Introduction
Introduction Statistics Contact Development Disclaimer Help
# taz.de -- ... Apple ein Name
> Die Aufregung um Apples neue Computer-Tafel iPad ist groß. Einige staunen
> jedoch weniger über die Technik als über den Namen des Geräts. Denn der
> bedeutet im Englischen etwas anders.
Viel Begeisterung hat der US-Computerkonzern Apple mit seinem neuen Gerät
iPad ausgelöst - doch auch Spott erntete die High-Tech-Schmiede. Schon kurz
nach der groß inszenierten Präsentation in San Francisco scherzten Blogger
und Nutzer des Kurzbotschaften-Dienstes Twitter über den Namen des
Tablet-PC, denn "pad" steht im Englischen auch für Damenbinde. "Viel Spaß
mit all den Sticheleien, die Ihr für den iPad bekommen werdet", wünschte
dem Konzern schon sehr früh eine Twitter-Nutzerin. Ein Scherzbold schlug
Apple vor, die kleinere Version des iPad einfach iTampon zu nennen. Dieses
Gerät, wurde der Witz fortgesetzt, habe dann auch deutlich mehr Funktionen
- die Nutzer könnten mit ihm schwimmen, reiten, Fahrrad fahren und segeln.
Ein weiterer Twitter-Nutzer konnte sich nicht verkneifen, Apple auf einen
seiner ärgsten Konkurrenten zu verweisen: "Ich vermute mal, Apple hat
vergessen, iPad zu googeln, bevor sie den Namen vergeben haben."
28 Jan 2010
## ARTIKEL ZUM THEMA
You are viewing proxied material from taz.de. The copyright of proxied material belongs to its original authors. Any comments or complaints in relation to proxied material should be directed to the original authors of the content concerned. Please see the disclaimer for more details.