Network Working Group                                    P. Resnick, Ed.
Request for Comments: 5322                         Qualcomm Incorporated
Obsoletes: 2822                                             October 2008
Updates: 4021
Category: Standards Track


                       Internet Message Format

Status of This Memo

  This document specifies an Internet standards track protocol for the
  Internet community, and requests discussion and suggestions for
  improvements.  Please refer to the current edition of the "Internet
  Official Protocol Standards" (STD 1) for the standardization state
  and status of this protocol.  Distribution of this memo is unlimited.

Abstract

  This document specifies the Internet Message Format (IMF), a syntax
  for text messages that are sent between computer users, within the
  framework of "electronic mail" messages.  This specification is a
  revision of Request For Comments (RFC) 2822, which itself superseded
  Request For Comments (RFC) 822, "Standard for the Format of ARPA
  Internet Text Messages", updating it to reflect current practice and
  incorporating incremental changes that were specified in other RFCs.

























Resnick                     Standards Track                     [Page 1]

RFC 5322                Internet Message Format             October 2008


Table of Contents

  1.  Introduction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  4
    1.1.  Scope  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  4
    1.2.  Notational Conventions . . . . . . . . . . . . . . . . . .  5
      1.2.1.  Requirements Notation  . . . . . . . . . . . . . . . .  5
      1.2.2.  Syntactic Notation . . . . . . . . . . . . . . . . . .  5
      1.2.3.  Structure of This Document . . . . . . . . . . . . . .  5
  2.  Lexical Analysis of Messages . . . . . . . . . . . . . . . . .  6
    2.1.  General Description  . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  6
      2.1.1.  Line Length Limits . . . . . . . . . . . . . . . . . .  7
    2.2.  Header Fields  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  8
      2.2.1.  Unstructured Header Field Bodies . . . . . . . . . . .  8
      2.2.2.  Structured Header Field Bodies . . . . . . . . . . . .  8
      2.2.3.  Long Header Fields . . . . . . . . . . . . . . . . . .  8
    2.3.  Body . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  9
  3.  Syntax . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
    3.1.  Introduction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
    3.2.  Lexical Tokens . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
      3.2.1.  Quoted characters  . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
      3.2.2.  Folding White Space and Comments . . . . . . . . . . . 11
      3.2.3.  Atom . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
      3.2.4.  Quoted Strings . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
      3.2.5.  Miscellaneous Tokens . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
    3.3.  Date and Time Specification  . . . . . . . . . . . . . . . 14
    3.4.  Address Specification  . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
      3.4.1.  Addr-Spec Specification  . . . . . . . . . . . . . . . 17
    3.5.  Overall Message Syntax . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
    3.6.  Field Definitions  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
      3.6.1.  The Origination Date Field . . . . . . . . . . . . . . 22
      3.6.2.  Originator Fields  . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
      3.6.3.  Destination Address Fields . . . . . . . . . . . . . . 23
      3.6.4.  Identification Fields  . . . . . . . . . . . . . . . . 25
      3.6.5.  Informational Fields . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
      3.6.6.  Resent Fields  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
      3.6.7.  Trace Fields . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
      3.6.8.  Optional Fields  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
  4.  Obsolete Syntax  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
    4.1.  Miscellaneous Obsolete Tokens  . . . . . . . . . . . . . . 32
    4.2.  Obsolete Folding White Space . . . . . . . . . . . . . . . 33
    4.3.  Obsolete Date and Time . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
    4.4.  Obsolete Addressing  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
    4.5.  Obsolete Header Fields . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
      4.5.1.  Obsolete Origination Date Field  . . . . . . . . . . . 36
      4.5.2.  Obsolete Originator Fields . . . . . . . . . . . . . . 36
      4.5.3.  Obsolete Destination Address Fields  . . . . . . . . . 37
      4.5.4.  Obsolete Identification Fields . . . . . . . . . . . . 37
      4.5.5.  Obsolete Informational Fields  . . . . . . . . . . . . 37



Resnick                     Standards Track                     [Page 2]

RFC 5322                Internet Message Format             October 2008


      4.5.6.  Obsolete Resent Fields . . . . . . . . . . . . . . . . 38
      4.5.7.  Obsolete Trace Fields  . . . . . . . . . . . . . . . . 38
      4.5.8.  Obsolete optional fields . . . . . . . . . . . . . . . 38
  5.  Security Considerations  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
  6.  IANA Considerations  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
  Appendix A.     Example Messages . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
  Appendix A.1.   Addressing Examples  . . . . . . . . . . . . . . . 44
  Appendix A.1.1. A Message from One Person to Another with
                  Simple Addressing  . . . . . . . . . . . . . . . . 44
  Appendix A.1.2. Different Types of Mailboxes . . . . . . . . . . . 45
  Appendix A.1.3. Group Addresses  . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
  Appendix A.2.   Reply Messages . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
  Appendix A.3.   Resent Messages  . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
  Appendix A.4.   Messages with Trace Fields . . . . . . . . . . . . 48
  Appendix A.5.   White Space, Comments, and Other Oddities  . . . . 49
  Appendix A.6.   Obsoleted Forms  . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
  Appendix A.6.1. Obsolete Addressing  . . . . . . . . . . . . . . . 50
  Appendix A.6.2. Obsolete Dates . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
  Appendix A.6.3. Obsolete White Space and Comments  . . . . . . . . 51
  Appendix B.     Differences from Earlier Specifications  . . . . . 52
  Appendix C.     Acknowledgements . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
  7.  References . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
    7.1.  Normative References . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
    7.2.  Informative References . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55



























Resnick                     Standards Track                     [Page 3]

RFC 5322                Internet Message Format             October 2008


1.  Introduction

1.1.  Scope

  This document specifies the Internet Message Format (IMF), a syntax
  for text messages that are sent between computer users, within the
  framework of "electronic mail" messages.  This specification is an
  update to [RFC2822], which itself superseded [RFC0822], updating it
  to reflect current practice and incorporating incremental changes
  that were specified in other RFCs such as [RFC1123].

  This document specifies a syntax only for text messages.  In
  particular, it makes no provision for the transmission of images,
  audio, or other sorts of structured data in electronic mail messages.
  There are several extensions published, such as the MIME document
  series ([RFC2045], [RFC2046], [RFC2049]), which describe mechanisms
  for the transmission of such data through electronic mail, either by
  extending the syntax provided here or by structuring such messages to
  conform to this syntax.  Those mechanisms are outside of the scope of
  this specification.

  In the context of electronic mail, messages are viewed as having an
  envelope and contents.  The envelope contains whatever information is
  needed to accomplish transmission and delivery.  (See [RFC5321] for a
  discussion of the envelope.)  The contents comprise the object to be
  delivered to the recipient.  This specification applies only to the
  format and some of the semantics of message contents.  It contains no
  specification of the information in the envelope.

  However, some message systems may use information from the contents
  to create the envelope.  It is intended that this specification
  facilitate the acquisition of such information by programs.

  This specification is intended as a definition of what message
  content format is to be passed between systems.  Though some message
  systems locally store messages in this format (which eliminates the
  need for translation between formats) and others use formats that
  differ from the one specified in this specification, local storage is
  outside of the scope of this specification.

     Note: This specification is not intended to dictate the internal
     formats used by sites, the specific message system features that
     they are expected to support, or any of the characteristics of
     user interface programs that create or read messages.  In
     addition, this document does not specify an encoding of the
     characters for either transport or storage; that is, it does not
     specify the number of bits used or how those bits are specifically
     transferred over the wire or stored on disk.



Resnick                     Standards Track                     [Page 4]

RFC 5322                Internet Message Format             October 2008


1.2.  Notational Conventions

1.2.1.  Requirements Notation

  This document occasionally uses terms that appear in capital letters.
  When the terms "MUST", "SHOULD", "RECOMMENDED", "MUST NOT", "SHOULD
  NOT", and "MAY" appear capitalized, they are being used to indicate
  particular requirements of this specification.  A discussion of the
  meanings of these terms appears in [RFC2119].

1.2.2.  Syntactic Notation

  This specification uses the Augmented Backus-Naur Form (ABNF)
  [RFC5234] notation for the formal definitions of the syntax of
  messages.  Characters will be specified either by a decimal value
  (e.g., the value %d65 for uppercase A and %d97 for lowercase A) or by
  a case-insensitive literal value enclosed in quotation marks (e.g.,
  "A" for either uppercase or lowercase A).

1.2.3.  Structure of This Document

  This document is divided into several sections.

  This section, section 1, is a short introduction to the document.

  Section 2 lays out the general description of a message and its
  constituent parts.  This is an overview to help the reader understand
  some of the general principles used in the later portions of this
  document.  Any examples in this section MUST NOT be taken as
  specification of the formal syntax of any part of a message.

  Section 3 specifies formal ABNF rules for the structure of each part
  of a message (the syntax) and describes the relationship between
  those parts and their meaning in the context of a message (the
  semantics).  That is, it lays out the actual rules for the structure
  of each part of a message (the syntax) as well as a description of
  the parts and instructions for their interpretation (the semantics).
  This includes analysis of the syntax and semantics of subparts of
  messages that have specific structure.  The syntax included in
  section 3 represents messages as they MUST be created.  There are
  also notes in section 3 to indicate if any of the options specified
  in the syntax SHOULD be used over any of the others.

  Both sections 2 and 3 describe messages that are legal to generate
  for purposes of this specification.






Resnick                     Standards Track                     [Page 5]

RFC 5322                Internet Message Format             October 2008


  Section 4 of this document specifies an "obsolete" syntax.  There are
  references in section 3 to these obsolete syntactic elements.  The
  rules of the obsolete syntax are elements that have appeared in
  earlier versions of this specification or have previously been widely
  used in Internet messages.  As such, these elements MUST be
  interpreted by parsers of messages in order to be conformant to this
  specification.  However, since items in this syntax have been
  determined to be non-interoperable or to cause significant problems
  for recipients of messages, they MUST NOT be generated by creators of
  conformant messages.

  Section 5 details security considerations to take into account when
  implementing this specification.

  Appendix A lists examples of different sorts of messages.  These
  examples are not exhaustive of the types of messages that appear on
  the Internet, but give a broad overview of certain syntactic forms.

  Appendix B lists the differences between this specification and
  earlier specifications for Internet messages.

  Appendix C contains acknowledgements.

2.  Lexical Analysis of Messages

2.1.  General Description

  At the most basic level, a message is a series of characters.  A
  message that is conformant with this specification is composed of
  characters with values in the range of 1 through 127 and interpreted
  as US-ASCII [ANSI.X3-4.1986] characters.  For brevity, this document
  sometimes refers to this range of characters as simply "US-ASCII
  characters".

     Note: This document specifies that messages are made up of
     characters in the US-ASCII range of 1 through 127.  There are
     other documents, specifically the MIME document series ([RFC2045],
     [RFC2046], [RFC2047], [RFC2049], [RFC4288], [RFC4289]), that
     extend this specification to allow for values outside of that
     range.  Discussion of those mechanisms is not within the scope of
     this specification.

  Messages are divided into lines of characters.  A line is a series of
  characters that is delimited with the two characters carriage-return
  and line-feed; that is, the carriage return (CR) character (ASCII
  value 13) followed immediately by the line feed (LF) character (ASCII
  value 10).  (The carriage return/line feed pair is usually written in
  this document as "CRLF".)



Resnick                     Standards Track                     [Page 6]

RFC 5322                Internet Message Format             October 2008


  A message consists of header fields (collectively called "the header
  section of the message") followed, optionally, by a body.  The header
  section is a sequence of lines of characters with special syntax as
  defined in this specification.  The body is simply a sequence of
  characters that follows the header section and is separated from the
  header section by an empty line (i.e., a line with nothing preceding
  the CRLF).

     Note: Common parlance and earlier versions of this specification
     use the term "header" to either refer to the entire header section
     or to refer to an individual header field.  To avoid ambiguity,
     this document does not use the terms "header" or "headers" in
     isolation, but instead always uses "header field" to refer to the
     individual field and "header section" to refer to the entire
     collection.

2.1.1.  Line Length Limits

  There are two limits that this specification places on the number of
  characters in a line.  Each line of characters MUST be no more than
  998 characters, and SHOULD be no more than 78 characters, excluding
  the CRLF.

  The 998 character limit is due to limitations in many implementations
  that send, receive, or store IMF messages which simply cannot handle
  more than 998 characters on a line.  Receiving implementations would
  do well to handle an arbitrarily large number of characters in a line
  for robustness sake.  However, there are so many implementations that
  (in compliance with the transport requirements of [RFC5321]) do not
  accept messages containing more than 1000 characters including the CR
  and LF per line, it is important for implementations not to create
  such messages.

