, and what magician is | |
not tempted by mystery? I shook his hand and closing my eyes I | |
lunged headlong toward the side frame of my door. | |
I opened my eyes and rubbed my aching forehead. My worst | |
expectations had been confirmed. I was exactly where I had been all | |
along--in my house, on the threshold of my door. My visitor had | |
disappeared as suddenly as he had arrived. He had lost no time in | |
slipping away to enjoy his practical joke. I rubbed my bruised head | |
again and felt a bump as large as a golf ball. | |
Fortunately Isabel would be away the entire week. There should be | |
not trace of the sleepless night or the bump when she returned. An | |
ugly butt that had dropped from the ash tray to the spotless white | |
tablecloth embroidered by Isabel pointed an accusing finger at me. I | |
would have to wash the cloth, but feared that the little dark stain | |
would remain to betray me. | |
In the bathroom I doused my face with cold water and stared sadly at | |
my face in the mirror. It wasn't too bad looking, but there was | |
something vapid and flabby stamped all over it. I, Serafin Ventura, | |
over forty years old, ex-stage magician, married for twenty years to | |
Dona Isabel de la Vega, with two daughters, eighteen and sixteen, | |
respectively, now boarding at the College of the Sacred Heart in | |
Caracas, had just been proved a perfect fool. A total stranger had | |
walked into my house, drunk my wine, smoked my cigarettes, wasted a | |
great deal of my time, and then walked out, leaving me with a big | |
bump on the head. I could hear my wife's plaintive voice: "People | |
are forever making a fool of you. Will you ever stop dreaming? | |
Perhaps then a little sense will enter that head of yours." | |
I took another look at myself in the mirror. Here I am, I mused | |
sadly, a respectable citizen of Caracas who, eight hours a day, three | |
hundred days a year, at his shop The White Rabbit, provides his | |
clients with boxes with false bottoms, hats with secret linings, | |
colored handkerchiefs for legerdemain, coats with hidden pouches--in | |
fact, the whole arsenal of a competent magician. I have succeeded in | |
erecting a neat orderly facade to conceal the crumbling building of | |
frustrations of the man who once dreamed of becoming the Houdini of | |
Latin America. | |
The bathroom, as immaculate as those advertised in American | |
magazines, brought me back to my everyday world. MY WORLD! A solid | |
world, with a bathtub (Made in USA) of blinding white porcelain and | |
shining chrome as familiarly cold as an ancient butler, with blue and | |
green towels (the green ones are for guests only) embroidered by | |
Isabel with neat rows of dainty jars and bottles with creams and | |
lotions. A world with friendly odors: Isabel's coffee and toast, | |
lavender toilet water to perfume my handkerchiefs, lemon soap. A | |
world with familiar sounds: friendly voices in my shop, the symphony | |
hour on the radio, the chirp of the yellow canary. A world with | |
sentimental things: photographs of my two daughters in a silver frame | |
on the old piano, the orchid-colored comforter as soft as | |
marshmallow, the little table holding the hand-painted porcelain tea | |
service, no longer used but cherished more than ever. And a fine | |
plate mirror reflecting my face. Happy? I shrugged my shoulders. I | |
would return to my eternal routine--up at seven, out to work at | |
eight, papaya juice, coffee, and toast at the Cafe Vernal, lunch out | |
of a portable casserole in the shop at twelve, dinner at home at | |
seven, bed at ten--and soon I would forget the stranger who has cast | |
a stone into the stagnant waters of my soul. | |
On the dot of eight, I walked out into the street. | |
The June air, with fingers as soft as perfumed silk, caressed my | |
cheeks. The narrow street, drenched in sun, glowed with the same | |
golden yellow that came out of Van Gogh's passionate brush. I had | |
the impression that the houses were cooking to a golden brown in the | |
sun, like doughnuts in a frying pan. A little bird warbled in its | |
cage, celebrating in its fine trill the star or two that lingered in | |
the morning sky. Where do the stars go in the morning? I wondered. | |
They must shake loose from the sky and become drops of diamond dew. | |
At night, when they evaporate, they again become the diamonds of the | |
heavens. | |
Walking along the Calle Corazon de Jesus, familiar with friendly old | |
faces, I tried to guess what nocturnal secrets still lingered behind | |
