<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<compsDefault handler: <!-- <meta> -->
Default handler: <!-- Meta information will go here eventually -->
Default handler: <!-- </meta> -->
>
  <group>
    <id>
      core
    </id>
    <name>
      Core
    </name>
    <name xml:lang="cs">
      J
      ádro
    </name>
    <name xml:lang="da">
      Grundl
      æggende
    </name>
    <name xml:lang="de">
      Haupt
    </name>
    <name xml:lang="es">
      N
      úcleo
    </name>
    <name xml:lang="fr">
      Core
    </name>
    <name xml:lang="hr">
      Jezgra
    </name>
    <name xml:lang="is">
      L
      ágmarkskerfi
    </name>
    <name xml:lang="it">
      Principale
    </name>
    <name xml:lang="ja">
      コア
    </name>
    <name xml:lang="ko">
      핵심
    </name>
    <name xml:lang="ms">
      Teras
    </name>
    <name xml:lang="nl">
      Kern
    </name>
    <name xml:lang="no">
      Kjerne
    </name>
    <name xml:lang="pt">
      N
      úcleo
    </name>
    <name xml:lang="pt_BR">
      N
      úcleo
    </name>
    <name xml:lang="ru">
      Основа
    </name>
    <name xml:lang="sk">
      Jadro
    </name>
    <name xml:lang="sl">
      Jedro
    </name>
    <name xml:lang="sv">
      Grund
    </name>
    <name xml:lang="ta">
      ãÄõ
    </name>
    <name xml:lang="tr">
      Çekirdek
    </name>
    <name xml:lang="vi">
      L
      õi
    </name>
    <name xml:lang="zh_CN">
      核心
    </name>
    <name xml:lang="zh_TW">
      主要
    </name>
    <default>
      true
    </default>
    <description>
      Smallest possible installation
    </description>
    <description xml:lang="cs">
      Nejmen
      ší možná instalace
    </description>
    <description xml:lang="da">
      Mindst mulige installation
    </description>
    <description xml:lang="de">
      Kleinstm
      ögliche Installation
    </description>
    <description xml:lang="el">
      Μικρότερη δυνατή εγκατάσταση
    </description>
    <description xml:lang="es">
      Instalaci
      ón lo más pequeña posible
    </description>
    <description xml:lang="fr">
      Plus petite installation possible
    </description>
    <description xml:lang="hr">
      Najmanja mogu
      ća instalacija
    </description>
    <description xml:lang="is">
      L
      ágmarks uppsetning
    </description>
    <description xml:lang="it">
      Installazione minima
    </description>
    <description xml:lang="ja">
      最低可能なインストール
    </description>
    <description xml:lang="ko">
      가능한 최소 설치
    </description>
    <description xml:lang="ms">
      Pemasangan sekecil mungkin
    </description>
    <description xml:lang="nl">
      Kleinst mogelijke installatie
    </description>
    <description xml:lang="no">
      Minste mulige installering
    </description>
    <description xml:lang="pt">
      A mais pequena instala
      ção possível
    </description>
    <description xml:lang="pt_BR">
      A menor instala
      ção possível
    </description>
    <description xml:lang="ru">
      Минимально возможная установка
    </description>
    <description xml:lang="sk">
      Najmen
      šia možná inštalácia
    </description>
    <description xml:lang="sl">
      Najmanj
      ša možna namestitev
    </description>
    <description xml:lang="sv">
      Minsta m
      öjliga installation
    </description>
    <description xml:lang="ta">
      Á¢¸îº¢È¢Â ¿¢ÚÅø
    </description>
    <description xml:lang="tr">
      Olas
      ı en küçük kurulum
    </description>
    <description xml:lang="vi">
      C
      ài đặt nhỏ tối thiểu
    </description>
    <description xml:lang="zh_CN">
      最小安装
    </description>
    <description xml:lang="zh_TW">
      最小的安裝
    </description>
    <uservisible>
      false
    </uservisible>
    <packagelist>
      <packagereq type="default">
        ash
      </packagereq>
      <packagereq type="mandatory">
        basesystem
      </packagereq>
      <packagereq type="mandatory">
        bash
      </packagereq>
      <packagereq type="mandatory">
        coreutils
      </packagereq>
      <packagereq type="mandatory">
        cpio
      </packagereq>
      <packagereq type="mandatory">
        e2fsprogs
      </packagereq>
      <packagereq type="mandatory">
        ed
      </packagereq>
Default handler: <!-- efibootmanager is packaged in elilo ! JP 08.06.2004 <packagereq type="mandatory">efibootmgr</packagereq> -->
      <packagereq type="mandatory">
        elilo
      </packagereq>
      <packagereq type="mandatory">
        file
      </packagereq>
      <packagereq type="mandatory">
        filesystem
      </packagereq>
      <packagereq type="mandatory">
        glibc
      </packagereq>
      <packagereq type="mandatory" basearchonly="true">
        grub
      </packagereq>
      <packagereq type="mandatory">
        hdparm
      </packagereq>
      <packagereq type="mandatory">
        hotplug
      </packagereq>
      <packagereq type="mandatory">
        initscripts
      </packagereq>
      <packagereq type="mandatory">
        iproute
      </packagereq>
      <packagereq type="mandatory">
        iputils
      </packagereq>
      <packagereq type="mandatory">
        kbd
      </packagereq>
      <packagereq type="mandatory">
        kernel
      </packagereq>
      <packagereq type="mandatory">
        kernel-unsupported
      </packagereq>
      <packagereq type="mandatory">
        libgcc
      </packagereq>
      <packagereq type="mandatory">
        libtermcap
      </packagereq>
      <packagereq type="mandatory">
        losetup
      </packagereq>
      <packagereq type="mandatory">
        passwd
      </packagereq>
      <packagereq type="mandatory">
        procps
      </packagereq>
      <packagereq type="mandatory">
        raidtools
      </packagereq>
      <packagereq type="mandatory">
        readline
      </packagereq>
      <packagereq type="mandatory">
        redhat-logos
      </packagereq>
      <packagereq type="mandatory">
        rootfiles
      </packagereq>
      <packagereq type="mandatory">
        rpm
      </packagereq>
      <packagereq type="mandatory">
        setserial
      </packagereq>
      <packagereq type="mandatory">
        setup
      </packagereq>
      <packagereq type="mandatory">
        sysklogd
      </packagereq>
      <packagereq type="mandatory">
        SysVinit
      </packagereq>
      <packagereq type="mandatory">
        termcap
      </packagereq>
      <packagereq type="mandatory">
        util-linux
      </packagereq>
      <packagereq type="mandatory">
        vim-minimal
      </packagereq>
Default handler: <!-- the following are needed for anaconda post-install bits -->
      <packagereq type="mandatory">
        authconfig
      </packagereq>
      <packagereq type="mandatory">
        kudzu
      </packagereq>
      <packagereq type="default">
        redhat-config-mouse
      </packagereq>
      <packagereq type="mandatory">
        shadow-utils
      </packagereq>
Default handler: <!-- CJS changed to sl-release -->
      <packagereq type="mandatory">
        sl-release
      </packagereq>
    </packagelist>
  </group>
  <group>
    <id>
      base
    </id>
    <name>
      Base
    </name>
    <name xml:lang="cs">
      Z
      áklad
    </name>
    <name xml:lang="da">
      Base
    </name>
    <name xml:lang="de">
      Basis
    </name>
    <name xml:lang="el">
      Βάση
    </name>
    <name xml:lang="es">
      Base
    </name>
    <name xml:lang="fr">
      Base
    </name>
    <name xml:lang="hr">
      Osnovno
    </name>
    <name xml:lang="is">
      Grunnur
    </name>
    <name xml:lang="it">
      Base
    </name>
    <name xml:lang="ja">
      ベース
    </name>
    <name xml:lang="ko">
      기준
    </name>
    <name xml:lang="ms">
      Asas
    </name>
    <name xml:lang="nl">
      Basis
    </name>
    <name xml:lang="no">
      Grunnpakker
    </name>
    <name xml:lang="pt">
      Base
    </name>
    <name xml:lang="pt_BR">
      Base
    </name>
    <name xml:lang="ru">
      Основа
    </name>
    <name xml:lang="sk">
      Z
      áklad
    </name>
    <name xml:lang="sl">
      Osnovno
    </name>
    <name xml:lang="sv">
      Bas
    </name>
    <name xml:lang="ta">
      «ÊôÀ¨¼
    </name>
    <name xml:lang="tr">
      Temel
    </name>
    <name xml:lang="vi">
      C
      ở sở
    </name>
    <name xml:lang="zh_CN">
      基本
    </name>
    <name xml:lang="zh_TW">
      基礎
    </name>
    <description/>
    <uservisible>
      false
    </uservisible>
    <default>
      true
    </default>
    <grouplist>
      <groupreq>
        core
      </groupreq>
      <groupreq>
        dialup
      </groupreq>
    </grouplist>
    <packagelist>
      <packagereq type="mandatory">
        acl
      </packagereq>
      <packagereq type="default" basearchonly="yes">
        apmd
      </packagereq>
      <packagereq type="default" basearchonly="yes">
        acpid
      </packagereq>
      <packagereq type="default">
        aspell
      </packagereq>
      <packagereq type="default">
        aspell-config
      </packagereq>
      <packagereq type="mandatory">
        at
      </packagereq>
      <packagereq type="mandatory">
        attr
      </packagereq>
      <packagereq type="mandatory">
        authconfig
      </packagereq>
      <packagereq type="default">
        autofs
      </packagereq>
      <packagereq type="mandatory">
        bc
      </packagereq>
      <packagereq type="mandatory">
        bind-utils
      </packagereq>
      <packagereq type="optional">
