/ise
sir Algebrah|sir Algebrah's|sir Algebrah
/

/r??tel
knight of death|knight of death's|knights of death
knight of red haze|knight of red haze's|knights of red haze
knight of darkness|knight of darkness'|knights of darkness
knight of plague|knight of plague's|knights of plague
knight of decay|knight of decay's|knights of decay
knight of silver|knight of silver's|knights of silver
knight of fire|knight of fire's|knights of fire
knight of ice|knight of ice's|knights of ice
mage-knight|mage-knight's|mage-knights
skeleton knight|skeletonk night's|skeleton knights
knight of blood|knight of blood's|knights of blood
/

/koll
firebreathing dragon|firebreathing dragon's|firebreathing dragons
orc|orc's|orcs
giant rat|giant rat's|giant rats
ice-dragon|ice-dragon's|ice-dragons
giant|giant's|giants
cyclope|cyclope's|cyclopes
meta-cyclope|meta-cyclope's|meta-cyclopes
sea-serpent|sea-serpent's|sea-serpents
leviathan|leviathan's|leviathans
bloodhero|bloodhero's|bloodheroes
giant dragon|giant dragon's|giant dragons
three-headed giant dragon|three-headed giant dragon's|three-headed giant dragons
ten-headed giant dragon|ten-headed giant dragon's|ten-headed giant dragons
bearer of the sky-vault|bearer of the sky-vault's|bearers of the sky-vault
earthgiant|earthgiant's|earthgiants
titan|titan's|titan
skeleton dragon|skeleton dragon's|skeleton dragons
elemental death|elemental death's|elemental deaths
hundred-headed giant hydra|hundred-headed giant hydra's|hundred-headed giant hydras
steel lion|steel lion's|steel lions
fire lion|fire lion's|fire lions
shapeshifter|shapeshifter's|shapeshifters
bronze typhoon|bronze typhoon's|bronze typhoons
rumbling cloud|rumbling cloud's|rumbling clouds
sea of swords|sea of swords'|seas of sword
granite hero|granite hero's|granite heros
etherial dragon|etherial dragon's|etherial dragons
dragonmachine|dragonmachine's|dragonmachines
windrider|windrider's|windriders
giant toad|giant toad's|giant toads
deathrider|deathrider's|deathriders
god of death|god of death's|gods of death
million-faced death|million-faced death's|million-faced deaths
/

/ilunimi
Dare-abihi
Reda
Lami-lu
Lerda-babu
Lerler-babu
Hajagh-lu
Jaghfru
Soldu
Jaghfa
Larfa
Lerre
Fafa
Refra
Re-laha
Mida-la
Redi-lu
Fafra
Soldu-abihi
Larsol-shalla
Frusoli
'Glo-ri
/

/kollinimi
Gho
Orgho
Gro
Ghrogo
Orgho
Orghogho
Rhonngho
Rhon'ngho
Gronngho
Gho'rho
Roga
Orghu
Oghroge
Gh'rho
Ghrho
Rog-Rho
Groghe
Oghuhe
Oghorghe
G'hi
/

/pahanimi
Elfre
Sheliele
Gregle
Frelare
Rilare
Glegre
Frefre
Greelihe
Sheli-ere
Lerfre
Rifre
Gra-ri
Ol-eri
'Glo-re
Ergle
Oleli
Elihsheli
Lersheli
'Glo-eri
Gre'glo
/

/koht
the swamp of Garhan
the stone desert of Hogr
the gloomy forest of Gro
the mountain-range of Al-hogri
the pass of Thung
the desert of Ou-Morgoth
the volcano of {kollinimi}
the mines of Uruh-Ugur
the valley of Anghor
the valley of {ilunimi}
the fog-country of Yrgi'Nghon
the death-field of Jahib
the forest of Erb
/

/tasand
the plain of death
the plain of Borgodish
the plain of Graa
the Graa plain of blood
the Graa plain of death
the Uzba plain of fire
the Uzba plain of light
/

/mida tegemas
looting the protectors of a watertemple, the elves of the {ilunimi} forest
looting a caravan laden with silver and gold, on it's way to the dominions of the king of {ilunimi}
transporting a magical mirror in order to lay siege on the castle of {pahanimi}
loading a loot of gold and silver on the back of a giant dragon
resting from a long period of ravaging and torturing their slaves
resting in their camp and undertaking acts of severe violance on their female slaves for their disobedience
building an outpost on the borders of {pahanimi} country in order to commence attacks henceforth
in their turn attacking the tower of {ilunimi}, a grand building towering in {koht} above all else
attacking a group of brave knights
ransacking several peace-loving villages in the county of {ilunimi}
burning down a village that had not agreed to pay taxes to {pahanimi}
/

/nr
two
three
four
five
six
seven
eight
nine
ten
eleven
a-dozen
thirteen
quarter-a-hundred
half-a-hundred
a-hundred
a-two hundred
a-dozen hundred
/

/algus
And so
And then
And thus
Then
Thus
So
And lo!
And therewith
But then
/

/l"pukoht
rode the grand warrior to the cleansing temple of {tasand} where he was thoroughly washed by pious virgins
lodged the grand hero in the cloister of {tasand}, for the protectors of the cloister, pious virgins, had heard of his heroic deeds
halted the grand hero at the {ilunimi} camp
decided the hero to linger in the land of a friendly king
{ise} travelled to the virgins of the temple of the {tasand}
dwelled the grand hero at the beautiful {ilunimi} kingdom
{ise} rode to a friendly country
{ise} searched out the {pahanimi} cloister and halted there
/

/l"pp
laid hero {ise} himself to rest, meditating upon his grand heroic deeds
shed {ise} his armour to let his flesh rest
before laying to rest salved {ise} his body with a healing salve made out of the tears of the snow virgins of the Anghi-Narhi castle
stood {ise} in guard, for a threat of being attacked by an evil horde or by their allies was imminent
stood {ise} in guard in order to be the first one to spot the assault of an enemy and to be the first one to fight them back
prayed {ise} to the gentle gods of the {tasand} in order to enhance his strength and his ability to foretell future
casted {ise} himself to a state of guarding, a state he could maintain for days without resting for a moment
/

