Independent Submission                                           F. Dold
Request for Comments: 8905                              Taler Systems SA
Category: Informational                                      C. Grothoff
ISSN: 2070-1721                      Bern University of Applied Sciences
                                                           October 2020


                 The 'payto' URI Scheme for Payments

Abstract

  This document defines the 'payto' Uniform Resource Identifier (URI)
  scheme for designating targets for payments.

  A unified URI scheme for all payment target types allows applications
  to offer user interactions with URIs that represent payment targets,
  simplifying the introduction of new payment systems and applications.

Status of This Memo

  This document is not an Internet Standards Track specification; it is
  published for informational purposes.

  This is a contribution to the RFC Series, independently of any other
  RFC stream.  The RFC Editor has chosen to publish this document at
  its discretion and makes no statement about its value for
  implementation or deployment.  Documents approved for publication by
  the RFC Editor are not candidates for any level of Internet Standard;
  see Section 2 of RFC 7841.

  Information about the current status of this document, any errata,
  and how to provide feedback on it may be obtained at
  https://www.rfc-editor.org/info/rfc8905.

Copyright Notice

  Copyright (c) 2020 IETF Trust and the persons identified as the
  document authors.  All rights reserved.

  This document is subject to BCP 78 and the IETF Trust's Legal
  Provisions Relating to IETF Documents
  (https://trustee.ietf.org/license-info) in effect on the date of
  publication of this document.  Please review these documents
  carefully, as they describe your rights and restrictions with respect
  to this document.

Table of Contents

  1.  Introduction
    1.1.  Objective
    1.2.  Requirements Language
  2.  Syntax of a 'payto' URI
  3.  Semantics
  4.  Examples
  5.  Generic Options
  6.  Internationalization and Character Encoding
  7.  Tracking Payment Target Types
    7.1.  ACH Bank Account
    7.2.  Business Identifier Code
    7.3.  International Bank Account Number
    7.4.  Unified Payments Interface
    7.5.  Bitcoin Address
    7.6.  Interledger Protocol Address
    7.7.  Void Payment Target
  8.  Security Considerations
  9.  IANA Considerations
  10. Payto Payment Target Types
  11. References
    11.1.  Normative References
    11.2.  Informative References
  Authors' Addresses

1.  Introduction

  This document defines the 'payto' Uniform Resource Identifier (URI)
  [RFC3986] scheme for designating transfer form data for payments.

1.1.  Objective

  A 'payto' URI always identifies the target of a payment.  A 'payto'
  URI consists of a payment target type, a target identifier, and
  optional parameters such as an amount or a payment reference.

  The interpretation of the target identifier is defined by the payment
  target type and typically represents either a bank account or an
  (unsettled) transaction.

  A unified URI scheme for all payment target types allows applications
  to offer user interactions with URIs that represent payment targets,
  simplifying the introduction of new payment systems and applications.

1.2.  Requirements Language

  The key words "MUST", "MUST NOT", "REQUIRED", "SHALL", "SHALL NOT",
  "SHOULD", "SHOULD NOT", "RECOMMENDED", "NOT RECOMMENDED", "MAY", and
  "OPTIONAL" in this document are to be interpreted as described in
  BCP 14 [RFC2119] [RFC8174] when, and only when, they appear in all
  capitals, as shown here.

2.  Syntax of a 'payto' URI

  This document uses the Augmented Backus-Naur Form (ABNF) of
  [RFC5234].

    payto-URI = "payto://" authority path-abempty [ "?" opts ]
    opts = opt *( "&" opt )
    opt-name = generic-opt / authority-specific-opt
    opt-value = *pchar
    opt = opt-name "=" opt-value
    generic-opt = "amount" / "receiver-name" / "sender-name" /
                  "message" / "instruction"
    authority-specific-opt = ALPHA *( ALPHA / DIGIT / "-" / "." )
    authority = ALPHA *( ALPHA / DIGIT / "-" / "." )

  'path-abempty' is defined in Section 3.3 of [RFC3986].  'pchar' is
  defined in Appendix A of [RFC3986].