the eyelashes of the passers-by. In a doorway, Adela, the blind old | |
lady who sells lottery tickets, had her face raised to the sun which | |
crowned with sparkling silver her gray hair. She cannot see the | |
splendid morning, I thought, but she can smell it. And at the flower | |
stand close by I bought all the roses--six dozen of them, red and | |
white--and dropped them on her lap, leaving her enveloped in a | |
heavenly fragrance. | |
Fast shiny motor cars, slow, lazy mule-drawn carts, multicolored | |
drying clothes waving like banners on balconies, shop windows afire | |
with sun, flowerpots ablaze with red geraniums, slender senoritas | |
smartly clicking their high heels, street vendors mellowly chanting | |
their wares, a radiant blue sky, green-clad mountains in the | |
distance... Caracas this morning was dazzlingly beautiful. | |
Pancho, the organ-grinder with a stomach like a globe of the world | |
and a mustache like a double black-bristled brush, was playing a | |
lively joropo on his music box. | |
"Where do you usually play, Pancho?" I asked him. | |
"Here and in the public square, Don Serafin." | |
"Well, today you are going to serenade the girls in the tobacco | |
factory. Regale their pink little ears with three bolivares worth of | |
waltzes." | |
I stopped at the Cafe Vernal, where I usually had breakfast. The | |
waiter greeted me with a smile. I wish, I thought, he could wipe off | |
all the grief in the world with that rag over his arm that he uses to | |
wipe the table tops. | |
"Same as usual, Don Serafin?" he asked, looking at me with eyes soft | |
and withered like cooked prunes. | |
"No, Antonio. Down with routine! Today we shall change everything. | |
A man enslaved to coffee and toast can never burn with the flame of | |
creation. The eternal breakfast menu No. 2--Papaya juice, buttered | |
toast and coffee--is a chain stranger than any caste system. How can | |
the brain yield anything new under the tyranny of the fixed menu? | |
Antonio, let's take the first step to enriching life by changing the | |
menu." | |
"I think that is fine, senor." | |
"You are a dreamer, Antonio. Bring me a dish of fresh strawberries | |
with cream, dark bread, a triple order of caviar, and a bottle of | |
iced champagne." | |
Over the coffee and toast on twenty tables, a vast number of amazed | |
eyes stared at me. I waved to my friends, embracing all the other | |
customers in my smile. Why shouldn't we smile at everyone? To smile | |
at our friends is a personal duty; to smile at all those we don't | |
know should be a universal law. | |
The proprietor of the cafe, Don Gaspar, a jovial fat little man who | |
might have escaped from a Poussin painting, came running to my table, | |
his round belly bobbing up and down. | |
"Antonio has told me what you ordered for breakfast," he said | |
excitedly. "You shall be fully satisfied, I assure you. The caviar | |
is from Smyrna but it is just as good as that from Iran, and the | |
champagne is a fine Pommard '53. Allow me to express my sympathy | |
with your splendid idea. I appreciate people who love good food. To | |
prove my sincerity, I beg you to be my guest." | |
The tables hummed with buzzing bees of excitement. Don Gaspar | |
glanced at me timidly. "Forgive my indiscretion, but what gave you | |
such an exotic idea?" | |
Antonio approached with a loaded silver tray. I smiled at Don | |
Gaspar. "I don't know, but there comes the answer--a veritable | |
symphony of colors. The red strawberries in the pure white cream are | |
sin and innocence in friendly marriage. The black caviar and the | |
dark bread embody the simplicity of the sea and the earth--fish and | |
wheat, the black life-bearing grain of the fish and the golden | |
life-bearing grain of the earth. This is communing with nature. And | |
the champagne--each tiny bubble merrily dances a cancan, for | |
champagne bubbles are nothing but gold dust kicked up by an invisible | |
ballerina imprisoned in the bottle." | |
My idea soon made converts. My mouth was already sweet with | |
strawberries when I overheard an asthmatic gentleman at the next | |
table order charcoal-broiled, pastry-wrapped truffles. At another | |
table the ice tinkled happily in a punch of rum and fruit. The | |
coffee with cream, neglected on the tables, slowly grew cold--what an | |
ignoble color, oh God!--and the untouched toast wilted sadly on | |
chipped plates. The ugly couple, toast and coffee, were shown no | |
mercy and were all but banished by the exotic food of brilliant | |
colors and exquisite aromas, which soon crowded the table tops. | |
