Final Fantasy Adventure/Seiken Densetsu
Translation Differences FAQ
By Gouki of Borg
Table of Contents
------------------
I. Introduction
II. Version History
III. General Differences
IV. Name Changes
a. Key Terms
b. Characters
c. Places
d. Items
e. Spells
f. Weapons
g. Armor
h. Bosses
V. Closing Remarks
-----------------------------------------------------------------------------
I. Introduction
-----------------
The first game in the Seiken Densetsu ("Holy Sword Legend") series was
released for the Game Boy in June of 1991, designed as a "gaiden" or
sidestory to the Final Fantasy series and combining many familiar elements
from that series with action-RPG style gameplay. It was released in North
America that November, having been renamed Final Fantasy Adventure for
marketing purposes. This series would come to be known as the "Mana"
series among NA players.
Subsequent games in the series would move away from the "Final Fantasy
Gaiden" aspect, and Seiken Densetsu became a popular series in its own
right. Seiken Densetsu 1 was even remade in 2003 for the Game Boy Advance,
with many of the Final Fantasy influences changed to reflect later games
in the series (Cannon Travel instead of the Chocobo, etc). The remake was
titled Seiken Densetsu: New Testament in Japan and Sword of Mana in
America.
There were a number of changes made in the game's translation, which are
listed here for those who are curious. Spoilers abound, so I recommend
completing the game first.
A bit of trivia: The Seiken Densetsu title was copyrighted by Square as
far back as 1987, before the release of the original Final Fantasy. They
planned on producing a game for the Famicom Disk System called "Seiken
Densetsu: Emergence of Excalibur", but it proved too ambitious a project
and was cancelled. Customers who pre-ordered the game received a letter
telling them to look forward to Square's upcoming release, Final Fantasy.
II. Version History
---------------------
Version 1.0 (9/10/09)
First version, more or less complete unless anyone has any corrections
or new information.
III. General Differences
--------------------------
-The gameplay between Seiken Densetsu and FFA is identical as far as I
can tell.
-Because of how short the English names were forced to be, icons were used
to show item type. In the original Japanese, all the names are written
out with no icons.
-In the JP version, the level-up types were called "Job Types" and were
named as follows:
Strength - Warrior Type (Senshi no TAIPU)
Stamina - Monk Type (MONKU no TAIPU)
Wisdom - Wizard Type (Madoushi no TAIPU)
Will - Sage Type (Kenja no TAIPU)
-The teleporter symbols in the Mana Palace (and elsewhere) were pentagrams
in the original, changed to a different symbol for the NA version.
-You may already know this if you've played Sword of Mana, but it was
originally Medusa's blood and not her tears that are needed to break
Lester's curse.
-Marcie identifies itself as a "Mummy Seeker".
-The English translation did the job well enough, although it left out
some nuances that added to the story's emotional edge. For example:
-Mr. Lee kidnapped the heroine because he wanted a virgin's blood.
-Before the battle with Shadow Knight, the hero once again vows to
avenge Willy. In the NA translation, Willy is never mentioned again after
the hero's escape, despite the fact that they were best friends.
-The hero admits to Lester that he killed Amanda (he says something
like, "She fell into Davias' trap, but she died by my hand"). In the NA
translation he just says she sacrificed herself.
-The hero mentions Amanda's death during his momentary breakdown to
Bogard in Ish, as one of the reasons why he's not cut out to play hero.
As with the Willy example above, it's refreshing to see the death of a
friend have a lasting impact on an early RPG hero.
IV. Name Changes
---------------------
a. Key Terms
FFA Seiken Trans
--- ------ ------
GP RUKU Luc
Boy HIIROO Hero
Girl HIROIN Heroine
b. Characters
FFA Seiken Trans
--- ------ ------
Bogard BOGAADO Bogard
Dark Lord SHADOUNAITO Shadow Knight
Julius JURIASU Julius
Willy UIRII Willy
Amanda AMANDA Amanda
Hasim HASHIMU Hasim / Hashim
Lee RI Lee
Cibba SHIIBA Cibba
Watts WATTSU Watts
Chocobo CHOCOBO Chocobo
Davias DEBIASU Davias
Lester RESUTAA Lester
Sara SARA Sara
BowWow BONBOYAJI Bon Voyage
Marcie MAASHII Marcie
c. Places
-----------
FFA Seiken Trans
---- ------ -----
Glaive GURANSU Grans/Glance
Topple TOPPURU Topple
Kett's BINKETTO no Kan Vinquette's Hall
Wendel UENDERU Wendel
Gaia GAIA no Dokutsu Gaia's Cave
Menos MENOSU Menos
Jadd JYADO Jadd
Mt. Rocks Kigan Yama Strange Rock Mountain
Ish ISHU Ish
Lorim RORIMAA Lorimar
Crystal Desert GARASU no Sabaku Desert of Glass
Dime Tower DAIMU no Tou Dime Tower
d. Items
-----------
Note: Items listed as [None] were removed entirely from the NA version.