3.  Semantics

  The authority component of a payment URI identifies the payment
  target type.  The payment target types are defined in the "Payto
  Payment Target Types" registry (see Section 10).  The path component
  of the URI identifies the target for a payment as interpreted by the
  respective payment target type.  The query component of the URI can
  provide additional parameters for a payment.  Every payment target
  type SHOULD accept the options defined in generic-opt.  The default
  operation of applications that invoke a URI with the 'payto' scheme
  MUST be to launch an application (if available) associated with the
  payment target type that can initiate a payment.  If multiple
  handlers are registered for the same payment target type, the user
  SHOULD be able to choose which application to launch.  This allows
  users with multiple bank accounts (each accessed via the respective
  bank's banking application) to choose which account to pay with.  An
  application SHOULD allow dereferencing a 'payto' URI even if the
  payment target type of that URI is not registered in the "Payto
  Payment Target Types" registry.  Details of the payment MUST be taken
  from the path and options given in the URI.  The user SHOULD be
  allowed to modify these details before confirming a payment.

4.  Examples

  Valid Example:

  payto://iban/DE75512108001245126199?amount=EUR:200.0&message=hello

  Invalid Example (authority missing):

  payto:iban/12345

5.  Generic Options

  Applications MUST accept URIs with options in any order.  The
  "amount" option MUST NOT occur more than once.  Other options MAY be
  allowed multiple times, with further restrictions depending on the
  payment target type.  The following options SHOULD be understood by
  every payment target type.

  amount:  The amount to transfer.  The format MUST be:

       amount = currency ":" unit [ "." fraction ]
       currency = 1*ALPHA
       unit = 1*(DIGIT / ",")
       fraction = 1*(DIGIT / ",")

     If a 3-letter 'currency' is used, it MUST be an [ISO4217]
     alphabetic code.  A payment target type MAY define semantics
     beyond ISO 4217 for currency codes that are not 3 characters.  The
     'unit' value MUST be smaller than 2^53.  If present, the
     'fraction' MUST consist of no more than 8 decimal digits.  The use
     of commas is optional for readability, and they MUST be ignored.

  receiver-name:  Name of the entity that receives the payment
     (creditor).  The value of this option MAY be subject to lossy
     conversion, modification, and truncation (for example, due to line
     wrapping or character set conversion).

  sender-name:  Name of the entity that makes the payment (debtor).
     The value of this option MAY be subject to lossy conversion,
     modification, and truncation (for example, due to line wrapping or
     character set conversion).

  message:  A short message to identify the purpose of the payment.
     The value of this option MAY be subject to lossy conversion,
     modification, and truncation (for example, due to line wrapping or
     character set conversion).

  instruction:  A short message giving payment reconciliation
     instructions to the recipient.  An instruction that follows the
     character set and length limitation defined by the respective
     payment target type SHOULD NOT be subject to lossy conversion.

6.  Internationalization and Character Encoding

  Various payment systems use restricted character sets.  An
  application that processes 'payto' URIs MUST convert characters that
  are not allowed by the respective payment systems into allowable
  characters using either an encoding or a replacement table.  This
  conversion process MAY be lossy, except for the instruction field.
  If the value of the instruction field would be subject to lossy
  conversion, modification, or truncation, the application SHOULD
  refuse further processing of the payment until a different value for
  the instruction is provided.

  To avoid special encoding rules for the payment target identifier,
  the userinfo component [RFC3986] is disallowed in 'payto' URIs.
  Instead, the payment target identifier is given as an option, where
  encoding rules are uniform for all options.

  Defining a generic way of tagging the language of option fields
  containing natural language text (such as "receiver-name", "sender-
  name", and "message) is out of the scope of this document, as
  internationalization must accommodate the restrictions and
  requirements of the underlying banking system of the payment target
  type.  The internationalization concerns SHOULD be individually
  defined by each payment target type.

7.  Tracking Payment Target Types

  A registry of "Payto Payment Target Types" is described in
  Section 10.  The registration policy for this registry is "First Come
  First Served", as described in [RFC8126].  When requesting new
  entries, careful consideration of the following criteria is strongly
  advised:

  1.  The description clearly defines the syntax and semantics of the
      payment target and optional parameters if applicable.

