Introduction
Introduction Statistics Contact Development Disclaimer Help
# taz.de -- „Ich könnte keine Ruhe finden“
> Die Anwältin Eren Keskin verteidigt seit Jahrzehnten Menschenrechte in
> der Türkei. Gegen sie laufen 143 Verfahren. Trotzdem macht sie weiter.
> Ein Porträt.
Bild: Eren Keskin in ihrem Büro. Die Anwältin ist die wohl bekannteste Mensch…
Von Barış Altıntaş
Es ist der 26. März 1995. Flankiert von zwei Gendarmen folgt eine junge
Anwältin im Staatssicherheitsgericht Istanbul aufmerksam der
Urteilsverkündung gegen sich. Der Richter verurteilt sie zu 30 Monaten
Freiheitsstrafe, weil sie in einem Artikel für die Zeitung Özgür Gündem das
Wort „Kurdistan“ verwendet hatte.
Die Angeklagte in diesem Prozess war die Rechtsanwältin Eren Keskin. In den
folgenden Jahren verteidigte sie Menschen, die staatlichen Repressionen
ausgesetzt waren. In ihren Prozessen ging es immer um
Menschenrechtsverletzungen: Vertreibung von Dorfbewohner*innen in den
mehrheitlich kurdisch bevölkerten Regionen, das umstrittene
Dorfschützersystem (Bewaffnung, Ausbildung und Bezahlung von
paramilitärischen Milizen im Südosten der Türkei beim Kampf gegen die PKK,
Anm.d.Red.), staatliche Morde. Dutzendfach wurde sie selbst angeklagt und
immer wieder von regierungsnahen Medien zur Zielscheibe gemacht. Sogar ein
Anschlag wurde auf sie verübt.
Seit dem Urteil des Staatssicherheitsgerichts ist beinahe ein
Vierteljahrhundert vergangen. Keskin ist inzwischen Co-Vorsitzende des
türkischen Menschenrechtsvereins IHD. Aktuell laufen 143 Verfahren gegen
sie. Zuletzt wurde sie im März wegen „Herabwürdigung staatlicher Organe“
und „Beleidigung des Staatspräsidenten“ zu 7,5 Jahren Haft verurteilt, weil
sie aus Solidaritätsgründen als Herausgeberin der verbotenen Tageszeitung
Özgür Gündem im Impressum stand. Geldstrafen von insgesamt 456.000 Lira
wurden gegen sie verhängt, für 108.000 Lira sind die Urteile rechtskräftig.
## Stets mit einem Bein im Gefängnis
Keskin sitzt in ihrem schlichten, großen Büro in Istanbul. Hier ist auch
die „Rechtshilfestelle gegen sexuelle Belästigung und Vergewaltigung in
Polizeigewahrsam“ ansässig, die sie nach der Hafterfahrung 1995 mit
gründete. Sie raucht und erzählt: „Die Strafen zahle ich in 23 Raten ab.
Zum Fenster hinausgeworfenes Geld.“
Auf dem großen Schreibtisch hinter ihr stapeln sich Papiere. Die Regale an
den Wänden quellen über mit Büchern und Akten. In Keskins Arbeitszimmer
erwarten die Besucher*innen nicht wie anderswo beliebt protzige
Bürogarnituren, sondern bequeme, einladende Sessel. Keskin wirkt gelassen,
gar nicht wie jemand, der stets mit einem Bein im Gefängnis steht. „Einmal
habe ich mich mit einer Rate verspätet“, erzählt sie weiter, „da wurde ich
sofort zur Fahndung ausgeschrieben.“
## „Dann redet die ganze Welt darüber“
Keskin wurde 1959 als eines von zwei Kindern eines Bankinspektors und
seiner Ehefrau im westtürkischen Bursa geboren. In der Familie war die
Tagespolitik ständig Gesprächsthema. Ihr Vater ist Kurde aus Sivas, stammt
allerdings aus einer, wie sie es nennt, „assimilierten“ Familie. Mit seiner
Versetzung kam die Familie 1973 nach Istanbul. Bereits als Kind hatte
Keskin einen ausgeprägten Gerechtigkeitssinn. Sie war dreizehn, als 1972
der Anführer der Studentenbewegung Deniz Gezmiş hingerichtet wurde. Da
entschied sie sich dafür, Rechtsanwältin zu werden.