When I went out into the street once again, I felt like a new man. | |
In the spacious lawn in front of the town hall I spoke to the city | |
gardener. It was a crime, I insisted, to waste that lovely green | |
grass, especially now that it was wet with dew. The man, who had a | |
heart of gold under his olive green uniform, responded by taking off | |
his shoes and socks. A moment later we were both running barefoot | |
across the wet grass. When, happily exhausted, I finally left, more | |
than fifty children, a happy band of birds set free from their cage, | |
were noisily prancing with bare little feet on the emerald green of | |
the grass. | |
The sky was an astonishing blue when I reached the streetcar stop. | |
Had the fragrance of the jasmine and tuberoses ascended to the | |
heavens? I boarded the streetcar a few minutes before nine. As | |
usual, on one side of the hard wooden benches sat Maruja Allen, | |
manager of the flower shop across the street from the Oriente | |
theatre. Her eyes were as bright as the sun, as large as the moon | |
and as remote as the stars. Her hair was as red as that of Titian's | |
virgins and her mouth a little scarlet snail. Every morning for over | |
a year I had sat not too close to her, had greeted her ceremoniously, | |
and had dreamed of impossible idyls throughout the ten-minute ride. | |
But today was different. I promptly sat next to her and took her | |
hand in mine. | |
"Maruja," I whispered in her ear, as soft and delicious as a little | |
puff of meringue, "I have loved you silently for a long time." | |
Through her long lashes, lovely fronds that trimmed the violet and | |
gold garden of her eyes, she rewarded me with a misty glance. | |
"I have known it for a long time. Why did you take so long to tell | |
me?" | |
"Man's greatest drama, incomparable Maruja, is to fall in love with a | |
girl in a streetcar on those days when because he is in a hurry, he | |
has no time to fall in love. I shall explain. I am married, and you | |
too may be married, for all that I know. It doesn't matter. The | |
soul is always free and the heart is a wild bird forever searching | |
for a mate. Every day, when I sat down opposite you, I thought how | |
wondrous it would be if we fell in love and lived in eternal | |
happiness, such as is only known in books. But every day when the | |
streetcar reached my corner I got off and the door to the world of | |
dreams snapped close behind me, leaving me facing stark reality | |
again. That is the story of my life. The great loves in our life, | |
Violante dear--" | |
"My name is Maruja." | |
"Never mind. With those eyes, your name should be Violante. As I | |
was saying, the great loves in our life are those we have not | |
experienced. For some reason or other they evade us. They flicker | |
in our hearts like twinkling lights in the darkness and then die out. | |
When we were adolescents, they were the popular inaccessible girl | |
next door, or the sophisticated woman of forty across the street. | |
When we are grownups, they are the young woman standing next to us | |
waiting for the bus, or the girl whose picture we see in a magazine, | |
or who sits at the next table in a restaurant. They are the | |
rainbow-hued butterflies that flutter within our reach in the gray | |
landscape of our lives, only we don't dare reach out for them. | |
Either we are in a hurry, or it is very hot, or the family is | |
waiting, or we are too tired or shy. The glass door, opened for a | |
quick moment, closes again. We then feel the anguish of a lost love | |
that never was. We pine for the soap bubble that we never blew out | |
of our little pipe, for a sniff at the crimson carnation that in vain | |
beckoned from afar. Why, why did we not forsake the beach of the | |
prosaic and plunge into the sea of the poetic?" | |
"You are describing my own feelings," she said tenderly. "I too have | |
experienced love, but you are the unknown love, the love I dreamed of | |
but never expected to attain." | |
"Violante, let me place a crown of stars on your head and write you a | |
poem with an eagle for a pen and the sky for paper." | |
"You have passed your corner, Don Serafin," shouted Braulio, the | |
conductor, whom I have known for twenty years. | |
"It doesn't matter, Braulio. I have better plans. Are you a poet?" | |
"I'm a streetcar conductor," he replied with unexpected dignity. | |
"You can be both for one day," I answered. "This car will soon reach | |
the Plaza Merced, whence it will return downtown. For once, just | |
once, show us that a streetcar conductor can be a poet as well. | |