  The more conservative 78 character recommendation is to accommodate
  the many implementations of user interfaces that display these
  messages which may truncate, or disastrously wrap, the display of
  more than 78 characters per line, in spite of the fact that such
  implementations are non-conformant to the intent of this
  specification (and that of [RFC5321] if they actually cause
  information to be lost).  Again, even though this limitation is put
  on messages, it is incumbent upon implementations that display
  messages to handle an arbitrarily large number of characters in a
  line (certainly at least up to the 998 character limit) for the sake
  of robustness.







Resnick                     Standards Track                     [Page 7]

RFC 5322                Internet Message Format             October 2008


2.2.  Header Fields

  Header fields are lines beginning with a field name, followed by a
  colon (":"), followed by a field body, and terminated by CRLF.  A
  field name MUST be composed of printable US-ASCII characters (i.e.,
  characters that have values between 33 and 126, inclusive), except
  colon.  A field body may be composed of printable US-ASCII characters
  as well as the space (SP, ASCII value 32) and horizontal tab (HTAB,
  ASCII value 9) characters (together known as the white space
  characters, WSP).  A field body MUST NOT include CR and LF except
  when used in "folding" and "unfolding", as described in section
  2.2.3.  All field bodies MUST conform to the syntax described in
  sections 3 and 4 of this specification.

2.2.1.  Unstructured Header Field Bodies

  Some field bodies in this specification are defined simply as
  "unstructured" (which is specified in section 3.2.5 as any printable
  US-ASCII characters plus white space characters) with no further
  restrictions.  These are referred to as unstructured field bodies.
  Semantically, unstructured field bodies are simply to be treated as a
  single line of characters with no further processing (except for
  "folding" and "unfolding" as described in section 2.2.3).

2.2.2.  Structured Header Field Bodies

  Some field bodies in this specification have a syntax that is more
  restrictive than the unstructured field bodies described above.
  These are referred to as "structured" field bodies.  Structured field
  bodies are sequences of specific lexical tokens as described in
  sections 3 and 4 of this specification.  Many of these tokens are
  allowed (according to their syntax) to be introduced or end with
  comments (as described in section 3.2.2) as well as the white space
  characters, and those white space characters are subject to "folding"
  and "unfolding" as described in section 2.2.3.  Semantic analysis of
  structured field bodies is given along with their syntax.

2.2.3.  Long Header Fields

  Each header field is logically a single line of characters comprising
  the field name, the colon, and the field body.  For convenience
  however, and to deal with the 998/78 character limitations per line,
  the field body portion of a header field can be split into a
  multiple-line representation; this is called "folding".  The general
  rule is that wherever this specification allows for folding white
  space (not simply WSP characters), a CRLF may be inserted before any
  WSP.




Resnick                     Standards Track                     [Page 8]

RFC 5322                Internet Message Format             October 2008


  For example, the header field:

  Subject: This is a test

  can be represented as:

  Subject: This
   is a test

     Note: Though structured field bodies are defined in such a way
     that folding can take place between many of the lexical tokens
     (and even within some of the lexical tokens), folding SHOULD be
     limited to placing the CRLF at higher-level syntactic breaks.  For
     instance, if a field body is defined as comma-separated values, it
     is recommended that folding occur after the comma separating the
     structured items in preference to other places where the field
     could be folded, even if it is allowed elsewhere.

  The process of moving from this folded multiple-line representation
  of a header field to its single line representation is called
  "unfolding".  Unfolding is accomplished by simply removing any CRLF
  that is immediately followed by WSP.  Each header field should be
  treated in its unfolded form for further syntactic and semantic
  evaluation.  An unfolded header field has no length restriction and
  therefore may be indeterminately long.

2.3.  Body

  The body of a message is simply lines of US-ASCII characters.  The
  only two limitations on the body are as follows:

  o  CR and LF MUST only occur together as CRLF; they MUST NOT appear
     independently in the body.
  o  Lines of characters in the body MUST be limited to 998 characters,
     and SHOULD be limited to 78 characters, excluding the CRLF.

     Note: As was stated earlier, there are other documents,
     specifically the MIME documents ([RFC2045], [RFC2046], [RFC2049],
     [RFC4288], [RFC4289]), that extend (and limit) this specification
     to allow for different sorts of message bodies.  Again, these
     mechanisms are beyond the scope of this document.










Resnick                     Standards Track                     [Page 9]

RFC 5322                Internet Message Format             October 2008


3.  Syntax

3.1.  Introduction

  The syntax as given in this section defines the legal syntax of
  Internet messages.  Messages that are conformant to this
  specification MUST conform to the syntax in this section.  If there
  are options in this section where one option SHOULD be generated,
  that is indicated either in the prose or in a comment next to the
  syntax.

  For the defined expressions, a short description of the syntax and
  use is given, followed by the syntax in ABNF, followed by a semantic
  analysis.  The following primitive tokens that are used but otherwise
  unspecified are taken from the "Core Rules" of [RFC5234], Appendix
  B.1: CR, LF, CRLF, HTAB, SP, WSP, DQUOTE, DIGIT, ALPHA, and VCHAR.

  In some of the definitions, there will be non-terminals whose names
  start with "obs-".  These "obs-" elements refer to tokens defined in
  the obsolete syntax in section 4.  In all cases, these productions
  are to be ignored for the purposes of generating legal Internet
  messages and MUST NOT be used as part of such a message.  However,
  when interpreting messages, these tokens MUST be honored as part of
  the legal syntax.  In this sense, section 3 defines a grammar for the
  generation of messages, with "obs-" elements that are to be ignored,
  while section 4 adds grammar for the interpretation of messages.

3.2.  Lexical Tokens

  The following rules are used to define an underlying lexical
  analyzer, which feeds tokens to the higher-level parsers.  This
  section defines the tokens used in structured header field bodies.

     Note: Readers of this specification need to pay special attention
     to how these lexical tokens are used in both the lower-level and
     higher-level syntax later in the document.  Particularly, the
     white space tokens and the comment tokens defined in section 3.2.2
     get used in the lower-level tokens defined here, and those lower-
     level tokens are in turn used as parts of the higher-level tokens
     defined later.  Therefore, white space and comments may be allowed
     in the higher-level tokens even though they may not explicitly
     appear in a particular definition.

3.2.1.  Quoted characters

  Some characters are reserved for special interpretation, such as
  delimiting lexical tokens.  To permit use of these characters as
  uninterpreted data, a quoting mechanism is provided.



Resnick                     Standards Track                    [Page 10]

RFC 5322                Internet Message Format             October 2008


  quoted-pair     =   ("\" (VCHAR / WSP)) / obs-qp

  Where any quoted-pair appears, it is to be interpreted as the
  character alone.  That is to say, the "\" character that appears as
  part of a quoted-pair is semantically "invisible".

     Note: The "\" character may appear in a message where it is not
     part of a quoted-pair.  A "\" character that does not appear in a
     quoted-pair is not semantically invisible.  The only places in
     this specification where quoted-pair currently appears are
     ccontent, qcontent, and in obs-dtext in section 4.

3.2.2.  Folding White Space and Comments

  White space characters, including white space used in folding
  (described in section 2.2.3), may appear between many elements in
  header field bodies.  Also, strings of characters that are treated as
  comments may be included in structured field bodies as characters
  enclosed in parentheses.  The following defines the folding white
  space (FWS) and comment constructs.

  Strings of characters enclosed in parentheses are considered comments
  so long as they do not appear within a "quoted-string", as defined in
  section 3.2.4.  Comments may nest.

  There are several places in this specification where comments and FWS
  may be freely inserted.  To accommodate that syntax, an additional
  token for "CFWS" is defined for places where comments and/or FWS can
  occur.  However, where CFWS occurs in this specification, it MUST NOT
  be inserted in such a way that any line of a folded header field is
  made up entirely of WSP characters and nothing else.

  FWS             =   ([*WSP CRLF] 1*WSP) /  obs-FWS
                                         ; Folding white space

  ctext           =   %d33-39 /          ; Printable US-ASCII
                      %d42-91 /          ;  characters not including
                      %d93-126 /         ;  "(", ")", or "\"
                      obs-ctext

  ccontent        =   ctext / quoted-pair / comment

  comment         =   "(" *([FWS] ccontent) [FWS] ")"

  CFWS            =   (1*([FWS] comment) [FWS]) / FWS






Resnick                     Standards Track                    [Page 11]

RFC 5322                Internet Message Format             October 2008


  Throughout this specification, where FWS (the folding white space
  token) appears, it indicates a place where folding, as discussed in
  section 2.2.3, may take place.  Wherever folding appears in a message
  (that is, a header field body containing a CRLF followed by any WSP),
  unfolding (removal of the CRLF) is performed before any further
  semantic analysis is performed on that header field according to this
  specification.  That is to say, any CRLF that appears in FWS is
  semantically "invisible".

  A comment is normally used in a structured field body to provide some
  human-readable informational text.  Since a comment is allowed to
  contain FWS, folding is permitted within the comment.  Also note that
  since quoted-pair is allowed in a comment, the parentheses and
  backslash characters may appear in a comment, so long as they appear
  as a quoted-pair.  Semantically, the enclosing parentheses are not
  part of the comment; the comment is what is contained between the two
  parentheses.  As stated earlier, the "\" in any quoted-pair and the
  CRLF in any FWS that appears within the comment are semantically
  "invisible" and therefore not part of the comment either.

  Runs of FWS, comment, or CFWS that occur between lexical tokens in a
  structured header field are semantically interpreted as a single
  space character.

3.2.3.  Atom

  Several productions in structured header field bodies are simply
  strings of certain basic characters.  Such productions are called
  atoms.

  Some of the structured header field bodies also allow the period
  character (".", ASCII value 46) within runs of atext.  An additional
  "dot-atom" token is defined for those purposes.

     Note: The "specials" token does not appear anywhere else in this
     specification.  It is simply the visible (i.e., non-control, non-
     white space) characters that do not appear in atext.  It is
     provided only because it is useful for implementers who use tools
     that lexically analyze messages.  Each of the characters in
     specials can be used to indicate a tokenization point in lexical
     analysis.










Resnick                     Standards Track                    [Page 12]

RFC 5322                Internet Message Format             October 2008


  atext           =   ALPHA / DIGIT /    ; Printable US-ASCII
                      "!" / "#" /        ;  characters not including
                      "$" / "%" /        ;  specials.  Used for atoms.
                      "&" / "'" /
                      "*" / "+" /
                      "-" / "/" /
                      "=" / "?" /
                      "^" / "_" /
                      "`" / "{" /
                      "|" / "}" /
                      "~"

  atom            =   [CFWS] 1*atext [CFWS]

  dot-atom-text   =   1*atext *("." 1*atext)

  dot-atom        =   [CFWS] dot-atom-text [CFWS]

  specials        =   "(" / ")" /        ; Special characters that do
                      "<" / ">" /        ;  not appear in atext
                      "[" / "]" /
                      ":" / ";" /
                      "@" / "\" /
                      "," / "." /
                      DQUOTE

  Both atom and dot-atom are interpreted as a single unit, comprising
  the string of characters that make it up.  Semantically, the optional
  comments and FWS surrounding the rest of the characters are not part
  of the atom; the atom is only the run of atext characters in an atom,
  or the atext and "." characters in a dot-atom.

3.2.4.  Quoted Strings

  Strings of characters that include characters other than those
  allowed in atoms can be represented in a quoted string format, where
  the characters are surrounded by quote (DQUOTE, ASCII value 34)
  characters.













Resnick                     Standards Track                    [Page 13]

RFC 5322                Internet Message Format             October 2008


  qtext           =   %d33 /             ; Printable US-ASCII
                      %d35-91 /          ;  characters not including
                      %d93-126 /         ;  "\" or the quote character
                      obs-qtext

  qcontent        =   qtext / quoted-pair

  quoted-string   =   [CFWS]
                      DQUOTE *([FWS] qcontent) [FWS] DQUOTE
                      [CFWS]

  A quoted-string is treated as a unit.  That is, quoted-string is
  identical to atom, semantically.  Since a quoted-string is allowed to
  contain FWS, folding is permitted.  Also note that since quoted-pair
  is allowed in a quoted-string, the quote and backslash characters may
  appear in a quoted-string so long as they appear as a quoted-pair.

  Semantically, neither the optional CFWS outside of the quote
  characters nor the quote characters themselves are part of the
  quoted-string; the quoted-string is what is contained between the two
  quote characters.  As stated earlier, the "\" in any quoted-pair and
  the CRLF in any FWS/CFWS that appears within the quoted-string are
  semantically "invisible" and therefore not part of the quoted-string
  either.

3.2.5.  Miscellaneous Tokens

  Three additional tokens are defined: word and phrase for combinations
  of atoms and/or quoted-strings, and unstructured for use in
  unstructured header fields and in some places within structured
  header fields.

  word            =   atom / quoted-string

  phrase          =   1*word / obs-phrase

  unstructured    =   (*([FWS] VCHAR) *WSP) / obs-unstruct

3.3.  Date and Time Specification

  Date and time values occur in several header fields.  This section
  specifies the syntax for a full date and time specification.  Though
  folding white space is permitted throughout the date-time
  specification, it is RECOMMENDED that a single space be used in each
  place that FWS appears (whether it is required or optional); some
  older implementations will not interpret longer sequences of folding
  white space correctly.