        bridge-utils
      </packagereq>
      <packagereq type="optional">
        brltty
      </packagereq>
      <packagereq type="mandatory">
        bzip2
      </packagereq>
      <packagereq type="mandatory">
        crontabs
      </packagereq>
      <packagereq type="mandatory">
        cyrus-sasl-plain
      </packagereq>
      <packagereq type="mandatory">
        cyrus-sasl-gssapi
      </packagereq>
      <packagereq type="default">
        devlabel
      </packagereq>
      <packagereq type="mandatory">
        dhclient
      </packagereq>
      <packagereq type="mandatory">
        diffutils
      </packagereq>
      <packagereq type="mandatory">
        dos2unix
      </packagereq>
      <packagereq type="default">
        dosfstools
      </packagereq>
      <packagereq type="default">
        dump
      </packagereq>
      <packagereq type="mandatory">
        ethtool
      </packagereq>
      <packagereq type="mandatory">
        eject
      </packagereq>
      <packagereq type="default">
        fbset
      </packagereq>
      <packagereq type="default">
        finger
      </packagereq>
      <packagereq type="default">
        ftp
      </packagereq>
      <packagereq type="default">
        gpm
      </packagereq>
      <packagereq type="default">
        ipsec-tools
      </packagereq>
      <packagereq type="default">
        iptables
      </packagereq>
      <packagereq type="default">
        iptables-ipv6
      </packagereq>
      <packagereq type="default">
        irda-utils
      </packagereq>
      <packagereq type="default" basearchonly="true">
        kernel-pcmcia-cs
      </packagereq>
      <packagereq type="default" basearchonly="true">
        kernel-utils
      </packagereq>
      <packagereq type="default">
        krbafs-utils
      </packagereq>
      <packagereq type="default">
        krb5-workstation
      </packagereq>
      <packagereq type="mandatory">
        kudzu
      </packagereq>
      <packagereq type="default">
        lftp
      </packagereq>
      <packagereq type="mandatory">
        lha
      </packagereq>
      <packagereq type="mandatory">
        logrotate
      </packagereq>
      <packagereq type="mandatory">
        lsof
      </packagereq>
      <packagereq type="mandatory">
        lslk
      </packagereq>
      <packagereq type="default">
        logwatch
      </packagereq>
      <packagereq type="mandatory">
        mailcap
      </packagereq>
      <packagereq type="mandatory">
        man
      </packagereq>
      <packagereq type="default">
        man-pages
      </packagereq>
      <packagereq type="mandatory">
        mdadm
      </packagereq>
      <packagereq type="mandatory">
        mgetty
      </packagereq>
      <packagereq type="mandatory" basearchonly="true">
        mkbootdisk
      </packagereq>
      <packagereq type="mandatory">
        mt-st
      </packagereq>
      <packagereq type="default">
        mtools
      </packagereq>
      <packagereq type="default">
        mtr
      </packagereq>
      <packagereq type="default">
        nano
      </packagereq>
      <packagereq type="default">
        nc
      </packagereq>
      <packagereq type="mandatory">
        ncompress
      </packagereq>
      <packagereq type="mandatory">
        netconfig
      </packagereq>
      <packagereq type="mandatory">
        netdump
      </packagereq>
      <packagereq type="default">
        nfs-utils
      </packagereq>
      <packagereq type="default">
        nss_ldap
      </packagereq>
      <packagereq type="mandatory">
        ntsysv
      </packagereq>
      <packagereq type="default">
        openssh-clients
      </packagereq>
      <packagereq type="default">
        pam_krb5
      </packagereq>
      <packagereq type="default">
        pam_smb
      </packagereq>
      <packagereq type="mandatory">
        parted
      </packagereq>
      <packagereq type="default">
        pax
      </packagereq>
      <packagereq type="mandatory">
        pciutils
      </packagereq>
      <packagereq type="default">
        pdksh
      </packagereq>
      <packagereq type="mandatory">
        pinfo
      </packagereq>
      <packagereq type="default">
        prctl
      </packagereq>
      <packagereq type="mandatory">
        prelink
      </packagereq>
      <packagereq type="mandatory">
        psacct
      </packagereq>
      <packagereq type="mandatory">
        quota
      </packagereq>
      <packagereq type="default">
        rdate
      </packagereq>
      <packagereq type="default">
        redhat-config-network-tui
      </packagereq>
      <packagereq type="mandatory">
        redhat-config-securitylevel-tui
      </packagereq>
      <packagereq type="mandatory">
        redhat-logos
      </packagereq>
      <packagereq type="mandatory">
        redhat-lsb
      </packagereq>
      <packagereq type="default">
        rp-pppoe
      </packagereq>
Default handler: <!-- CJS change to rpmdb-SL -->
      <packagereq type="mandatory">
        rpmdb-SL
      </packagereq>
      <packagereq type="default">
        rsh
      </packagereq>
      <packagereq type="mandatory">
        rsync
      </packagereq>
      <packagereq type="default">
        jfsutils
      </packagereq>
      <packagereq type="default">
        jwhois
      </packagereq>
      <packagereq type="default">
        schedutils
      </packagereq>
      <packagereq type="default">
        setarch
      </packagereq>
      <packagereq type="default">
        setuptool
      </packagereq>
      <packagereq type="default">
        sendmail
      </packagereq>
      <packagereq type="default">
        sharutils
      </packagereq>
      <packagereq type="mandatory">
        slocate
      </packagereq>
      <packagereq type="default">
        specspo
      </packagereq>
      <packagereq type="mandatory">
        star
      </packagereq>
      <packagereq type="default">
        sudo
      </packagereq>
      <packagereq type="default">
        stunnel
      </packagereq>
      <packagereq type="default">
        symlinks
      </packagereq>
      <packagereq type="default">
        sysreport
      </packagereq>
      <packagereq type="mandatory">
        talk
      </packagereq>
      <packagereq type="default">
        tcp_wrappers
      </packagereq>
      <packagereq type="mandatory">
        tcsh
      </packagereq>
      <packagereq type="mandatory">
        telnet
      </packagereq>
      <packagereq type="default">
        tftp
      </packagereq>
      <packagereq type="mandatory">
        traceroute
      </packagereq>
      <packagereq type="mandatory">
        time
      </packagereq>
      <packagereq type="mandatory">
        tmpwatch
      </packagereq>
      <packagereq type="mandatory">
        utempter
      </packagereq>
      <packagereq type="default">
        wireless-tools
      </packagereq>
      <packagereq type="default">
        rdist
      </packagereq>
      <packagereq type="default">
        tcpdump
      </packagereq>
      <packagereq type="default">
        openssh-server
      </packagereq>
      <packagereq type="default">
        wget
      </packagereq>
      <packagereq type="mandatory">
        unix2dos
      </packagereq>
      <packagereq type="mandatory">
        unzip
      </packagereq>
      <packagereq type="mandatory">
        vconfig
      </packagereq>
      <packagereq type="mandatory">
        vim-common
      </packagereq>
      <packagereq type="mandatory">
        vixie-cron
      </packagereq>
      <packagereq type="default">
        ypbind
      </packagereq>
      <packagereq type="mandatory">
        zip
      </packagereq>
      <packagereq type="default">
        SL_rpm_show_arch
      </packagereq>
    </packagelist>
  </group>
  <group>
    <id>
      printing
    </id>
    <uservisible>
      true
    </uservisible>
    <default>
      true
    </default>
    <name>
      Printing Support
    </name>
    <name xml:lang="cs">
      Podpora pro tisk
    </name>
    <name xml:lang="da">
      Udskriftsunderst
      øttelse
    </name>
    <name xml:lang="de">
      Drucker-Support
    </name>
    <name xml:lang="el">
      Υποστήριξη Εκτυπώσεων
    </name>
    <name xml:lang="es">
      Soporte para la impresi
      ón
    </name>
    <name xml:lang="fr">
      Support d'impression
    </name>
    <name xml:lang="hr">
      Podr
      ška za ispis
    </name>
    <name xml:lang="is">
      Prentstu
      ðningur
    </name>
    <name xml:lang="it">
      Supporto per la stampa
    </name>
    <name xml:lang="ja">
      印刷サポート
    </name>
    <name xml:lang="ko">
      인쇄 지원
    </name>
    <name xml:lang="ms">
      Sokongan Cetakan
    </name>
    <name xml:lang="nl">
      Printerondersteuning
    </name>
    <name xml:lang="no">
      Skriverst
      øtte
    </name>
    <name xml:lang="pt">
      Suporte a Impress
      ão
    </name>
    <name xml:lang="pt_BR">
      Suporte
      à Impressão
    </name>
    <name xml:lang="ru">
      Поддержка печати
    </name>
    <name xml:lang="sk">
      Podpora tla
      če
    </name>
    <name xml:lang="sl">
      Podpora tiskanja
    </name>
    <name xml:lang="sv">
      Utskriftsst
      öd
    </name>
    <name xml:lang="ta">
      «îÍ ¬¾Ã×
    </name>
    <name xml:lang="tr">
      Yazd
      ırma Desteği
    </name>
    <name xml:lang="vi">
      H
      ỗ trợ In ấn
    </name>
    <name xml:lang="zh_CN">
      打印支持
    </name>
    <name xml:lang="zh_TW">
      列印支援
    </name>
    <description>
      Install these tools to enable the system to print or act as a print server.