  2.  Relevant references are provided if they are available.

  3.  The chosen name is appropriate for the payment target type, does
      not conflict with well-known payment systems, and avoids
      potential to confuse users.

  4.  The payment system underlying the payment target type is not
      fundamentally incompatible with the general options (such as
      positive decimal amounts) in this specification.

  5.  The payment target type is not a vendor-specific version of a
      payment target type that could be described more generally by a
      vendor-neutral payment target type.

  6.  The specification of the new payment target type remains within
      the scope of payment transfer form data.  In particular,
      specifying complete invoices is not in scope.  Neither are
      processing instructions to the payment processor or bank beyond a
      simple payment.

  7.  The payment target and the options do not contain the payment
      sender's account details.

  Documents that support requests for new registry entries should
  provide the following information for each entry:

  Name:  The name of the payment target type (case-insensitive ASCII
     string, restricted to alphanumeric characters, dots, and dashes).

  Description:  A description of the payment target type, including the
     semantics of the path in the URI if applicable.

  Example:  At least one example URI to illustrate the payment target
     type.

  Contact:  The contact information of a person to contact for further
     information.

  References:  Optionally, references describing the payment target
     type (such as an RFC) and target-specific options or references
     describing the payment system underlying the payment target type.

  This document populates the registry with seven entries as follows
  (see also Section 10).

7.1.  ACH Bank Account

  Name:  ach

  Description:  Automated Clearing House (ACH).  The path consists of
     two components: the routing number and the account number.
     Limitations on the length and character set of option values are
     defined by the implementation of the handler.  Language tagging
     and internationalization of options are not supported.

  Example:
     payto://ach/122000661/1234

  Contact:  N/A

  References:  [NACHA], RFC 8905

7.2.  Business Identifier Code

  Name:  bic

  Description:  Business Identifier Code (BIC).  The path consists of
     just a BIC.  This is used for wire transfers between banks.  The
     registry for BICs is provided by the Society for Worldwide
     Interbank Financial Telecommunication (SWIFT).  The path does not
     allow specifying a bank account number.  Limitations on the length
     and character set of option values are defined by the
     implementation of the handler.  Language tagging and
     internationalization of options are not supported.

  Example:
     payto://bic/SOGEDEFFXXX

  Contact:  N/A

  References:  [BIC], RFC 8905

7.3.  International Bank Account Number

  Name:  iban

  Description:  International Bank Account Number (IBAN).  Generally,
     the IBAN allows to unambiguously derive the associated Business
     Identifier Code (BIC) using a lookup in the respective proprietary
     translation table.  However, some legacy applications process
     payments to the same IBAN differently based on the specified BIC.
     Thus, the path can consist of either a single component (the IBAN)
     or two components (BIC followed by IBAN).  The "message" option of
     the 'payto' URI corresponds to the "unstructured remittance
     information" of Single Euro Payments Area (SEPA) credit transfers
     and is thus limited to 140 characters with character set
     limitations that differ according to the countries of the banks
     and payment processors involved in the payment.  The "instruction"
     option of the 'payto' URI corresponds to the "end-to-end
     identifier" of SEPA credit transfers and is thus limited to, at
     most, 35 characters, which can be alphanumeric or from the allowed
     set of special characters, i.e., "+?/-:().,'".  Language tagging
     and internationalization of options are not supported.

  Examples:
     payto://iban/DE75512108001245126199
     payto://iban/SOGEDEFFXXX/DE75512108001245126199

  Contact:  N/A

  References:  [ISO20022], RFC 8905

7.4.  Unified Payments Interface

  Name:  upi

  Description:  Unified Payment Interface (UPI).  The path is an
     account alias.  The amount and receiver-name options are mandatory
     for this payment target.  Limitations on the length and character
     set of option values are defined by the implementation of the
     handler.  Language tags and internationalization of options are
     not supported.