Resnick                     Standards Track                    [Page 14]

RFC 5322                Internet Message Format             October 2008


  date-time       =   [ day-of-week "," ] date time [CFWS]

  day-of-week     =   ([FWS] day-name) / obs-day-of-week

  day-name        =   "Mon" / "Tue" / "Wed" / "Thu" /
                      "Fri" / "Sat" / "Sun"

  date            =   day month year

  day             =   ([FWS] 1*2DIGIT FWS) / obs-day

  month           =   "Jan" / "Feb" / "Mar" / "Apr" /
                      "May" / "Jun" / "Jul" / "Aug" /
                      "Sep" / "Oct" / "Nov" / "Dec"

  year            =   (FWS 4*DIGIT FWS) / obs-year

  time            =   time-of-day zone

  time-of-day     =   hour ":" minute [ ":" second ]

  hour            =   2DIGIT / obs-hour

  minute          =   2DIGIT / obs-minute

  second          =   2DIGIT / obs-second

  zone            =   (FWS ( "+" / "-" ) 4DIGIT) / obs-zone

  The day is the numeric day of the month.  The year is any numeric
  year 1900 or later.

  The time-of-day specifies the number of hours, minutes, and
  optionally seconds since midnight of the date indicated.

  The date and time-of-day SHOULD express local time.

  The zone specifies the offset from Coordinated Universal Time (UTC,
  formerly referred to as "Greenwich Mean Time") that the date and
  time-of-day represent.  The "+" or "-" indicates whether the time-of-
  day is ahead of (i.e., east of) or behind (i.e., west of) Universal
  Time.  The first two digits indicate the number of hours difference
  from Universal Time, and the last two digits indicate the number of
  additional minutes difference from Universal Time.  (Hence, +hhmm
  means +(hh * 60 + mm) minutes, and -hhmm means -(hh * 60 + mm)
  minutes).  The form "+0000" SHOULD be used to indicate a time zone at
  Universal Time.  Though "-0000" also indicates Universal Time, it is




Resnick                     Standards Track                    [Page 15]

RFC 5322                Internet Message Format             October 2008


  used to indicate that the time was generated on a system that may be
  in a local time zone other than Universal Time and that the date-time
  contains no information about the local time zone.

  A date-time specification MUST be semantically valid.  That is, the
  day-of-week (if included) MUST be the day implied by the date, the
  numeric day-of-month MUST be between 1 and the number of days allowed
  for the specified month (in the specified year), the time-of-day MUST
  be in the range 00:00:00 through 23:59:60 (the number of seconds
  allowing for a leap second; see [RFC1305]), and the last two digits
  of the zone MUST be within the range 00 through 59.

3.4.  Address Specification

  Addresses occur in several message header fields to indicate senders
  and recipients of messages.  An address may either be an individual
  mailbox, or a group of mailboxes.

  address         =   mailbox / group

  mailbox         =   name-addr / addr-spec

  name-addr       =   [display-name] angle-addr

  angle-addr      =   [CFWS] "<" addr-spec ">" [CFWS] /
                      obs-angle-addr

  group           =   display-name ":" [group-list] ";" [CFWS]

  display-name    =   phrase

  mailbox-list    =   (mailbox *("," mailbox)) / obs-mbox-list

  address-list    =   (address *("," address)) / obs-addr-list

  group-list      =   mailbox-list / CFWS / obs-group-list

  A mailbox receives mail.  It is a conceptual entity that does not
  necessarily pertain to file storage.  For example, some sites may
  choose to print mail on a printer and deliver the output to the
  addressee's desk.

  Normally, a mailbox is composed of two parts: (1) an optional display
  name that indicates the name of the recipient (which can be a person
  or a system) that could be displayed to the user of a mail
  application, and (2) an addr-spec address enclosed in angle brackets





Resnick                     Standards Track                    [Page 16]

RFC 5322                Internet Message Format             October 2008


  ("<" and ">").  There is an alternate simple form of a mailbox where
  the addr-spec address appears alone, without the recipient's name or
  the angle brackets.  The Internet addr-spec address is described in
  section 3.4.1.

     Note: Some legacy implementations used the simple form where the
     addr-spec appears without the angle brackets, but included the
     name of the recipient in parentheses as a comment following the
     addr-spec.  Since the meaning of the information in a comment is
     unspecified, implementations SHOULD use the full name-addr form of
     the mailbox, instead of the legacy form, to specify the display
     name associated with a mailbox.  Also, because some legacy
     implementations interpret the comment, comments generally SHOULD
     NOT be used in address fields to avoid confusing such
     implementations.

  When it is desirable to treat several mailboxes as a single unit
  (i.e., in a distribution list), the group construct can be used.  The
  group construct allows the sender to indicate a named group of
  recipients.  This is done by giving a display name for the group,
  followed by a colon, followed by a comma-separated list of any number
  of mailboxes (including zero and one), and ending with a semicolon.
  Because the list of mailboxes can be empty, using the group construct
  is also a simple way to communicate to recipients that the message
  was sent to one or more named sets of recipients, without actually
  providing the individual mailbox address for any of those recipients.

3.4.1.  Addr-Spec Specification

  An addr-spec is a specific Internet identifier that contains a
  locally interpreted string followed by the at-sign character ("@",
  ASCII value 64) followed by an Internet domain.  The locally
  interpreted string is either a quoted-string or a dot-atom.  If the
  string can be represented as a dot-atom (that is, it contains no
  characters other than atext characters or "." surrounded by atext
  characters), then the dot-atom form SHOULD be used and the quoted-
  string form SHOULD NOT be used.  Comments and folding white space
  SHOULD NOT be used around the "@" in the addr-spec.

     Note: A liberal syntax for the domain portion of addr-spec is
     given here.  However, the domain portion contains addressing
     information specified by and used in other protocols (e.g.,
     [RFC1034], [RFC1035], [RFC1123], [RFC5321]).  It is therefore
     incumbent upon implementations to conform to the syntax of
     addresses for the context in which they are used.






Resnick                     Standards Track                    [Page 17]

RFC 5322                Internet Message Format             October 2008


  addr-spec       =   local-part "@" domain

  local-part      =   dot-atom / quoted-string / obs-local-part

  domain          =   dot-atom / domain-literal / obs-domain

  domain-literal  =   [CFWS] "[" *([FWS] dtext) [FWS] "]" [CFWS]

  dtext           =   %d33-90 /          ; Printable US-ASCII
                      %d94-126 /         ;  characters not including
                      obs-dtext          ;  "[", "]", or "\"

  The domain portion identifies the point to which the mail is
  delivered.  In the dot-atom form, this is interpreted as an Internet
  domain name (either a host name or a mail exchanger name) as
  described in [RFC1034], [RFC1035], and [RFC1123].  In the domain-
  literal form, the domain is interpreted as the literal Internet
  address of the particular host.  In both cases, how addressing is
  used and how messages are transported to a particular host is covered
  in separate documents, such as [RFC5321].  These mechanisms are
  outside of the scope of this document.

  The local-part portion is a domain-dependent string.  In addresses,
  it is simply interpreted on the particular host as a name of a
  particular mailbox.

3.5.  Overall Message Syntax

  A message consists of header fields, optionally followed by a message
  body.  Lines in a message MUST be a maximum of 998 characters
  excluding the CRLF, but it is RECOMMENDED that lines be limited to 78
  characters excluding the CRLF.  (See section 2.1.1 for explanation.)
  In a message body, though all of the characters listed in the text
  rule MAY be used, the use of US-ASCII control characters (values 1
  through 8, 11, 12, and 14 through 31) is discouraged since their
  interpretation by receivers for display is not guaranteed.

  message         =   (fields / obs-fields)
                      [CRLF body]

  body            =   (*(*998text CRLF) *998text) / obs-body

  text            =   %d1-9 /            ; Characters excluding CR
                      %d11 /             ;  and LF
                      %d12 /
                      %d14-127





Resnick                     Standards Track                    [Page 18]

RFC 5322                Internet Message Format             October 2008


  The header fields carry most of the semantic information and are
  defined in section 3.6.  The body is simply a series of lines of text
  that are uninterpreted for the purposes of this specification.

3.6.  Field Definitions

  The header fields of a message are defined here.  All header fields
  have the same general syntactic structure: a field name, followed by
  a colon, followed by the field body.  The specific syntax for each
  header field is defined in the subsequent sections.

     Note: In the ABNF syntax for each field in subsequent sections,
     each field name is followed by the required colon.  However, for
     brevity, sometimes the colon is not referred to in the textual
     description of the syntax.  It is, nonetheless, required.

  It is important to note that the header fields are not guaranteed to
  be in a particular order.  They may appear in any order, and they
  have been known to be reordered occasionally when transported over
  the Internet.  However, for the purposes of this specification,
  header fields SHOULD NOT be reordered when a message is transported
  or transformed.  More importantly, the trace header fields and resent
  header fields MUST NOT be reordered, and SHOULD be kept in blocks
  prepended to the message.  See sections 3.6.6 and 3.6.7 for more
  information.

  The only required header fields are the origination date field and
  the originator address field(s).  All other header fields are
  syntactically optional.  More information is contained in the table
  following this definition.





















Resnick                     Standards Track                    [Page 19]

RFC 5322                Internet Message Format             October 2008


  fields          =   *(trace
                        *optional-field /
                        *(resent-date /
                         resent-from /
                         resent-sender /
                         resent-to /
                         resent-cc /
                         resent-bcc /
                         resent-msg-id))
                      *(orig-date /
                      from /
                      sender /
                      reply-to /
                      to /
                      cc /
                      bcc /
                      message-id /
                      in-reply-to /
                      references /
                      subject /
                      comments /
                      keywords /
                      optional-field)

  The following table indicates limits on the number of times each
  field may occur in the header section of a message as well as any
  special limitations on the use of those fields.  An asterisk ("*")
  next to a value in the minimum or maximum column indicates that a
  special restriction appears in the Notes column.






















Resnick                     Standards Track                    [Page 20]

RFC 5322                Internet Message Format             October 2008


  +----------------+--------+------------+----------------------------+
  | Field          | Min    | Max number | Notes                      |
  |                | number |            |                            |
  +----------------+--------+------------+----------------------------+
  | trace          | 0      | unlimited  | Block prepended - see      |
  |                |        |            | 3.6.7                      |
  | resent-date    | 0*     | unlimited* | One per block, required if |
  |                |        |            | other resent fields are    |
  |                |        |            | present - see 3.6.6        |
  | resent-from    | 0      | unlimited* | One per block - see 3.6.6  |
  | resent-sender  | 0*     | unlimited* | One per block, MUST occur  |
  |                |        |            | with multi-address         |
  |                |        |            | resent-from - see 3.6.6    |
  | resent-to      | 0      | unlimited* | One per block - see 3.6.6  |
  | resent-cc      | 0      | unlimited* | One per block - see 3.6.6  |
  | resent-bcc     | 0      | unlimited* | One per block - see 3.6.6  |
  | resent-msg-id  | 0      | unlimited* | One per block - see 3.6.6  |
  | orig-date      | 1      | 1          |                            |
  | from           | 1      | 1          | See sender and 3.6.2       |
  | sender         | 0*     | 1          | MUST occur with            |
  |                |        |            | multi-address from - see   |
  |                |        |            | 3.6.2                      |
  | reply-to       | 0      | 1          |                            |
  | to             | 0      | 1          |                            |
  | cc             | 0      | 1          |                            |
  | bcc            | 0      | 1          |                            |
  | message-id     | 0*     | 1          | SHOULD be present - see    |
  |                |        |            | 3.6.4                      |
  | in-reply-to    | 0*     | 1          | SHOULD occur in some       |
  |                |        |            | replies - see 3.6.4        |
  | references     | 0*     | 1          | SHOULD occur in some       |
  |                |        |            | replies - see 3.6.4        |
  | subject        | 0      | 1          |                            |
  | comments       | 0      | unlimited  |                            |
  | keywords       | 0      | unlimited  |                            |
  | optional-field | 0      | unlimited  |                            |
  +----------------+--------+------------+----------------------------+

  The exact interpretation of each field is described in subsequent
  sections.











Resnick                     Standards Track                    [Page 21]

RFC 5322                Internet Message Format             October 2008


3.6.1.  The Origination Date Field

  The origination date field consists of the field name "Date" followed
  by a date-time specification.

  orig-date       =   "Date:" date-time CRLF

  The origination date specifies the date and time at which the creator
  of the message indicated that the message was complete and ready to
  enter the mail delivery system.  For instance, this might be the time
  that a user pushes the "send" or "submit" button in an application
  program.  In any case, it is specifically not intended to convey the
  time that the message is actually transported, but rather the time at
  which the human or other creator of the message has put the message
  into its final form, ready for transport.  (For example, a portable
  computer user who is not connected to a network might queue a message
  for delivery.  The origination date is intended to contain the date
  and time that the user queued the message, not the time when the user
  connected to the network to send the message.)

