Hoe ik de Bijbel lees
                  =====================
                       2022-10-02


Als ik de Bijbel lees dan neem ik die letterlijk.  Poëzie en
metaforen daargelaten, probeer ik nergens tussen  de  regels
naar verborgen boodschappen te vissen.  Dit klinkt  wellicht
vreemd aangezien ik  mezelf  omschrijf  als  een  vrijzinnig
protestant, maar het is eigenlijk vrij logisch en past  goed
in mijn verdere kijk op het christendom.

Naast de Bijbel zijn er nog veel andere boeken waar  ik  van
houd en toch zo letterlijk mogelijk  lees.   De  boeken  van
Harry Potter bijvoorbeeld of de robotromans  van  Asimov  of
alles van mijn favoriete schrijver Frida Vogels. Nu heeft de
Bijbel natuurlijk wel een andere rol in mijn leven, maar  de
grote overeenkomst in mijn leeservaring van al  deze  werken
is dat ik ervan probeer te genieten en  niet  de  hele  tijd
mijn superkritische bril op wil hebben.

Op de middelbare school speelde  ik  regelmatig  Dungeons  &
Dragons met een groepje  vrienden.   Dit  is  een  erg  leuk
rollenspel in een  fantasysetting.   Je  ontwerpt  je  eigen
karakter, bijvoorbeeld een elf, ork of dwerg en  gaat  samen
de uitdagingen aan die de dungeon master - de  spelleider  -
op je pad brengt.  We hadden bij het spelen een  belangrijke
regel.  Je mocht niet aan "meta game  thinking"  doen.   Dit
betekende dat je altijd in je rol moest blijven.  Als je een
niet al te snuggere ork speelde, was het  bijvoorbeeld  niet
logisch dat je hele strategieën kon  bedenken  en  daarnaast
was het zeker niet de bedoeling dat je je eigen ervaring  in
het spelen van D&D liet meewegen in de beslissingen  die  je
karakter in het spel nam.  Dit concept van het  "metadenken"
probeerde  ik  daarna  ook  achterwege  te  laten   als   ik
bijvoorbeeld   films   aan   het   kijken   was.    Bij   de
ruimtegevechten in de Star Wars films hoor  je  bijvoorbeeld
van alles. De kenmerkende langsrazende TIE fighters, lasers,
of explosies. Dit kan natuurlijk niet, want de ruimte is een
vacuüm,   dus   er   zijn   geen   luchtdeeltjes    om    de
geluidstrillingen te kunnen verplaatsen.   Echter,  bij  het
bekijken  van  de  film  en  het  genieten  daarvan  is  dit
volstrekt irrelevant.  Dit voorbeeld van  metadenken  -  dit
klopt niet, want zo werkt het niet in de  wereld  -  is  dus
niet alleen irrelevant, maar kan ook je plezier in zo'n film
bederven.

Ook  als  ik  de  Bijbel  lees  probeer  ik  dit  metadenken
achterwege te laten.  Mogelijk komt het wat oneerbiedig over
als ik  de  Bijbel  vergelijk  met  zaken  uit  de  pop-  en
nerdcultuur, maar ik probeer de Schrift hier juist recht mee
te doen. Ik herken veel in wat Dr. L.A.M. Goossens schreef
in de inleiding van het boek "Franciscus, Bijbel der  armen"
van A.  van Corstanje.  Franciscus van Assisi was gewoon  de
Bijbel  te  verstaan  zoals  zijn  broeders  hun   leefregel
verstonden: "eenvoudig en puur".  Goossens voegt daaraan nog
een mooi citaat van Vondel toe: "Men hoeft,  daer  klaerheid
is, de hersens niet te slijpen".  Verderop legt hij nog  uit
dat de Bijbel voor Franciscus meer gebed was dan  studie  en
dat  beschrijft  heel  treffend  hoe  ik  dit  zelf  ervaar.
Misschien is dit ook wel  een  van  de  redenen  dat  ik  de
voorkeur geef aan de Statenvertaling.   De  taal  is  daarin
lekker archaïsch en schept daardoor een grotere afstand  tot
mijn dagelijks leven.  Alsof  het  de  heiligheid  zo  beter
bewaart.

