_______________________________________________________________________
   /*
      ATDT MAGAZINE ::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
      ::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
      ::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::[0x03-05]:
      NUMERO 0x03:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

                                          "todo es modo texto" por gabochi
   */

             111..1..11...1.....111..11.....111.....111..1..
             .1..1.1.1.1.1.1....11...1.......1..1.1..1..1.1.
             .1..1.1.1.1.1.1....1.....1......1...1...1..1.1.
             .1...1..11...1.....111.11.......1..1.1..1...1..

   DISCLAIMER

       Este título es un bitmap, cada letra son 16 bits.  Falta la segunda
   "E", la correspondiente a "TEXTO".  No sólo la satisfacción de entender
   por qué fue "sacrificada" sino todo el universo de significaciones que
   saber por qué despierta, es la cuestión de este aporte.  Sin embargo,
   por qué es la "E", precisamente, que al mismo tiempo "falta" y "sobra",
   quizás resulte menos evidente para quienes me leen ahora.  Esa es una
   puerta a otro universo, con el que nos vamos a mezclar.

   TODO ES TEXTO

       Hay una frase muy conocida de Jacques Derrida que dice "todo es
   texto". Por eso, como este es un medio donde ciertamente valoran al
   texto, quisiera explicar un poco qué significa e insistir sobre
   algunas características del texto relacionadas con la cultura
   digital y este formato específico.

       Una referencia obligada en todo esto es el lingüista Ferdinand
   de Saussure (1857-1913).  Específicamente su observación de cierta
   dualidad: significado/significante.  Por lo menos hace 2500 años que
   existe una discusión acerca de si las palabras tienen una relación
   con aquello que "significan".  Eso es lo que evoca Borges en ese
   genial preámbulo de su Gólem:

           "Si (como afirma el griego en el Cratilo) el nombre es
            arquetipo de la cosa en las letras de 'rosa' está la rosa y
            todo el Nilo en la palabra 'Nilo'".

       El Crátilo es un diálogo platónico donde se discute esta
   cuestión. En fin, lo que importa es que Saussure dice que NO.  Para
   satisfacer los requerimientos de un objeto científico, su
   lingüística intenta ser un análisis formal del sistema de
   significantes, de su "materialidad".  Y, para él, estos
   significantes son accidentales, no tienen relación con el
   significado.  Es más, al no existir una relación necesaria entre el
   signi- ficante y el significado, este último depende de la
   disposición subjetiva de quien lo lee o lo escucha, por eso lo
   primero que hace Saussure es extirparlo de su disciplina.*

       Lo que vamos a conservar de todo esto es que la lectura, la
   audición, en definitiva cualquier experiencia, es significante, es
   interpretativa. Hay que decir, también, que Derrida leyó bastante a
   Heidegger y seguro que no le pasó desapercibido cuando habla
   exactamente de lo mismo: la experiencia es, necesariamente,
   interpretación.  Cualquier experiencia subjetiva lleva implícita la
   estructura de una pregunta.  Por ejemplo ¿qué pasa? ¿quién soy? etc.

       O sea que "todo es texto" es como decir "la vida misma parece
   responder a las características del texto como, por ejemplo, la
   interpretación". Contrariamente a lo que sueñan muchas utopías, no
   podemos tener una experien- cia "insignificante", no podemos
   "vaciarnos" completamente de prejuicios, referencias, remitencias,
   vínculos, etc., porque no somos sino una memoria de una red de este
   tipo.  Tal cosa no sería en rigor una experiencia, es algo
   pre-subjetivo, no en el sentido de que es "anterior" o "indiferente"
   digamos, "materialmente", a lo subjetivo, ni siquiera sería objetivo
   ya que los objetos tienen que satisfacer por definición estructuras
   subjetivas. "Pre-subjetivo" quiere decir que no hay sujeto en esa
   "cosa".  Con esta peculiar aclaración nos acercamos a las paradojas
   del texto, veamos.

   LA NO-COSA-EN-SÍ PERO SÍ-COSA-EN-NO, DOBLE NEGACIÓN NO EXPLICADA

       Hace un instante dije "cosa" para referirme a ese imposible
   pre-subjetivo.  Es que ¿cómo puedo siquiera nombrar, puesto que
   nombrar es una acción con sujeto, lo innombrable? ¿qué estoy
   imaginando cuando digo "esa no-cosa inaprehensible por la
   imaginación?".  Para Kant, por ejemplo, para Widgenstein podríamos
   afirmar que también, "God is in his heaven, all is right with the
   world".  Está lo que se puede decir y lo que no, lo que se puede
   saber y lo que no, etc., y cada cosa en su lugar.