Sie erinnert sich an den Moment, in dem ihr die Existenz der kurdischen
Minderheit in der Türkei bewusst wurde, die der Staat leugnete und zu
vernichten versuchte. Der Konflikt zwischen der kurdischen Bevölkerung und
dem Staat in der Südosttürkei sei in den westlichen Regionen damals einfach
kein Thema gewesen. Keskin hörte zum ersten Mal von einem Cousin davon.
„Ich muss dreizehn gewesen sein. ‚Wir sind Kurden’, sagte er. ‚Vergiss …
nie.’ Damals fragte ich mich, ob das eine gute oder eine schlechte Sache
sei“, sagt sie. Sie begann sich für die Emanzipationsbestrebungen der
Kurd*innen zu interessieren. „So habe ich mich gewissermaßen kurdisiert,
die Familie zog später nach.“
In den darauf folgenden 40 Jahren kamen und gingen Regime; Keskin aber
engagierte sich als Anwältin unermüdlich für die Verteidigung von
Menschenrechten. Einfach war das nicht. „In der Türkei ist der Staat
außerordentlich totalitär strukturiert. Die große Mehrheit geht damit
konform“, sagt sie nüchtern.
Trotz einer ganzen Reihe von Angeboten aus dem Ausland hat Keskin sich
entschieden, in der Türkei zu bleiben. „In internationalen
Menschenrechtskreisen bekannte Menschen wie ich sollten nicht ins Ausland
gehen“, findet sie. Denn der Kampf für die Meinungsfreiheit sei derzeit im
Land kaum ein Thema. „Muss ich aber ins Gefängnis, dann redet die ganze
Welt darüber, sodass es auch für mich einen Sinn hätte. Selbstverständlich
will ich nicht ins Gefängnis, aber ich könnte keine Ruhe finden, wenn ich
ins Ausland gehe.“
## „Niemand ist verpflichtet, all das durchzumachen“
Personen, die sich zur Ausreise entschieden, kritisiert sie nicht.
„Selbstverständlich hat jeder das Recht zu gehen. Niemand ist verpflichtet,
all das durchzumachen. Beide Seiten, die, die gehen, und die, die bleiben,
setzen den Kampf ja fort. Auch in Europa engagieren sich die Leute weiter.
Genau wie hier. Das hält uns auf den Beinen, auch das ist ein Fakt.“
Damit Keskin nicht ins Gefängnis muss, läuft eine Kampagne gegen die
Attacken der türkischen Justiz gegen sie. Mehrere Einrichtungen in der
Türkei und Deutschland, darunter der Menschenrechtsverein IHD, die
türkische Menschenrechtsstiftung TIHV und das Türkisch-Deutsche
Kulturforum, versuchen, die verhängten hohen Geldstrafen gemeinsam zu
schultern.
Für alle Fälle aber hat Keskin bereits Vorkehrungen für ihre 85-jährige
kranke Mutter und ihre drei Katzen getroffen. „Wenn ich ins Gefängnis
komme, wird das eine enorme mentale Belastung für meine Mutter sein, das
weiß ich. Außerdem habe ich drei Katzen. Wir haben besprochen, wer die
Katzen nimmt. Meine Mutter und meine Katzen liegen mir besonders am Herzen.
Jetzt ist für alle gesorgt.“
Aus dem Türkischen von Sabine Adatepe
11 Aug 2018
## AUTOREN
Barış Altıntaş
## ARTIKEL ZUM THEMA
You are viewing proxied material from taz.de. The copyright of proxied material belongs to its original authors. Any comments or complaints in relation to proxied material should be directed to the original authors of the content concerned. Please see the disclaimer for more details.