Let's keep right on, right down the Calle de los Tilos." | |
"But there's no line there, no rails!" | |
"So much the better. It's downhill and at the end there are two | |
miles of sunlit flowering meadows. Can you think of anything more | |
romantic? The poetic rebellion of inanimate things against human | |
triteness. A streetcar escaping from its girdle of steel in search | |
of sun and flowers. What poetry! The poor children of the Calle de | |
los Tilos have always wanted a streetcar clanking past their windows. | |
Can't you see their pale little faces bright with joy and their | |
young innocent eyes wide with astonishment?" | |
And the children saw their wish come true. They crowded on the | |
balconies like linnets in a nest, clapping their hands and shouting | |
with joy. The trolley, set in motion by the crank, rolled down the | |
street at full speed amid much blanking of bells and wild ovations | |
from the passengers. The branches of the linden trees, which gave | |
the street its frame, waved convulsively, as if welcoming us madly in | |
the wind stirred up by the vehicle. Each break in the street made | |
the car shake like a berserk beast, exciting great laughter and wild | |
acclaim. The policeman on duty at the second intersection we crossed | |
had to leap to escape the mastodon that came hurtling down upon him. | |
People emerged from the shops to stare at us with gaping mouths. | |
When we reached the meadows, the trolley rolled on another half a | |
mile and then quietly came to a stop in a bed of honeysuckle, like a | |
beast happy to return to mother nature. | |
Later Violante and I strolled through the park and rode the largest | |
swan boat on the lake, and she was my Elsa, while the orchestra of | |
the lake cafe, at my request, played a Lohengrin majestic with | |
cymbals and drums. I even persuaded the attendant of the aviary to | |
set free all his captives, and suddenly hundreds of multi-colored | |
wings bejeweled the morning sky. But it was getting late. Violante | |
had to go to the flower shop and I to my magic shop. We separated | |
after promising to meet for lunch. | |
My arrival at the shop was met with coldness and pained surprise. | |
Hadn't I always set the example of punctuality by arriving five | |
minutes earlier than everybody else? I said nothing. I merely took | |
down the implacable clock, which said thirty minutes after eleven, | |
and in its place drew on the wall with pink chalk a large clock with | |
hands pointing to nine. | |
"From now on no one will be late," I said to my astonished clerks. | |
I then conscientiously proceeded to invalidate all the tricks in the | |
store. I ripped out the false bottoms in the top hats, I removed the | |
secret compartments in the boxes, I pulled out all the hidden colored | |
handkerchiefs, I mixed all the marked decks of cards, and I ripped | |
apart the boxes used to saw a woman in two. | |
"If they want to be magicians, let them make real magic," I said out | |
loud, and banging the door behind me I went out. | |
The street was as bright and cheerful as a Sorolla painting. I | |
noticed with keen delight the gleam of perspiration on the old | |
stonecutter's bare torso, the gold oozing from an orange down the | |
chin of a child, the blond mane of a horse yoked to a little red | |
lacquered cart. | |
At a street corner I bought all the balloons from a vendor, dozens | |
and dozens of them in all sizes and colors, ran up the short row of | |
steps to the balcony of the Municipal Theatre and, holding on to the | |
huge multicolored cluster of grapes as if it were a parachute, jumped | |
down amid the wild cheers of the passers-by. After that, I let go of | |
the strings and watched the balloons rise lazily to the heavens, | |
dotting the pale azure with brilliant colors. | |
Then I fetched Violante and went to a charming little restaurant for | |
lunch, where I invited the ten waiters to sit at our table and we | |
were waited on by customers who volunteered. Violante, sweet and | |
loving at my side, served me warm frothy milk directly from a goat | |
which at my suggestion was brought right to the table. With amazing | |
accuracy, a marksman from a visiting circus shot off the golden necks | |
of dozens of bottles of champagne from which, amidst much cheering | |
and laughter, we drank. And as a romantic finale to our memorable | |
lunch we toasted with the most romantic of drinks, green absinthe. | |
This was indeed the perfect crowning to a supremely poetic morning! | |
Back again in the street, surrounded by eager followers who had | |
