Introduction
Introduction Statistics Contact Development Disclaimer Help
# taz.de -- Dangerous zone am S-Bahnhof
> Sie hassen Ausländer, und sie jagen sie: Ein britischer Bauarbeiter liegt
> gelähmt im Krankenhaus – aber in Mahlow will niemand etwas gesehen haben
> ■ Von Barbara Bollwahn
Der Chinese Yuk Wan Lee und sein Tellerwäscher Benjamin aus Ghana sehnen
den Winter herbei. „Wenn es kalt ist, ist es ruhig in Mahlow“, sagen sie.
Steigen die Temperaturen, dann haben sie nicht nur ein ungutes Gefühl. Dann
haben sie Angst.
Im Sommer wird der Platz vor dem S-Bahnhof zum Treffpunkt einer Clique von
Jugendlichen. Dann schwirren „Nigger“-Rufe und Bierflaschen durch die
Gegend. Ausländer, die zum S-Bahnhof wollen, müssen Spießruten laufen. Auf
die Untätigkeit der Mitarbeiter und Gäste des gegenüberliegenden
Restaurants und Biergartens ist Verlaß. Für sie sind die Jugendlichen
lediglich schlecht fürs Geschäft.
„Dangerous zone“ nennen Arthur (39), Noäl (36) und Mikel (38), drei
Jamaikaner mit britischem Paß, den Bahnhofsvorplatz in Mahlow. Vor zwei
Jahren kamen sie als Bauarbeiter hierher. Seit zwei Jahren leben sie mit
dem „Freizeitsport“ der Clique.
Jeder in dem 5.800-Einwohner- Ort südlich von Berlin kennt die Jugendlichen
vom S-Bahnhof. Viele trauen ihnen zu, mit dem schrecklichen Unfall am 16.
Juni zu tun zu haben, bei dem Noäl lebensgefährlich verletzt wurde. Doch
die Devise im Dorf lautet: Nichts sehen, nichts hören.
An jenem Sonntag wollen die drei Briten nach Sachsen-Anhalt. Die Arbeiten
auf der Mahlower Baustelle sind beendet. In einem Dorf bei Halle haben sie
einen neuen Job gefunden. Bevor sie sich auf den Weg machen, will Noäl
seine Frau Jacqueline in Birmingham anrufen. Die Telefonzelle an der Post
ist besetzt. Es bleibt das Telefon in der „Gefahrenzone“. Also fahren sie
dorthin. Das Schlimmste, was ihnen passieren kann, sind die üblichen
Beschimpfungen.
Kaum sind sie aus ihrem alten, silbergrauen Jaguar gestiegen, ertönt der
erste „Nigger“-Ruf. Noäl, Arthur und Mikel kennen die meisten Gesichter in
der Runde. Einer der Jungs zeigt den ausgestreckten Mittelfinger. Die
Briten stellen sich taub und blind. Damit sind sie bisher gut gefahren.
Noäl erzählt seiner Frau am Telefon von seinen Rückenschmerzen. Er fragt
sie, ob sie endlich im Lotto gewonnen hätten. Vor der Telefonzelle
beobachtet Arthur, wie zwei Jungs aus der Gruppe Richtung Bahnhof gehen. Er
dreht sich um. Vielleicht werfen sie mit Steinen. Man weiß ja nie. Noäl
verabschiedet sich von seiner Frau mit: „I love you to bite“. Er setzt sich
ans Steuer und fährt mit seinen Freunden los.
Ihnen folgt ein dunkler Golf mit Berliner Kennzeichen. Arthur erkennt die
beiden Jungs vom Bahnhof. Kein Grund zur Panik. Die Straße zwischen Mahlow
und dem Nachbardorf Blankenfelde ist doch „far away from the dangerous
zone“. Da setzt der Golf zum Überholen an. Noch bevor sich die Briten einen
Reim auf das lange Überholmanöver machen können, wird aus dem Golf ein
mittelgroßer Feldstein in ihre hintere linke Scheibe geschmissen. Noäl
verliert die Kontrolle über seinen Wagen. Sie überschlagen sich mehrmals
und knallen gegen einen Baum. Der Golf fährt davon. In der ersten
Pressemitteilung der Potsdamer Polizei heißt es, die Briten hätten die
Deutschen verfolgt.