  Example:
     payto://upi/[email protected]?receiver-name=Alice&amount=INR:200

  Contact:  N/A

  References:  [UPILinking], RFC 8905

7.5.  Bitcoin Address

  Name:  bitcoin

  Description:  Bitcoin protocol.  The path is a "bitcoinaddress", as
     per [BIP0021].  Limitations on the length and character set of
     option values are defined by the implementation of the handler.
     Language tags and internationalization of options are not
     supported.

  Example:
     payto://bitcoin/12A1MyfXbW6RhdRAZEqofac5jCQQjwEPBu

  Contact:  N/A

  References:  [BIP0021], RFC 8905

7.6.  Interledger Protocol Address

  Name:  ilp

  Description:  Interledger protocol (ILP).  The path is an ILP
     address, as per [ILP-ADDR].  Limitations on the length and
     character set of option values are defined by the implementation
     of the handler.  Language tagging and internationalization of
     options are not supported.

  Example:
     payto://ilp/g.acme.bob

  Contact:  N/A

  References:  [ILP-ADDR], RFC 8905

7.7.  Void Payment Target

  Name:  void

  Description:  The "void" payment target type allows specifying the
     parameters of an out-of-band payment (such as cash or other types
     of in-person transactions).  The path is optional and interpreted
     as a comment.  Limitations on the length and character set of
     option values are defined by the implementation of the handler.
     Language tags and internationalization of options are not
     supported.

  Example:
     payto://void/?amount=EUR:10.5

  Contact:  N/A

  References:  RFC 8905

8.  Security Considerations

  Interactive applications handling the 'payto' URI scheme MUST NOT
  initiate any financial transactions without prior review and
  confirmation from the user and MUST take measures to prevent
  clickjacking [HMW12].

  Unless a 'payto' URI is received over a trusted, authenticated
  channel, a user might not be able to identify the target of a
  payment.  In particular, due to homographs [unicode-tr36], a payment
  target type SHOULD NOT use human-readable names in combination with
  unicode in the target account specification, as it could give the
  user the illusion of being able to identify the target account from
  the URI.

  The authentication/authorization mechanisms and transport security
  services used to process a payment encoded in a 'payto' URI are
  handled by the application and are not in scope of this document.

  To avoid unnecessary data collection, payment target types SHOULD NOT
  include personally identifying information about the sender of a
  payment that is not essential for an application to conduct a
  payment.

9.  IANA Considerations

  IANA maintains the "Uniform Resource Identifier (URI) Schemes"
  registry, which contains an entry for the 'payto' URI scheme as
  follows.  IANA has updated that entry to reference this document.

  Scheme name:  payto

  Status:  provisional

  URI scheme syntax:  See Section 2 of RFC 8905.

  URI scheme semantics:  See Section 3 of RFC 8905.

  Applications/protocols that use this scheme name:  payto URIs are
     mainly used by financial software.

  Contact:  Christian Grothoff <[email protected]>

  Change controller:  Christian Grothoff <[email protected]>

  References:  See Section 11 of RFC 8905.

10.  Payto Payment Target Types

  This document specifies a list of payment target types.  It is
  possible that future work will need to specify additional payment
  target types.  The GNUnet Assigned Numbers Authority (GANA) [GANA]
  operates the "Payto Payment Target Types" registry to track the
  following information for each payment target type:

  Name:  The name of the payment target type (case-insensitive ASCII
     string, restricted to alphanumeric characters, dots, and dashes)

  Contact:  The contact information of a person to contact for further
     information

  References:  Optionally, references describing the payment target
     type (such as an RFC) and target-specific options or references
     describing the payment system underlying the payment target type

  The entries in the "Payto Payment Target Types" registry defined in
  this document are as follows:

                    +=========+=========+===========+
                    | Name    | Contact | Reference |
                    +=========+=========+===========+
                    | ach     | N/A     | RFC 8905  |
                    +---------+---------+-----------+
                    | bic     | N/A     | RFC 8905  |
                    +---------+---------+-----------+
                    | iban    | N/A     | RFC 8905  |
                    +---------+---------+-----------+
                    | upi     | N/A     | RFC 8905  |
                    +---------+---------+-----------+
                    | bitcoin | N/A     | RFC 8905  |
                    +---------+---------+-----------+
                    | ilp     | N/A     | RFC 8905  |
                    +---------+---------+-----------+
                    | void    | N/A     | RFC 8905  |
                    +---------+---------+-----------+

                                 Table 1

11.  References

11.1.  Normative References

  [ISO20022] International Organization for Standardization, "Financial
             Services - Universal financial industry message scheme",
             ISO 20022, May 2013, <https://www.iso.org>.