In the JP version, only the name remains and they don't do anything
even if acquired through hacking. Most of them appear to be unused
story items.
FFA Seiken Trans
---- ------ ------
Cure POOSHON Potion
X-Cure HAIPOOSHON Hi-Potion
Ether Mahou no Kusuri Magic Medicine
X-Ether MAJIKKUBOTORU Magic Bottle
Elixir ERIKUSAA Elixer
Pure Dokukeshi Antidote
Eyedrop Megusuri Eyedrops
Soft Kin no Hari Gold Needle
Moogle MOGURA no Hige Mogra Whisker [item1]
Unicorn YUNIKOON no Tsuno Unicorn Horn
Silence MONKIIBEIBII Monkey Baby (?)
Pillow RAMUJII no Makura Ramsey's Pillow [item2]
Flame FAIABOORU Fireball
Blaze FAIAROKKU Fire Rock
Blizzrd AISUMISAIRU Ice Missile
Frost AISUROKETTO Ice Rocket
Litblt SANDAAAROO Thunder Arrow
Thunder SANDAABORUTO Thunderbolt
Candy Manmaru DOROPPU Round Drop
Key KAGI Key
Bone Key DOKURO no Kagi Skull Key
Bronze Key Gin no Kagi Silver Key
Mirror Tsuki no Kagami Moon Mirror
Amanda AMANDA no Chi Amanda's Blood
Oil Sabi TOREERU Rust Trail [item4]
Crystal KURISUTARU Crystal
Nectar BAKKASU no Sake Bacchus' Wine
Stamina ADAMANDORINKU Adaman Drink
Wisdom EA no Namida Air Tear
Will ATENA no Kisu Athena's Kiss
Gold Sakinbukuro Golddust
Fang KIBA Fang
Mattock MATOKKU Mattock
Ruby RUBII no Hajiki Ruby Marbles
Opal DAIYA no SAIKORO Diamond Dice
[None] FUREAUEEBU Flare Web
[None] FUREABAZUUGA Flare Bazooka
[None] Ahou YOBI2 Dummy Spare 2 [item3]
[None] Hi no Yubiwa Fire Ring
[None] Sabitsuita Kagi Rusted Key
[None] Aoitama Blue Orb
[None] Akaitama Red Orb
[None] MANA no PENDANTO Mana Pendant
[None] MISURIRU Mithril
[None] SUTAASAFAIA Star Sapphire
[None] BARANSAA Balancer
[None] MUUNKURISUTARU Moon Crystal
[None] SHINARIOYOBI2 Scenario Spare 2
[None] SHINARIOYOBI3 Scenario Spare 3
[None] SHINARIOYOBI4 Scenario Spare 4
[None] SHINARIOYOBI5 Scenario Spare 5
[None] Taimatsu Torch
[None] DOWAAFU no RANPU Dwarf Ramp
[None] Daichi no DORAMU Earth Drum
[None] MOOGURI no Fue Moogle Flute
[None] RIZAABU Reserve
[item1]: Curious, as the Japanese word for Moogle is usually "Mogri".
[item2]: I'm unsure as to what "Ramsey" this is referencing.
[item3]: Obviously "dummy" as in "placeholder", appears to be a rude
joke by the programmer as "Ahou" means "Dummy/Idiot/Retard".