3.6.2.  Originator Fields

  The originator fields of a message consist of the from field, the
  sender field (when applicable), and optionally the reply-to field.
  The from field consists of the field name "From" and a comma-
  separated list of one or more mailbox specifications.  If the from
  field contains more than one mailbox specification in the mailbox-
  list, then the sender field, containing the field name "Sender" and a
  single mailbox specification, MUST appear in the message.  In either
  case, an optional reply-to field MAY also be included, which contains
  the field name "Reply-To" and a comma-separated list of one or more
  addresses.

  from            =   "From:" mailbox-list CRLF

  sender          =   "Sender:" mailbox CRLF

  reply-to        =   "Reply-To:" address-list CRLF

  The originator fields indicate the mailbox(es) of the source of the
  message.  The "From:" field specifies the author(s) of the message,
  that is, the mailbox(es) of the person(s) or system(s) responsible
  for the writing of the message.  The "Sender:" field specifies the
  mailbox of the agent responsible for the actual transmission of the
  message.  For example, if a secretary were to send a message for
  another person, the mailbox of the secretary would appear in the
  "Sender:" field and the mailbox of the actual author would appear in
  the "From:" field.  If the originator of the message can be indicated



Resnick                     Standards Track                    [Page 22]

RFC 5322                Internet Message Format             October 2008


  by a single mailbox and the author and transmitter are identical, the
  "Sender:" field SHOULD NOT be used.  Otherwise, both fields SHOULD
  appear.

     Note: The transmitter information is always present.  The absence
     of the "Sender:" field is sometimes mistakenly taken to mean that
     the agent responsible for transmission of the message has not been
     specified.  This absence merely means that the transmitter is
     identical to the author and is therefore not redundantly placed
     into the "Sender:" field.

  The originator fields also provide the information required when
  replying to a message.  When the "Reply-To:" field is present, it
  indicates the address(es) to which the author of the message suggests
  that replies be sent.  In the absence of the "Reply-To:" field,
  replies SHOULD by default be sent to the mailbox(es) specified in the
  "From:" field unless otherwise specified by the person composing the
  reply.

  In all cases, the "From:" field SHOULD NOT contain any mailbox that
  does not belong to the author(s) of the message.  See also section
  3.6.3 for more information on forming the destination addresses for a
  reply.

3.6.3.  Destination Address Fields

  The destination fields of a message consist of three possible fields,
  each of the same form: the field name, which is either "To", "Cc", or
  "Bcc", followed by a comma-separated list of one or more addresses
  (either mailbox or group syntax).

  to              =   "To:" address-list CRLF

  cc              =   "Cc:" address-list CRLF

  bcc             =   "Bcc:" [address-list / CFWS] CRLF

  The destination fields specify the recipients of the message.  Each
  destination field may have one or more addresses, and the addresses
  indicate the intended recipients of the message.  The only difference
  between the three fields is how each is used.

  The "To:" field contains the address(es) of the primary recipient(s)
  of the message.







Resnick                     Standards Track                    [Page 23]

RFC 5322                Internet Message Format             October 2008


  The "Cc:" field (where the "Cc" means "Carbon Copy" in the sense of
  making a copy on a typewriter using carbon paper) contains the
  addresses of others who are to receive the message, though the
  content of the message may not be directed at them.

  The "Bcc:" field (where the "Bcc" means "Blind Carbon Copy") contains
  addresses of recipients of the message whose addresses are not to be
  revealed to other recipients of the message.  There are three ways in
  which the "Bcc:" field is used.  In the first case, when a message
  containing a "Bcc:" field is prepared to be sent, the "Bcc:" line is
  removed even though all of the recipients (including those specified
  in the "Bcc:" field) are sent a copy of the message.  In the second
  case, recipients specified in the "To:" and "Cc:" lines each are sent
  a copy of the message with the "Bcc:" line removed as above, but the
  recipients on the "Bcc:" line get a separate copy of the message
  containing a "Bcc:" line.  (When there are multiple recipient
  addresses in the "Bcc:" field, some implementations actually send a
  separate copy of the message to each recipient with a "Bcc:"
  containing only the address of that particular recipient.)  Finally,
  since a "Bcc:" field may contain no addresses, a "Bcc:" field can be
  sent without any addresses indicating to the recipients that blind
  copies were sent to someone.  Which method to use with "Bcc:" fields
  is implementation dependent, but refer to the "Security
  Considerations" section of this document for a discussion of each.

  When a message is a reply to another message, the mailboxes of the
  authors of the original message (the mailboxes in the "From:" field)
  or mailboxes specified in the "Reply-To:" field (if it exists) MAY
  appear in the "To:" field of the reply since these would normally be
  the primary recipients of the reply.  If a reply is sent to a message
  that has destination fields, it is often desirable to send a copy of
  the reply to all of the recipients of the message, in addition to the
  author.  When such a reply is formed, addresses in the "To:" and
  "Cc:" fields of the original message MAY appear in the "Cc:" field of
  the reply, since these are normally secondary recipients of the
  reply.  If a "Bcc:" field is present in the original message,
  addresses in that field MAY appear in the "Bcc:" field of the reply,
  but they SHOULD NOT appear in the "To:" or "Cc:" fields.

     Note: Some mail applications have automatic reply commands that
     include the destination addresses of the original message in the
     destination addresses of the reply.  How those reply commands
     behave is implementation dependent and is beyond the scope of this
     document.  In particular, whether or not to include the original
     destination addresses when the original message had a "Reply-To:"
     field is not addressed here.





Resnick                     Standards Track                    [Page 24]

RFC 5322                Internet Message Format             October 2008


3.6.4.  Identification Fields

  Though listed as optional in the table in section 3.6, every message
  SHOULD have a "Message-ID:" field.  Furthermore, reply messages
  SHOULD have "In-Reply-To:" and "References:" fields as appropriate
  and as described below.

  The "Message-ID:" field contains a single unique message identifier.
  The "References:" and "In-Reply-To:" fields each contain one or more
  unique message identifiers, optionally separated by CFWS.

  The message identifier (msg-id) syntax is a limited version of the
  addr-spec construct enclosed in the angle bracket characters, "<" and
  ">".  Unlike addr-spec, this syntax only permits the dot-atom-text
  form on the left-hand side of the "@" and does not have internal CFWS
  anywhere in the message identifier.

     Note: As with addr-spec, a liberal syntax is given for the right-
     hand side of the "@" in a msg-id.  However, later in this section,
     the use of a domain for the right-hand side of the "@" is
     RECOMMENDED.  Again, the syntax of domain constructs is specified
     by and used in other protocols (e.g., [RFC1034], [RFC1035],
     [RFC1123], [RFC5321]).  It is therefore incumbent upon
     implementations to conform to the syntax of addresses for the
     context in which they are used.

  message-id      =   "Message-ID:" msg-id CRLF

  in-reply-to     =   "In-Reply-To:" 1*msg-id CRLF

  references      =   "References:" 1*msg-id CRLF

  msg-id          =   [CFWS] "<" id-left "@" id-right ">" [CFWS]

  id-left         =   dot-atom-text / obs-id-left

  id-right        =   dot-atom-text / no-fold-literal / obs-id-right

  no-fold-literal =   "[" *dtext "]"

  The "Message-ID:" field provides a unique message identifier that
  refers to a particular version of a particular message.  The
  uniqueness of the message identifier is guaranteed by the host that
  generates it (see below).  This message identifier is intended to be
  machine readable and not necessarily meaningful to humans.  A message
  identifier pertains to exactly one version of a particular message;
  subsequent revisions to the message each receive new message
  identifiers.



Resnick                     Standards Track                    [Page 25]

RFC 5322                Internet Message Format             October 2008


     Note: There are many instances when messages are "changed", but
     those changes do not constitute a new instantiation of that
     message, and therefore the message would not get a new message
     identifier.  For example, when messages are introduced into the
     transport system, they are often prepended with additional header
     fields such as trace fields (described in section 3.6.7) and
     resent fields (described in section 3.6.6).  The addition of such
     header fields does not change the identity of the message and
     therefore the original "Message-ID:" field is retained.  In all
     cases, it is the meaning that the sender of the message wishes to
     convey (i.e., whether this is the same message or a different
     message) that determines whether or not the "Message-ID:" field
     changes, not any particular syntactic difference that appears (or
     does not appear) in the message.

  The "In-Reply-To:" and "References:" fields are used when creating a
  reply to a message.  They hold the message identifier of the original
  message and the message identifiers of other messages (for example,
  in the case of a reply to a message that was itself a reply).  The
  "In-Reply-To:" field may be used to identify the message (or
  messages) to which the new message is a reply, while the
  "References:" field may be used to identify a "thread" of
  conversation.

  When creating a reply to a message, the "In-Reply-To:" and
  "References:" fields of the resultant message are constructed as
  follows:

  The "In-Reply-To:" field will contain the contents of the
  "Message-ID:" field of the message to which this one is a reply (the
  "parent message").  If there is more than one parent message, then
  the "In-Reply-To:" field will contain the contents of all of the
  parents' "Message-ID:" fields.  If there is no "Message-ID:" field in
  any of the parent messages, then the new message will have no "In-
  Reply-To:" field.

  The "References:" field will contain the contents of the parent's
  "References:" field (if any) followed by the contents of the parent's
  "Message-ID:" field (if any).  If the parent message does not contain
  a "References:" field but does have an "In-Reply-To:" field
  containing a single message identifier, then the "References:" field
  will contain the contents of the parent's "In-Reply-To:" field
  followed by the contents of the parent's "Message-ID:" field (if
  any).  If the parent has none of the "References:", "In-Reply-To:",
  or "Message-ID:" fields, then the new message will have no
  "References:" field.





Resnick                     Standards Track                    [Page 26]

RFC 5322                Internet Message Format             October 2008


     Note: Some implementations parse the "References:" field to
     display the "thread of the discussion".  These implementations
     assume that each new message is a reply to a single parent and
     hence that they can walk backwards through the "References:" field
     to find the parent of each message listed there.  Therefore,
     trying to form a "References:" field for a reply that has multiple
     parents is discouraged; how to do so is not defined in this
     document.

  The message identifier (msg-id) itself MUST be a globally unique
  identifier for a message.  The generator of the message identifier
  MUST guarantee that the msg-id is unique.  There are several
  algorithms that can be used to accomplish this.  Since the msg-id has
  a similar syntax to addr-spec (identical except that quoted strings,
  comments, and folding white space are not allowed), a good method is
  to put the domain name (or a domain literal IP address) of the host
  on which the message identifier was created on the right-hand side of
  the "@" (since domain names and IP addresses are normally unique),
  and put a combination of the current absolute date and time along
  with some other currently unique (perhaps sequential) identifier
  available on the system (for example, a process id number) on the
  left-hand side.  Though other algorithms will work, it is RECOMMENDED
  that the right-hand side contain some domain identifier (either of
  the host itself or otherwise) such that the generator of the message
  identifier can guarantee the uniqueness of the left-hand side within
  the scope of that domain.

  Semantically, the angle bracket characters are not part of the
  msg-id; the msg-id is what is contained between the two angle bracket
  characters.

3.6.5.  Informational Fields

  The informational fields are all optional.  The "Subject:" and
  "Comments:" fields are unstructured fields as defined in section
  2.2.1, and therefore may contain text or folding white space.  The
  "Keywords:" field contains a comma-separated list of one or more
  words or quoted-strings.

  subject         =   "Subject:" unstructured CRLF

  comments        =   "Comments:" unstructured CRLF

  keywords        =   "Keywords:" phrase *("," phrase) CRLF

  These three fields are intended to have only human-readable content
  with information about the message.  The "Subject:" field is the most
  common and contains a short string identifying the topic of the



Resnick                     Standards Track                    [Page 27]

RFC 5322                Internet Message Format             October 2008


  message.  When used in a reply, the field body MAY start with the
  string "Re: " (an abbreviation of the Latin "in re", meaning "in the
  matter of") followed by the contents of the "Subject:" field body of
  the original message.  If this is done, only one instance of the
  literal string "Re: " ought to be used since use of other strings or
  more than one instance can lead to undesirable consequences.  The
  "Comments:" field contains any additional comments on the text of the
  body of the message.  The "Keywords:" field contains a comma-
  separated list of important words and phrases that might be useful
  for the recipient.

3.6.6.  Resent Fields

  Resent fields SHOULD be added to any message that is reintroduced by
  a user into the transport system.  A separate set of resent fields
  SHOULD be added each time this is done.  All of the resent fields
  corresponding to a particular resending of the message SHOULD be
  grouped together.  Each new set of resent fields is prepended to the
  message; that is, the most recent set of resent fields appears
  earlier in the message.  No other fields in the message are changed
  when resent fields are added.