    </description>
    <description xml:lang="it">
      Installare questi strumenti per permettere al sistema di stampare o fungere da server di stampa.
    </description>
    <description xml:lang="ja">
      これらのツールをインストールしてシステムを印刷可能に、又はプリントサーバとして 有効にします。
    </description>
    <description xml:lang="ko">
      시스템에서 인쇄 가능하게 하거나 인쇄 서버로 기능하게 하시려면 이 도구를 설치하십시오.
    </description>
    <description xml:lang="ms">
      Pasang alatan ini untuk membolehkan sistem untuk mencetak atau bertindak sebagai pelayan cetakan.
    </description>
    <description xml:lang="nl">
      Installeer deze hulpmiddelen om uw systeem te kunnen laten printen of als printerserver te laten fungeren.
    </description>
    <description xml:lang="no">
      Installer disse verkt
      øyene for å kunne bruke skriver og å kunne sette opp systemet some utskriftstjener.
    </description>
    <description xml:lang="pt">
      Instale estas ferramentas se desejar imprimir com o computador ou que este funcione como servidor de impress
      ão.
    </description>
    <description xml:lang="pt_BR">
      Instale estas ferramentas para habilitar o sistema a imprimir ou a atuarcomo um servidor de impress
      ão.
    </description>
    <description xml:lang="ru">
      Установите эти пакеты, чтобы получить возможность печатать файлы или использовать систему как сервер печати.
    </description>
    <description xml:lang="sk">
      Nain
      štalujte si tieto nástroje, aby ste umožnili počítaču tlačiť, alebo pracovať ako tlačový server.
    </description>
    <description xml:lang="sl">
      Ta orodja namestite,
      če želite, da bo sistem lahko tiskal ali se obnašal kot tiskalniški strežnik.
    </description>
    <description xml:lang="sv">
      Installera dessa verktyg f
      ör att låta systemet skriva ut eller agera utskriftsserver.
    </description>
    <description xml:lang="ta">
      ¸½¢Â¨Áô¨À «îº¢ÎžüÌ ¾Â¡÷ôÀÎò¾ «øÄÐ «îÍ §º¨Å¸Á¡¸ ÀÂýÀÎò¾ þó¾ ¸ÕÅ¢¸¨Ç ¿¢ÚÅ×õ
    </description>
    <description xml:lang="tr">
      Sistem bir yazd
      ırma sunucusu olacaksa ya da yazdırmanın etkin olabilmesi için bu araçları kurun.
    </description>
    <description xml:lang="vi">
      C
      ài đặt những công cụ này để có thể in và hoạt động như là một server in ấn.
    </description>
    <description xml:lang="zh_CN">
      安装这些工具来启用打印系统或充当打印服务器的系统。
    </description>
    <description xml:lang="zh_TW">
      請安裝這些套件,以啟用系統的列印功能或當作一部列印伺服器。
    </description>
    <packagelist>
      <packagereq type="mandatory">
        4Suite
      </packagereq>
      <packagereq type="mandatory">
        XFree86-font-utils
      </packagereq>
      <packagereq type="mandatory">
        a2ps
      </packagereq>
      <packagereq type="default">
        cups
      </packagereq>
      <packagereq type="default">
        enscript
      </packagereq>
      <packagereq type="mandatory">
        ghostscript
      </packagereq>
      <packagereq type="optional">
        gimp-print-cups
      </packagereq>
      <packagereq type="default">
        hpijs
      </packagereq>
      <packagereq type="default">
        hpoj
      </packagereq>
      <packagereq type="mandatory">
        ttfprint
      </packagereq>
      <packagereq type="mandatory">
        redhat-config-printer
      </packagereq>
    </packagelist>
  </group>
  <group>
    <id>
      base-x
    </id>
    <uservisible>
      true
    </uservisible>
    <default>
      true
    </default>
    <name>
      X Window System
    </name>
    <name xml:lang="cs">
      X Window System
    </name>
    <name xml:lang="da">
      Vinduessystemet X
    </name>
    <name xml:lang="de">
      X Window System
    </name>
    <name xml:lang="el">
      Παραθυρικό Σύστημα Χ
    </name>
    <name xml:lang="es">
      Sistema X Window
    </name>
    <name xml:lang="fr">
      Syst
      ème X Window
    </name>
    <name xml:lang="hr">
      Sustav X prozora
    </name>
    <name xml:lang="is">
      X gluggakerfi
      ð
    </name>
    <name xml:lang="it">
      Sistema X Window
    </name>
    <name xml:lang="ja">
      X Window System
    </name>
    <name xml:lang="ko">
      X
      윈도우 시스템
    </name>
    <name xml:lang="ms">
      Sistem X Window
    </name>
    <name xml:lang="nl">
      X Window systeem
    </name>
    <name xml:lang="no">
      X
    </name>
    <name xml:lang="pt">
      Sistema de Janelas X
    </name>
    <name xml:lang="pt_BR">
      Sistema X Window
    </name>
    <name xml:lang="ru">
      Система X Window
    </name>
    <name xml:lang="sk">
      X Window syst
      ém
    </name>
    <name xml:lang="sl">
      Okenski sistem X
    </name>
    <name xml:lang="sv">
      F
      önstersystemet X
    </name>
    <name xml:lang="ta">
      X
      º¡Çà «¨ÁôÒ
    </name>
    <name xml:lang="tr">
      X Pencere Sistemi
    </name>
    <name xml:lang="vi">
      X Window System
    </name>
    <name xml:lang="zh_CN">
      X
      窗口系统
    </name>
    <name xml:lang="zh_TW">
      X
      視窗系統
    </name>
    <description>
      Install this group of packages to use the base graphical (X) user interface.
    </description>
    <description xml:lang="cs">
      Tuto skupinu bal
      íčků nainstalujte pro použití grafického (X) uživatelského prostředí.
    </description>
    <description xml:lang="da">
      Install
      ér denne pakkegruppe for at bruge den grundlæggende grafiske brugergrænseflade (X).
    </description>
    <description xml:lang="de">
      Installieren Sie diese Paketgruppe, um die grafische Hauptbenutzeroberfl
      äche (X) zu verwenden.
    </description>
    <description xml:lang="es">
      Instalar este grupo de paquetes para usar la interfaz de usuario (X) gr
      áfica.
    </description>
    <description xml:lang="fr">
      Installer ce groupe de paquetages pour utiliser l'interface utilisateur graphique de base (X).
