Introduction
Introduction Statistics Contact Development Disclaimer Help
# taz.de -- Elise Graton Globetrotter: Baltische Saudade im lettischen Riga
Wetten, dass die Leute, die sich hier im Park sonnen, Ausländer sind!“,
erklärt Linda. Echte Letten legen sich höchstens in freier Natur ins Gras,
also außerhalb der Stadt Riga, die sie jedes Wochenende in Scharen
verlassen.
Linda ist studierte Sozialarchäologin und arbeitet mit bei „Riga Culture
Free Tour“. Ihr Projekt bietet kostenlose Führungen durch die lettische
Hauptstadt. Mal ist es ein Kunsthistoriker, mal eine Stadtplanerin, mal ein
Poet, denen Interessierte aus aller Welt folgen. Zusammen mit weiteren
Tourist*innen folge ich Linda durch Rigas Altstadt und ihr einzigartiges
Jugendstilviertel. Immer wieder durchqueren wir dabei prachtvolle
Grünanlagen: Die Abneigung gegen Entspannung im Park ist nicht
nachvollziehbar. Erst als Linda zu einem Vortrag über Flora und Fauna
Lettlands ausholt, beginne ich zu verstehen: Besonders stolz sei man auf
den Wald, der über die Hälfte der Landesfläche bedeckt und in dem allerlei
Pflanzen und Wildtiere vorkommen.
Dass alle Letten naturverbunden sind, kann Linda statistisch nicht belegen.
Sie betont mehrmals, ihre Ausführungen spiegeln lediglich ihre persönliche
Sicht. Ebenso oft sagt sie: „Man kann nicht vermissen, was man nie hatte“,
so dass ich mich bald frage, ob es eine baltische Form von Saudade gibt,
sehnsuchtsvolle Trauer über das, was hätte besser sein können. Lettland –
und Riga als wichtiger Umschlagplatz des Baltikums – hat mehrere Invasionen
erlebt, mal herrschten die Schweden, mal Polen, natürlich auch die Russen
und Sowjets, nicht zuletzt die Deutschen – mehr als 600 Jahre lang. Als
diese die hiesige Elite bildeten, wurde den Letten der Zugang zu höheren
Positionen kategorisch untersagt, abhängig davon, zu welcher Schicht man
gehörte, entschieden strenge Regeln darüber, welche Kleidung man tragen,
welchen Beruf man ausüben, bis hin zu welcher Menge Alkohol man bei seiner
Hochzeit ausschenken durfte. Düstere Erläuterungen hellt Linda immer wieder
mit Anekdoten auf. Über die Büste des Bürgermeisters George Armitstead
erzählt sie, dass dessen Vater mit dem Komponisten Richard Wagner
befreundet war. Zwei Jahre lebte Wagner in Riga, verließ die Stadt aufgrund
von Spielschulden fluchtartig. Armitsteads Hund soll der Legende nach
Wagner mehr als sein eigenes Herrchen geliebt haben und verschwand aus
Riga, um ihm zu folgen.
Als wir vor der Puschkin-Statue stehen, der Dichter war selbst nie in Riga,
aber eine seiner vielen Geliebten stammt von hier, vermutet Linda, dass
sein bronzenes Ebenbild vor allem dem Vergnügen russischer Besucher diene.
Nach dem aktuellen Verhältnis von Letten und Russen befragt, antwortet
Linda: Auch wenn sie als Kind von russischen Gleichaltrigen in ihrer
Nachbarschaft als „Hund, der eine Hundesprache spricht“ beschimpft wurde,
empfinde sie keinerlei Hass gegenüber den Russen, die heute ein Viertel der
Bevölkerung Lettlands stellen. Der Respekt füreinander sei in den letzten
Jahren eher gewachsen.
Ähnlich sieht das auch Artus, den ich in einer Bar kennenlerne. Der
Lebensstandard habe sich verbessert, doch „wenn du am östlichen Rand
Lettlands eine Oma fragst, wer Präsident ist, sagt sie wahrscheinlich
Putin“, witzelt er. Die Nachricht von Lettlands zweiter Unabhängigkeit 1991
– die erste, die mit der Gründung der Republik einherging, ereignete sich
vor genau 100 Jahren – sei nicht bei allen angekommen. Von Lindas Führung
wird mir besonders die Legende des „Bärentöters“ in Erinnerung bleiben. D…
Figur des Lāčplēsis wurde um 1880 auf der Grundlage alter Sagen ersonnen,
um das lädierte nationale Selbstbewusstsein mit einem Heldenmythos
aufzupeppen, der positiv enden sollte. Klappte nicht ganz: Lāčplēsis stürzt
bei seinem finalen Kampf gegen den bösen „Schwarzen Ritter“ in den Fluss
Daugava, wo er der Legenda nach bis heute um die fragile Freiheit des
lettischen Volkes kämpfen soll.
Elise Graton ist freie Autorin und Übersetzerin
19 Jun 2018
## AUTOREN
Elise Graton
## ARTIKEL ZUM THEMA
You are viewing proxied material from taz.de. The copyright of proxied material belongs to its original authors. Any comments or complaints in relation to proxied material should be directed to the original authors of the content concerned. Please see the disclaimer for more details.