Introduction
Introduction Statistics Contact Development Disclaimer Help
# taz.de -- Patataz – kelime bilimi: Godfather misali
> Mahalle kabadayılarının anlaşmazlıkları çözmek için verdikleri karara
> racon derler. Peki kim, kime, nerede, ne zaman ve niçin racon keser?
Bild: “Eğer racon kesilecekse bu raconu bizzat kendim keserim.“
Bir kelimenin bir dilden diğerine geçerken anlamının değişmesi ilgi çeki…
Örneğin Türkiye’de pavyonlarda müşterilere onların kız arkadaşları g…
davranmakla görevli kadınların işine konsomasyon, bu kadınlara da
konsomatris denir. Fransızcadan aldığımız bu iki kelimenin asıl anlamları
sırasıyla “tüketmek“ (consommation) ve “tüketici“ (consommatrice).
Türkiye’de consommation yapan consommatrice’ler de tüketir hem de bol bol
tüketir ama hesabı masalarına oturdukları müşterileri öder. Bu
işletmelerdeki mönülerde de her şey için açık açık iki fiyat yazar: M�…
kendi içerse yirmi lira olan içki, konsomatris tarafından içilirse kırk
liradır. Gerçi duyduğum kadarıyla öyle yerlerde yiyip içilenin önemi
olmuyor çünkü bir şekilde cebinizde ne kadar para varsa alıyorlar.
## Bir tür “girlfriend experience“
Bildiğim kadarıyla Almanca’da konsomatris’i karşılayan bir kelime yok.
(Amerikan İngilizce’sinde 1930’larda “B-Girl“ var ama B-Girl de tam
karşılamıyor çünkü konsomatrisler, müşterileriyle, içki ısmarladıkla…
sürece “kocacığım, sevgilim“ falan diye konuşup, öyle davranıyorlar.…
tür “girlfriend experience“ ama seks yok, bütün ilişki masada sevgili g…
davranmak.
Bu ilişkide “kocacığım“ hitabının çok kullanılmasından anladığı…
kendi eşiyle içkili yerlere gitmek istemeyen, hatta eşinin evden çıkmasın…
bile hoş karşılamayan erkekler, filmlerde falan gördüğü insan gibi karı
koca bir yere gidip iki kadeh içki içenlere olan özentilerini bu şekilde
gideriyorlar.
## Racon kesen serseriler
Benzer bir kelimesiyse racon. Türkçe’den geçmiş hâlini Duden’de bulama…
ama Duden’de 2013’te Almanya’da yılın gençlik kelimesi seçilen Babo�…
bulamadım. Bakarsınız Haftbefehl kardeşimiz (Hafti Abi) bir de racon diye
şarkı yapar da bu sefer “die Racon“ diye yepyeni bir kelime armağan
ediverir Almanca’ya.
Racon bize İtalyanca’dan geçmiş, İtalyanca’da gerekçe, mantık kullanma
anlamı var. Bizde ise argoda mahalle kabadayılarının anlaşmazlıkları ç�…
için verdikleri karar, bir tür itlik kopukluk muktesabatı belirleme
anlamına kavuşmuş. O yüzden Türkçe’deki racon kelimesinin karşılığ�…
itlik kopukluk muktesabatı anlamına gelen bir Almanca kelime varsa o da
kullanılabilir.
Neticede bu racon kesen, birbirini bıçaklayan, adam döven, haraç kesen
serseriler, aralarında bir sorun yaşadıklarında polise, savcıya, hakime
gidecek değiller. Bu adamlar zaten toplumun üzerinde uzlaştığı kuralları…
çerçevesinde hareket ettiği kanunları her gün çiğniyorlar ve “racona“
ihtiyaç duydukları konular da en hafifinden ihkak-ı hak, yani hiçbir
yetkiye sahip olmadan adaleti sağlama konuları.
## Marlon Brando ve Robin Hood
Hani ünlü Godfather filminin başında Marlon Brando kendisine gelen
sorunları çözüyor ya, işte ona racon diyebiliriz herhâlde. Dikkat edersen…
Marlon Brando “racon keserken“ kendisine gelenlerin dertlerine o an için
derman oluyor, sorunlarını çözüyor ama bir yandan da onları kendine borç…
kılıyordu.
Zaten bu dünyadaki organize suç şebekelerinin herhâlde tarih boyu
kullandıkları bir yöntem: Robin Hood zenginden alıp fakire veriyorsa bile
muhtemelen zenginden on alıp fakire bir veriyor ama karşılığında da yeri
geldiğinde fakirin kendisini saklamasını, peşine düşen olursa korumasını
falan sağlamış oluyordu.
Zamanında Anadolu eşkıyaları halk tarafından seviliyorsa halkın
karşısındaki güçlerle savaştıkları için seviliyordu. Ha bir faydaları
oluyorsa da dediğim gibi karşılığında bir çıkar beklentileri de oluyord…
## Kabadayı yolu
Yine aynı şekilde, garip bir şekilde romantize edilen İstanbul kabadayılar…
da egemenliklerini kurdukları mahallede halka boşuna çorba dağıtmıyor, ye…
geldiğinde kendi işlediği suçları üstlensinler, kanuna karşı kendisine
kalkan oluştursunlar diye dağıtıyordu.
Mahalle halkı kendi aralarındaki sorunları da karakola, mahkemeye taşımak
yerine daha kısa yoldan ve beklemeden çözmek için kabadayıya başvuruyordu.
Zaten biri kabadayıya değil de mahkemeye taşısa bu sefer kabadayının
kestiği racona ters bir iş yapmış olacağı için başı belaya giriyordu.
Kısacası raconu kimler keser dediğimizde, otomatik olarak yaşadıkları
sorunları hukuk yoluyla çözmeye niyeti olmayan, mahalle halkına korku salan
serseri takımı keser diyebiliriz. Bu kabadayıların, bir yandan mahallede
terör estirmeye devam etmek, bir yandan da yarattıkları terörü mahalle
halkının gözünde meşru kılmak için ortaya koyduğu hukuka aykırı, ipe …
gelmez kurallara racon deniyor.
## “Mahkemeye güvenmeyin, kanun benim“
Eğer bir yerde racon kesen birileri varsa, orada bildiğimiz anlamda bir
hukuk yok demektir. Raconu kesen, egemen olduğu mahallenin içinde olduğu
dünyanın, üzerinde uzlaşılmış hukuk kaidelerine uymayı reddettiği,
mahallesinde kendisinin koyduğu ve elbette hepsi eninde sonunda kendi
çıkarlarını gözeten kuralların dışında başka bir hukukun, kanunun
uygulanmasını istemediği için racon keser.
Racon kesmek, halka “Boşuna mahkemeye, polise, mahallenin dışındaki düny…
güvenmeyin, buraların haracını da ben yerim, bahşişini de ben dağıtır�…
kanunu da benim!“ demekten ibarettir.
3 Sep 2017
## AUTOREN
Barış Uygur
## TAGS
taz.gazete
Toplum
Patataz
taz.gazete
## ARTIKEL ZUM THEMA
You are viewing proxied material from taz.de. The copyright of proxied material belongs to its original authors. Any comments or complaints in relation to proxied material should be directed to the original authors of the content concerned. Please see the disclaimer for more details.