sprouted as spontaneously as mushrooms in a forest, we mounted | |
horse-drawn carriages and off we went through the streets of Caracas. | |
Never had the city been so lovely! The silvery heads of the little | |
old ladies knitting on their balconies had all the exquisite grace of | |
a fine Ingres sketch. The sky was the same gentle blue as that in | |
the festive paintings of Goya. Every woman was a queen, with the | |
sensuous curves of a Rubens Madonna and the subtle delicacy of a | |
Bouchard or Fragonard. The splashes of color in the flowerpots had | |
the polychrome brilliance of a Matisse, and the idyllic parks only | |
lacked the pastoral processions, throbbing with music and whiteness, | |
of Corot. | |
Late in the afternoon, after collecting the required paraphernalia | |
from furniture and silk establishments, jewelers and dress shops, | |
with the park for a backdrop, we put on tableaux vivants of the most | |
beautiful pictures in the Caracas Art Museum. Half-naked and crowned | |
with wreaths of vine and olive, surrounded by great jars of wine, we | |
reproduced the merry topers of Velazques Los Borrachos, and then | |
changed into the costumes of his La Rendicion de Breda and then of La | |
Gallina Ciega of Goya, finishing with a collective deminude by Corot. | |
When we finally left, the park looked as if good fairies in mad | |
revelry had spilled the most precious treasures of their coffers on | |
the ground. Silks, brocades, velvets, ribbons, flowers, feathers, | |
powdered wigs, baskets and lovely things of all sorts, colored by the | |
crimsons of twilight, were scattered all over the grass. | |
When someone asked what we should do next, only one answer could be | |
made. The day could not possibly end without a visit to the sea--the | |
sea, beloved of Shelley and Swinburne, Byron and Keats. And so, off | |
we went to the beach, but not before I remarked that organ music was | |
most appropriate for the sea, upon which four students promptly | |
disappeared only to rejoin us later with the harmonium from the Music | |
Conservatory on a truck. Enveloped in the majestic chords of | |
Handel's Messia, we approached the waves. | |
For our celebration we chose the great lighthouse of San Lazaro, a | |
soaring tower one hundred feet high, which, white and sleek as a | |
Greek obelisk, stands guard on a great big rock. | |
"Why the lighthouse?" Violante asked me, cuddling close to my arm, | |
sweet and purring as a playful little kitten. | |
"Because the sea is never as magnificent as near a lighthouse. It is | |
not the lighthouse that comes to the sea, but the sea that comes to | |
the lighthouse to wed salt and foam with the earth. In the daytime | |
the lighthouse is the earth playing sentinel with the bayonet of its | |
lightning rod, so that no one may steal the solar gold from the | |
horizon of the sea. At night, the bright beams from the lighthouse | |
pierce the darkness, projecting on the silver screen of the waters | |
the eternal film of the sea: boats reaching the coral ports of | |
submarine islands; red seaweed floating in legendary waters; ancient | |
hulls that still fly the blood-embroidered flag of the female pirate | |
captain; coffers of jewels and doblones guarded by marine hounds with | |
teeth of foam and claws of waves. The gulls are the winged | |
spectators of that film in the theatre of the ocean..." | |
I never finished, for Violante sealed my lips with a passionate kiss. | |
The absinthe, the mad goddess with the green eyes, had wrought such | |
effects in all of us! A glorious exaltation moved me to do mad | |
things. Leaving my companions singing and dancing on the beach by | |
the light of the pale moon, I climbed up the rocks toward the | |
lighthouse. | |
Lighthouses had always fascinated me but I had never been in one of | |
them. Now, borne on the green clouds of absinthe, I crossed the hall | |
cluttered with buckets, lanterns and ropes, and went up and up, | |
hundreds of little steps, until finally I reached the watchtower. | |
Not satisfied, I stepped out on the balcony and climbed to the | |
turret. And now I was as high as anyone could climb, holding on to | |
the lightning rod, under the diamond-studded sky overhanging the sea, | |
which heaved and roared like a wounded beast one hundred feet below. | |
The moon traced a thousand paths of shimmering silver scales across | |
the dark waters, and the sea encircled the black throat of the rocks | |
with foamy white lace. I felt the wind on my face and the taste of | |
salt on my lips. An overpowering sense of prowess, of might, of | |