  Each of the resent fields corresponds to a particular field elsewhere
  in the syntax.  For instance, the "Resent-Date:" field corresponds to
  the "Date:" field and the "Resent-To:" field corresponds to the "To:"
  field.  In each case, the syntax for the field body is identical to
  the syntax given previously for the corresponding field.

  When resent fields are used, the "Resent-From:" and "Resent-Date:"
  fields MUST be sent.  The "Resent-Message-ID:" field SHOULD be sent.
  "Resent-Sender:" SHOULD NOT be used if "Resent-Sender:" would be
  identical to "Resent-From:".

  resent-date     =   "Resent-Date:" date-time CRLF

  resent-from     =   "Resent-From:" mailbox-list CRLF

  resent-sender   =   "Resent-Sender:" mailbox CRLF

  resent-to       =   "Resent-To:" address-list CRLF

  resent-cc       =   "Resent-Cc:" address-list CRLF

  resent-bcc      =   "Resent-Bcc:" [address-list / CFWS] CRLF

  resent-msg-id   =   "Resent-Message-ID:" msg-id CRLF





Resnick                     Standards Track                    [Page 28]

RFC 5322                Internet Message Format             October 2008


  Resent fields are used to identify a message as having been
  reintroduced into the transport system by a user.  The purpose of
  using resent fields is to have the message appear to the final
  recipient as if it were sent directly by the original sender, with
  all of the original fields remaining the same.  Each set of resent
  fields correspond to a particular resending event.  That is, if a
  message is resent multiple times, each set of resent fields gives
  identifying information for each individual time.  Resent fields are
  strictly informational.  They MUST NOT be used in the normal
  processing of replies or other such automatic actions on messages.

     Note: Reintroducing a message into the transport system and using
     resent fields is a different operation from "forwarding".
     "Forwarding" has two meanings: One sense of forwarding is that a
     mail reading program can be told by a user to forward a copy of a
     message to another person, making the forwarded message the body
     of the new message.  A forwarded message in this sense does not
     appear to have come from the original sender, but is an entirely
     new message from the forwarder of the message.  Forwarding may
     also mean that a mail transport program gets a message and
     forwards it on to a different destination for final delivery.
     Resent header fields are not intended for use with either type of
     forwarding.

  The resent originator fields indicate the mailbox of the person(s) or
  system(s) that resent the message.  As with the regular originator
  fields, there are two forms: a simple "Resent-From:" form, which
  contains the mailbox of the individual doing the resending, and the
  more complex form, when one individual (identified in the "Resent-
  Sender:" field) resends a message on behalf of one or more others
  (identified in the "Resent-From:" field).

     Note: When replying to a resent message, replies behave just as
     they would with any other message, using the original "From:",
     "Reply-To:", "Message-ID:", and other fields.  The resent fields
     are only informational and MUST NOT be used in the normal
     processing of replies.

  The "Resent-Date:" indicates the date and time at which the resent
  message is dispatched by the resender of the message.  Like the
  "Date:" field, it is not the date and time that the message was
  actually transported.

  The "Resent-To:", "Resent-Cc:", and "Resent-Bcc:" fields function
  identically to the "To:", "Cc:", and "Bcc:" fields, respectively,
  except that they indicate the recipients of the resent message, not
  the recipients of the original message.




Resnick                     Standards Track                    [Page 29]

RFC 5322                Internet Message Format             October 2008


  The "Resent-Message-ID:" field provides a unique identifier for the
  resent message.

3.6.7.  Trace Fields

  The trace fields are a group of header fields consisting of an
  optional "Return-Path:" field, and one or more "Received:" fields.
  The "Return-Path:" header field contains a pair of angle brackets
  that enclose an optional addr-spec.  The "Received:" field contains a
  (possibly empty) list of tokens followed by a semicolon and a date-
  time specification.  Each token must be a word, angle-addr, addr-
  spec, or a domain.  Further restrictions are applied to the syntax of
  the trace fields by specifications that provide for their use, such
  as [RFC5321].

  trace           =   [return]
                      1*received

  return          =   "Return-Path:" path CRLF

  path            =   angle-addr / ([CFWS] "<" [CFWS] ">" [CFWS])

  received        =   "Received:" *received-token ";" date-time CRLF

  received-token  =   word / angle-addr / addr-spec / domain

  A full discussion of the Internet mail use of trace fields is
  contained in [RFC5321].  For the purposes of this specification, the
  trace fields are strictly informational, and any formal
  interpretation of them is outside of the scope of this document.

3.6.8.  Optional Fields

  Fields may appear in messages that are otherwise unspecified in this
  document.  They MUST conform to the syntax of an optional-field.
  This is a field name, made up of the printable US-ASCII characters
  except SP and colon, followed by a colon, followed by any text that
  conforms to the unstructured syntax.

  The field names of any optional field MUST NOT be identical to any
  field name specified elsewhere in this document.










Resnick                     Standards Track                    [Page 30]

RFC 5322                Internet Message Format             October 2008


  optional-field  =   field-name ":" unstructured CRLF

  field-name      =   1*ftext

  ftext           =   %d33-57 /          ; Printable US-ASCII
                      %d59-126           ;  characters not including
                                         ;  ":".

  For the purposes of this specification, any optional field is
  uninterpreted.

4.  Obsolete Syntax

  Earlier versions of this specification allowed for different (usually
  more liberal) syntax than is allowed in this version.  Also, there
  have been syntactic elements used in messages on the Internet whose
  interpretations have never been documented.  Though these syntactic
  forms MUST NOT be generated according to the grammar in section 3,
  they MUST be accepted and parsed by a conformant receiver.  This
  section documents many of these syntactic elements.  Taking the
  grammar in section 3 and adding the definitions presented in this
  section will result in the grammar to use for the interpretation of
  messages.

     Note: This section identifies syntactic forms that any
     implementation MUST reasonably interpret.  However, there are
     certainly Internet messages that do not conform to even the
     additional syntax given in this section.  The fact that a
     particular form does not appear in any section of this document is
     not justification for computer programs to crash or for malformed
     data to be irretrievably lost by any implementation.  It is up to
     the implementation to deal with messages robustly.

  One important difference between the obsolete (interpreting) and the
  current (generating) syntax is that in structured header field bodies
  (i.e., between the colon and the CRLF of any structured header
  field), white space characters, including folding white space, and
  comments could be freely inserted between any syntactic tokens.  This
  allowed many complex forms that have proven difficult for some
  implementations to parse.

  Another key difference between the obsolete and the current syntax is
  that the rule in section 3.2.2 regarding lines composed entirely of
  white space in comments and folding white space does not apply.  See
  the discussion of folding white space in section 4.2 below.

  Finally, certain characters that were formerly allowed in messages
  appear in this section.  The NUL character (ASCII value 0) was once



Resnick                     Standards Track                    [Page 31]

RFC 5322                Internet Message Format             October 2008


  allowed, but is no longer for compatibility reasons.  Similarly, US-
  ASCII control characters other than CR, LF, SP, and HTAB (ASCII
  values 1 through 8, 11, 12, 14 through 31, and 127) were allowed to
  appear in header field bodies.  CR and LF were allowed to appear in
  messages other than as CRLF; this use is also shown here.

  Other differences in syntax and semantics are noted in the following
  sections.

4.1.  Miscellaneous Obsolete Tokens

  These syntactic elements are used elsewhere in the obsolete syntax or
  in the main syntax.  Bare CR, bare LF, and NUL are added to obs-qp,
  obs-body, and obs-unstruct.  US-ASCII control characters are added to
  obs-qp, obs-unstruct, obs-ctext, and obs-qtext.  The period character
  is added to obs-phrase.  The obs-phrase-list provides for a
  (potentially empty) comma-separated list of phrases that may include
  "null" elements.  That is, there could be two or more commas in such
  a list with nothing in between them, or commas at the beginning or
  end of the list.

     Note: The "period" (or "full stop") character (".") in obs-phrase
     is not a form that was allowed in earlier versions of this or any
     other specification.  Period (nor any other character from
     specials) was not allowed in phrase because it introduced a
     parsing difficulty distinguishing between phrases and portions of
     an addr-spec (see section 4.4).  It appears here because the
     period character is currently used in many messages in the
     display-name portion of addresses, especially for initials in
     names, and therefore must be interpreted properly.

  obs-NO-WS-CTL   =   %d1-8 /            ; US-ASCII control
                      %d11 /             ;  characters that do not
                      %d12 /             ;  include the carriage
                      %d14-31 /          ;  return, line feed, and
                      %d127              ;  white space characters

  obs-ctext       =   obs-NO-WS-CTL

  obs-qtext       =   obs-NO-WS-CTL

  obs-utext       =   %d0 / obs-NO-WS-CTL / VCHAR

  obs-qp          =   "\" (%d0 / obs-NO-WS-CTL / LF / CR)

  obs-body        =   *((*LF *CR *((%d0 / text) *LF *CR)) / CRLF)

  obs-unstruct    =   *((*LF *CR *(obs-utext *LF *CR)) / FWS)



Resnick                     Standards Track                    [Page 32]

RFC 5322                Internet Message Format             October 2008


  obs-phrase      =   word *(word / "." / CFWS)

  obs-phrase-list =   [phrase / CFWS] *("," [phrase / CFWS])

  Bare CR and bare LF appear in messages with two different meanings.
  In many cases, bare CR or bare LF are used improperly instead of CRLF
  to indicate line separators.  In other cases, bare CR and bare LF are
  used simply as US-ASCII control characters with their traditional
  ASCII meanings.

4.2.  Obsolete Folding White Space

  In the obsolete syntax, any amount of folding white space MAY be
  inserted where the obs-FWS rule is allowed.  This creates the
  possibility of having two consecutive "folds" in a line, and
  therefore the possibility that a line which makes up a folded header
  field could be composed entirely of white space.

  obs-FWS         =   1*WSP *(CRLF 1*WSP)

4.3.  Obsolete Date and Time

  The syntax for the obsolete date format allows a 2 digit year in the
  date field and allows for a list of alphabetic time zone specifiers
  that were used in earlier versions of this specification.  It also
  permits comments and folding white space between many of the tokens.

  obs-day-of-week =   [CFWS] day-name [CFWS]

  obs-day         =   [CFWS] 1*2DIGIT [CFWS]

  obs-year        =   [CFWS] 2*DIGIT [CFWS]

  obs-hour        =   [CFWS] 2DIGIT [CFWS]

  obs-minute      =   [CFWS] 2DIGIT [CFWS]

  obs-second      =   [CFWS] 2DIGIT [CFWS]

  obs-zone        =   "UT" / "GMT" /     ; Universal Time
                                         ; North American UT
                                         ; offsets
                      "EST" / "EDT" /    ; Eastern:  - 5/ - 4
                      "CST" / "CDT" /    ; Central:  - 6/ - 5
                      "MST" / "MDT" /    ; Mountain: - 7/ - 6
                      "PST" / "PDT" /    ; Pacific:  - 8/ - 7
                                         ;




Resnick                     Standards Track                    [Page 33]

RFC 5322                Internet Message Format             October 2008


                      %d65-73 /          ; Military zones - "A"
                      %d75-90 /          ; through "I" and "K"
                      %d97-105 /         ; through "Z", both
                      %d107-122          ; upper and lower case

  Where a two or three digit year occurs in a date, the year is to be
  interpreted as follows: If a two digit year is encountered whose
  value is between 00 and 49, the year is interpreted by adding 2000,
  ending up with a value between 2000 and 2049.  If a two digit year is
  encountered with a value between 50 and 99, or any three digit year
  is encountered, the year is interpreted by adding 1900.

  In the obsolete time zone, "UT" and "GMT" are indications of
  "Universal Time" and "Greenwich Mean Time", respectively, and are
  both semantically identical to "+0000".

  The remaining three character zones are the US time zones.  The first
  letter, "E", "C", "M", or "P" stands for "Eastern", "Central",
  "Mountain", and "Pacific".  The second letter is either "S" for
  "Standard" time, or "D" for "Daylight Savings" (or summer) time.
  Their interpretations are as follows:

     EDT is semantically equivalent to -0400
     EST is semantically equivalent to -0500
     CDT is semantically equivalent to -0500
     CST is semantically equivalent to -0600
     MDT is semantically equivalent to -0600
     MST is semantically equivalent to -0700
     PDT is semantically equivalent to -0700
     PST is semantically equivalent to -0800

  The 1 character military time zones were defined in a non-standard
  way in [RFC0822] and are therefore unpredictable in their meaning.
  The original definitions of the military zones "A" through "I" are
  equivalent to "+0100" through "+0900", respectively; "K", "L", and
  "M" are equivalent to "+1000", "+1100", and "+1200", respectively;
  "N" through "Y" are equivalent to "-0100" through "-1200".
  respectively; and "Z" is equivalent to "+0000".  However, because of
  the error in [RFC0822], they SHOULD all be considered equivalent to
  "-0000" unless there is out-of-band information confirming their
  meaning.