Toch vind ik het ook prettig  om  modernere  vertalingen  te
lezen,  zoals  de  vorig  jaar  uitgebrachte  NBV21.    Deze
vertaling is sowieso een stuk accurater, maar het maakt  ook
veel bijbelverhalen prettig leesbaar  alsof  het  een  roman
betreft.  Daarnaast vind ik het ook  wel  een  heel  prettig
idee dat de Bijbel steeds  toegankelijker  wordt.   Met  het
verschijnen van de Bijbel in gewone taal  is  daar  destijds
weer een enorme sprong mee gemaakt en dat geeft ook  tieners
de gelegenheid om  zonder  al  teveel  onnodige  taalkundige
hordes deze rijkdom zelf te ontdekken.

Nu even terug  naar  mijn  persoonlijke  bijbelleeservaring.
Wanneer ik bijbelboeken lees  dan  probeer  ik  die  in  hun
context  te  houden.   Dit  is  te   vergelijken   met   hoe
Marvelcomics vaak binnen hetzelfde universum plaatsvinden en
zo een coherent geheel vormen.  De bijbelverhalen bekijk  ik
net zo. Ze zijn onderdeel van een groot bijbels universum en
tijdens het lezen bekommer ik mij niet om de  manier  waarop
het regelmatig botst met de 21e eeuw. In het dagelijks leven
neem  ik  aanstoot  aan  vrouwonvriendelijkheid,  geweld  of
homofobie, maar in de Bijbel laat  ik  zulke  waardeoordelen
achterwege.

Ik probeer er dan ook niet  gelijk  directe  lessen  uit  te
trekken voor mijn  dagelijks  leven.   Überhaupt  spelen  de
bijbelverhalen daarvoor in een heel andere  tijd,  maar  nog
belangrijker is dit  bijbeluniversum  veelal  "incompatibel"
met  onze  huidige  wereld.   Soms  kan  je   er   weliswaar
letterlijke  lessen  uit   trekken.    Ik   denk   dan   aan
bijvoorbeeld de wijsheden van Jezus uit de evangeliën,  maar
veel vaker kan dat niet omdat daarvoor de grondslag in  mijn
realiteit niet overeenkomt met de  bijbelse  context  waarin
zo'n lering wordt geponeerd.

Liever zie ik  exegese  en  bijbelstudie  als  een  compleet
andere activiteit en dan  geef  ik  mezelf  alle  ruimte  om
bijvoorbeeld te stellen dat ik Jozua wel  erg  krijgszuchtig
vind  en  meer   een   oudtestamentische   Rambo   dan   een
hoogverheven  profeet.   Of  ik  denk  na  over  hoe  ik  de
vergelijking van Israël met een overspelige vrouw  in  Hosea
wel erg  moeilijk  vind.   Als  ik  zulke  gedachten,  zulke
meningen echter gelijk tijdens het lezen  zou  toelaten  dan
zou ik mezelf veel moois en inspirerends ontzeggen.  Los van
de vrouwonvriendelijkheid is  Hozea  namelijk  een  prachtig
boek.  De enorme vurigheid  waarmee  het  land  Israël  daar
verwijten   krijgt   gaat   gepaard   met   een    geweldige
diepgewortelde  liefde  en  verschilligheid.   Als   ik   de
discrepantie tussen  zulke  verhalen  en  mijn  persoonlijke
maatschappelijke normen en waarden gelijk in mij  zou  laten
meelezen dan zou ik geen woord  van  zulke  passages  kunnen
accepteren, laat staan dat ik er een religieuze ervaring aan
zou kunnen ontlenen.

Dus, dit is hoe ik mijn nerdy vrijzinnigheid toepas  op  het
lezen van de Schrift en hoe ik mijn  kritische  kijk  op  de
zaak  een  eigen  tijd  en  plaats  kan  geven  zonder  mijn
geloofsbeleving te verminderen.

Tot slot wil ik nog zeggen dat dit alles mijn  persoonlijke,
hoogstparticuliere beleving is.  Ik ben geen theoloog,  geen
expert en geen kenner van het "bijbelleesdiscours", maar een
eenvoudige leek.

Vrede en alle goeds


-----------------------------------------------------------
                     Tags: nederlands