    </description>
    <description xml:lang="hr">
      Instalirajte ovu grupu paketa a kori
      štenje osnovnig grafičkig (X) korisničkog sučelja
    </description>
    <description xml:lang="is">
      Settu
      þessa pakka inn ef þú vilt nota myndræn forrit (X).
    </description>
    <description xml:lang="it">
      Installare questo gruppo di pacchetti per usare l'interfaccia utente grafica (X) di base.
    </description>
    <description xml:lang="ja">
      このパッケージのグループをインストールして、基本的グラフィカル(X)ユーザーインターフェイスを使用します。
    </description>
    <description xml:lang="ko">
      기본 그래픽 (X) 사용자 인터페이스를 사용하시려면 이 패키지 그룹을 설치하십시오.
    </description>
    <description xml:lang="ms">
      Pasang kumpulan pakej ini untuk menggunakan antaramuka pengguna bergrafik (X) asas.
    </description>
    <description xml:lang="nl">
      Installeer deze pakketgroep om de gebruikersinterface van de grafische basis (X) te kunnen gebruiken.
    </description>
    <description xml:lang="no">
      Installer denne pakkegruppen for
      å bruke et grafisk grensesnitt (X).
    </description>
    <description xml:lang="pt">
      Instale este grupo de pacotes para usar a interface gr
      áfica básica de utilizador (o X).
    </description>
    <description xml:lang="pt_BR">
      Instale este grupo de pacotes para usar a interface gr
      áfica base de usuário (X).
    </description>
    <description xml:lang="ru">
      Установите эту группу пакетов, чтобы получить графический интерфейс пользователя (X)
    </description>
    <description xml:lang="sk">
      Nain
      štalujte túto skupinu balíkov, aby ste mohli použiť základné grafické používateľské rozhranie X.
    </description>
    <description xml:lang="sl">
      To skupino paketov namestite za uporabo okenskega uporabni
      škega vmesnika X.
    </description>
    <description xml:lang="sv">
      Installera denna paketgrupp f
      ör att använda det grundläggande grafiska gränssnittet (X).
    </description>
    <description xml:lang="ta">
      «ÊôÀ¨¼ ŨÃÅ¢Âø (X) ÀÂÉ÷ Ó¸ô¨À ÀÂýÀÎò¾ þó¾ ¦À¡¾¢ìÌØ¨Å ¿¢ÚÅ×õ
    </description>
    <description xml:lang="tr">
      Temel Grafik Kullan
      ıcı (X) Arayüzü kullanılacaksa bu paket grubunu kurun.
    </description>
    <description xml:lang="vi">
      C
      ài đặt những gói này để dùng giao diện đồ họa cơ bản (X).
    </description>
    <description xml:lang="zh_CN">
      安装这组软件包来使用基础图形化用户界面(X)。
    </description>
    <description xml:lang="zh_TW">
      請安裝這個套件群組,以用來使用基礎的圖形 (X) 使用者介面。
    </description>
    <grouplist>
      <groupreq>
        printing
      </groupreq>
    </grouplist>
    <packagelist>
      <packagereq type="default">
        authconfig-gtk
      </packagereq>
      <packagereq type="mandatory">
        bitmap-fonts
      </packagereq>
      <packagereq type="default">
        firstboot
      </packagereq>
      <packagereq type="mandatory">
        desktop-backgrounds-basic
      </packagereq>
      <packagereq type="default">
        desktop-backgrounds-extra
      </packagereq>
      <packagereq type="default">
        gdm
      </packagereq>
      <packagereq type="default">
        openssh-askpass
      </packagereq>
      <packagereq type="default">
        openssh-askpass-gnome
      </packagereq>
      <packagereq type="default">
        redhat-config-date
      </packagereq>
      <packagereq type="default">
        redhat-config-network
      </packagereq>
      <packagereq type="default">
        redhat-config-services
      </packagereq>
      <packagereq type="default">
        redhat-config-soundcard
      </packagereq>
      <packagereq type="default">
        redhat-config-users
      </packagereq>
      <packagereq type="default">
        redhat-config-xfree86
      </packagereq>
      <packagereq type="default">
        redhat-logviewer
      </packagereq>
      <packagereq type="default">
        redhat-config-printer-gui
      </packagereq>
      <packagereq type="default">
        redhat-config-packages
      </packagereq>
      <packagereq type="mandatory">
        switchdesk
      </packagereq>
      <packagereq type="optional">
        tkinter
      </packagereq>
      <packagereq type="default">
        usermode-gtk
      </packagereq>
      <packagereq type="default">
        vnc-server
      </packagereq>
      <packagereq type="default">
        xterm
      </packagereq>
      <packagereq type="mandatory">
        XFree86
      </packagereq>
      <packagereq type="mandatory">
        XFree86-font-utils
      </packagereq>
      <packagereq type="mandatory">
        XFree86-tools
      </packagereq>
      <packagereq type="mandatory">
        XFree86-twm
      </packagereq>
      <packagereq type="mandatory">
        XFree86-xauth
      </packagereq>
      <packagereq type="mandatory">
        XFree86-75dpi-fonts
      </packagereq>
      <packagereq type="mandatory">
        XFree86-100dpi-fonts
      </packagereq>
      <packagereq type="mandatory">
        xinitrc
      </packagereq>
      <packagereq type="default">
        XFree86-xdm
      </packagereq>
      <packagereq type="default">
        XFree86-Xnest
      </packagereq>
      <packagereq type="default">
        XFree86-Xvfb
      </packagereq>
      <packagereq type="default">
        XFree86-doc
      </packagereq>
    </packagelist>
  </group>
  <group>
    <id>
      dialup
    </id>
    <uservisible>
      false
    </uservisible>
    <default>
      true
    </default>
    <name>
      Dialup Networking Support
    </name>
    <name xml:lang="cs">
      Podpora vyt
      áčeného připojení k síti
    </name>
    <name xml:lang="da">
      Underst
      øttelse for opkaldt opkobling
    </name>
    <name xml:lang="de">
      Dialup Netzwerk Support
    </name>
    <name xml:lang="el">
      Υποστήριξη Δικτύωσης μέσω Τηλεφώνου
    </name>
    <name xml:lang="es">
      Soporte de red del marcado
    </name>
    <name xml:lang="fr">
      Support d'acc
      ès distant au réseau
    </name>
    <name xml:lang="hr">
      Podr
      ška za pozivane mreže
    </name>
    <name xml:lang="is">
      Upphringinetsstu
      ðningur
    </name>
    <name xml:lang="it">
      Supporto di networking dialup
    </name>
    <name xml:lang="ja">
      ダイヤルアップネットワークサポート
    </name>
    <name xml:lang="ko">
      전화연결 네트워킹 지원
    </name>
    <name xml:lang="ms">
      Sokongan Rangkaian Dailup
    </name>
    <name xml:lang="nl">
      Inbelnetwerk ondersteuning
    </name>
    <name xml:lang="no">
      St
      øtte for oppringt nettverk
    </name>
    <name xml:lang="pt">
      Suporte a Liga
      ções Telefónicas
    </name>
    <name xml:lang="pt_BR">
      Suporte
      à Rede Dialup
    </name>
    <name xml:lang="ru">
      Удаленный доступ к сети
    </name>
    <name xml:lang="sk">
      Podpora telefonick
      ého pripojenia
    </name>
    <name xml:lang="sl">
      Podpora telefonske priklju
      čitve
    </name>
    <name xml:lang="sv">
      St
      öd för uppringd uppkoppling
    </name>
    <name xml:lang="ta">
      ÍÆüÚÓ¨È Å¨Ä¨ÁôÒ ¬¾Ã×
    </name>
    <name xml:lang="tr">
      Çevirmeli Ağ Desteği
    </name>
    <name xml:lang="vi">
      H
      ỗ trợ mạng quay số
    </name>
    <name xml:lang="zh_CN">
      拨号联网支持
    </name>
    <name xml:lang="zh_TW">
      撥號網路支援
    </name>
    <packagelist>
      <packagereq type="mandatory">
        ppp
      </packagereq>
Default handler: <!-- CJS commented out as these do not exist <packagereq type="default">lrzsz</packagereq> <packagereq type="mandatory">statserial</packagereq> -->
      <packagereq type="mandatory">
        minicom
      </packagereq>
      <packagereq type="default">
        wvdial
      </packagereq>
      <packagereq type="default">
        isdn4k-utils
      </packagereq>
    </packagelist>
  </group>
  <group>
    <id>
      gnome-desktop
    </id>
    <uservisible>
      true
    </uservisible>
    <default>
      true
    </default>
    <name>
      GNOME Desktop Environment
    </name>
    <name xml:lang="cs">
      Prost
      ředí pracovní plochy GNOME
    </name>
    <name xml:lang="da">
      Skrivebordsmilj
      øet Gnome
    </name>
    <name xml:lang="de">
      GNOME Desktopumgebung
    </name>
    <name xml:lang="el">
      Γραφικό Περιβάλλον GNOME
    </name>
    <name xml:lang="es">
      Entorno de escritorio de GNOME
    </name>
    <name xml:lang="fr">
      Environnement de bureau GNOME
    </name>
    <name xml:lang="hr">
      GNOME radna povr
      šina
    </name>
    <name xml:lang="is">
      GNOME skj
      áborðið
    </name>
    <name xml:lang="it">
      Ambiente desktop di GNOME
    </name>
    <name xml:lang="ja">
      GNOME
      デスクトップ環境
    </name>
    <name xml:lang="ko">
      GNOME
      데스크탑 환경
    </name>
    <name xml:lang="ms">
      Persekitaran Desktop GNOME
    </name>
    <name xml:lang="nl">
      GNOME-werkomgeving
    </name>
    <name xml:lang="no">
      Skrivebordsmilj
      øet GNOME
    </name>
    <name xml:lang="pt">
      Ambiente de Trabalho GNOME
    </name>
    <name xml:lang="pt_BR">
      Área de Trabalho GNOME
    </name>
    <name xml:lang="ru">
      Графическая среда GNOME
    </name>
    <name xml:lang="sk">
      Pracovn
      é prostredie GNOME
    </name>
    <name xml:lang="sl">
      Namizno okolje GNOME
    </name>
    <name xml:lang="sv">
      Skrivbordsmilj
      ön GNOME
    </name>
    <name xml:lang="ta">
      GNOME
      §Á¨º ÝÆø
    </name>
    <name xml:lang="tr">
      GNOME Masa
      üstü Ortamı
    </name>
    <name xml:lang="vi">
      M
      ôi trường Desktop GNOME
    </name>
    <name xml:lang="zh_CN">
      GNOME
      桌面环境
    </name>
    <name xml:lang="zh_TW">
      GNOME
      桌面環境
    </name>
    <description>
      GNOME is a powerful, graphical user interface which includes a panel, desktop, system icons, and a graphical file manager.
