Super Mario Advance 4
      Quick Translation
By Hassan ([email protected])
         Version 1.0


Some information on some of this:
These translations are short, as you
would see as if you were playing a
translated version of the game.

Temporary Save means that the game
saves and goes back to the title
screen, and when you load the save,
it deletes. To get a "permanent" save.
you need to beat a Mini-Fortress (One
of the small castles littered throughout
the worlds) or a Doom Ship at the end of
a world.

Replay Data is basically you can watch
your playthrouigh of a level. You can
record, or save it onto the cartridge,
because it gets replaced with your
playthrough of ther each level you play,
although you don't have to.

I don't have an E-Reader, so I can't give
any more information on the E-Reader
features than I give in here. Sorry.

ーーーMiscellaneous Wordsーーー

マリオ               Mario
ルイジ               Luigi
トップ               Top
ワールド    World

ーーーTitle Screenーーー

ひとりで あそぶ   Play Alone
みんあで あそぶ   Play with Everyone

ーーーLoad Screenーーー

データセレクト   Data Select
データ1−3      Data 1-3
コースカード      Course Card
データをけす      Erase Data

ーーーMode Select After Loadingーーー

モードセレクト   Mode Select

マリオ               Mario
マリオ&ルイジ   Mario & Luigi

ーーーStart on Mapーーー

つづける       Continue
ちょうだんセーブ   Temporary Save
スリープ       Sleep

ーーーSelect on Mapーーー

リプレイデータ   Replay Data

 すぐにみる      Watch Now
 とうろく Record
 さいせい Playback

ーーーStart During Replayーーー

つづける    Continue
はじめから  Restart
おわる           End

ーーーR on Mapーーー

おてほんカード   Circumstance Card
おたすけカード   Helper Card

ーーーScreen After Aboveーーー

カードEリーダー+と  Connecting to E-Reader.
つうしんします         Please prepare the connection.
つうしゅんおじゅんび
    OK              OK

ーーーSave Menuーーー
After Mini-Fortress or Doom Ship

ここまでのデータを  Do you want to save your data
セーブします          up to this point?

はい    いいえ  Yes                No

ーーー1-3 "Whistle House"ーーー

このふえ ふいたら  If you blow into this flute,
とおくの くにへも  You can fly away even to far
ひとっとび。。。    away countries....

ーーーToad's Houseーーー

すきなばこ ひとつだけ  I'll give you one of my
あげる。きっとなにかの       beloved boxes. It'll help
やくにたつから。。。  you on your adventure...

ーーーWhite Mushroom Houseーーー

あれっ みつかっちゃった。 
よそにはない とくべつの
ものばかりだよ。

Huh? You found me. Here's something that
you just can't get anyplace else.

ーーーRouletteーーー

えあわせ えあわせ うまくいったら
おたのしみ
いっかいきりのだいチャンス!

Picture Happiness! Enjoy the
sweetness!
Here's your big chance!

ーーーCard Cameーーー

くるりん くるりん カードをめくって
いろいろあたる。
おてつきはいっかいだけ。

Card Game!
Turn over the various cards.
You can only miss twice.
ーーーTransformed Kingーーー

たいへん!たいへん! おうさまがこんあ
すがたに かえられたよ!
まほうのつえを とりかえしてください。

Oh, the humanity! This king has been
changed into... this!
Please use the magic wand to change him back.

ーーーReturn Before Beating Koopa Kidーーー

はやく!はやく!

はやくコクッパから まほうのつえを
とりかえしてください。

Hurry! Hurry!
Please take back the magic wand from the
Koopa Kid.

ーーーSaved Kingーーー

よかった!よかった!もとのすがたにもどれた
ありがとう!

ピーチひめから、てがみげきております。

Good! Good! Thanks for changing me back to my
normal self.

This letter came for you from Princess Toadstool.

ーーーFrog Mario Saves the Kingーーー

あれあれ そんあすがたにかえられてしまって
。。。 このつえでもとの すがたに
もどしてさしあげようか?

Oh, you've been changed into that form...
Shall I use this wand to change you back?

ーーーTanooki Mario Saves the Kingーーー

しんせつな たぬきさん。
どうもありがとう!

おなまえを きかせてください。

Thank you, kind racoon, Please tell me your name.

ーーーHammer Mario Saves the Kingーーー

そのふくを わしにゆずってくれないか。。。
だめか。。。

しかたがない。

Hey, could you give me your clothes?
No...?

I guess it can't be helped....

Updates

Version 1.0
8/21/03 (8:17 PM)
-First Version. Now the import should be playable by anyone.