/osa1
{ise} was struck by an extraordinarily strong thunderstorm and he had to take shelter in a crack of rock
{ise} attacked {nr} {r??tel%3} who were armed to the teeth and {ise} rode them to the {kollinimi} well of fire
flying {kollinimi} poison dragons threw stones at {ise} and he had to take shelter in a crack of rock
the earth was shook by an enourmous force and {ise} was nearly crushed by boulders falling from towering cliffs
{ise} was attacked by the {kollinimi} horde, a mob, which was known for {iseloomustus2}, but {ise} slaughtered them all down
/

/osa2
{ise} was attacked by {nr} {pahanimi} {koll%3}
{ise} enchanted the {pahanimi} {koll%3} near immobile
/

/osa3
bravely from the front
cunningly from the side
decidedly from the back
while being shaded by a veil of fog
while being protected by the invisibility spell of {ilunimi}
while being enchanted by {ilunimi} spell to a tripled size
while being enchanted by {ilunimi} spell to move as swiftly as the wind
while being protected by a wall of fire casted by the {ilunimi} spell
while being enchanted by the {ilunimi} spell as if he possessed hundreds of hands and feet
/

/loits
changed one's size and speed {nr} times greater
painted the sky bloody and created a storm and forced all the trees and bushes flat on the ground
made the heavens rain tar and turned all armours burning hot
wound invisible shackles around the hands and feet of all of the enemies
provided strength and courage
grew feet taller and hands stronger and provided swords with {nr} blades
gave protection from all light wounds in the name of {ilunimi}
caused earthquakes and pulled the heaven so high and tout that the birds fell lifeless on the ground
stung poison in all of those who uttered even a single word during the battle
made the hands of even the strongest enemy shiver
caused the earth to change to swamp and poisoned the earth and gave wings to stones
made invisible
gave the ability to foretell each sword-blow and to route them away with the power of thought
turned armours inside-out like empty bags and grew long thorns on the sword-handles
untangled all chain-mails and changed all healing potions into poisonous marsh-water
caused spinning
salved the blades of the swords with a poison that could have killed even the {kollinimi} rot-pig on touch
blinded the enemy and made the spirit gay
/

/tapa
1
{algus}, after quaffing strength out of pondering upon the sacred deeds of the
La-dala virgins, undertook {ise} a travel and {osa1}, and then
{ise} rested until he saw with his far-reaching and foretelling eyes that
in a distance there were travelling {nr} {koll%3}, and {osa2}, and {ise}
attacked them {osa3} and slaughtered them all and then {l"pukoht}, and there {l"pp}.
/

/tapa
1
{algus} was {ise} attacked by {nr} {r??tel%3} who were transported there through
a gate opened from the {tasand}, but {ise} had been wakeful and slaughtered
all of them enemy.
/

/tapa
1
{algus} was {ise} assaulted by {nr} {r??tel%3} who had been given a spell,
which {loits}, but {ise} heard their steps coming and he hid himself in the
shadows and only after the {r??tel%3} had lost their attention attacked them
{osa3} and slaughtered them all.
/

/tapa
1
{algus} were heard the battle-cries of {r??tel%3} but {ise} imagined
the most sacred tresures of the {ilunimi} maids and quaffed strength out
of these thoughts, and he casted a spell, which {loits}; and then rammed his
enemies down and trampled them to dust.
/

/tapa
1
{algus} thrusted {ise} his magnificent sword throught the bodies of {nr}
{r??tel%3} and there bloomed red wounds, and {ise} hacked with his sword
and there opened up tens of wounds, and the {r??tel%3} gathered once more
against {ise} to attacks his hips but {ise} butchered them all and then
{l"pukoht}, and then {l"pp}.
/

/tapa
1
{algus} discovered {ise} {r??tel%3} who had been at a camp nearby and {ise}
battled them {osa3}, and gave them no chance to get their ranks together and
thus massacred them all.
/

/tapa
1
{algus} saw {ise} in the {ilunimi} magical mirror a {koll} hiding nearby and
{ise} attacked his enemy and stabbed it to death with his spear, and then
{l"pp}.
/

/tapa
1
{algus} slaughtered {ise} the {pahanimi} {koll} who had been lodging in the
{kollinimi} cave and who had been seen {mida tegemas}, and {ise} jubilated
his victory and {l"pp}.
/

/tapa
1
{algus} butchered {ise} {nr} {koll%3} on their way to {tasand}, and wiped {ise}
clean his sword, and then {l"pp}.
/

/tapa
1
{algus} crossed {ise} roads with a {r??tel} and crossed swords with him and
stroke swords one more until {r??tel%2} sword broke and he pulled for another
sword but {ise} casted him to {tasand} where the {r??tel} met his end.
/

/iseloomustus1
fair in looks and spirits, and who's father, the king {ilunimi} was known for {iseloomustus2}
brave in a fight and known for {iseloomustus2}
with good skills in ruling and known for {iseloomustus2}
pious and lovable
/

/iseloomustus2
having magical powers, which were not unknown even beyond the river of {kollinimi}
having miraculous magical powers, which were praised by many a princes
being skillful with a bow and having a rightous character
having been destroyed the {pahanimi} {r??tel%3} in a furious fight during the sieze of Urg-Hani
/

/tapa
2
{algus} heard {ise} a plead for help from the beautiful pricess of the {ilunimi}
kingdom, a maiden who was {iseloomustus1}; and {ise} arrived there and attacked
and killed all of the {nr} {koll%3} who had been {mida tegemas}, and then
the pricess thanked {ise} and the grand hero decided to halt and rest in that
fair kingdom.
/

/tapa
2
{algus} travelled {ise} forth and saw at a distance {nr} {r??tel%3} who had
been {mida tegemas}, and {ise} assaulted them with all his might and trampled
the evil hordes in a battle out of which rose dust to cover the sky and
blind the sun for three days. {algus} {l"pukoht} and then {l"pp}.
/