    </description>
    <description xml:lang="cs">
      GNOME je v
      ýkonné grafické uživatelské prostředí, které zahrnuje panel, prostředí pracovní plochy, systémové ikony a grafického správce souborů.
    </description>
    <description xml:lang="da">
      Gnome er en st
      ærk grafisk brugergrænseflade som indholder et panel, et skrivebord, systemikoner og en grafisk filbehandler.
    </description>
    <description xml:lang="de">
      GNOME ist eine leistungsstarkes grafisches Benutzerinterface mit Panel, Desktop, Systemsymbolen und grafischem Fenstermanager.
    </description>
    <description xml:lang="es">
      GNOME es una interfaz gr
      áfica de usuario potente que incluye un panel, un escritorio, iconos del sistema y gestores de ficheros gráficos.
    </description>
    <description xml:lang="fr">
      GNOME est une interface utilisateur graphique puissante qui comprend un tableau de bord, un bureau, des ic
      ônes de système et un gestionnaire de fichiers graphique.
    </description>
    <description xml:lang="hr">
      GNOME je mo
      ćano grafičko korisničko sučelje koje uključuje ploču,radnu površinu, sustavne slike i grafički uprevitelj datotekama.
    </description>
    <description xml:lang="is">
      GNOME er
      öflugt myndrænt vinnuumhverfi sem inniheldur spjald, skjáborð, kerfissmámyndir og myndrænann skráarstjóra.
    </description>
    <description xml:lang="it">
      GNOME
      è una potente interfaccia grafica utente che include un pannello, un desktop, icone di sistema e un file manager grafico.
    </description>
    <description xml:lang="ja">
      GNOME
      は、パネル、デスクトップ、システムアイコン、及びグラフィカル ファイルマネジャを含む強力なグラフィカルユーザーインターフェイスです。
    </description>
    <description xml:lang="ko">
      GNOME
      은 강력한 그래픽 사용자 인터페이스로서 패널, 데스크탑, 시스템 아이콘과 그래픽 파일 관리자 기능을 갖추고 있습니다.
    </description>
    <description xml:lang="ms">
      GNOME adalah antaramuka pengguna bergrafik yang berkuasa, yang mengandungi panel, desktop, ikon sistem, dan pengurus fail bergrafik.
    </description>
    <description xml:lang="nl">
      GNOME is een krachtige, grafische gebruikersinterface met onder andere een paneel, bureaublad, systeempictogrammen en een grafische bestandsbeheerder.
    </description>
    <description xml:lang="no">
      GNOME er et kraftig, grafisk brukergrensesnitt som inkluderer et panel, skrivebord, systemikoner og en grafisk filh
      åndterer
    </description>
    <description xml:lang="pt">
      GNOME
      é uma poderosa interface gráfica que inclui um painél, um ambiente de trabalho, ícones de sistema e um gestor de ficheiros gráfico.
    </description>
    <description xml:lang="pt_BR">
      GNOME
      é uma poderosa interface gráfica que inclui um painél, uma área de trabalho, ícones de sistema e um gerenciador de arquivos gráfico.
    </description>
    <description xml:lang="ru">
      GNOME -
      это мощный графический интерфейс пользователя, который включает панель, рабочий стол, системные пиктограммы и графический менеджер файлов.
    </description>
    <description xml:lang="sk">
      GNOME je v
      ýkonné grafické používateľské rozhranie, ktoré obsahuje panel, pracovnú pllochu, systémové ikony a grafického správcu súborov.
    </description>
    <description xml:lang="sl">
      GNOME je zmogljivi grafi
      čni uporabniški vmesnik, ki vključuje pult, namizje, sistemske ikone in grafični upravljalnik datotek.
    </description>
    <description xml:lang="sv">
      GNOME
      är ett kraftfullt, grafiskt användargränssnitt som innehåller en panel, ett skrivbord, systemikoner och en grafisk filhanterare.
    </description>
    <description xml:lang="ta">
      GNOME
      ±ýÀÐ ´Õ ÀĨ¸, §Á¨º, ¸½¢Â¨ÁôÒ ÌÚõÀ¼í¸û ÁüÚõ ´Õ ŨÃÅ¢Âø §¸¡ôÒ §ÁÄ¡Ç÷ ¬¸¢ÂÉ ¦¸¡ñ¼ ´Õ ÅÄ¢¨ÁÂ¡É Å¨ÃÅ¢Âø ÀÂÉ÷ Ó¸ôÀ¡Ìõ.
    </description>
    <description xml:lang="tr">
      GNOME, bir panel, masa
      üstü, sistem simgeleri ve grafik arayüzlü dosya yöneticisi içeren güçlü bir grafik kullanıcı arayüzüdür.
    </description>
    <description xml:lang="vi">
      GNOME l
      à một môi trường đồ họa mạnh, bao gồm panel, desktop, biểu tượng hệ thống, và trình quản lý tập tin đồ họa.
