* * * * *
If it's not English, of course it must be foreign
> HFPA (Hollywood Foreign Press Association) president Lorenzo Soria said of
> the “Passion” decision, “Yes, we know Aramaic is not a spoken language and,
> yes, we know the film doesn't have a country of origin. But our bylaws
> state that when a film is in a language that is preponderantly non-English,
> it's a foreign-language film. We looked at our bylaws and we looked at the
> movie, and the match is there.”
>
> The Academy of Motion Picture Arts & Sciences did not consider “Passion”
> for its foreign-language race, because the Acad asks countries to submit
> films that feature one of the country's principal languages. In their view,
> “Passion,” in Latin and Aramaic, does not represent the work of any single
> country.
>
Via The Duff Wire [1], “Globes say no Moore [2]”
Now, granted, the Oscars and the Globes are American awards so it's
understandable why they may slight the foreign movie market but The Passion
of the Christ [3] isn't a foreign film! It's an American film!
Okay, it's made by the Australian Mel Gibson [4] (who oddly enough, was born
in Peekskill, New York [5]), but he's mainstream Hollywood, and he financed
the film himself and got it disitributed when no other studio would touch it—
a very American thing to do. But just because the dialog is in a dead
language (or two dead languages) it's a foreign film? Or not, because no
foreigners speak the language(s) anymore.
What's up with that?
I doubt George Lucas [6] would get this treatment if he did the next Star
Wars film in an entirely made up language (I personally think that would be
cool), which must makes this all the more silly.
[1]
http://www.michaelduff.net/blog/2004/11/michael-moore-suicide-
[2]
http://story.news.yahoo.com/news?tmpl=story&cid=1940&ncid=2020&
[3]
http://imdb.com/title/tt0335345/
[4]
http://imdb.com/name/nm0000154/
[5]
http://imdb.com/name/nm0000154/bio
[6]
http://imdb.com/name/nm0000184/
Email author at
[email protected]