Noäl kommt bewußtlos und mit Bruchverletzungen an der Halswirbelsäule in
ein Berliner Krankenhaus. Noch immer liegt er auf der Intensivstation. Er
ist vom Nacken ab gelähmt. Er kann kaum sprechen. Seine Lebensgefährtin
Jacqueline muß ihr Ohr an seinen Mund halten, um ihn zu verstehen. Einen
Tag nach dem Unfall ist sie nach Berlin geflogen, nur mit einer Kreditkarte
und Handgepäck.
Manchmal bittet Noäl sie, ihr aus einem Pferdebuch vorzulesen. Doch
Jacqueline fällt es schwer, sich zu konzentrieren. Von dem Geld, das er in
Deutschland verdient hat, wollte sich Noäl ein Pferd kaufen. Und jetzt gibt
es nur noch Fragen. Wann werden sie Noäl nach Birmingham fliegen können?
Und wie soll sie den 10.000 Pfund teuren Transport bezahlen? Und was dann?
Wird ihr Mann je wieder gehen können? Nur eins weiß sie: „Ich will die
Wahrheit wissen.“
Natürlich sei sie dankbar, daß die Brandenburger Ausländerbeauftragte ihnen
einen Anwalt besorgt hat und auch bezahlt. Doch daß die Leute im Dorf, über
die ihr Mann nie schlecht gesprochen habe, „Lügner sind“, kann sie nur
schwer verkraften: „Es hängt von den Mahlowern ab, Mut zu haben“, sagt die
blasse Frau mit den roten Haaren. Auch Noäls Freund Arthur kommt über den
Angriff nicht hinweg: „Wir haben nichts weiter getan, als in Mahlow Häuser
zu verputzen, den Ort schöner zu machen“, sagt er. „Wir nehmen niemandem
was weg. Niemand will die Arbeit machen. Doch wenn wir sie machen, paßt es
ihnen auch nicht.“
In Mahlow, wo Geschäfte „Flying feelings“ und Pensionen „Look in“ hei�…
scheint sich niemand für den Unfall der Briten zu interessieren. Die
wenigen, die sich äußern, signalisieren Verständnis. „Natürlich stinkt es
den Leuten, daß hier jede Menge Ausländer sind“, sagt ein Kellner im
Restaurant „Lindengarten“ am Bahnhofsvorplatz. „So kann es nicht
weitergehen“, fügt er hinzu. Worte des Bedauerns kommen nicht über seine
Lippen. Er wünscht sich nur das „DDR-Strafrecht“ zurück.
Wer in Mahlow Zivilcourage zeigt, dem wird das Leben schwergemacht. Ein
junger Mann, der beobachtet hat, wie der Golf hinter dem Jaguar herfuhr,
hat einen der Jugendlichen im Auto erkannt. „Der war schon zu DDR-Zeiten
ein rotes Tuch“, erzählt er. „Der ist so was wie ein Anführer der Clique …
Bahnhof.“
Eine Woche nach seiner polizeilichen Vernehmung wurde sein Auto gestohlen.
Kaum hat er Anzeige erstattet, findet er seine Katze tot im Graben. Seitdem
schreckt er bei „jeder ungewohnten Situation“ auf. „Das ist die Hölle“,
sagt er. Weil ihm die Polizei keine Anonymität zusichert, werde er einen
Teufel tun, Gesichter auf Fotos zu identifizieren. „Was glaubst du, wie
schnell die meinen Namen haben“, sagt er. „Die Mehrheit entscheidet.“ Sei…
Auskunft, daß viele Zeugen ihre Aussagen aus Angst vor Repressalien
zurückgenommen hätten – „Die haben alle Schiß“ –, will die
Staatsanwaltschaft mit Hinweis auf die laufenden Ermittlungen nicht
kommentieren.
Obwohl die Clique im Dorf bekannt ist, ist die Staatsanwaltschaft in
Potsdam auch vier Wochen nach der Tat kaum einen Schritt weiter. Die
Sprecherin Monika Haag beteuert, daß die Ermittlungen „auf Hochtouren
laufen“. Trotzdem bleibt der Eindruck, daß bisher wenig getan wurde.
Ermittelt wird wegen „gefährlichen Eingriffs in den Straßenverkehr“, und
bisher gab es nur eine Gegenüberstellung. Arthur, Mikel und Noäls
Lebensgefährtin glauben, daß die Polizei die Täter finden könnte, wenn sie
nur wirklich wollte.