omnipotence seized me. At my feet the beam from the lighthouse | |
traced four immense ribbons of silver, four highways of light through | |
the vast expanse of the night. I could no longer think. I could | |
only feel the irresistible desire to slide down the taut wings of | |
light that stretched for miles out into the sea. I felt capable of | |
anything. With the lightning rod of the lighthouse I could pierce | |
the moon like a ball of Italian cheese, I could seize the stars and | |
sprinkle them on the sea, I could snatch the silver in the moon and | |
pave the streets of Caracas with it. Wasn't I a poet? And isn't a | |
poet permitted everything? | |
For the second time in the space of a few hours I closed my eyes and | |
plunged into space, this time resolutely, without hesitating. When I | |
opened my eyes again, I was straddling one of the wings of light. | |
The sensation was that of being seated on a flexible metallic ribbon | |
sagging gently under my weight. | |
From the shore my friends cheered me wildly. White gulls flapped | |
their wings and screamed. I waited no longer. Wrapped in silver | |
sheen, with the moon and the stars whirling around me, with now the | |
sea, now the sky underneath me, I shot like a bullet down the | |
toboggan of light, down to the sea. But I never reached the water, | |
where sea horses gently cavorted. Another shaft of light lifted me | |
up and flipped me so high that I could almost touch the sky. And on | |
and on I swooped up and down, riding the wings of light, until | |
exhausted I dropped on the balcony of the lighthouse. A shadow | |
suddenly loomed nearby. I recognized my visitor of the night before. | |
"Let's chat," he said smiling. | |
"By all means, let's chat," I said. "You played a dirty trick on me. | |
Look at the lump on my head." | |
"That's not important," he replied. "You had a wild time today!" | |
"That has nothing to do with you. You made a fool of me last night." | |
"I did not." | |
"Look at my head." | |
"I warned you. You swerved too much. That happens to many people. | |
You must walk the line of the threshold straight and without fear. | |
You think you see a wood plank in front of you, and so there is in | |
the world of prose, but in the poetic world it is an empty space. | |
Only when you swerve to avoid the plank do you bump against it." | |
"What nonsense! You told me that if I crossed the threshold I would | |
enter the poetic world, but I was exactly where I was before--in my | |
house." | |
"No, you were not. Look around. Is this your world?" | |
I gasped. A finger had ripped an opening in the darkness and a great | |
light poured through. | |
"Do you understand?" he asked softly. | |
"Do you mean that everything that happened today, all those | |
people...?" | |
"Exactly." | |
My head was spinning. I was dizzy and confused. | |
"But I am still in Caracas. I have known these people for years..." | |
"Of course, but this is the Caracas of the other side of the | |
threshold and the people belong to the other side too. How else | |
could you be here, on top of a lighthouse? How else could all these | |
things have happened to you? No, this is not your world, this is | |
MINE. In YOUR world you are a wheel that spins around things. Here, | |
everything spins around you. Why do you think all these people have | |
listened to you all day? Why have they willingly given you caviar | |
and champagne instead of coffee and toast? Why did the conductor | |
steer the streetcar into a street where there are no tracks? Why did | |
the girl accept your love? Because in this world everything centers | |
around YOU." | |
"But what about the others?" | |
"Everyone here is lord and master of himself. If they followed you | |
in your desires and whims, it was because these fitted in perfectly | |
with their own desires and whims. In carrying out your fantastic | |
dreams you were actually helping the others to carry out theirs. You | |
are the center diamond in the crown, but so are the others. That is | |
what is so marvelous about this world. Everyone's desires complement | |
everyone else's. The waiter who served your exotic breakfast had | |
always dreamed of doing just that; the aviary attendant had dreamed | |
many times of freeing his birds, and so on down the line. In this | |
world, unrealized desires, the lost I's, the unlived lives, are all | |
fulfilled. If you look around this world you will find the chocolate | |
they would not buy you when you were a little boy, the prize you | |
failed to win at school, the girl who married someone else, the | |
