# taz.de -- DIE WAHRHEIT: Ja zum Unfalltod! | |
> Unterwegs auf der Leseautobahn. | |
Bild: Wer aus dem Schilderwald herausfindet, der fühlt sich wie erlöst. | |
Eine mehrstündige Autobahnfahrt kann es, was den auf Straßenschildern und | |
Verkehrszeichen angebotenen Lesestoff betrifft, locker mit den | |
„Buddenbrocks“ aufnehmen. Zwar ist in den „Buddenbrocks“ manches prägn… | |
formuliert, auch ist die Story im Großen und Ganzen besser entwickelt, doch | |
mengenmäßig bekommt der Benutzer einer hiesigen Autobahn genauso viel zu | |
lesen wie der bildungsbeflissene Literaturfreund. | |
Die großformatigen Hinweisschilder „Rettet den Wald!“ längs der | |
Bundesautobahnen anzubringen, weist auf großes psychologisches Geschick | |
hin. Denn wenn sich der Deutsche nach irgend etwas richtet, dann sind es | |
Verkehrszeichen an Autobahnen. Oder schon mal von jemandem gehört, der eine | |
Höchstgeschwindigkeitsangabe überschreitet? Einige gehen beim Wald retten | |
sogar so weit, dass sie das Auto auf dem Seitenstreifen abstellen und zu | |
Fuß weitergehen. Oder auf dem Rastplatz ein Stück in den Wald hineintreten | |
und ihm Mut zusprechen: „Wird schon wieder!“ | |
Die Autobahn ist auch der richtige Ort für die grundsätzlichen Dinge des | |
Lebens. Erstaunlich, dass bisher keine Werbeagentur auf den Gedanken kam, | |
am Rande der Autobahn Aufsteller mit detaillierten Anleitungen für | |
richtiges Zähneputzen oder einen seriös dreinblickenden Prominenten mit dem | |
Spruch: „Organspende? Immer gern!“ anzubringen. | |
Etwas weniger leicht zu konsumieren sind jene an ostdeutschen | |
Autobahnbrücken angebrachten Transparente mit der Aufschrift: „Smiertelny | |
wypadek, road death, Unfalltod – No!“ Wieso warnt man man nur Polen, | |
Engländer und Deutsche vor dem Unfalltod? Jedes Planschbecken-Reparaturset | |
wird inzwischen mit einem Begleitheft in den 23 Amtssprachen der EU | |
verkauft, und bei so etwas Wichtigem begnügt man sich mit drei Sprachen! | |
Anfangs stand da sogar nur „Smiertelny wypadek – No!“ Doch wenn der | |
Deutsche etwas nicht leiden kann, dann sind es unverständliche | |
Verkehrsschilder. Die logische Folge: Anhalten, zurücksetzen, noch mal ganz | |
in Ruhe nachlesen. Mit Folgen, die hier nicht im Detail darzustellen sind. | |
Im Verkehrsministerium verwarf man den daraufhin gemachten Vorschlag, aus | |
„Smiertelny wypadek – No“ einfach ein „Smiertelny wypadek – Yes!“ o… | |
„Smiertelny wypadek – uns doch egal!“ zu machen. Stattdessen ergänzte man | |
den Text um die englische und die deutsche Übersetzung. Denn die Sprache | |
des Unfalltodes ist international. | |
Wer mit Kindern reist, kennt folgende Situation: „Los Kinder, geht noch mal | |
beten!“ – „Ich muss aber nicht!“ – „Egal, versucht’s trotzdem!“… | |
man auf der Autobahn, schallt’s aus dem Fond: „Ich muss ganz dringend mal | |
beten!“ Man explodiert förmlich vor Wut: „Aber du hast doch gerade erst! | |
Reiß dich mal ein bisschen zusammen!“ Die Gattin und Mutter mischt sich | |
ein: „Wenn er aber muss!“ – „Mir egal!“ – „Soll er hier alles vol… | |
oder was?“ | |
Ehe es eskaliert, taucht aber zum Glück am Straßenrand das Hinweisschild | |
auf die Evangelische Autobahnkirche Exter auf. Was für eine Erleichterung! | |
Nie las man ein Autobahnschild lieber! Hauptsache, die Kinder sind so | |
schlau und beten gleich groß. | |
31 Aug 2012 | |
## AUTOREN | |
Robert Niemann | |
## ARTIKEL ZUM THEMA |