2:1 Meine Kinder, ich schreibe euch dies, damit ihr nicht suendigt. Wenn
aber einer suendigt, haben wir einen Beistand beim Vater: Jesus
Christus, den Gerechten.
[Joh 14,16f; 15,26; 17,12; Roem 8,34; Hebr 7,25
Das griechische Wort fuer "Beistand" (parakletos) ist das gleiche, das
im Johannesevangelium fuer den verheissenen Geist verwendet wird.
Waehrend Jesus Christus der Beistand beim Vater ist, wird der Heilige
Geist als Paraklet der irdischen Gemeinde gesandt (vgl. Joh 14,16f;
15,26; 16,7).]
2:2 Er ist die Suehne fuer unsere Suenden, aber nicht nur fuer unsere
Suenden, sondern auch fuer die der ganzen Welt.
[4,10]
2:3 Wahre Gotteserkenntnis: 2,3-6
Wenn wir seine Gebote halten, erkennen wir, dass wir ihn erkannt
haben.
2:4 Wer sagt: Ich habe ihn erkannt!, aber seine Gebote nicht haelt, ist
ein Luegner, und die Wahrheit ist nicht in ihm.
[1,6]
2:5 Wer sich aber an sein Wort haelt, in dem ist die Gottesliebe wahrhaft
vollendet. Wir erkennen daran, dass wir in ihm sind.
[5,3; Joh 14,21.23]
2:6 Wer sagt, dass er in ihm bleibt, muss auch leben, wie er gelebt hat.
[Joh 13,14f]
2:7 Das neue Gebot: 2,7-11
Liebe Brueder, ich schreibe euch kein neues Gebot, sondern ein altes
Gebot, das ihr von Anfang an hattet. Das alte Gebot ist das Wort,
das ihr gehoert habt.
[7f: Das alte und neue Gebot ist das Liebesgebot.]
2:8 Und doch schreibe ich euch ein neues Gebot, etwas, das in ihm und in
euch verwirklicht ist; denn die Finsternis geht vorueber, und schon
leuchtet das wahre Licht.
[Joh 13,34; Roem 13,12]
2:9 Wer sagt, er sei im Licht, aber seinen Bruder hasst, ist noch in der
Finsternis.
[4,20]
2:10 Wer seinen Bruder liebt, bleibt im Licht; da gibt es fuer ihn kein
Straucheln.
[Joh 11,9]
2:11 Wer aber seinen Bruder hasst, ist in der Finsternis. Er geht in der
Finsternis und weiss nicht, wohin er geht; denn die Finsternis hat
seine Augen blind gemacht.
[Joh 11,10; 12,35]
2:12 Christ und Welt: 2,12-17
Ich schreibe euch, ihr Kinder, dass euch durch seinen Namen die
Suenden vergeben sind.
2:13 Ich schreibe euch, ihr Vaeter, dass ihr den erkannt habt, der von
Anfang an ist. Ich schreibe euch, ihr jungen Maenner, dass ihr den
Boesen besiegt habt.
2:14 Ich schreibe euch, ihr Kinder, dass ihr den Vater erkannt habt. Ich
schreibe euch, ihr Vaeter, dass ihr den erkannt habt, der von Anfang
an ist. Ich schreibe euch, ihr jungen Maenner, dass ihr stark seid,
dass das Wort Gottes in euch bleibt und dass ihr den Boesen besiegt
habt.
2:15 Liebt nicht die Welt und was in der Welt ist! Wer die Welt liebt,
hat die Liebe zum Vater nicht.
[Joh 5,42]
2:16 Denn alles, was in der Welt ist, die Begierde des Fleisches, die
Begierde der Augen und das Prahlen mit dem Besitz, ist nicht vom
Vater, sondern von der Welt.
[Spr 27,20
Die hier genannten "Begierden" sind nicht als erschoepfende
Darstellung des Boesen in der Welt zu verstehen, sondern als
charakteristische Beispiele.]
2:17 Die Welt und ihre Begierde vergeht; wer aber den Willen Gottes tut,
bleibt in Ewigkeit.
2:18 Die Bewaehrung des Glaubens: 2,18 - 3,24
Das Auftreten von Irrlehrern: 2,18-27
Meine Kinder, es ist die letzte Stunde. Ihr habt gehoert, dass der
Antichrist kommt, und jetzt sind viele Antichriste gekommen. Daran
erkennen wir, dass es die letzte Stunde ist.
[1 Tim 4,1; 2 Thess 2,3f
18f: Man erwartete vor dem Erscheinen Christi das Auftreten des
Antichrists ("Gegenchristus"). Hier werden die aus der Gemeinde
selbst hervorgegangenen Irrlehrer als "Antichriste" bezeichnet (vgl.
auch 2,22; 4,3; 2 Joh 7).]
2:19 Sie sind aus unserer Mitte gekommen, aber sie gehoerten nicht zu uns;
denn wenn sie zu uns gehoert haetten, waeren sie bei uns geblieben. Es
sollte aber offenbar werden, dass sie alle nicht zu uns gehoerten.
2:20 Ihr habt die Salbung von dem, der heilig ist, und ihr alle wisst es.
[2,27; 2 Kor 1,21
Andere Lesart: und ihr wisst alles. - Mit der "Salbung" ist der
Heilige Geist oder das vom Geist eingegebene Wort gemeint (vgl.
2,27).]
2:21 Ich schreibe euch nicht, dass ihr die Wahrheit nicht wisst, sondern
ich schreibe euch, dass ihr sie wisst und dass keine Luege von der
Wahrheit stammt.
[Andere Uebersetzungsmoeglichkeit: Ich schreibe euch nicht, weil ihr die
Wahrheit nicht kennt, sondern ich schreibe euch, weil ihr sie kennt
und wisst, dass keine Luege von der Wahrheit stammt.]
2:22 Wer ist der Luegner - wenn nicht der, der leugnet, dass Jesus der
Christus ist? Das ist der Antichrist: wer den Vater und den Sohn
leugnet.
2:23 Wer leugnet, dass Jesus der Sohn ist, hat auch den Vater nicht; wer
bekennt, dass er der Sohn ist, hat auch den Vater.
[4,15; Joh 5,23; 12,44f; 14,6f]
2:24 Fuer euch gilt: Was ihr von Anfang an gehoert habt, soll in euch
bleiben; wenn das, was ihr von Anfang an gehoert habt, in euch
bleibt, dann bleibt ihr im Sohn und im Vater.
2:25 Und seine Verheissung an uns ist das ewige Leben.
[Joh 5,24; 6,40; 17,2]
2:26 Dies habe ich euch ueber die geschrieben, die euch in die Irre
fuehren.
2:27 Fuer euch aber gilt: Die Salbung, die ihr von ihm empfangen habt,
bleibt in euch, und ihr braucht euch von niemand belehren zu lassen.
Alles, was seine Salbung euch lehrt, ist wahr und keine Luege. Bleibt
in ihm, wie es euch seine Salbung gelehrt hat.
[Joh 14,26; 16,13]
2:28 Mahnung zur Treue: 2,28-29
Und jetzt, meine Kinder, bleibt in ihm, damit wir, wenn er
erscheint, die Zuversicht haben und bei seinem Kommen nicht zu
unserer Schande von ihm gerichtet werden.
[Die johanneische Gemeinde erwartet die Ankunft Christi in
Herrlichkeit (die "Parusie"), doch nicht voll Furcht, sondern voll
Hoffnung (vgl. 3,2f; 4,17f).]
2:29 Wenn ihr wisst, dass er gerecht ist, erkennt auch, dass jeder, der die
Gerechtigkeit tut, von Gott stammt.