/tapa
2
{algus} wandered {ise} for {nr} days and nights without cease and arrived in
the kingdom of {ilunimi} where he stayed at the castle of king {pahanimi}
and the king casted himself before the feet of the hero and asked his help to
conquer a {koll} who had been magically given the strength of steel by a
witch of death, and {ise} undertook during the period of two week several raids
together with the king's men to the cave of the {koll} and killed the {koll}.
And then rested {ise} at the castle of the king {pahanimi}, and then {l"pp}.
/

/tapa
2
{algus} rested {ise}, but he was illuminated by a magical message, which
called for a battle against the enemies of the {ilunimi}, and the enemy
was {nr} {r??tel%3} who had been {mida tegemas}, and {ise} rode forth and
destroyed all of the {nr} enemy, and then returned the hero and rested
langurously, meditating upon the rose-gardens of the La-Glaada virgins.
/

/tapa
3
{algus} travelled {ise} to {koht} where he saw a knight ruling with regime of
terror on the local inhabitants. Thus stopped {ise} to make a plan upon
attacking the {r??tel}, but the enemy took use of this hero's moment of rest and
called the gods of {tasand} for assistance, and they altered the world so that
{osa1}, but {ise} did not surrender but called out as a battle-cry the name of
the temple of the {ilunimi} pious virgins, and thrusted himself into
battle and broke all the spears of the attacking {nr} {r??tel%3} and slaughtered
them mercilessly and slaughtered their leader as well and peace and freedom
ruled again in {koht}.
/

/tapa
3
{algus} spent {ise} time talking with his friend, the protector of {tasand};
and travelled {ise} forth and noticed {nr} {koll} who were {mida tegemas}
and {ise} struck them from the front and conquered over them in a fair
battle and then {l"pukoht}.
/

/tapa
3
{algus} was the hero unsuspectedly attacked by {nr} {koll%3} and {ise} pulled
out his sword and beat all of his enemy in a battle that lasted many hours;
and the hero recieved multiple wounds for he had not been sheathed inside
his armour that had been forged by the sourcerors of the sacred Yu-Gunhoth
temple.
/

/paha iseloom
tainted several plains of Graa with spells of destruction
polluted several plains of Graa with hordes of {nr}-headed knights
destroyed several towns and rendered {tasand} unfit for dwelling for a thousand years
constructed out of the shields of deceased knights a boat measuring {nr} miles in length and conquered all islands from this side of the {kollinimi} veil of fog
constructed out of the helmets of deceased knights a tower measuring {nr} miles in height and from there ruled over the land of {kollinimi}
casted a river out of the swords of deceased knights; a river, which ran through all the land of {kollinimi} and poisoned all those who attempted an approach
casted a pillar out of the skulls of deceased knights; a pillar, which held up the plain of {kollinimi} and all the horrors that eminated from there
casted a regime out of the hearts of deceased knights; a regime, which lasted {nr} times thousand years and which changed all of the inhabitants of the {kollinimi} land into whimpering creatures
supplied the {r??tel} of {kollinimi} with slaves and gold and sacrificed each day {nr} times a hundred virgins
/

/tapa
3
{algus} met {ise} at {koht} his very good friend, a knight, the protector of
{ilunimi} temple, a knight named {pahanimi}; but soon {ise} realized that the
evil ruler of {tasand}, one creature who had during the years {paha iseloom};
that ruler had taken the shape of his friend and {ise} assaulted the ruler
with all his might and desroyed all of the enemy's shadowy images and finally
killed the ruler of {tasand} while yelling out horrible curses, and then
{l"pukoht}, and then {l"pp}.
/

/tapa
3
{algus} travelled {ise} lightly as the wind to {koht} until he saw knight
who {mida tegemas}, but {ise} halted for a moment and during night attacked
them {osa3}, broke them with their shield as egg-shells, and then {l"pukoht}.
/

/tapa
3
And during a day's passage saw {ise} at a distance riding {nr} {r??tel%3} whom
he caught up and slaughtered them all with just one runabout, severing all
of their heads with a single blow and cursed the spirits leaving their
bodies, for he had recognized that the knights had been the looters of the
{ilunimi} temple. Then {l"pukoht}, and then {l"pp}.
/

/tapa
3
{algus} {ise} moved on and arrived at {koht} where he had heard of {r??tel%3}
{mida tegemas}, and the grand hero rode in midst of the enemy horde and
ran them apart and killed them with one swift attack, and then {l"pukoht}.
/

/tapa
3
{algus} {ise} travelled for {nr} days and nights and then rested at the wells
of {ilunimi} and listened to the glorifying songs of the {ilunimi} virgins,
songs, which told stories about the heroic deeds of the Maginnan elves; but
he was attacked from all sides by treacherous {r??tel%3} whom {ise} killed
all on the spot.
/

/tapa
4
{algus} rode {ise} to {koht} where he fell ill for the spells of the evil
witch of {pahanimi}, and he had to slay {nr} {koll%3} with his swords in order
to free himself from the effects of the spell. And therewith raided {ise}
the abode of the {pahanimi} witch, set it to fire and slaughtered his
sinister enemy, and then {l"pukoht}.
/

/tapa
4
{algus} during his voyages encountered {ise} a {r??tel} with whom he battled,
and at first the {r??tel} struck {ise} down from his horse and turned
around for another attack, but {ise} dodged his blows and struck in his turn
the {r??tel} down from his horse, broke his sword and chopped his head with
his helmet in two, and then {l"pukoht}.
/

/tapa
4
{algus} rode {ise} to the town of {kollinimi}, which was under the ruling of
a {r??tel}, and the brave hero schemed himself an audience with the {r??tel}
and murdered him using bare hands and set his palace to fire and freed
the townspeople.
/