    </description>
    <description xml:lang="zh_CN">
      GNOME
      是一个功能强大的图形化用户界面,它包括一个面板、 桌面、系统图标、以及图形化文件管理器。
    </description>
    <description xml:lang="zh_TW">
      GNOME
      是一個功能強大的圖形使用者介面,它含有一個面板、桌面、系統圖示 以及一個圖形的檔案管理員。
    </description>
    <grouplist>
      <groupreq>
        base-x
      </groupreq>
    </grouplist>
    <packagelist>
      <packagereq type="default">
        at-spi
      </packagereq>
      <packagereq type="mandatory">
        control-center
      </packagereq>
      <packagereq type="mandatory">
        desktop-file-utils
      </packagereq>
      <packagereq type="mandatory">
        desktop-printing
      </packagereq>
      <packagereq type="default">
        eog
      </packagereq>
      <packagereq type="default">
        file-roller
      </packagereq>
      <packagereq type="default">
        gconf-editor
      </packagereq>
      <packagereq type="default">
        gedit
      </packagereq>
      <packagereq type="default">
        gftp
      </packagereq>
      <packagereq type="default">
        gimp-print-utils
      </packagereq>
      <packagereq type="mandatory">
        gnome-applets
      </packagereq>
      <packagereq type="default">
        gnome-audio
      </packagereq>
      <packagereq type="mandatory">
        gnome-icon-theme
      </packagereq>
      <packagereq type="default">
        gnome-media
      </packagereq>
      <packagereq type="mandatory">
        gnome-panel
      </packagereq>
      <packagereq type="mandatory">
        gnome-session
      </packagereq>
      <packagereq type="default">
        gnome-system-monitor
      </packagereq>
      <packagereq type="mandatory">
        gnome-terminal
      </packagereq>
      <packagereq type="default">
        gnome-themes
      </packagereq>
      <packagereq type="default">
        gnome-user-docs
      </packagereq>
      <packagereq type="mandatory">
        gnome-utils
      </packagereq>
      <packagereq type="default">
        gnome-vfs2-extras
      </packagereq>
      <packagereq type="default">
        gtk-engines
      </packagereq>
      <packagereq type="default">
        gtk2-engines
      </packagereq>
      <packagereq type="default">
        ggv
      </packagereq>
      <packagereq type="default">
        magicdev
      </packagereq>
      <packagereq type="default">
        hwbrowser
      </packagereq>
      <packagereq type="mandatory">
        libgail-gnome
      </packagereq>
      <packagereq type="mandatory">
        metacity
      </packagereq>
      <packagereq type="mandatory">
        nautilus
      </packagereq>
      <packagereq type="mandatory">
        nautilus-media
      </packagereq>
      <packagereq type="mandatory">
        switchdesk-gnome
      </packagereq>
      <packagereq type="mandatory">
        yelp
      </packagereq>
      <packagereq type="default">
        SL_desktop_tweeks
      </packagereq>
    </packagelist>
  </group>
  <group>
    <id>
      kde-desktop
    </id>
    <name>
      KDE Desktop Environment
    </name>
    <name xml:lang="cs">
      Prost
      ředí pracovní plochy KDE
    </name>
    <name xml:lang="da">
      Skrivebordsmilj
      øet KDE
    </name>
    <name xml:lang="de">
      KDE Desktopumgebung
    </name>
    <name xml:lang="el">
      Γραφικό Περιβάλλον KDE
    </name>
    <name xml:lang="es">
      Entorno de escritorio para KDE
    </name>
    <name xml:lang="fr">
      Environnement de bureau KDE
    </name>
    <name xml:lang="hr">
      KDE radna povr
      šina
    </name>
    <name xml:lang="is">
      KDE skj
      áborðið
    </name>
    <name xml:lang="it">
      Ambiente desktop KDE
    </name>
    <name xml:lang="ja">
      KDE
      デスクトップ環境
    </name>
    <name xml:lang="ko">
      KDE
      데스크탑 환경
    </name>
    <name xml:lang="ms">
      Persekitaran Desktop KDE
    </name>
    <name xml:lang="nl">
      KDE-werkomgeving
    </name>
    <name xml:lang="no">
      Skrivebordsmilj
      øet KDE
    </name>
    <name xml:lang="pt">
      Ambiente de Trabalho KDE
    </name>
    <name xml:lang="pt_BR">
      Ambiente da
      Área de Trabalho KDE
    </name>
    <name xml:lang="ru">
      Графическая среда KDE
    </name>
    <name xml:lang="sk">
      KDE pracovn
      é prostredie
    </name>
    <name xml:lang="sl">
      Namizno okolje KDE
    </name>
    <name xml:lang="sv">
      Skrivbordsmilj
      ön KDE
    </name>
    <name xml:lang="ta">
      KDE
      §Á¨º ÝÆø
    </name>
    <name xml:lang="tr">
      KDE Masa
      üstü Ortamı
    </name>
    <name xml:lang="vi">
      M
      ôi trường Desktop KDE
    </name>
    <name xml:lang="zh_CN">
      KDE
      桌面环境
    </name>
    <name xml:lang="zh_TW">
      KDE
      桌面環境
    </name>
    <description>
      KDE is a powerful, graphical user interface which includes a panel, desktop, system icons, and a graphical file manager.
    </description>
    <description xml:lang="cs">
      KDE je v
      ýkonné grafické uživatelské prostředí, které zahrnuje panel, prostředí pracovní plochy, systémové ikony a grafického správce souborů.
    </description>
    <description xml:lang="da">
      KDE er en st
      ærk, grafisk brugergrænseflade som indholder et panel, et skrivebord, systemikoner og en grafisk filbehandler.
    </description>
    <description xml:lang="de">
      KDE ist eine leistungsstarkes grafisches Benutzerinterface mit Panel, Desktop, Systemsymbolen und grafischem Fenstermanager.
    </description>
    <description xml:lang="es">
      KDE es una interfaz de usuario gr
      áfica y potente que incluye un panel, un escritorio, iconos del sistema y un gestor gráfico de ficheros.
    </description>
    <description xml:lang="fr">
      KDE est une interface utilisateur graphique puissante comprenant un tableau de bord, un bureau, des ic
      ônes de système et un gestionnaire de fichier graphique.
    </description>
    <description xml:lang="hr">
      KDE je mo
      ćano grafičko korisničko sučelje koje uključuje ploču,radnu površinu, sustavne slike i grafički uprevitelj datotekama.
    </description>
    <description xml:lang="is">
      KDE er
      öflugt myndrænt vinnuumhverfi sem inniheldur spjald, skjáborð, kerfissmámyndir og myndrænann skráarstjóra.
    </description>
    <description xml:lang="it">
      KDE
      è una potente interfaccia grafica utente che include un pannello, un desktop, icone di sistema e un file manager grafico.
    </description>
    <description xml:lang="ja">
      KDE
      は、パネル、デスクトップ、システムアイコン及びグラフィカルファイル マネジャを含む強力なグラフィカルユーザーインターフェイスです。
    </description>
    <description xml:lang="ko">
      KDE
      는 강력한 그래픽 사용자 인터페이스로서 패널, 데스크탑, 시스템 아이콘과 그래픽 파일 관리자 기능을 갖추고 있습니다.
    </description>
    <description xml:lang="ms">
      KDE adalah antaramuka pengguna bergrafik yang berkuasa, yang mengandungi panel, desktop, ikon sistem, dan pengurus fail bergrafik.
    </description>
    <description xml:lang="nl">
      KDE is een krachtige, grafische gebruikersinterface met onder andere een paneel, bureaublad, systeempictogrammen en een grafische bestandsbeheerder.
    </description>
    <description xml:lang="no">
      KDE er et kraftig, grafisk brukergrensesnitt som inkluderer et panel, skrivebord, systemikoner og en grafisk filh
      åndterer.
    </description>
    <description xml:lang="pt">
      O KDE
      é uma interface gráfica poderosa que inclui um painel, um ambiente de trabalho, os ícones de sistema e um gestor de ficheiros gráfico.
    </description>
    <description xml:lang="pt_BR">
      KDE
      é uma poderosa interface gráfica que inclui um painél, uma área de trabalho, ícones de sistema e um gerenciador de arquivos gráfico.
    </description>
    <description xml:lang="ru">
      KDE
      это мощный графический интерфейс, включающий в себя панель приложений, рабочий стол, системные иконки, и графический менеджер файлов.
    </description>
    <description xml:lang="sk">
      KDE je v
      ýkonné grafické používateľské rozhranie, ktoré obsahuje panel, pracovnú pllochu, systémové ikony a grafického správcu súborov.
    </description>
    <description xml:lang="sl">
      KDE je zmogljivi grafi
      čni uporabniški vmesnik, ki vključuje pult, namizje, sistemske ikone in grafični upravljalnik datotek.
    </description>
    <description xml:lang="sv">
      KDE
      är ett kraftfullt, grafiskt användargränssnitt som innehåller en panel, ett skrivbord, systemikoner och en grafisk filhanterare.
    </description>
    <description xml:lang="ta">
      KDE
      ±ýÀÐ ´Õ ÀĨ¸, §Á¨º, ¸½¢Â¨ÁôÒ ÌÚõÀ¼í¸û ÁüÚõ ´Õ ŨÃÅ¢Âø §¸¡ôÒ §ÁÄ¡Ç÷ ¬¸¢ÂÉ ¦¸¡ñ¼ ´Õ ÅÄ¢¨ÁÂ¡É Å¨ÃÅ¢Âø ÀÂÉ÷ Ó¸ôÀ¡Ìõ.
    </description>
    <description xml:lang="tr">
      KDE, bir panel, masa
      üstü, sistem simgeleri ve grafik arayüzlü dosya yöneticisi içeren güçlü bir grafik kullanıcı arayüzüdür.