Bereits das Verhalten der Beamten am Unfallort ist nicht gerade ein
Beispiel aus dem Polizeilehrbuch. „Die Polizei war nur mit der
Straßenabsperrung beschäftigt“, sagt Arthur. „Ich will nicht sagen, sie
hätten ihren Job nicht gemacht“, meint er zurückhaltend. Er kenne das
hiesige System nicht. Doch daß die Polizei ihn aufforderte, den Stein aus
dem Jaguar zu holen, daß niemand Anstalten machte, die beiden unter Schock
stehenden Männer ins Krankenhaus zu bringen, daß die Polizisten statt
dessen nur mit der Kontrolle ihrer Papiere beschäftigt waren, spricht für
sich. „Es war wie in einem schlechten Film“, erinnert sich Arthur.
Die Rollen der Statisten sind mit Mahlowern besetzt. Die Anwohner, vor
deren Haus der Unfall passiert ist, wenige Kilometer von der „Gefahrenzone“
entfernt, verschanzen sich hinter den Gardinen. Viele wollen nichts gesehen
haben. Andere haben Angst. Ein junger Mann, der die Polizei gerufen hatte,
läßt sich nach langem Zureden zu einigen Sätzen hinreißen. Die Arme fest
aufs Gartentor gelehnt, erzählt er, warum er froh ist, daß ihn die Polizei
nicht vernommen hat. „Dann schmeißen die mir die Scheiben ein oder
sonstwas, das steht in keinem Verhältnis“, sagt der 29jährige.
Viel mehr als der Unfall selbst beschäftigt ihn die Tatsache, daß er direkt
vor seiner Haustür passiert ist. Das ist ihm „unangenehm“. Er sei kein
Neonazi, betont er. Doch Gründe, gegen Ausländer zu sein, habe er mehr als
genug. Er erzählt von Kubanern, die als Vertragsarbeiter von der
DDR-Regierung in Dollar bezahlt worden seien. Dieses Gerücht hat sich bei
ihm so tief eingegraben wie die Felge des Jaguars in die Platane vor seinem
Haus. Mit Mißfallen betrachtet er den Baum, dessen unteres Viertel zur
Hälfte wegrasiert ist. Ein verkohltes Ventil ragt wie ein Ast in die Luft.
Sein Nachbar, der ebenfalls die Polizei gerufen hat, läßt sich zumindest zu
einem „Das ist eine große Sauerei“ hinreißen. Doch gesehen haben will auch
er nichts. Das habe er der Polizei gesagt. „Und was im Dorf passiert, sehe
ich nicht“, brummt er und verschwindet im Haus.
Die Jugendlichen auf dem Bahnhofsvorplatz, von denen sich einer als „der
Skin im Dorf“ vorstellt und stolz erzählt, daß er auch von der Polizei
vernommen wurde, haben nur sarkastische Bemerkungen für die Briten übrig:
„Sollen wir uns den ganzen Tag auf den Boden werfen und heulen?“ fragt
einer. „Das waren doch nur Schwarzarbeiter“, fügt ein anderer hinzu und
grinst übers ganze Gesicht.
Dieses Grinsen kennt der Chinese Lee seit 1994, als er in Mahlow sein
Restaurant eröffnete. Während der 20 Jahre in Deutschland, erzählt er in
fast akzentfreiem Deutsch, habe er „oft Sprüche gehört“. Aber in Mahlow
habe er zum ersten Mal in seinem Leben Angst. Kurz nach der Eröffnung
seines Restaurants wurden zweimal die Scheiben eingeworfen, regelmäßig wird
er von den Jugendlichen angepöbelt, beleidigt und angespuckt. Eine
Erklärung für deren „Angst vor dem Fremden“ hat er bisher nicht finden
können. „Was soll ich denen antworten“, fragt er, „wenn sie mich fragen,
warum ich mein Lokal ohne deren Erlaubnis eröffnet habe und warum ich einen
schwarzen Tellerwäscher beschäftige?“
Die Polizei habe außer einigen sporadischen Besuchen bei der Clique nichts
unternommen. Er fühlt sich mit seiner Angst allein gelassen. Eine Woche
nach dem tragischen Autounfall der Briten, die oft bei ihm gegessen haben,
wurde sein Tellerwäscher auf dem Weg zur S-Bahn mit Flaschen beworfen.
Seitdem fährt er ihn jeden abend mit dem Auto nach Hause. Bis der Winter
kommt.
17 Jul 1996
## AUTOREN
Barbara Bollwahn
## ARTIKEL ZUM THEMA
You are viewing proxied material from taz.de. The copyright of proxied material belongs to its original authors. Any comments or complaints in relation to proxied material should be directed to the original authors of the content concerned. Please see the disclaimer for more details.