/tapa
4
{algus} rode the powerful hero the the evlish city of {ilunimi} and rested
there until he heard that the city was under attack, at which {ise} ran to
the city walls and threw his spear so that it flew through {nr} attacking
{koll%3}, and then the spear struck the lead of the enemy horde who fell
to the ground dead. The enemy horde undertook a retreat and the elves struck
them all down, and {ise} earned a glorious tribute and he recieved the
arrows of {ilunimi}, arrows with which he shot the last remaining {koll}
who had during the night sneaked in the city and had planned to murder the
leader of the elves.
/

/tapa
4
{algus} travelled {ise} so yonder over the mountains that the people there
were double in size, and they attacked {ise} only for the purpose of killing
him, and {ise} fought bravely and killed {nr} enemies, and then rode all
around their country and sowed at their borders the seeds of the {ilunimi}
fire-tree, trees, which formed a strong barrier and closed the enemy inside
their own land; and then {l"pukoht}.
/

/tapa
4
{algus} rode {ise} for {nr} days and nights and arrived in the land of {kollinimi},
a land, which was crowded by none but the {koll%3}, and {ise} butchered them
all, and freed all the young virgins that had been imprisoned under the earth
and been the former inhabitants of that land.
/

/tapa
4
So travelled {ise} so younder that he crossed a {nr} days thich veil
of fog, and on the other side of that veil was a land of whiteness where
the {koll%3} howled hideously, and {ise} trapped {nr} {koll%3}, and chained
them, and took them back to his own country for show and for imprisoning in an
eternal cell.
/

/tapa
4
Thus {ise} travelled on the back of the {ilunimi} dragon to the island of
{kollinimi} where he destroyed an evil horde of a {r??tel} and the {r??tel}
itself, and struck with his sword a hole inside the island so that it sank.
After that returned {ise} on the back of the dragon and declared peace
to the people living on the coast, for the {kollinimi} terrorizing them had
been conquered.
/

/tapa
4
{algus} stode {ise} to the border of {koht} and rode forth and arrived at a
gloomy castle, which was guarded by the {r??tel} Hun-Gung, whom {ise} chopped
in two with a single blow of the sword, and freed the virgins who had been
trapped inside the castle, and then {l"pp}.
/

/tapa
4
{algus} rode the hero {ise} through the fruitless fields of Ur-Urugh, and
he was attacked by {nr} {r??tel%3} all clad in armour, and {ise} fought a
furious battle with them killing all but one enemy, for in the remaining
fighter he had recognized the lackey of the {koll} Argho. And thus spoke
{ise} to the servant: to take a word to his master that {ise} will arrive and
conquer the castle of Argho and will chop him to pieces. After that {l"pukoht},
and then {l"pp}.
/

/tapa
5
{algus} travelled the hero forth and halted and rested, all around {koht},
a place where were hidden the three castles of the {koll} Hum, and {ise}
laid siege on the towers and broke the gates of the castels with his
spear and slaughtered Hum's people, who were {nr} in number and who all
had been armed to the teeth. And thus {ise} seeked out of the caste Hum
himself, but he had already fled to the poisonous forest of Gruu-ghuu, and
{ise} cursed that abode, and then {l"pukoht}.
/

/tapa
5
{algus} rode {ise} in the midst of windy and rainy cliffs in order to find
the giant {koll} of Bug-hag, a creature, which had obliderated hundreds of
villages with its breath and killed {nr} {r??tel%3} with a single blow. And
lo! there stormed upon the brave hero the giant {koll}, rattling its
sword menacingly. And thus attacked the clean- and bravehearted hero the
{koll}, crossed his sword with creature's, and out of the blow fountained
sparks, which were seen from the distance of {nr} leagues and which shone
brighter than the sun. And for {nr} days lasted the battle between the brave
hero and the giant enemy, but finally {ise} struck his sword though
the {koll%2} chest, and out of the expireing enemy rose cries, which shook
surrounding mountains. And then rode {ise} forth and for {nr} days did
he travel, and then {l"pukoht}.
/

/tapa
5
{algus} {l"pp}, but {ise} heard cries for help and he saw nobody, but listened
again and the wails returned. And then realized the grand hero that those
in need are not nearby, but on {tasand}, and {ise} casted the spell of {ilunimi},
a spell, which {loits}, and {ise} casted himself to {tasand}, and yonder he
laid destruction upon the residing evil, and he kept looking for the remains
of his enemy, and, passing by, he mistakenly strook with his sword the cork
of {pahanimi}, and {ise%2} spell de-activated itself and {ise} fell down
to his world as a heavy stone.
/

/tapa
5
{algus} rode {ise} forth and passed the planar gates of {kollinimi}, for he
had to reach {tasand}, a plane where the {r??tel} Shaaga-Rel was rumoured
of {paha iseloom}. Then {ise} enchanted himself small as a grain of sand, and
he was transported on by the wind which each day delivered messages to the
camp of Shaaga-Rel. The wind took grain-sized {ise} to enemiy's camp, and
all the knights there were slumbering and only Shaaga-Rel was awake and knotting
his evil plans, but then {ise} transformed himself into normal size and greatness
and instead of good news then wind had bought Shaaga-Rel only death and
destruction, for {ise} killed him with bare hands and tore his underlings
into pieces afore they could rise out of their sleep. {algus} shook {ise}
the pillars of {tasand}, and the plain fell in and {ise} jumped off the plain
not a moment too late, and then he jubilated, and then {l"pukoht}, and then
{l"pp}.
/

/tapa
5
{algus} rode {ise} forth, and in the sky he noticed the magical bud of
{ilunimi}, and {ise} threw his spear at the bud, and hit it, and suddenly
he was surrounded by {tasand}, upon which raved {nr} {koll}. {algus} saw
{ise} that the {ilunimi} virgins had been the ones calling him for help
by the process of manifesting the magical bud, and the virgins had been
scratched to bleeding, and {ise} slaughtered all of the {nr} {koll%3},
and after being given healing drink by the {ilunimi} virgins, fell back
to where he had stood and thrown his spear at the magical illumination.
/