  Other multi-character (usually between 3 and 5) alphabetic time zones
  have been used in Internet messages.  Any such time zone whose
  meaning is not known SHOULD be considered equivalent to "-0000"
  unless there is out-of-band information confirming their meaning.





Resnick                     Standards Track                    [Page 34]

RFC 5322                Internet Message Format             October 2008


4.4.  Obsolete Addressing

  There are four primary differences in addressing.  First, mailbox
  addresses were allowed to have a route portion before the addr-spec
  when enclosed in "<" and ">".  The route is simply a comma-separated
  list of domain names, each preceded by "@", and the list terminated
  by a colon.  Second, CFWS were allowed between the period-separated
  elements of local-part and domain (i.e., dot-atom was not used).  In
  addition, local-part is allowed to contain quoted-string in addition
  to just atom.  Third, mailbox-list and address-list were allowed to
  have "null" members.  That is, there could be two or more commas in
  such a list with nothing in between them, or commas at the beginning
  or end of the list.  Finally, US-ASCII control characters and quoted-
  pairs were allowed in domain literals and are added here.

  obs-angle-addr  =   [CFWS] "<" obs-route addr-spec ">" [CFWS]

  obs-route       =   obs-domain-list ":"

  obs-domain-list =   *(CFWS / ",") "@" domain
                      *("," [CFWS] ["@" domain])

  obs-mbox-list   =   *([CFWS] ",") mailbox *("," [mailbox / CFWS])

  obs-addr-list   =   *([CFWS] ",") address *("," [address / CFWS])

  obs-group-list  =   1*([CFWS] ",") [CFWS]

  obs-local-part  =   word *("." word)

  obs-domain      =   atom *("." atom)

  obs-dtext       =   obs-NO-WS-CTL / quoted-pair

  When interpreting addresses, the route portion SHOULD be ignored.

4.5.  Obsolete Header Fields

  Syntactically, the primary difference in the obsolete field syntax is
  that it allows multiple occurrences of any of the fields and they may
  occur in any order.  Also, any amount of white space is allowed
  before the ":" at the end of the field name.









Resnick                     Standards Track                    [Page 35]

RFC 5322                Internet Message Format             October 2008


  obs-fields      =   *(obs-return /
                      obs-received /
                      obs-orig-date /
                      obs-from /
                      obs-sender /
                      obs-reply-to /
                      obs-to /
                      obs-cc /
                      obs-bcc /
                      obs-message-id /
                      obs-in-reply-to /
                      obs-references /
                      obs-subject /
                      obs-comments /
                      obs-keywords /
                      obs-resent-date /
                      obs-resent-from /
                      obs-resent-send /
                      obs-resent-rply /
                      obs-resent-to /
                      obs-resent-cc /
                      obs-resent-bcc /
                      obs-resent-mid /
                      obs-optional)

  Except for destination address fields (described in section 4.5.3),
  the interpretation of multiple occurrences of fields is unspecified.
  Also, the interpretation of trace fields and resent fields that do
  not occur in blocks prepended to the message is unspecified as well.
  Unless otherwise noted in the following sections, interpretation of
  other fields is identical to the interpretation of their non-obsolete
  counterparts in section 3.

4.5.1.  Obsolete Origination Date Field

  obs-orig-date   =   "Date" *WSP ":" date-time CRLF

4.5.2.  Obsolete Originator Fields

  obs-from        =   "From" *WSP ":" mailbox-list CRLF

  obs-sender      =   "Sender" *WSP ":" mailbox CRLF

  obs-reply-to    =   "Reply-To" *WSP ":" address-list CRLF







Resnick                     Standards Track                    [Page 36]

RFC 5322                Internet Message Format             October 2008


4.5.3.  Obsolete Destination Address Fields

  obs-to          =   "To" *WSP ":" address-list CRLF

  obs-cc          =   "Cc" *WSP ":" address-list CRLF

  obs-bcc         =   "Bcc" *WSP ":"
                      (address-list / (*([CFWS] ",") [CFWS])) CRLF

  When multiple occurrences of destination address fields occur in a
  message, they SHOULD be treated as if the address list in the first
  occurrence of the field is combined with the address lists of the
  subsequent occurrences by adding a comma and concatenating.

4.5.4.  Obsolete Identification Fields

  The obsolete "In-Reply-To:" and "References:" fields differ from the
  current syntax in that they allow phrase (words or quoted strings) to
  appear.  The obsolete forms of the left and right sides of msg-id
  allow interspersed CFWS, making them syntactically identical to
  local-part and domain, respectively.

  obs-message-id  =   "Message-ID" *WSP ":" msg-id CRLF

  obs-in-reply-to =   "In-Reply-To" *WSP ":" *(phrase / msg-id) CRLF

  obs-references  =   "References" *WSP ":" *(phrase / msg-id) CRLF

  obs-id-left     =   local-part

  obs-id-right    =   domain

  For purposes of interpretation, the phrases in the "In-Reply-To:" and
  "References:" fields are ignored.

  Semantically, none of the optional CFWS in the local-part and the
  domain is part of the obs-id-left and obs-id-right, respectively.

4.5.5.  Obsolete Informational Fields

  obs-subject     =   "Subject" *WSP ":" unstructured CRLF

  obs-comments    =   "Comments" *WSP ":" unstructured CRLF

  obs-keywords    =   "Keywords" *WSP ":" obs-phrase-list CRLF






Resnick                     Standards Track                    [Page 37]

RFC 5322                Internet Message Format             October 2008


4.5.6.  Obsolete Resent Fields

  The obsolete syntax adds a "Resent-Reply-To:" field, which consists
  of the field name, the optional comments and folding white space, the
  colon, and a comma separated list of addresses.

  obs-resent-from =   "Resent-From" *WSP ":" mailbox-list CRLF

  obs-resent-send =   "Resent-Sender" *WSP ":" mailbox CRLF

  obs-resent-date =   "Resent-Date" *WSP ":" date-time CRLF

  obs-resent-to   =   "Resent-To" *WSP ":" address-list CRLF

  obs-resent-cc   =   "Resent-Cc" *WSP ":" address-list CRLF

  obs-resent-bcc  =   "Resent-Bcc" *WSP ":"
                      (address-list / (*([CFWS] ",") [CFWS])) CRLF

  obs-resent-mid  =   "Resent-Message-ID" *WSP ":" msg-id CRLF

  obs-resent-rply =   "Resent-Reply-To" *WSP ":" address-list CRLF

  As with other resent fields, the "Resent-Reply-To:" field is to be
  treated as trace information only.

4.5.7.  Obsolete Trace Fields

  The obs-return and obs-received are again given here as template
  definitions, just as return and received are in section 3.  Their
  full syntax is given in [RFC5321].

  obs-return      =   "Return-Path" *WSP ":" path CRLF

  obs-received    =   "Received" *WSP ":" *received-token CRLF

4.5.8.  Obsolete optional fields

  obs-optional    =   field-name *WSP ":" unstructured CRLF

5.  Security Considerations

  Care needs to be taken when displaying messages on a terminal or
  terminal emulator.  Powerful terminals may act on escape sequences
  and other combinations of US-ASCII control characters with a variety
  of consequences.  They can remap the keyboard or permit other
  modifications to the terminal that could lead to denial of service or
  even damaged data.  They can trigger (sometimes programmable)



Resnick                     Standards Track                    [Page 38]

RFC 5322                Internet Message Format             October 2008


  answerback messages that can allow a message to cause commands to be
  issued on the recipient's behalf.  They can also affect the operation
  of terminal attached devices such as printers.  Message viewers may
  wish to strip potentially dangerous terminal escape sequences from
  the message prior to display.  However, other escape sequences appear
  in messages for useful purposes (cf. [ISO.2022.1994], [RFC2045],
  [RFC2046], [RFC2047], [RFC2049], [RFC4288], [RFC4289]) and therefore
  should not be stripped indiscriminately.

  Transmission of non-text objects in messages raises additional
  security issues.  These issues are discussed in [RFC2045], [RFC2046],
  [RFC2047], [RFC2049], [RFC4288], and [RFC4289].

  Many implementations use the "Bcc:" (blind carbon copy) field,
  described in section 3.6.3, to facilitate sending messages to
  recipients without revealing the addresses of one or more of the
  addressees to the other recipients.  Mishandling this use of "Bcc:"
  may disclose confidential information that could eventually lead to
  security problems through knowledge of even the existence of a
  particular mail address.  For example, if using the first method
  described in section 3.6.3, where the "Bcc:" line is removed from the
  message, blind recipients have no explicit indication that they have
  been sent a blind copy, except insofar as their address does not
  appear in the header section of a message.  Because of this, one of
  the blind addressees could potentially send a reply to all of the
  shown recipients and accidentally reveal that the message went to the
  blind recipient.  When the second method from section 3.6.3 is used,
  the blind recipient's address appears in the "Bcc:" field of a
  separate copy of the message.  If the "Bcc:" field sent contains all
  of the blind addressees, all of the "Bcc:" recipients will be seen by
  each "Bcc:" recipient.  Even if a separate message is sent to each
  "Bcc:" recipient with only the individual's address, implementations
  still need to be careful to process replies to the message as per
  section 3.6.3 so as not to accidentally reveal the blind recipient to
  other recipients.

6.  IANA Considerations

  This document updates the registrations that appeared in [RFC4021]
  that referred to the definitions in [RFC2822].  IANA has updated the
  Permanent Message Header Field Repository with the following header
  fields, in accordance with the procedures set out in [RFC3864].

  Header field name:  Date
  Applicable protocol:  Mail
  Status:  standard
  Author/Change controller:  IETF
  Specification document(s):  This document (section 3.6.1)



Resnick                     Standards Track                    [Page 39]

RFC 5322                Internet Message Format             October 2008


  Header field name:  From
  Applicable protocol:  Mail
  Status:  standard
  Author/Change controller:  IETF
  Specification document(s):  This document (section 3.6.2)

  Header field name:  Sender
  Applicable protocol:  Mail
  Status:  standard
  Author/Change controller:  IETF
  Specification document(s):  This document (section 3.6.2)

  Header field name:  Reply-To
  Applicable protocol:  Mail
  Status:  standard
  Author/Change controller:  IETF
  Specification document(s):  This document (section 3.6.2)

  Header field name:  To
  Applicable protocol:  Mail
  Status:  standard
  Author/Change controller:  IETF
  Specification document(s):  This document (section 3.6.3)

  Header field name:  Cc
  Applicable protocol:  Mail
  Status:  standard
  Author/Change controller:  IETF
  Specification document(s):  This document (section 3.6.3)

  Header field name:  Bcc
  Applicable protocol:  Mail
  Status:  standard
  Author/Change controller:  IETF
  Specification document(s):  This document (section 3.6.3)

  Header field name:  Message-ID
  Applicable protocol:  Mail
  Status:  standard
  Author/Change controller:  IETF
  Specification document(s):  This document (section 3.6.4)

  Header field name:  In-Reply-To
  Applicable protocol:  Mail
  Status:  standard
  Author/Change controller:  IETF
  Specification document(s):  This document (section 3.6.4)




Resnick                     Standards Track                    [Page 40]

RFC 5322                Internet Message Format             October 2008


  Header field name:  References
  Applicable protocol:  Mail
  Status:  standard
  Author/Change controller:  IETF
  Specification document(s):  This document (section 3.6.4)

  Header field name:  Subject
  Applicable protocol:  Mail
  Status:  standard
  Author/Change controller:  IETF
  Specification document(s):  This document (section 3.6.5)

  Header field name:  Comments
  Applicable protocol:  Mail
  Status:  standard
  Author/Change controller:  IETF
  Specification document(s):  This document (section 3.6.5)

  Header field name:  Keywords
  Applicable protocol:  Mail
  Status:  standard
  Author/Change controller:  IETF
  Specification document(s):  This document (section 3.6.5)

  Header field name:  Resent-Date
  Applicable protocol:  Mail
  Status:  standard
  Author/Change controller:  IETF
  Specification document(s):  This document (section 3.6.6)

  Header field name:  Resent-From
  Applicable protocol:  Mail
  Status:  standard
  Author/Change controller:  IETF
  Specification document(s):  This document (section 3.6.6)

  Header field name:  Resent-Sender
  Applicable protocol:  Mail
  Status:  standard
  Author/Change controller:  IETF
  Specification document(s):  This document (section 3.6.6)

  Header field name:  Resent-To
  Applicable protocol:  Mail
  Status:  standard
  Author/Change controller:  IETF
  Specification document(s):  This document (section 3.6.6)




Resnick                     Standards Track                    [Page 41]

RFC 5322                Internet Message Format             October 2008


  Header field name:  Resent-Cc
  Applicable protocol:  Mail
  Status:  standard
  Author/Change controller:  IETF
  Specification document(s):  This document (section 3.6.6)

  Header field name:  Resent-Bcc
  Applicable protocol:  Mail
  Status:  standard
  Author/Change controller:  IETF
  Specification document(s):  This document (section 3.6.6)

  Header field name:  Resent-Reply-To
  Applicable protocol:  Mail
  Status:  obsolete
  Author/Change controller:  IETF
  Specification document(s):  This document (section 4.5.6)

  Header field name:  Resent-Message-ID
  Applicable protocol:  Mail
  Status:  standard
  Author/Change controller:  IETF
  Specification document(s):  This document (section 3.6.6)

  Header field name:  Return-Path
  Applicable protocol:  Mail
  Status:  standard
  Author/Change controller:  IETF
  Specification document(s):  This document (section 3.6.7)

  Header field name:  Received
  Applicable protocol:  Mail
  Status:  standard
  Author/Change controller:  IETF
  Specification document(s):  This document (section 3.6.7)
  Related information:  [RFC5321]















Resnick                     Standards Track                    [Page 42]

RFC 5322                Internet Message Format             October 2008


Appendix A.  Example Messages

  This section presents a selection of messages.  These are intended to
  assist in the implementation of this specification, but should not be
  taken as normative; that is to say, although the examples in this
  section were carefully reviewed, if there happens to be a conflict
  between these examples and the syntax described in sections 3 and 4
  of this document, the syntax in those sections is to be taken as
  correct.

