The Internationale

   Words by Eugene Pottier (Paris 1871)

      Adaptation of Charles H. Kerr translation from
      The IWW Songbook (34th Edition)

      Arise ye pris'ners of starvation
      Arise ye wretched of the earth
      For justice thunders condemnation
      No more tradition's chains shall bind us
      The earth shall rise on new foundations
      We have been naught we shall be all.
      (Refrain):
      'Tis the final conflict
      Let each stand in his place
      The International Union
      shall be the human race.
      'Tis the final conflict
      Let each stand in his place
      The International Union
      shall be the human race.
      We want no condescending saviors
      to rule us from their judgement hall
      We workers ask not for their favors
      Let us consult for all.
      To make the theif disgorge his booty
      To free the spirit from its cell
      We must ourselves decide our duty
      We must decide and do it well.
      The law oppresses us and tricks us,
      the wage slave system drains our blood;
      The rich are free from obligation,
      The laws the poor delude.
      Too long we've languished in subjection,
      Equality has other laws;
      "No rights," says she "without their duties,
      No claims on equals without cause."
      Behold them seated in their glory
      The kings of mine and rail and soil!
      What have you read in all their story,
      But how they plundered toil?
      Fruits of the workers' toil are buried
      In strongholds of the idle few
      In working for their restitution
      the men will only claim their due.
      We toilers from all fields united
      Join hand in hand with all who work;
      The earth belongs to us, the workers,
      No room here for the shirk.
      How many on our flesh have fattened!
      But if the norsome birds of prey
      Shall vanish from the sky some morning
      The blessed sunlight then will stay.