/tapa
5
{algus} travelled {ise} for a length of time, and he arrived at {koht}, a place
where the {pahanimi} armies of {r??tel%3} were gathering, and they were
battled by the noble knights of {templinimi}, knights who were the protectors
of the honour of the {templinimi} pious virgin, and {ise} led them to the
battle where the armies stretched beyond horizon, and with every blow of
his sword {ise} killed {nr} {r??tel%3}, and he drove the enemy into retreat,
and butchered them all in pursuit, and the earth was covered with dead bodies,
and together with the free brave knights rode {ise} to the temple of {templinimi},
and there the pious virgin thanked him, and then {l"pp}.
/

/tapa
5
{algus} travelled {ise} to the ocean of {kollinimi} and at bay were the
ships of the brave {ilunimi} knights, and the masts stood in a greater number
than trees in a forest, and {ise} lead the knights in a battle, and
in all directions the horizon was crowded with {pahanimi} ships, which had
been built from the bodies of deceased virgins, and {ise} led his ships
near enemy's and jumped onboard and slaughtered the crew, and thus, faster
than the messanger of the {templinimi} gods, he jumped from ship to ship and
killed every enemy and casted a spell, which resurrected the dead virgins
of the ships, and he brought them all to the city of {ilunimi}, and there
the virgins thanked {ise}, and a great feast, which lasted for {nr} days
was held to celebrate the victory, and then {l"pp}.
/

/tapa
5
{algus} conquered {ise} the fort of {kollinimi} and killed several hundred
{koll%3}, and {ise} discovered the {pahanimi} macigal ribbon, which had
been locked behind enchanted locks, and {ise} wrapped the ribbon around
his arm and his sword-arm became thicker than the trunk of the {ilunimi}
steel-tree, and strength in his arm became greater than the tail-whip of
the Gran'gha whale, and with his magical eyes {ise} saw straight into
{tasand}, and he saw a {r??tel} ruling there, and he saw the {r??tel%2}
personification in the plain world, and {ise} assaulted this creature,
and it turned out to be a great enemy and {ise} battled it for {nr}
days and nights and the {r??tel} sent his horde from {tasand} to attack
{ise}, and from the sky the angels of Irgladesh saw this army of evil, which
managed to cover the whole world, and {ise} fought with every single enemy and
slaughtered them all and chopped them into pieces so tiny that they turned
into fertile earth out of which bloomed flowers more beautiful than the
eyes of the Au-huruki virgins; and with a single blow {ise} killed the ruler
of {tasand}, the {r??tel}, the plague of plains.
/


/templinimi
Lersi-la
Frada-lu
Salala
Dafra-la
Galsi
Jaghda-abihi
Fralara
Fajagh-babu
Fasi-abiha
Resol-lu
Difra-la
Duler-li
Lajagh-abiha
Fajagh-shala
Hajagh-shala
Fralera
Hami
Hadi-lu
Sidu-abihi
Solha
/

/aadlineiu
amazon queen|amazon queen's|amazon queens
elvish princess|elvish princess'|elvish princesses
elvish princess of the woods|elvish princess of the woods'|elvish princesses of the woods
elvish princess of the rivers|elvish princess of the rivers'|elvish princesses of the rivers
elvish princess of the plains|elvish princess of the plains'|elvish princesses of the plains
elvish queen|elvish queen's|elvish queens
princess of the waterfolk|princess of the waterfolk's|princesses of the waterfolk
princess of the windpeople|princess of the windpeople's|princesses of the windpeople
princess of the snowpeople|princess of the snowpeople's|princesses of the snowpeople
/

/m??dineiu
snow-virgin|snow-virgin's|snow-virgins
fire-virgin|fire-virgin's|fire-virgins
light-virgin|light-virgin's|light-virgins
nymph|nymph's|nymphs
nymphet|nymphet's|nymphets
spring nymph|spring nymph's|spring nymphs
rain nymph|rain ymph's|rain nymphs
nymph of moisture|nymph's of moisture|nymphs of moisture
nymph of dew|nymph's of dew|nymphs of dew
/

/tavaneiu
amazon|amazon's|amazons
songstress of pious songs|songsress of pious song's|songstresses of pious songs
handmaiden of the princess|handmaiden of the princess'|handmaidens of the princess
bondmaid of love|bondmaids of love's|bondmaids of love
maidservant of uniting|maidservants of uniting's|maidservants of uniting
sorceress of the temple|sorceress of the temple's|sorceresses of the temple
mistress of the temple|mistress of the temple's|mistresses of the temple
maidservant of the temple|maidservant of the temple's|maidservants of the temple
/

/kuidas
acting like a raving animal who tears it's pray with teeth
acting secretly like a thich snake, which creeps in under the skirt
permitting humiliation as being a wild beast that had lost the fight
fondling orally as a fogbird collecting nectar
fondling with his fingers like an elf of the {ilunimi} temple holding beads
approaching from the back and bruising the white fragile shoulders
entering through the gates of Uranus
pulling out of the sleeve of the leather armour a moist pink fist and strinking gentle blows with it
stitching with mouth all over the surface of the skin
blowing salty rainwater at eyes and mouth
working with a rythm slower than the breathing of the {kollinimi} leviathan
hitting wounds, rattling teeth and drinking every last drop of the liquid of relief
holding oneself back with the patience of the stone guard of the {kollinimi} gates
tarrying with the final assault and circling around one's pray as the panther of darkness of the {kollinimi} ice mountans
/

/aroom
savoured of tears
savoured of a rose
savoured of ebony
savoured of springwater
changed with it's beauty the world around into a coulourful cardboard unreality
changed with it's beauty the world around into plain gray rain
changed with it's beauty the world around into a desert chilling one's bones
changed with it's beauty the world around into a stone desert wearing out one's feet
tasted as the fragrant seawater moisturing the cliffs of the {ilunimi} gulf
tasted as the wind stroking the fields of {ilunimi}
called for kissing and gentling with fingers as if it were a pink bud out of ground
bloomed alluringly
bloomed as a moist pink-and-white lure
glimmered on a snow-white plain, all moist and pink
steamed as the primordial {ilunimi} whirlpool of fire on {tasand}
centered the world in itself as the magical heart of {tasand}
repeated itself endlessly, the way images caused by the nectar of the {ilunimi} temple do
glimmered in darkness and spread a fair scent
hushed all speak and blinded eyes
turned all bones liquid and thrusted minds into unforeseen darkness
/