  In the text version of this document, messages in this section are
  delimited between lines of "----".  The "----" lines are not part of
  the message itself.






































Resnick                     Standards Track                    [Page 43]

RFC 5322                Internet Message Format             October 2008


Appendix A.1.  Addressing Examples

  The following are examples of messages that might be sent between two
  individuals.

Appendix A.1.1.  A Message from One Person to Another with Simple
                Addressing

  This could be called a canonical message.  It has a single author,
  John Doe, a single recipient, Mary Smith, a subject, the date, a
  message identifier, and a textual message in the body.

  ----
  From: John Doe <[email protected]>
  To: Mary Smith <[email protected]>
  Subject: Saying Hello
  Date: Fri, 21 Nov 1997 09:55:06 -0600
  Message-ID: <[email protected]>

  This is a message just to say hello.
  So, "Hello".
  ----

  If John's secretary Michael actually sent the message, even though
  John was the author and replies to this message should go back to
  him, the sender field would be used:

  ----
  From: John Doe <[email protected]>
  Sender: Michael Jones <[email protected]>
  To: Mary Smith <[email protected]>
  Subject: Saying Hello
  Date: Fri, 21 Nov 1997 09:55:06 -0600
  Message-ID: <[email protected]>

  This is a message just to say hello.
  So, "Hello".
  ----













Resnick                     Standards Track                    [Page 44]

RFC 5322                Internet Message Format             October 2008


Appendix A.1.2.  Different Types of Mailboxes

  This message includes multiple addresses in the destination fields
  and also uses several different forms of addresses.

  ----
  From: "Joe Q. Public" <[email protected]>
  To: Mary Smith <[email protected]>, [email protected], Who? <[email protected]>
  Cc: <[email protected]>, "Giant; \"Big\" Box" <[email protected]>
  Date: Tue, 1 Jul 2003 10:52:37 +0200
  Message-ID: <[email protected]>

  Hi everyone.
  ----

  Note that the display names for Joe Q. Public and Giant; "Big" Box
  needed to be enclosed in double-quotes because the former contains
  the period and the latter contains both semicolon and double-quote
  characters (the double-quote characters appearing as quoted-pair
  constructs).  Conversely, the display name for Who? could appear
  without them because the question mark is legal in an atom.  Notice
  also that [email protected] and [email protected] have no display names
  associated with them at all, and [email protected] uses the simpler
  address form without the angle brackets.

Appendix A.1.3.  Group Addresses

  ----
  From: Pete <[email protected]>
  To: A Group:Ed Jones <[email protected]>,[email protected],John <[email protected]>;
  Cc: Undisclosed recipients:;
  Date: Thu, 13 Feb 1969 23:32:54 -0330
  Message-ID: <[email protected]>

  Testing.
  ----

  In this message, the "To:" field has a single group recipient named
  "A Group", which contains 3 addresses, and a "Cc:" field with an
  empty group recipient named Undisclosed recipients.











Resnick                     Standards Track                    [Page 45]

RFC 5322                Internet Message Format             October 2008


Appendix A.2.  Reply Messages

  The following is a series of three messages that make up a
  conversation thread between John and Mary.  John first sends a
  message to Mary, Mary then replies to John's message, and then John
  replies to Mary's reply message.

  Note especially the "Message-ID:", "References:", and "In-Reply-To:"
  fields in each message.

  ----
  From: John Doe <[email protected]>
  To: Mary Smith <[email protected]>
  Subject: Saying Hello
  Date: Fri, 21 Nov 1997 09:55:06 -0600
  Message-ID: <[email protected]>

  This is a message just to say hello.
  So, "Hello".
  ----

  When sending replies, the Subject field is often retained, though
  prepended with "Re: " as described in section 3.6.5.

  ----
  From: Mary Smith <[email protected]>
  To: John Doe <[email protected]>
  Reply-To: "Mary Smith: Personal Account" <[email protected]>
  Subject: Re: Saying Hello
  Date: Fri, 21 Nov 1997 10:01:10 -0600
  Message-ID: <[email protected]>
  In-Reply-To: <[email protected]>
  References: <[email protected]>

  This is a reply to your hello.
  ----

  Note the "Reply-To:" field in the above message.  When John replies
  to Mary's message above, the reply should go to the address in the
  "Reply-To:" field instead of the address in the "From:" field.











Resnick                     Standards Track                    [Page 46]

RFC 5322                Internet Message Format             October 2008


  ----
  To: "Mary Smith: Personal Account" <[email protected]>
  From: John Doe <[email protected]>
  Subject: Re: Saying Hello
  Date: Fri, 21 Nov 1997 11:00:00 -0600
  Message-ID: <[email protected]>
  In-Reply-To: <[email protected]>
  References: <[email protected]> <[email protected]>

  This is a reply to your reply.
  ----

Appendix A.3.  Resent Messages

  Start with the message that has been used as an example several
  times:

  ----
  From: John Doe <[email protected]>
  To: Mary Smith <[email protected]>
  Subject: Saying Hello
  Date: Fri, 21 Nov 1997 09:55:06 -0600
  Message-ID: <[email protected]>

  This is a message just to say hello.
  So, "Hello".
  ----

  Say that Mary, upon receiving this message, wishes to send a copy of
  the message to Jane such that (a) the message would appear to have
  come straight from John; (b) if Jane replies to the message, the
  reply should go back to John; and (c) all of the original
  information, like the date the message was originally sent to Mary,
  the message identifier, and the original addressee, is preserved.  In
  this case, resent fields are prepended to the message:
















Resnick                     Standards Track                    [Page 47]

RFC 5322                Internet Message Format             October 2008


  ----
  Resent-From: Mary Smith <[email protected]>
  Resent-To: Jane Brown <[email protected]>
  Resent-Date: Mon, 24 Nov 1997 14:22:01 -0800
  Resent-Message-ID: <[email protected]>
  From: John Doe <[email protected]>
  To: Mary Smith <[email protected]>
  Subject: Saying Hello
  Date: Fri, 21 Nov 1997 09:55:06 -0600
  Message-ID: <[email protected]>

  This is a message just to say hello.
  So, "Hello".
  ----

  If Jane, in turn, wished to resend this message to another person,
  she would prepend her own set of resent header fields to the above
  and send that.  (Note that for brevity, trace fields are not shown.)

Appendix A.4.  Messages with Trace Fields

  As messages are sent through the transport system as described in
  [RFC5321], trace fields are prepended to the message.  The following
  is an example of what those trace fields might look like.  Note that
  there is some folding white space in the first one since these lines
  can be long.

  ----
  Received: from x.y.test
     by example.net
     via TCP
     with ESMTP
     id ABC12345
     for <[email protected]>;  21 Nov 1997 10:05:43 -0600
  Received: from node.example by x.y.test; 21 Nov 1997 10:01:22 -0600
  From: John Doe <[email protected]>
  To: Mary Smith <[email protected]>
  Subject: Saying Hello
  Date: Fri, 21 Nov 1997 09:55:06 -0600
  Message-ID: <[email protected]>

  This is a message just to say hello.
  So, "Hello".
  ----







Resnick                     Standards Track                    [Page 48]

RFC 5322                Internet Message Format             October 2008


Appendix A.5.  White Space, Comments, and Other Oddities

  White space, including folding white space, and comments can be
  inserted between many of the tokens of fields.  Taking the example
  from A.1.3, white space and comments can be inserted into all of the
  fields.

  ----
  From: Pete(A nice \) chap) <pete(his account)@silly.test(his host)>
  To:A Group(Some people)
       :Chris Jones <c@(Chris's host.)public.example>,
           [email protected],
    John <[email protected]> (my dear friend); (the end of the group)
  Cc:(Empty list)(start)Hidden recipients  :(nobody(that I know))  ;
  Date: Thu,
        13
          Feb
            1969
        23:32
                 -0330 (Newfoundland Time)
  Message-ID:              <[email protected]>

  Testing.
  ----

  The above example is aesthetically displeasing, but perfectly legal.
  Note particularly (1) the comments in the "From:" field (including
  one that has a ")" character appearing as part of a quoted-pair); (2)
  the white space absent after the ":" in the "To:" field as well as
  the comment and folding white space after the group name, the special
  character (".") in the comment in Chris Jones's address, and the
  folding white space before and after "[email protected],"; (3) the
  multiple and nested comments in the "Cc:" field as well as the
  comment immediately following the ":" after "Cc"; (4) the folding
  white space (but no comments except at the end) and the missing
  seconds in the time of the date field; and (5) the white space before
  (but not within) the identifier in the "Message-ID:" field.














Resnick                     Standards Track                    [Page 49]

RFC 5322                Internet Message Format             October 2008


Appendix A.6.  Obsoleted Forms

  The following are examples of obsolete (that is, the "MUST NOT
  generate") syntactic elements described in section 4 of this
  document.

Appendix A.6.1.  Obsolete Addressing

  Note in the example below the lack of quotes around Joe Q. Public,
  the route that appears in the address for Mary Smith, the two commas
  that appear in the "To:" field, and the spaces that appear around the
  "." in the jdoe address.

  ----
  From: Joe Q. Public <[email protected]>
  To: Mary Smith <@node.test:[email protected]>, , jdoe@test  . example
  Date: Tue, 1 Jul 2003 10:52:37 +0200
  Message-ID: <[email protected]>

  Hi everyone.
  ----

Appendix A.6.2.  Obsolete Dates

  The following message uses an obsolete date format, including a non-
  numeric time zone and a two digit year.  Note that although the day-
  of-week is missing, that is not specific to the obsolete syntax; it
  is optional in the current syntax as well.

  ----
  From: John Doe <[email protected]>
  To: Mary Smith <[email protected]>
  Subject: Saying Hello
  Date: 21 Nov 97 09:55:06 GMT
  Message-ID: <[email protected]>

  This is a message just to say hello.
  So, "Hello".
  ----












Resnick                     Standards Track                    [Page 50]

RFC 5322                Internet Message Format             October 2008


Appendix A.6.3.  Obsolete White Space and Comments

  White space and comments can appear between many more elements than
  in the current syntax.  Also, folding lines that are made up entirely
  of white space are legal.

  ----
  From  : John Doe <jdoe@machine(comment).  example>
  To    : Mary Smith
  __
            <[email protected]>
  Subject     : Saying Hello
  Date  : Fri, 21 Nov 1997 09(comment):   55  :  06 -0600
  Message-ID  : <1234   @   local(blah)  .machine .example>

  This is a message just to say hello.
  So, "Hello".
  ----

  Note especially the second line of the "To:" field.  It starts with
  two space characters.  (Note that "__" represent blank spaces.)
  Therefore, it is considered part of the folding, as described in
  section 4.2.  Also, the comments and white space throughout
  addresses, dates, and message identifiers are all part of the
  obsolete syntax.


























Resnick                     Standards Track                    [Page 51]

RFC 5322                Internet Message Format             October 2008


Appendix B.  Differences from Earlier Specifications

  This appendix contains a list of changes that have been made in the
  Internet Message Format from earlier specifications, specifically
  [RFC0822], [RFC1123], and [RFC2822].  Items marked with an asterisk
  (*) below are items which appear in section 4 of this document and
  therefore can no longer be generated.