  [ISO4217]  International Organization for Standardization, "Codes for
             the representation of currencies", ISO 4217, August 2015,
             <https://www.iso.org>.

  [NACHA]    Nacha, "2020 Nacha Operating Rules & Guidelines", 2019.

  [RFC2119]  Bradner, S., "Key words for use in RFCs to Indicate
             Requirement Levels", BCP 14, RFC 2119,
             DOI 10.17487/RFC2119, March 1997,
             <https://www.rfc-editor.org/info/rfc2119>.

  [RFC3986]  Berners-Lee, T., Fielding, R., and L. Masinter, "Uniform
             Resource Identifier (URI): Generic Syntax", STD 66,
             RFC 3986, DOI 10.17487/RFC3986, January 2005,
             <https://www.rfc-editor.org/info/rfc3986>.

  [RFC5234]  Crocker, D., Ed. and P. Overell, "Augmented BNF for Syntax
             Specifications: ABNF", STD 68, RFC 5234,
             DOI 10.17487/RFC5234, January 2008,
             <https://www.rfc-editor.org/info/rfc5234>.

  [RFC8126]  Cotton, M., Leiba, B., and T. Narten, "Guidelines for
             Writing an IANA Considerations Section in RFCs", BCP 26,
             RFC 8126, DOI 10.17487/RFC8126, June 2017,
             <https://www.rfc-editor.org/info/rfc8126>.

  [RFC8174]  Leiba, B., "Ambiguity of Uppercase vs Lowercase in RFC
             2119 Key Words", BCP 14, RFC 8174, DOI 10.17487/RFC8174,
             May 2017, <https://www.rfc-editor.org/info/rfc8174>.

  [unicode-tr36]
             Davis, M., Ed. and M. Suignard, Ed., "Unicode Technical
             Report #36: Unicode Security Considerations", September
             2014.

11.2.  Informative References

  [BIC]      International Organization for Standardization, "Banking
             -- Banking telecommunication messages -- Business
             identifier code (BIC)", ISO 9362, December 2014,
             <https://www.iso.org>.

  [BIP0021]  Schneider, N. and M. Corallo, "Bitcoin Improvement
             Proposal 21", September 2019, <https://en.bitcoin.it/w/
             index.php?title=BIP_0021&oldid=66778>.

  [GANA]     GNUnet e.V., "GNUnet Assigned Numbers Authority (GANA)",
             April 2020, <https://gana.gnunet.org/>.

  [HMW12]    Huang, L., Moshchuk, A., Wang, H., Schecter, S., and C.
             Jackson, "Clickjacking: Attacks and Defenses", 2012,
             <https://www.usenix.org/system/files/conference/
             usenixsecurity12/sec12-final39.pdf>.

  [ILP-ADDR] Interledger, "ILP Addresses - v2.0.0",
             <https://interledger.org/rfcs/0015-ilp-addresses/>.

  [UPILinking]
             National Payments Corporation of India, "Unified Payment
             Interface - Common URL Specifications For Deep Linking And
             Proximity Integration", November 2017,
             <https://www.npci.org.in/sites/default/files/
             UPI%20Linking%20Specs_ver%201.6.pdf>.

Authors' Addresses

  Florian Dold
  Taler Systems SA
  7, rue de Mondorf
  L-5421 Erpeldange
  Luxembourg

  Email: [email protected]


  Christian Grothoff
  Bern University of Applied Sciences
  Quellgasse 21
  CH-2501 Biel/Bienne
  Switzerland

  Email: [email protected]