/aosa1
saw {ise} a {m??dineiu} of {templinimi}, and the pious virgin let {ise%2} storm pass over herself, but tortured {ise} sweetly, for she {kattis}
saw {ise} a {m??dineiu} of {templinimi}, {aosa12}
felt the {aadlineiu} of {templinimi} pity for {ise}, but lengthened his tortures, for she {kattis}
fell a {aadlineiu} of {templinimi} in the trap set up by {ise}, and the strings of the trap ran deep into her flesh
/

/aosa12
but it turned out to be merely a dream filled with foam, and {use} woke and his solid feeling remained, and he went and searched out the real {m??dineiu}
and {ise} watered her smooth plains and plucked all of the droplets of dew from her body
but the grand virgin pushed {ise} back, but felt mercy only after seeing his great foaming fountain
and the fragile virgin casted by the grand powers of {tasand} upon her body some ten pink opening and as great number of salving lightnings to body of {ise}
/

/kattis
covered her whimpering apple-blossom and {ise} felt it only through his skin
covered both of her scared swans and their big brown eyes
folded her hands, glistening with moisture, in front of her body as the golden bug of {kollinimi}
uncovered herself only upwards from her hilt
uncovered herself thus that only their feet could twine without hindrance
opened only the brooches of her dress and let fall the front-piece of her chainmail
took the lid off of the front part of her silver armour
revealed herself to {ise} covered with her virginial foliage of hair
/

/mitu
found {ise} spells written on the body of his mistress, and he spoke out those spells and to them manifested {nr} pious virgins, and {kamp}
hid {ise} his mistress under his armour, still being in deep connection with her, and travelled to a {tavaneiu} and only there revealed his twin-body, and {kamp}
severed {ise} his own body at the will of his mistress, and out flew all his blood, and he washed the virgin's hands with this blood and filled with it the space between her wings
shook {ise} with his fragile creature for {nr} days as the {kollinimi} mountain of fire, foretelling final doom
/

/kamp
their bodies reclined ontop each other, and behind each other, and {ise} hid himself behind the white broken wings of an angel
serviced {ise} on his knees at the altars of all those virgins, and he saw each one of them, and he saw what {aroom}
{ise} wreathed between them as ivy, and filled them with his healing poison as a hornet
{ise} swallowed the mid-day sun and the sun remained inside him for a great period of time, and the light returned by {kuidas}
their hands and feet performed all those figures that illustrate the sides of the the {kollinimi} deathmage's dice of fate
they formed an unbroken chain, and their heads were imprisoned between the thighs of their partners, and their hands found musical strings to play a tune on
they rested upon each other dying as the ocean tigers of {kollinimi} casted on the shores by a storm
/

/al"pu v"imalus
{al"pp}
stood silent that grand hero {ise}
/

/al"pp
caught {ise} sleep for so many a day, that when he woke, all the kings had fallen and new rulers had risen
thanked {ise} the centre of his world, and he closed his eyes and crawled but on his knees and howled as the wind of the {pahanimi} ash-fields
cursed {ise} himself and for {nr} days and nights waited for the moment that could allow all that had befallen to repeat itself
cursed {ise} his hands that yearned for a touch, and then he cursed the water-flow that wanted to break the dam, and on the following days he sacrificed all his nectar to images about fair creatures
kept {ise} silent for {nr} days and nights, for his cup was filled to the brim, and all the {ise%2} enemies heard of what had befallen, and they stood silent for their crimes
obtained {ise} a grand glow on his brow, a glow that is inherent only to fighters who have seen the {pahanimi} death of enless faces itself
/

/joo
1
{algus} {aosa1}, and then {mitu}, and then {al"pu v"imalus}.
/

/neiu tegi
was bathing in a spring of cold water
was washing her hair at the spring of the temple of {templinimi}
was performing the dance of the {templinimi} virgins in front of the tent of {pahanimi} knight
had spread her white body in a blooming fields, and had spread her legs in hope of a golden rain
was washing with her hair a statue of a lightning-bolt in front of the virginal {templinimi} temple
was moisturing with her lips a statue of a lightning-bolt in front of the virginal {templinimi} temple
seemed to be bitten by a grand illness, for she was reclining in a field and plucking with her own hands the sacred fruit of relief
was swimming in the river of {templinimi} and dived occasionaly as the {kollinimi} white dolphin
was singing the song of death of the {templinimi} virgins, a song about a storm that would ravage their sails of fragile skin
was singing a song of praise to the glorious {templinimi} bronze shrub of grapes
was plucking the {templinimi} bronze grapes in order to plant them to her tender moist mound
/

/joo
1
{algus} glanced a {templinimi} {tavaneiu} through her shed hair at {ise}, and
{ise} approached her and fell to his knees and fingered aside the hair of
that blooming virgin, and he looked into her eyes, and pushed aside clothes
covering her blind demanding eye, which {aroom}, and {ise} made it
see through his mouth the glistening of snow and the green of leaves and the
pearly colour of the {pahanimi} dragon's scales, and then {al"pp}.
/

/joo
1
{algus} slaughtered {ise} {nr} great {r??tel%3} and freed a pious virgin who
had been abducted from the {templinimi} temple, and this gentle creature
shimmered for a single moment and fled from {ise} and {ise} pursued her until
he lost her tracks, but finally saw that the grand virgin {neiu tegi}, and
when the virgin saw {ise}, she {kattis}, and {ise} chopped with his sword,
and after that {mitu}.
/

/joo
1
{algus} unleashed {ise} the golden corset of the {templinimi} {aadlineiu}, and
tortured himself with uncovering her no further that this shroud, and the
cords unknotting between the fingers of the grand knight spoke in the {pahanimi}
mage's secret language of knots, and {ise} assaulted the revealed plains and
spoke with the {aadlineiu} in {nr} and thousand languages, and then {al"pp}.
/