[item4]: Unsure of how "trail" has to do with dissolving rust, but there
it is. Note that this is the same name given in FF6j to the Rust-Rid
you buy in Zozo, so you could translate it as Rust-Rid or Rust Solvent
if you wanted to.
e. Spells
-----------
FFA Seiken Trans
---- ------ -----
Cure KEARU Cure
Heal HIIRU Heal
Mute SAIRESU Silence
Slep SURIPURU Sleepel/Sleep
Fire FAIA Fire
Ice BURIZADO Blizzard
Lit SANDAA Thunder
Nuke FUREA Flare
f. Weapons
-----------
FFA Seiken Trans
---- ------ -----
Broad Sword BUROODOSOODO Broad Sword
Silver Sword MISURIRUBUREEDO Mithril Blade
Blood Sword BURADDOSOODO Blood Sword
Ice Sword AISUBURANDO Ice Brand
Dragon Sword DORAGONBASUTAA Dragon Buster
Rusty Sword Sabita Tsurugi Rusty Sword
XCalibr EKUSUKARIBAA Excalibur
Battle Axe BATORUAKKUSU Battle Axe
Were Axe UEABASUTAA Were Buster
Zeus Axe Majin no ONO Demon's Axe
Wind Spear UINDOSUPIA Wind Spear
Thunder Spear SANDAASUPIA Thunder Spear
Chain Flail CHEENFUREIRU Chain Flail
Flame Flail FAIAFUREIRU Fire Flail
Star MOONINGUSUTAA Morning Star
g. Armor
---------
FFA Seiken Trans
---- ------ -----
Bronze Armor BURONZUAAMAA Bronze Armor
Iron Armor Tetsu no Yoroi Iron Armor
Silver Armor MISURIRU no Yoroi Mithril Armor
Gold Armor Ougon no Yoroi Gold Armor
Opal Armor DAIYA no Yoroi Diamond Armor
Flame Armor FUREIMUAAMAA Flame Armor
Ice Armor AISUAAMAA Ice Armor
Dragon Armor DORAGONMEIRU Dragon Mail
Samurai Armor Genji no Yoroi Genji's Armor
Bronze Shield BURONZU no Tate Bronze Shield
Iron Shield Tetsu no Tate Iron Shield
Silver Shield MISURIRU no Tate Mithril Shield
Gold Shield Ougon no Tate Gold Shield
Opal Shield DAIYA no Tate Diamond Shield
Flame Shield FAIASHIIRUDO Fire Shield
Ice Shield AISUSHIIRUDO Ice Shield
Aegis Shield IIJISU no Tate Aegis Shield
Bronze Helmet BURONZU no Kabuto Bronze Helmet
Iron Helmet Tetsu no Kabuto Iron Helmet
Silver Helmet MISURIRU no Kabuto Mithril Helmet
Gold Helmet Ougon no Kabuto Gold Helmet
Opal Helmet DAIYA no Kabuto Diamond Helmet
Samurai Helmet Genji no Kabuto Genji's Helmet
h. Bosses
------------
FFA Seiken Trans
---- ------ -----
Hydra HIDORA Hydra
Vampire BANPAIA Vampire
Megapede ANKUHEGGU Ankheg
Medusa MEDYUUSA Medusa
Metal Crab FURUMETARUHAGAA Full Metal Hugger
Cyclops SAIKUROPUSU Cyclops
Golem GOOREMU Golem
Chimera KIMAIRA Chimera
Kary MARIRISU Marilith
Kraken KURAAKEN Kraken
Iflyte IFURIITO Ifrit
Mantis Ant MANTISUANTO Mantis Ant
Garuda GARUUDA Garuda
Dragon DORAGON Dragon
Red Dragon REDDODORAGON Red Dragon
Dragon Zombie DORAGONZONBI Dragon Zombie
Note: Davias' boss form is called Mindflayer in official materials,
though it's never referred to as such in dialogue.
V. Closing Remarks
-----------------------------
Some links I found incredibly useful:
http://www.solon.org/cgi-bin/j-e/
Jeffrey's Japanese-English Dictionary Server: This is the best Japanese
translation site I've come across on the web so far. I could not have done
these translations without it.
http://www.towerreversed.org/dump
Text dumps of item/enemy names, allowing me to
check my romanizations and provide quick lists for translation.
Questions? Comments? Contributions? E-mail me:
[email protected]
Final Fantasy Adventure/Seiken Densetsu and all related names are copyright
1991 Squaresoft. This document is copyright 2009 by Gouki of Borg.