    </description>
    <description xml:lang="vi">
      KDE l
      à một môi trường đồ họa mạnh, bao gồm panel, desktop, biểu tượng hệ thống, và trình quản lý tập tin đồ họa.
    </description>
    <description xml:lang="zh_CN">
      KDE
      是一个功能强大的图形化用户界面。它包括面板、桌面、 系统图标、以及图形化文件管理器。
    </description>
    <description xml:lang="zh_TW">
      KDE
      是一個功能強大的圖形使用者介面,它含有一個面板、桌面、系統圖示 以及一個圖形的檔案管理員。
    </description>
    <grouplist>
      <groupreq>
        base-x
      </groupreq>
      <groupreq>
        dialup
      </groupreq>
    </grouplist>
    <packagelist>
      <packagereq type="mandatory">
        kdeutils
      </packagereq>
      <packagereq type="mandatory">
        arts
      </packagereq>
      <packagereq type="default">
        autorun
      </packagereq>
      <packagereq type="mandatory">
        desktop-printing
      </packagereq>
      <packagereq type="mandatory">
        fam
      </packagereq>
      <packagereq type="mandatory">
        htdig
      </packagereq>
      <packagereq type="default">
        kdegraphics
      </packagereq>
      <packagereq type="optional">
        kdepim
      </packagereq>
      <packagereq type="default">
        kdeaddons
      </packagereq>
      <packagereq type="default">
        kdeartwork
      </packagereq>
      <packagereq type="default">
        kdemultimedia
      </packagereq>
      <packagereq type="mandatory">
        kdebase
      </packagereq>
      <packagereq type="mandatory">
        kdenetwork
      </packagereq>
      <packagereq type="mandatory">
        switchdesk-kde
      </packagereq>
      <packagereq type="mandatory">
        xinetd
      </packagereq>
      <packagereq type="default">
        SL_desktop_tweeks
      </packagereq>
    </packagelist>
  </group>
  <group>
    <id>
      graphical-internet
    </id>
    <name>
      Graphical Internet
    </name>
    <name xml:lang="cs">
      Grafick
      ý Internet
    </name>
    <name xml:lang="da">
      Grafisk internet
    </name>
    <name xml:lang="de">
      Grafisches Internet
    </name>
    <name xml:lang="es">
      Internet gr
      áfica
    </name>
    <name xml:lang="fr">
      Internet graphique
    </name>
    <name xml:lang="hr">
      Grafi
      čko sučelje za internet
    </name>
    <name xml:lang="is">
      Myndr
      æn Internettól
    </name>
    <name xml:lang="it">
      Internet grafico
    </name>
    <name xml:lang="ja">
      グラフィカルインターネット
    </name>
    <name xml:lang="ko">
      그래픽 인터넷
    </name>
    <name xml:lang="ms">
      Internet Bergrafik
    </name>
    <name xml:lang="nl">
      Grafisch Internet
    </name>
    <name xml:lang="no">
      Grafisk Internet
    </name>
    <name xml:lang="pt">
      Internet em Modo Gr
      áfico
    </name>
    <name xml:lang="pt_BR">
      Internet em Modo Gr
      áfico
    </name>
    <name xml:lang="ru">
      Графические средства Интернет
    </name>
    <name xml:lang="sk">
      Grafick
      ý internet
    </name>
    <name xml:lang="sl">
      Grafi
      čni internet
    </name>
    <name xml:lang="sv">
      Grafiskt Internet
    </name>
    <name xml:lang="ta">
      Å¨ÃÅ¢Âø ­¨½Âõ
    </name>
    <name xml:lang="tr">
      Grafiksel
      Örütbağ
    </name>
    <name xml:lang="vi">
      Internet
      đồ họa
    </name>
    <name xml:lang="zh_CN">
      图形化互联网
    </name>
    <name xml:lang="zh_TW">
      圖形化網際網路
    </name>
    <description>
      This group includes graphical email, Web, and chat clients.
    </description>
    <description xml:lang="cs">
      Tato skupina obsahuje grafick
      é klienty pro email, WWW a chat.
    </description>
    <description xml:lang="da">
      Denne gruppe indeholder grafiske klienter for e-post, netl
      æsning og chat.
    </description>
    <description xml:lang="de">
      Diese Gruppe umfasst grafische E-Mail, Web und Chat-Clients.
    </description>
    <description xml:lang="es">
      El grupo incluye clientes gr
      áficos de correo electrónico, Web y chat.
    </description>
    <description xml:lang="fr">
      Ce groupe comprend le courrier
      électronique graphique, Web et les clients de conversation.
    </description>
    <description xml:lang="hr">
      Ova grupa uklju
      čuje grafičke klijente za e-poštu, web i razgovor.
    </description>
    <description xml:lang="is">
      Þessi hópur inniheldur myndræn póst, vef og spjallforrit.
    </description>
    <description xml:lang="it">
      Questo gruppo include e-mail, Web e chat client grafici.
    </description>
    <description xml:lang="ja">
      このグループには、グラフィカルemail、Web、及びチャットクライアントが 含まれています。
    </description>
    <description xml:lang="ko">
      이 그룹에는 그래픽 이메일, 웹, 채팅 클라이언트가 포함되어 있습니다.
    </description>
    <description xml:lang="ms">
      Kumpulan ini mengandungi klien emel, Web dan chat bergrafik.
    </description>
    <description xml:lang="nl">
      Deze groep bevat grafische e-mail-, web- en chat-programma's.
    </description>
    <description xml:lang="no">
      Denne gruppen inkluderer grafiske epost, web og chat-klienter.
    </description>
    <description xml:lang="pt">
      Este grupo cont
      ém clientes gráficso de email, Web e chat.
    </description>
    <description xml:lang="pt_BR">
      Este grupo inclui clientes gr
      áficos de email, Web e chat.
    </description>
    <description xml:lang="ru">
      Эта группа включает графические клиенты электронной почты, Веб и чата.
    </description>
    <description xml:lang="sk">
      T
      áto skupina zahŕňa grafických klientov pre e-mail, WWW a rozhovory (chat).
    </description>
    <description xml:lang="sl">
      Ta skupina vklju
      čuje grafične odjemnike za pošto, splet in klepet.
    </description>
    <description xml:lang="sv">
      Denna grupp inkluderar grafiska klienter f
      ör e-post, webbsurfande och chatt.
    </description>
    <description xml:lang="ta">
      þó¾ ÌØÅ¢ø ŨÃÅ¢Âø Á¢ýÉïºø, Å¨Ä ÁüÚõ «Ã𨼠§Åñʸû ¯ûÇÉ.
    </description>
    <description xml:lang="tr">
      Bu grup eposta, sanaldoku ve sohbet istemcilerini i
      çerir.
    </description>
    <description xml:lang="vi">
      Nh
      óm này bao gồm client email, web, chat.