/joo
1
{algus} arrived {ise} at the {templinimi} cloister whereabouth pious virgins
had gathered, and their month was in a red faze, and {ise} broke down the
cloister's gate with his spike and fought bravely with every single virgin,
and he quaffed their dark honey, honey, which possessed healing powers instilled
by the {ilunimi} god; and {ise} waited for a while and thanked the virgins
for their drug by {kuidas}, and then {l"pukoht}.
/

/joo
1
{algus} struck {ise} his great sword inside the red wound of {nr} {m??dineiu%3},
and opened up these wounds and nurtured them, and the whole rank of {nr} {m??dineiu%3}
gathered upon {ise%2} hips, and then {kamp}, and {al"pp}.
/

/joo
1
{algus} travelled {ise} through ten countries and captured {nr} and a thousand
{m??dineiu%3}, and brought them to his castle and the {nr} and a thousand
{m??dineiu%3} gave {ise} a heavenly gift, which {aroom}, and {ise} presented
noble ungreatfulness and fought with each one of them, and {kamp}, and then
{al"pp}.
/

/joo
1
{algus} fought {ise} with many a great enemy and freed many a village and
everywhere very young girls were given to the noble figher as gifts, and
{ise} gathered thus {nr} and a thousand young virgins and took them to his
castle and waited until the virgins had come to the age of thirteen summers,
and then he closed his eyes and found in every virgin that which {aroom}, and
opened it up; and he trained the virgins at sword-handling, and at this art
they became as skillful as {m??dineiu%3} are known to be; and they
manipulated {ise%2} sword and {ise} received strength out of this and
accomplished many a great heroic acts.
/

/joo
1
{algus} travelled {ise} to {koht} and saw there a great tower and it was
the tower of {templinimi}, a tower, which remains newly-built forever, and
inside there lived {nr} imprisoned {aadlineiu%3}, and {ise} gathered up
a great speed and ran up the wall of the tower, and the virgins that had
been imprisoned thanked {ise} and showed him their young fruit-gardens, and
{kamp}, and they quaked so that the tower collapsed, and the {aadlineiu%3}
reclaimed their freedom, and then {l"pukoht}, and then {l"pp}.
/

/joo
1
{algus} rode {ise} to far-away countries and saw {nr} young maidens working
hard on a rain-washed field by the road, and {ise} approached them in his
silver armour and opened it up, and lo! the whole field was covered with
fog, and when the fog dissapeared saw {ise} that afore him stood {nr}
{m??dineiu%3}, and they thanked {ise} for the evil {pahanimi} witch had
had them magically chained to that field, and {ise} fulfilled
their sole wish by {kuidas}, and {kamp}, and then {l"pukoht}.
/

/joo
2
{algus} {ise} called forth {nr} {templinimi} {m??dineiu%3}, and {ise} thrusted
his glistening sword into the abode, which {aroom}, and he lifted his hands
and feet off the ground and balanced on of his sword as the eternal
{pahanimi} scalestone ontop of the {kollinimi} tower.
/

/joo
2
{algus} {ise} blew apart {nr} {m??dineiu%3}, and he fulfilled their secret
wishes by {kuidas}, and {ise%2} magnificent sword sang a song of praise to
the magical god of H'more, a god who had created his centre of the world.
/

/joo
2
{algus} shook {ise} fruits from the body of the {templinimi} {aadlineiu}, and
he quaffed them empty, and their calls were answered by the {ilunimi}
{m??dineiu}, and two pure virgins climbed up the trunk of {ise}, and they
made {ise} cry, and for {nr} days {ise} could not battle evil enemy.
/

/joo
2
{algus}, {ise} opened up the {templinimi} {aadlineiu%2} white wings and between
them he found two secrets, and for {nr} times did {ise} storm both of the buds
and he rested and conquered {nr} more times.
/

/joo
3
{algus} broke {ise} the virginal seal of the {templinimi} {aadlineiu}, and
{aadlineiu} called the {ilunimi} gods for help, gods who possessed {nr} and
a thousand faces and who are responsible for recurring events, and {ise}
fulfilled this pious {templinimi%2} wish.
/

/joo
3
{algus} saw {ise} a fair {ilunimi} {aadlineiu}, a maiden who {neiu tegi},
and {ise} transformed himself into a thought that the maiden could not stop
thinking about, and she opened for {ise} the one, which {aroom}, and the
great hero returned his shape into the one of a grand hero by {kuidas}.
/

/joo
3
{algus} stormed and conquered {ise} {nr} {m??dineiu%3} who suckled {ise}
and {ise} grew big and magnificent in size, and the {m??dineiu%3} earned
back their refreshing milk as hot poison from {ise%2} single great nipple,
and then {al"pp}.
/


/joo
3
{algus} conquered {ise} {nr} {m??dineiu%3}, and he filled their caskets with
hot liquid gold to the brim, and every last {m??dineiu%2} secret abode
{aroom}, and {ise} kissed them numb.
/


/joo
3
{algus} spilled {ise} his liquid lead into the molds of the {templinimi}
{aadlinimi}, and there were alltogether three molds and they were filled
to the brim, and their company was joined by {nr} {m??dineiu%3}, and {ise}
poured his lead into them as well.
/

/joo
3
{algus} wrote {ise} whispers between the closed brackets of the {templinimi}
{aadlineiu}, by {kuidas}, and {aadlineiu} begged on her knees and {ise} thoroughly
opened all that which {aroom}, and he turned it into a state of greed, which
exceeded even the hunger of the {pahanimi} crack of earth.
/

/joo
3
{algus} laid {ise} siege on the castle of the {templinimi} {aadlineiu}, but
she possessed great skill at this art and closed her white fragile phalaxes
around {ise}, and he could not retreat and he attacked and conquered and the
castles was full of secret passages, which {aroom}.
/