       No es el caso de Hegel ni de Derrida (aunque quizás a ambos les
   daría una especie de escalofrío profesional al encontrarse en la
   misma oración compartiendo algo). Descartes decía que la prueba de
   que Dios existe es que podemos pensar en Dios y, dado que tiene que
   existir una correspondencia entre el efecto y la causa, el
   pensamiento de Dios, algo que nos superaría como causa, ha de haber
   sido insertado por Dios mismo de manera artificial en nuestras
   mentes. En términos menos teológicos, lo infinito, lo imposible y
   todas esas "cosas", irrumpen en el sistema aparentemente posible y
   finito en forma de contradicciones, paradojas, inconsistencias,
   "residuos" o "errores".  Es la misma cualidad ontológica de otro
   in-, el inconciente y otras referencias obligadas de Derrida son sin
   duda Freud y Lacan.

       Como parada intermedia, antes de llegar a la cuestión del texto
   digital, veamos la metáfora topológica que elige Lacan para hablar
   del sujeto: la cinta de Moebius. Yo creo que estos imposibles
   irrumpen también en aquellos lugares supuestamente ascépticos,
   generando asombro sublime y respuestas elegantes.  La cinta de
   Moebius es una superficie con una sola cara, el tema es que nos
   resulta contraintuitiva.  Si viajáramos derecho por la cinta, pronto
   nos encontraríamos en el mismo punto de partida pero como si nos
   moviéramos inversamente a como salimos. Esta cinta tiene un montón
   de propiedades interesantísimas.  Por ejemplo, cuando vemos su
   representación tridimensional, parece por momentos que hay un afuera
   y un adentro, un reverso, cuando no lo hay. Esto le gustó a Lacan
   para explicar cómo la intuitiva "discontinuidad" entre el conciente
   y el inconciente no existe.

   MUCHO MÁS QUE UN MALESTAR EN LA CULTURA DIGITAL

       Por fin, vamos al punto.  Existe una concepción naturalmente
   represiva de esta continuidad abismática.  Es cierto que hay un
   mínimo necesario de supervivencia y convivencia social, es decir,
   sin duda existe algo así como "el malestar en la cultura digital"
   que esquiva el horror y es aceptable.  Pero el tema es cómo hace
   máquina con la pulsión capitalista de muerte.

       La red significante es más fuerte y profunda en los accidentes,
   en los márgenes, en un charset, una "anomalía" o arbitrariedad
   cualquiera.  Toda la historia, toda la cultura, todo el texto vivo,
   la lengua informática materna se niega. El "realismo" cada vez más
   exasperado de las interfaces y la aceleración absurda y obligada del
   hardware consideran a todas las irrupciones de lo infinito no
   solamente prescindibles sino indeseables, han de ser "superadas",
   destruídas.  Si lograran finalmente hacerlo, destruirían con todo
   eso a la cultura, a la historia, al sujeto informático.  Un hacker
   comprende el valor de los "errores" pero también cualquier persona
   que disfruta del ASCII, el PETSCII, el pixelart, el chiptune, lo que
   sea, esa persona puede tener una experiencia estética que, es
   necesario insistir, no es "retro" ni "nostálgica", esas son las
   categorías represivas que buscan pasteurizar el valor, la tragedia,
   la belleza que estas expresiones tienen en sí mismas.  Estas formas
   verdaderas del arte y la cultura digital están erotizadas,
   establecen un vínculo de intimidad con la tecnología que se opo ne a
   la idea de la computadora como mediador evanescente.

      Hans-Georg Gadamer, discutiendo con Derrida, una vez le dijo que
   en el texto había elementos secundarios, descartables, cosas que
   evidentemente podían suprimirse en virtud del significado.  Pero
   "todo es texto" significa que cada elemento es relevante; claro que
   muchos neófitos vanidosos se frotan las manos ante tanta
   dispersión ambiguatoria, también hay policías que quieren suturar
   los significantes con moralismos PERO los filólogos saben que una
   coma es como un agujero negro que puede hacer naufragar cualquier
   traducción más allá del horizonte de eventos.  Lo mismo es un bit,
   otra aparentemente insuficiente dualidad, de donde nacen todas las
   fantasías.

   * El caso de la programación sería algo excepcional de identidad
     entre la palabra y su 'significado'.  En rigor, no son 'palabras'
     sino instruccones.  No existe propiamente hablando ningún
     'lenguaje' de programación. Incluso en relación con el Gólem, se
     ha señalado la similitud entre la programación y la magia.

   gabochi
   mail: [email protected]
   instagram: @gabovinazza
   ________________________________________________________________________
   !EOF -> atdt-zine-0x03-05.txt