11:1    Darum sollst du den Herrn, deinen Gott, lieben und dein Leben lang
auf seine Dienstordnung, auf seine Gesetze, Rechtsvorschriften und
Gebote achten.
[5,10; 6,5; 7,9; 10,12; 11,13.22; 13,4; 19,9; 30,6.16.20; (1-7) 8,2-6]

11:2/7  Heute sollt ihr erkennen, dass der Herr euch erzogen hat. Denn nicht
eure Kinder, die die Erziehung durch den Herrn, euren Gott, nicht
kennengelernt und nicht miterlebt haben, sondern ihr selbst habt
alle grossen Taten, die der Herr getan hat, mit eigenen Augen
gesehen, seine Macht, seine starke Hand und seinen hoch erhobenen
Arm,
[(2/7) 29,1
2/7: In V. 2 scheint ein Stueck des urspruenglichen Textes durch ein
Abschreibversehen verlorengegangen zu sein. Deshalb ist der erste
Satz entsprechend dem aehnlichen Vers 8,5 ergaenzt. Die deutsche
Sprache erfordert es, V. 7 zu V. 2 vorzuziehen.]

11:3    seine Zeichen und seine Taten: was er in Aegypten mit dem Pharao, dem
Koenig von Aegypten, und mit seinem ganzen Land getan hat;
[Ex 7-15]

11:4    was er mit dem aegyptischen Heer, den Rossen und Streitwagen getan
hat - das Wasser des Schilfmeers liess der Herr ueber ihnen
zusammenschlagen, als sie euch nachsetzten, und er riss sie in die
Tiefe, so dass sie heute nicht mehr sind -;
[Ex 14f]

11:5    was er mit euch in der Wueste getan hat, bis ihr an diesen Ort
gekommen seid;
[Ex 16; Num 21]

11:6    was er mit Datan und Abiram getan hat, den Soehnen Eliabs, des Sohnes
Rubens - die Erde riss ihren Rachen auf und verschlang sie mit ihren
Familien, ihren Zelten und ihrem ganzen Tross in der Mitte von ganz
Israel.
[Num 16]

11:8    Daher sollt ihr auf das ganze Gebot, auf das ich dich heute
verpflichte, achten, damit ihr stark seid und in das Land, in das
ihr jetzt hinueberzieht, um es in Besitz zu nehmen, hineinziehen und
es in Besitz nehmen koennt.
[16,20]

11:9    Ihr sollt darauf achten, damit ihr lange lebt in dem Land, von dem
ihr wisst: Der Herr hat euren Vaetern geschworen, es ihnen und ihren
Nachkommen zu geben, ein Land, in dem Milch und Honig fliessen.
[6,3]

11:10   Denn das Land, in das du hineinziehst, um es in Besitz zu nehmen,
ist nicht wie das Land Aegypten, aus dem ihr ausgezogen seid. Dort
musstest du, wenn der Same gesaet war, den Boden kuenstlich bewaessern
wie in einem Gemuesegarten.

11:11   Das Land, in das ihr jetzt hinueberzieht, um es in Besitz zu nehmen,
ist ein Land mit Bergen und Taelern, und es trinkt das Wasser, das
als Regen vom Himmel faellt.

11:12   Es ist ein Land, um das der Herr, dein Gott, sich kuemmert. Stets
ruhen auf ihm die Augen des Herrn, deines Gottes, vom Anfang des
Jahres bis zum Ende des Jahres.

11:13   Und wenn ihr auf meine Gebote hoert, auf die ich euch heute
verpflichte, wenn ihr also den Herrn, euren Gott, liebt und ihm mit
ganzem Herzen und mit ganzer Seele dient,
[11,1; (13-17) 28
13-15: Mose gebraucht teilweise das Ich der Gottesrede. Vielleicht
spielt er auf einen bekannten Text an.]

11:14   dann gebe ich eurem Land seinen Regen zur rechten Zeit, den Regen im
Herbst und den Regen im Fruehjahr, und du kannst Korn, Most und Oel
ernten;
[Jak 5,7]

11:15   dann gebe ich deinem Vieh sein Gras auf dem Feld, und du kannst
essen und satt werden.

11:16   Aber nehmt euch in acht! Lasst euer Herz nicht verfuehren, weicht
nicht vom Weg ab, dient nicht anderen Goettern, und werft euch nicht
vor ihnen nieder!