lottery won by another person." | |
"Do you mean that this world is like a deposit of unlived lives, of | |
stifled dreams and desires, like a Sargasso Sea where all the boats | |
of unlived lives and unfulfilled dreams come? Are all dreams | |
fulfilled here? Aren't there any that cannot be realized even here?" | |
He smiled sadly. "Yes, there are. It is man's fate never to be | |
satisfied. Would you like to cross the threshold of a door which | |
everyone here dreams of crossing but few dare to?" | |
"At any cost," I answered. "I must see that other magic world which | |
everybody in THIS dream world dreams about." | |
Pointing to the little door leading to the watchtower, he said, "Just | |
cross it, the USUAL way, and you will enter that other world." | |
I did. And suddenly found myself standing sideways on the threshold | |
of my own door. I looked around astonished. My companion stood | |
smiling at my side. | |
"Are you surprised?" he asked. | |
"I should have guessed it," I answered, sitting on the steps outside | |
my door leading to the garden. He sat down too. "Those in the | |
poetic world dream of the real prosaic world!" | |
"Not all of them, only some," he said, flipping the butt of his | |
cigarette, which described an arc of carmine and gold. | |
"But why don't they cross the threshold of the door back into this | |
world?" | |
"Some do, I for example. That's why I came to visit you last night. | |
That's why I took your place for a few hours." | |
"For heaven's sake! Who are you to take me back and forth this way?" | |
He lighted a match and I saw his smiling face and flaming red hair. | |
"You should be the last one to ask me that." | |
Before the match went out I understood. Why had I not seen it | |
before. It was only later that I learned that, according to modern | |
psychology, nobody knows himself as seen by others. Besides, he | |
was--how shall I say it?--he was more than my double, he was my | |
archetype, he was I as I would like to be, he was I as I am only in | |
my dreams. | |
"So, this is the end of the journey? How did we get to my house?" | |
"We left this place by crossing one threshold and we returned by | |
crossing another." | |
"How was your day?" | |
"Quiet, peaceful, pleasantly dull. Just what I needed." | |
One little doubt gnawed at my brain. | |
"But the lighthouse, the stars, the sea horses, the wings of light," I | |
insisted. | |
He struck another match and held it up like a tiny candle toward the | |
garden. | |
"That fountain can be a lighthouse in the world of poetry, and the | |
moon shining on the frogs in the water converts them into sea horses, | |
and those fireflies are as bright as stars, and the light from that | |
lamppost reflected on the water might pass for shafts of light from | |
the lighthouse. Here they would say that everything that happened to | |
you was the effect of too much absinthe." | |
"Then the beauty of the poetic world is reduced to these miserable | |
things in our world?" | |
"No," he corrected me, "these miserable things are converted into | |
wondrous things in the poetic world." | |
"A castle there is only a pile of sand here?" | |
"On the contrary. The pile of sand here is a castle there. Only, | |
you have not learned to see it that way." | |
"Someone saw it that way once. A mad, romantic, valiant knight | |
turned inns into castles, windmills into giants, and wenches into | |
princesses." | |
"That's right. That is why our patron saint is the Immortal Knight | |
of La Mancha." | |
The night breeze enveloped us in the fragrance of flowers. The frogs | |
indefatigably croaked their serenade to the stars. | |
"What shall I do now?" I asked him. | |
"Return to your daily routine; try to forget today." | |
"Suppose I don't want to? Suppose I can't?" | |
"Then cross the threshold of the door again and enter the world of | |
poetry." | |
"I can't help it," I said, getting up. "I must cross the threshold | |
of the door again. I must return to the lighthouse's lightning rod, | |
I must ride its rays again, I must touch the moon and the stars..." | |
"Good-by, then." | |
I shook his hand. MY hand! | |
"And you?" | |
"I shall remain here in your place. It will be a holiday. I want to | |
taste the little delights of the vulgar and the ordinary." | |
"Don't you fear the daily prosaic routine?" I asked just as once more | |
I was about to cross sideways the threshold of the door. | |
"No," answered he. "I do not fear life. I am a poet." | |
tags: fantasy,personal anthology | |
# Tags | |
fantasy | |
personal anthology | |
short story |