  The following are the changes made from [RFC0822] and [RFC1123] to
  [RFC2822] that remain in this document:

  1.   Period allowed in obsolete form of phrase.
  2.   ABNF moved out of document, now in [RFC5234].
  3.   Four or more digits allowed for year.
  4.   Header field ordering (and lack thereof) made explicit.
  5.   Encrypted header field removed.
  6.   Specifically allow and give meaning to "-0000" time zone.
  7.   Folding white space is not allowed between every token.
  8.   Requirement for destinations removed.
  9.   Forwarding and resending redefined.
  10.  Extension header fields no longer specifically called out.
  11.  ASCII 0 (null) removed.*
  12.  Folding continuation lines cannot contain only white space.*
  13.  Free insertion of comments not allowed in date.*
  14.  Non-numeric time zones not allowed.*
  15.  Two digit years not allowed.*
  16.  Three digit years interpreted, but not allowed for generation.*
  17.  Routes in addresses not allowed.*
  18.  CFWS within local-parts and domains not allowed.*
  19.  Empty members of address lists not allowed.*
  20.  Folding white space between field name and colon not allowed.*
  21.  Comments between field name and colon not allowed.
  22.  Tightened syntax of in-reply-to and references.*
  23.  CFWS within msg-id not allowed.*
  24.  Tightened semantics of resent fields as informational only.
  25.  Resent-Reply-To not allowed.*
  26.  No multiple occurrences of fields (except resent and received).*
  27.  Free CR and LF not allowed.*
  28.  Line length limits specified.
  29.  Bcc more clearly specified.











Resnick                     Standards Track                    [Page 52]

RFC 5322                Internet Message Format             October 2008


  The following are changes from [RFC2822].
  1.   Assorted typographical/grammatical errors fixed and
       clarifications made.
  2.   Changed "standard" to "document" or "specification" throughout.
  3.   Made distinction between "header field" and "header section".
  4.   Removed NO-WS-CTL from ctext, qtext, dtext, and unstructured.*
  5.   Moved discussion of specials to the "Atom" section.  Moved text
       to "Overall message syntax" section.
  6.   Simplified CFWS syntax.
  7.   Fixed unstructured syntax.
  8.   Changed date and time syntax to deal with white space in
       obsolete date syntax.
  9.   Removed quoted-pair from domain literals and message
       identifiers.*
  10.  Clarified that other specifications limit domain syntax.
  11.  Simplified "Bcc:" and "Resent-Bcc:" syntax.
  12.  Allowed optional-field to appear within trace information.
  13.  Removed no-fold-quote from msg-id.  Clarified syntax
       limitations.
  14.  Generalized "Received:" syntax to fix bugs and move definition
       out of this document.
  15.  Simplified obs-qp.  Fixed and simplified obs-utext (which now
       only appears in the obsolete syntax).  Removed obs-text and obs-
       char, adding obs-body.
  16.  Fixed obsolete date syntax to allow for more (or less) comments
       and white space.
  17.  Fixed all obsolete list syntax (obs-domain-list, obs-mbox-list,
       obs-addr-list, obs-phrase-list, and the newly added obs-group-
       list).
  18.  Fixed obs-reply-to syntax.
  19.  Fixed obs-bcc and obs-resent-bcc to allow empty lists.
  20.  Removed obs-path.

Appendix C.  Acknowledgements

  Many people contributed to this document.  They included folks who
  participated in the Detailed Revision and Update of Messaging
  Standards (DRUMS) Working Group of the Internet Engineering Task
  Force (IETF), the chair of DRUMS, the Area Directors of the IETF, and
  people who simply sent their comments in via email.  The editor is
  deeply indebted to them all and thanks them sincerely.  The below
  list includes everyone who sent email concerning both this document
  and [RFC2822].  Hopefully, everyone who contributed is named here:

  +--------------------+----------------------+---------------------+
  | Matti Aarnio       | Tanaka Akira         | Russ Allbery        |
  | Eric Allman        | Harald Alvestrand    | Ran Atkinson        |
  | Jos Backus         | Bruce Balden         | Dave Barr           |



Resnick                     Standards Track                    [Page 53]

RFC 5322                Internet Message Format             October 2008


  | Alan Barrett       | John Beck            | J Robert von Behren |
  | Jos den Bekker     | D J Bernstein        | James Berriman      |
  | Oliver Block       | Norbert Bollow       | Raj Bose            |
  | Antony Bowesman    | Scott Bradner        | Randy Bush          |
  | Tom Byrer          | Bruce Campbell       | Larry Campbell      |
  | W J Carpenter      | Michael Chapman      | Richard Clayton     |
  | Maurizio Codogno   | Jim Conklin          | R Kelley Cook       |
  | Nathan Coulter     | Steve Coya           | Mark Crispin        |
  | Dave Crocker       | Matt Curtin          | Michael D'Errico    |
  | Cyrus Daboo        | Michael D Dean       | Jutta Degener       |
  | Mark Delany        | Steve Dorner         | Harold A Driscoll   |
  | Michael Elkins     | Frank Ellerman       | Robert Elz          |
  | Johnny Eriksson    | Erik E Fair          | Roger Fajman        |
  | Patrik Faltstrom   | Claus Andre Faerber  | Barry Finkel        |
  | Erik Forsberg      | Chuck Foster         | Paul Fox            |
  | Klaus M Frank      | Ned Freed            | Jochen Friedrich    |
  | Randall C Gellens  | Sukvinder Singh Gill | Tim Goodwin         |
  | Philip Guenther    | Arnt Gulbrandsen     | Eric A Hall         |
  | Tony Hansen        | John Hawkinson       | Philip Hazel        |
  | Kai Henningsen     | Robert Herriot       | Paul Hethmon        |
  | Jim Hill           | Alfred Hoenes        | Paul E Hoffman      |
  | Steve Hole         | Kari Hurtta          | Marco S Hyman       |
  | Ofer Inbar         | Olle Jarnefors       | Kevin Johnson       |
  | Sudish Joseph      | Maynard Kang         | Prabhat Keni        |
  | John C Klensin     | Graham Klyne         | Brad Knowles        |
  | Shuhei Kobayashi   | Peter Koch           | Dan Kohn            |
  | Christian Kuhtz    | Anand Kumria         | Steen Larsen        |
  | Eliot Lear         | Barry Leiba          | Jay Levitt          |
  | Bruce Lilly        | Lars-Johan Liman     | Charles Lindsey     |
  | Pete Loshin        | Simon Lyall          | Bill Manning        |
  | John Martin        | Mark Martinec        | Larry Masinter      |
  | Denis McKeon       | William P McQuillan  | Alexey Melnikov     |
  | Perry E Metzger    | Steven Miller        | S Moonesamy         |
  | Keith Moore        | John Gardiner Myers  | Chris Newman        |
  | John W Noerenberg  | Eric Norman          | Mike O'Dell         |
  | Larry Osterman     | Paul Overell         | Jacob Palme         |
  | Michael A Patton   | Uzi Paz              | Michael A Quinlan   |
  | Robert Rapplean    | Eric S Raymond       | Sam Roberts         |
  | Hugh Sasse         | Bart Schaefer        | Tom Scola           |
  | Wolfgang Segmuller | Nick Shelness        | John Stanley        |
  | Einar Stefferud    | Jeff Stephenson      | Bernard Stern       |
  | Peter Sylvester    | Mark Symons          | Eric Thomas         |
  | Lee Thompson       | Karel De Vriendt     | Matthew Wall        |
  | Rolf Weber         | Brent B Welch        | Dan Wing            |
  | Jack De Winter     | Gregory J Woodhouse  | Greg A Woods        |
  | Kazu Yamamoto      | Alain Zahm           | Jamie Zawinski      |
  | Timothy S Zurcher  |                      |                     |
  +--------------------+----------------------+---------------------+



Resnick                     Standards Track                    [Page 54]

RFC 5322                Internet Message Format             October 2008


7.  References

7.1.  Normative References

  [ANSI.X3-4.1986]  American National Standards Institute, "Coded
                    Character Set - 7-bit American Standard Code for
                    Information Interchange", ANSI X3.4, 1986.

  [RFC1034]         Mockapetris, P., "Domain names - concepts and
                    facilities", STD 13, RFC 1034, November 1987.

  [RFC1035]         Mockapetris, P., "Domain names - implementation and
                    specification", STD 13, RFC 1035, November 1987.

  [RFC1123]         Braden, R., "Requirements for Internet Hosts -
                    Application and Support", STD 3, RFC 1123,
                    October 1989.

  [RFC2119]         Bradner, S., "Key words for use in RFCs to Indicate
                    Requirement Levels", BCP 14, RFC 2119, March 1997.

  [RFC5234]         Crocker, D. and P. Overell, "Augmented BNF for
                    Syntax Specifications: ABNF", STD 68, RFC 5234,
                    January 2008.

7.2.  Informative References

  [RFC0822]         Crocker, D., "Standard for the format of ARPA
                    Internet text messages", STD 11, RFC 822,
                    August 1982.

  [RFC1305]         Mills, D., "Network Time Protocol (Version 3)
                    Specification, Implementation", RFC 1305,
                    March 1992.

  [ISO.2022.1994]   International Organization for Standardization,
                    "Information technology - Character code structure
                    and extension techniques", ISO Standard 2022, 1994.

  [RFC2045]         Freed, N. and N. Borenstein, "Multipurpose Internet
                    Mail Extensions (MIME) Part One: Format of Internet
                    Message Bodies", RFC 2045, November 1996.

  [RFC2046]         Freed, N. and N. Borenstein, "Multipurpose Internet
                    Mail Extensions (MIME) Part Two: Media Types",
                    RFC 2046, November 1996.





Resnick                     Standards Track                    [Page 55]

RFC 5322                Internet Message Format             October 2008


  [RFC2047]         Moore, K., "MIME (Multipurpose Internet Mail
                    Extensions) Part Three: Message Header Extensions
                    for Non-ASCII Text", RFC 2047, November 1996.

  [RFC2049]         Freed, N. and N. Borenstein, "Multipurpose Internet
                    Mail Extensions (MIME) Part Five: Conformance
                    Criteria and Examples", RFC 2049, November 1996.

  [RFC2822]         Resnick, P., "Internet Message Format", RFC 2822,
                    April 2001.

  [RFC3864]         Klyne, G., Nottingham, M., and J. Mogul,
                    "Registration Procedures for Message Header
                    Fields", BCP 90, RFC 3864, September 2004.

  [RFC4021]         Klyne, G. and J. Palme, "Registration of Mail and
                    MIME Header Fields", RFC 4021, March 2005.

  [RFC4288]         Freed, N. and J. Klensin, "Media Type
                    Specifications and Registration Procedures",
                    BCP 13, RFC 4288, December 2005.

  [RFC4289]         Freed, N. and J. Klensin, "Multipurpose Internet
                    Mail Extensions (MIME) Part Four: Registration
                    Procedures", BCP 13, RFC 4289, December 2005.

  [RFC5321]         Klensin, J., "Simple Mail Transfer Protocol",
                    RFC 5321, October 2008.

Author's Address

  Peter W. Resnick (editor)
  Qualcomm Incorporated
  5775 Morehouse Drive
  San Diego, CA  92121-1714
  US

  Phone: +1 858 651 4478
  EMail: [email protected]
  URI:   http://www.qualcomm.com/~presnick/











Resnick                     Standards Track                    [Page 56]

RFC 5322                Internet Message Format             October 2008


Full Copyright Statement

  Copyright (C) The IETF Trust (2008).

  This document is subject to the rights, licenses and restrictions
  contained in BCP 78, and except as set forth therein, the authors
  retain all their rights.

  This document and the information contained herein are provided on an
  "AS IS" basis and THE CONTRIBUTOR, THE ORGANIZATION HE/SHE REPRESENTS
  OR IS SPONSORED BY (IF ANY), THE INTERNET SOCIETY, THE IETF TRUST AND
  THE INTERNET ENGINEERING TASK FORCE DISCLAIM ALL WARRANTIES, EXPRESS
  OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO ANY WARRANTY THAT THE USE OF
  THE INFORMATION HEREIN WILL NOT INFRINGE ANY RIGHTS OR ANY IMPLIED
  WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.

Intellectual Property

  The IETF takes no position regarding the validity or scope of any
  Intellectual Property Rights or other rights that might be claimed to
  pertain to the implementation or use of the technology described in
  this document or the extent to which any license under such rights
  might or might not be available; nor does it represent that it has
  made any independent effort to identify any such rights.  Information
  on the procedures with respect to rights in RFC documents can be
  found in BCP 78 and BCP 79.

  Copies of IPR disclosures made to the IETF Secretariat and any
  assurances of licenses to be made available, or the result of an
  attempt made to obtain a general license or permission for the use of
  such proprietary rights by implementers or users of this
  specification can be obtained from the IETF on-line IPR repository at
  http://www.ietf.org/ipr.

  The IETF invites any interested party to bring to its attention any
  copyrights, patents or patent applications, or other proprietary
  rights that may cover technology that may be required to implement
  this standard.  Please address the information to the IETF at
  [email protected].












Resnick                     Standards Track                    [Page 57]