A SAMHAIN RITUAL

[older woman to older man]:
               One-eye, Wanderer, God of wisdom,
               Hunt-lord, hail, who leads the hosting!
               Nine nights hanging, knowledge gaining,
               Cloaked at crossroads, council hidden.
               Now the night, your time, is near us --
               Right roads send us on, Rune-winner.
[older man to older woman]:
               Every age your eye has witnessed;
               Cauldron-Keeper, hail wise Crone!
               Rede in riddles is your ration --
               Wyrd-weaving at the World-tree's root.
               Eldest ancient, all-knowing one,
               Speak secrets to us, send us vision.
[younger woman to younger man]:
               Lord of Life, hail Land-Master!
               God of grain that grows and dies
               And rises reborn, full of richness;
               Fallow fields shall yet be fertile --
               Spring sap runs as stirs your phallus
               Bless barren earth, let it bear again!
[younger man to younger woman]:
               Snow-shoes striding, hail swift Huntress!
               Wild one, free and willful Goddess
               Bow and blade you bear beside you,
               Finding food to fend off hunger --
               Winter will not leave us wanting;
               Give good hunting, grant us skill.

       USHERING IN THE NEW YEAR:
               Welcome winter, waning season,
               Now with night the new year comes;
               Hail the horse's head with blessings --
               Blessings be on those who bide here
               And indeed on all the world!

       SCRYING:
               Wide are the worldgates,
               Sights to be sent us;
               Ready for rede-gifts,
               We wait for your wisdom.

       OFFERINGS/THANKSGIVING:
       Grateful, we give now, gifts of our own
       Heart-work and hand-work the hearth shall grace;
       Happiness, harmony,  health in the new year,
       Send to the world and we in it, we wish you.

       DISMISSAL/OPENING:
       To watching winds we wish fair travelling;
       To sleepless dead sweet rest we send;
       Gods and Godesses, go with praises --
       See: the circle is severed thus. [cut with sword at east]

The horse's skull is a primitive form of the Mari Lwyd (Grey Mare/Mary),
a Welsh folk traditional hobby horse that goes from house to house at
the calendar New Year, but she's such a bizzare and macabre beast that
she was almost certainly a Samhain leftover.  There's interesting
material about her in Trefor Owen's WELSH FOLK CUSTOMS.
                            *