11:17   Sonst wird der Zorn des Herrn gegen euch entbrennen; er wird den
Himmel zuschliessen, es wird kein Regen fallen, der Acker wird keinen
Ertrag bringen, und ihr werdet unverzueglich aus dem praechtigen Land
getilgt sein, das der Herr euch geben will.
[28,23]

11:18   Diese meine Worte sollt ihr auf euer Herz und auf eure Seele
schreiben. Ihr sollt sie als Zeichen um das Handgelenk binden. Sie
sollen zum Schmuck auf eurer Stirn werden.
[(18-20) 6,6-9; 30,11-14
Andere uebersetzungsmoeglichkeit: Diese meine Worte sollt ihr auf
euren Herzen und auf euren Seelen anbringen.]

11:19   Ihr sollt sie eure Soehne lehren, indem ihr von ihnen redet, wenn du
zu Hause sitzt und wenn du auf der Strasse gehst, wenn du dich
schlafen legst und wenn du aufstehst.

11:20   Du sollst sie auf die Tuerpfosten deines Hauses und in deine
Stadttore schreiben.

11:21   So sollen die Tage, die ihr und eure Soehne in dem Land lebt, von dem
ihr wisst: der Herr hat euren Vaetern geschworen, es ihnen zu geben,
so zahlreich werden wie die Tage, die der Himmel sich ueber der Erde
woelbt.

11:22   Die Verheissung der Eroberung des Landes: 11,22-25

Wenn ihr auf dieses ganze Gebot, auf das ich euch heute verpflichte,
genau achtet und es haltet, wenn ihr den Herrn, euren Gott, liebt,
auf allen seinen Wegen geht und euch an ihm festhaltet,
[11,1; (22-25) 18,12; Jos 1,1-9]

11:23   dann wird der Herr alle diese Voelker vor euch vertreiben, und ihr
werdet den Besitz von Voelkern uebernehmen, die groesser und maechtiger
sind als ihr.
[7,1; 1,28; 9,1]

11:24   Jede Stelle, die euer Fuss beruehrt, soll euch gehoeren, von der Wueste
an. Dazu soll der Libanon euer Gebiet sein, vom Strom, dem Eufrat,
bis zum Meer im Westen.
[1,7; 19,8
Im Hintergrund steht der Rechtsbrauch, zum Zeichen des
Besitzantritts ein Grundstueck zu betreten (vgl. Ps 60,10).]

11:25   Keiner wird eurem Angriff standhalten koennen. Dem ganzen Land, das
ihr betretet, wird der Herr, euer Gott, Schrecken und Furcht vor
euch ins Gesicht zeichnen, wie er es euch zugesagt hat.
[2,25; 28,10]

11:26   Ueberleitung: 11,26-32

Seht, heute werde ich euch den Segen und den Fluch vorlegen:
[(26-28) 28]

11:27   den Segen, weil ihr auf die Gebote des Herrn, eures Gottes, auf die
ich euch heute verpflichte, hoert,

11:28   und den Fluch fuer den Fall, dass ihr nicht auf die Gebote des Herrn,
eures Gottes, hoert, sondern von dem Weg abweicht, den ich euch heute
vorschreibe, und anderen Goettern nachfolgt, die ihr frueher nicht
gekannt habt.

11:29   Und wenn der Herr, dein Gott, dich in das Land gefuehrt hat, in das
du jetzt hineinziehst, um es in Besitz zu nehmen, dann sollst du auf
dem Berg Garizim den Segen und auf dem Berg Ebal den Fluch
verkuenden.
[27,2-26]

11:30   [Liegen denn beide nicht jenseits des Jordan, hinter der Strasse, im
Westen, im Gebiet der Kanaaniter, die in der Araba wohnen, gegenueber
Gilgal bei den Orakel-Eichen?]
[Dieser spaete Zusatz verlegt Garizim und Ebal in die Naehe von
Gilgal. Vermutlich stammt er aus antisamaritanischer Tendenz.]

11:31   Wenn ihr jetzt den Jordan ueberschreitet, um in das Land, das der
Herr, euer Gott, euch gibt, hineinzuziehen und es in Besitz zu
nehmen, und wenn ihr es in Besitz genommen habt und es bewohnt,
[(31-32) 12-26]

11:32   dann sollt ihr auf alle Gesetze und Rechtsvorschriften, die ich euch
heute vorlege, achten und sie halten.
[5,1]