/joo
3
{algus} undertook {ise} a resolute campaign and he climbed to the window
of the {templinimi} {aadlineiu}, and during this wild night he conquered
her {nr} times, after which {ise%2} mistress presented him with a {ilunimi}
amulet, which during a battle {loits}; and fore eve did {ise} climb out
of the window and yelled curses at the forces of {kollinimi}, for the grand
hero was filled with magnificent enthusiasm for a battle, urge which waited
to be unleashed.
/

/joo
4
{algus} did {ise} suspect an enemy approaching, but the light steps a-heard
revealed that the lurker was indeed a {tavaneiu}, whom the noble hero chained
and tossed on his bed and with his poison-filled sword did he corrupt
her by {kuidas}, and after that did {ise} eat out of existance that which
{aroom}, and the {tavaneiu} left a while afore the dawn.
/

/joo
4
{algus} decided {ise} to enjoy every charm that eminated out of virgins, and
he removed his armour, stressed his great muscles and saw the virgins
possessing that, which {aroom}, and he freed this beauty from its chains
of virginity.
/

/joo
4
{algus} did {ise} destroy the treasure of a {aadlineiu}; a loot, which {aroom},
and he squeezed out all that juice, which the {aadlineiu} had been holding
back but which the creature now delivered, accompanied with new cries
and whispers pronouncing permittance.
/

/joo
4
{algus} trapped {ise} the {pahanimi} {m??dineiu} into a moment, which seemed
to last an eternity, and he saw her rainbow-colours, and at the same time he
partook foods brought that had been brought there by {ilunimi} butterflies,
and got drunk from the wine that had rained down as the rain of {templinimi}.
/

/joo
4
{algus} spent {ise} {nr} days feasting and became intoxicated by the charms
of the {templinimi} {aadlineiu}. After that {ise} undertook great deeds of
mischief together with his fair mistress' servant-maids, who were {nr} pious
virgins, and then he toasted for the sacred spirits of the {ilunimi} temple
more wine that any a living man had done before him, and after that he
hooked himself to the {templinimi} {aadlineiu}, by {kuidas}, and thus, entering
a state of laguor, which had been induced by these beautiful creatures,
{l"pp}.
/

/joo
4
{algus} emitted {ise} portions of a great salve, with which he filled {nr}
{tavaneiu%3}, and he drank {nr} barrels of the best delicate wine from the
{ilunimi} vineyards, and this wine made {ise} yearn for new enterings and
once more he thusted {nr} {tavaneiu%3} to the ground by {kuidas}.
/

/joo
4
{algus} saw {ise} on nearby fields beautiful {templinimi} {m??dineiu%3} dancing
their virginal dances, and {ise} was filled to the last limit with a great
roaring and with a foam that could fill every vacant hole. The grand hero
wanted to share this feeling with the fair virgins and he closed upon them
and conquered them by {kuidas}, and he stayed amidst them for {nr} days and
nights until the delicate {m??dineiu%3} remained laying on the field and
whispered but songs about the power of {ise}.
/

/joo
4
{algus} travelled {ise} to the castele of the {ilunimi} {aadlineiu}, and he
discovered there a delicate creature who thrusted {ise} down and mounted
herself on {ise%2} face and she opened up her pink leathery oyster ontop
of his mouth and {ise} pushed his finger inside the passages of that oyster,
and the {aadlineiu} closed {ise} inside her with her magnificent muscles, and
the {aadlineiu} released a hot stream of lava between the lips of {ise},
and the cast-down hero thanked the {aadlineiu} by {kuidas}, and he spent with
her {nr} more days and nights filled with frenzy, and after that {l"pukoht}.
/

/joo
4
{algus} wandered {ise} for {nr} days and nights and into his tired mind
entered a vision of the {templinimi} {m??dineiu}, and thus was {ise} filled
with rage for the image dissapeared, leaving only a hardness comparable
to the {kollinimi} mountains, and a promise of a flight of an arrow,
and {ise} casted himself into a state of strength, and he travelled for {nr}
more days and nights until he arrived at the {templinimi} open, and there
reclined the steming {m??dineiu}, and there lied her uncovered well
and {ise} rained down upon it, which {aroom}, and he remained thus for
{nr} more days and nights. And then he left, accompanied by a glorification
sang by the {templinimi} {m??dineiu}, and then {l"pukoht}.
/

/joo
4
{algus} called {ise} to himself the {templinimi} {aadlineiu}, and her secret
wrinkled abode was as humid as the rain falling on the {ilunimi} forests, and
the {aadlineiu} fell upon {ise}, and the bitter rain emitting from her watered
{ise%2} body, and his warrior-plaits were let loose by this humidity,
and all of his curled hair was straightened by the moisture
that was distilled with pious patience by this virgin.
/

/joo
5
{algus} seized {ise} in his great arms the {templinimi} {aalineiu}, but she
fought herself free and smoothed her body but snatched for a thorn that
was hidden inside her secret folds, and this thorn was a sharp dagger, and
with this she hit deep wounds in {ise%2} chest and {ise%2} powerful imagination
saw an image forming, and this image was thus one, which {aroom}; and with
his unmistaking gift of vision, very much like the one belonging to the
mages of {tasand}, he saw that he had not been mistaken, for the {aadlineiu}
paid for her assault by nurturing {ise%2} wounds for {nr} days and night
with her hidden treasure that had lodged her dagger, and the healed areas on
{ise%2} body became immune to damage as the ruler of the {pahanimi} plain
who had been dippen into the {pahanimi} swamp-pit.
/

/joo
5
{algus} leaped {ise} with one giant leap to {tasand}, and there stood waiting
for him {nr} {m??dineiu}, and they had been transformed alike a flame, and
{ise} burned his body by {kuidas}, and then {kamp}, and then vanished the
fabric that had been holding the plain together, and {ise} fell down to
earth, and then {al"pp}.
/

/joo
5
{algus} closed {ise} upon a fair virgin who was the {templinimi} {m??dineiu},
and the virgin looked for cover behind a white sheet of linen, and she {kattis},
and {ise} used his most powerful skills to conquer this seductive enemy by
{kuidas}, and then {al"pp}.
/