    </description>
    <description xml:lang="zh_CN">
      这组软件包包含图形化电子邮件、万维网和聊天客户。
    </description>
    <description xml:lang="zh_TW">
      這個群組包括圖形的電子郵件、網頁以及聊天用戶端。
    </description>
    <uservisible>
      true
    </uservisible>
    <default>
      true
    </default>
    <packagelist>
      <packagereq type="default">
        evolution
      </packagereq>
      <packagereq type="default">
        gaim
      </packagereq>
      <packagereq type="default">
        gnomemeeting
      </packagereq>
      <packagereq type="optional">
        firefox
      </packagereq>
      <packagereq type="default">
        seamonkey
      </packagereq>
      <packagereq type="default">
        seamonkey-chat
      </packagereq>
      <packagereq type="default">
        seamonkey-mail
      </packagereq>
      <packagereq type="optional">
        seamonkey-dom-inspector
      </packagereq>
      <packagereq type="optional">
        seamonkey-js-debugger
      </packagereq>
      <packagereq type="optional">
        thunderbird
      </packagereq>
      <packagereq type="default">
        xchat
      </packagereq>
      <packagereq type="mandatory">
        indexhtml
      </packagereq>
      <packagereq type="default">
        rhel-isa-en
      </packagereq>
      <packagereq type="default">
        rhel-rg-en
      </packagereq>
      <packagereq type="default">
        rhel-sg-en
      </packagereq>
      <packagereq type="optional">
        rhel-sag-en
      </packagereq>
      <packagereq type="optional">
        rhel-ig-x8664-multi-en
      </packagereq>
    </packagelist>
  </group>
  <group>
    <id>
      text-internet
    </id>
    <name>
      Text-based Internet
    </name>
    <name xml:lang="cs">
      Textov
      ý Internet
    </name>
    <name xml:lang="da">
      Tekstbaseret internet
    </name>
    <name xml:lang="de">
      Textbasiertes Internet
    </name>
    <name xml:lang="el">
      Διαδίκτυο μέσα από περιβάλλον κονσόλας
    </name>
    <name xml:lang="es">
      Internet basada en texto
    </name>
    <name xml:lang="fr">
      Internet bas
      é sur texte
    </name>
    <name xml:lang="hr">
      Tekstualno su
      čelje za internet
    </name>
    <name xml:lang="is">
      Internet me
      ð textaskilum
    </name>
    <name xml:lang="it">
      Internet text-based
    </name>
    <name xml:lang="ja">
      テキストベースのインターネット
    </name>
    <name xml:lang="ko">
      텍스트-기반 인터넷
    </name>
    <name xml:lang="ms">
      Internet Asas-teks
    </name>
    <name xml:lang="nl">
      Tekst-gebaseerd Internet
    </name>
    <name xml:lang="no">
      Tekstbaserte Internett-programmer
    </name>
    <name xml:lang="pt">
      Internet em Modo Texto
    </name>
    <name xml:lang="pt_BR">
      Internet em modo texto
    </name>
    <name xml:lang="ru">
      Тестовые средства Интернет
    </name>
    <name xml:lang="sk">
      Textovo orientovan
      ý internet
    </name>
    <name xml:lang="sl">
      Besedilno usmerjeni internet
    </name>
    <name xml:lang="sv">
      Textbaserat Internet
    </name>
    <name xml:lang="ta">
      ¯¨Ã «ÊôÀ¨¼Â¢Ä¡É þ¨½Âõ
    </name>
    <name xml:lang="tr">
      Metin Tabanl
      ı Örütbağ
    </name>
    <name xml:lang="vi">
      Internet v
      ăn bản
    </name>
    <name xml:lang="zh_CN">
      基于文本的互联网
    </name>
    <name xml:lang="zh_TW">
      文字為主的網際網路
    </name>
    <description>
      This group includes text-based email, Web, and chat clients. These applications do not require the X Window System.
    </description>
    <description xml:lang="cs">
      Tato skupina obsahuje textov
      é klienty pro email, WWW a chat. Tyto aplikace nepotřebují X Window System.
    </description>
    <description xml:lang="da">
      Denne gruppe indeholder tekst-baserede klienter for e-post, netl
      æsning og chat. Disse programmer kræver ikke vinduessystemet X.
    </description>
    <description xml:lang="de">
      Diese Gruppe enth
      ält text-basierte E-Mail, Web und Chat-Clients. Diese Anwendungen benötigen das X Window System nicht.
    </description>
    <description xml:lang="es">
      Este grupo incluye correo electr
      ónico en forma de texto, Web y clientes de chats. Estas aplicaciones no necesitan el sistema X Window.
    </description>
    <description xml:lang="fr">
      Ce groupe contient une messagerie
      électronique en modalité texte et des clients de conversation. Ces applications ne nécessitent pas le système X Window.
    </description>
    <description xml:lang="hr">
      Ova grupa uklju
      čuje klijente za tekstualnu e-poštu, Web i chat. Ovi programinme zahtijevanju X Window sustav.
    </description>
    <description xml:lang="is">
      Þessi hópur inniheldur póst, vef og spjallforrit með textaskilum. Þessi tól þurfa ekki X gluggakerfið.
    </description>
    <description xml:lang="it">
      Questo gruppo include e-mail, Web e chat client text-based. Tali applicazioni non richiedono il sistema X Window.
    </description>
    <description xml:lang="ja">
      このグループには、テキストベースのemail, Web,及びチャットクライアントが含まれて います。これらのアプリケーションはX Window Systemを必要としません。
    </description>
    <description xml:lang="ko">
      이 그릅에는 텍스트-기반 이메일, 웹, 채팅 클라이언트가 포함되어 있습니다. X 윈도우 시스템이 없어도 작동합니다.
    </description>
    <description xml:lang="ms">
      Kumpulan ini mengandungi klien emel, Web dan chat asas-teks. Aplikasi ini tidak memerlukan Sistem X Window
    </description>
    <description xml:lang="nl">
      Deze groep bevat tekst-gebaseerde e-mail-, web- en chat-programma's. Deze toepassingen vereisen geen X Window systeem.
    </description>
    <description xml:lang="no">
      Denne gruppen inneholder tekstbaserte epost, web og chat-klienter. Disse programmene trenger ikke X.
    </description>
    <description xml:lang="pt">
      Este grupo inclui o email em modo texto, a Web e os clientes de conversa
      ção. Estas aplicações não necessitam do X Window System.
    </description>
    <description xml:lang="pt_BR">
      Este grupo inclui clientes de email em modo texto, de Web e de chat. Estas aplica
      ções não necessitam do Sistema X Window.
    </description>
    <description xml:lang="ru">
      Эта группа содержит текстовые приложения для работы с электронной почтой, интернетом, а также чат-клиенты. Приложения в этой группе не требуют X Window System
    </description>
    <description xml:lang="sk">
      T
      áto skupina obsahuje textových klientov pre e-mail, WWW a rozhovory (chat). Tieto aplikácie nepotrebujú X Window systém.
    </description>
    <description xml:lang="sl">
      Ta skupina vsebuje besedilne odjemnike za po
      što, splet in klepet. Ti programi ne potrebujejo okenskega sistema X.
    </description>
    <description xml:lang="sv">
      Denna grupp inkluderar text-baserade klienter f
      ör e-post, webbsurfande och chatt. Dessa program kräver inte fönstersystemet X.
    </description>
    <description xml:lang="ta">
      þó¾ ÌØÅ¢ø ¯¨ÃÅÊÅ Á¢ýÉïºø, Å¨Ä ÁüÚõ «Ã𨼠§Åñʸû ¯ûÇÉ. þÅüÚìÌ X º¡ÇèÁôÒ §¾¨Å¢ø¨Ä.
    </description>
    <description xml:lang="tr">
      Bu grup metin tabanl
      ı eposta, sanaldoku ve sohbet istemcilerini içerir. Bu paketler X Pencere Sistemini gerektirmez.
    </description>
    <description xml:lang="vi">
      Nh
      óm này gồm client email, Web và chat trong chế độ văn bản. Những ứng dụng này không cần X Window System.
    </description>
    <description xml:lang="zh_CN">
      这组软件包包含基于文本的电子邮件、万维网、和聊天客户的软件包。 这些应用程序不要求 X 窗口系统。
    </description>
    <description xml:lang="zh_TW">
      這個群組包括文字為主的電子郵件、網頁與聊天用戶端。 這些應用程式 並不需要 X 視窗系統。
    </description>
    <uservisible>
      true
    </uservisible>
    <default>
      true
    </default>
    <grouplist>
      <groupreq>
        base
      </groupreq>
    </grouplist>
    <packagelist>
      <packagereq type="default">
        elinks
      </packagereq>
      <packagereq type="default">
        fetchmail
      </packagereq>
      <packagereq type="default">
        mutt
      </packagereq>
    </packagelist>
  </group>
  <group>
    <id>
      sound-and-video
    </id>
    <name>
      Sound and Video
    </name>
    <name xml:lang="cs">
      Zvuk a video
    </name>
    <name xml:lang="da">
      Lyd og video
    </name>
    <name xml:lang="de">
      Sound und Video
    </name>
    <name xml:lang="el">
      Ήχος και Βίντεο
    </name>
    <name xml:lang="es">
      Sonido y v
      ídeo
    </name>
    <name xml:lang="fr">
      Son et vid
      éo
    </name>
    <name xml:lang="hr">
      Zvuk i video
    </name>
    <name xml:lang="is">
      Hlj
      óð og mynd
    </name>
    <name xml:lang="it">
      Audio e video
    </name>
    <name xml:lang="ja">
      サウンドとビデオ
    </name>
    <name xml:lang="ko">
      사운드와 비디오
    </name>
    <name xml:lang="ms">
      Bunyi dan Video
    </name>
    <name xml:lang="nl">
      Geluid en video
    </name>
    <name xml:lang="no">
      Lyd og bilde
    </name>
    <name xml:lang="pt">
      Som e Video
    </name>
    <name xml:lang="pt_BR">
      Som e V
      ídeo
    </name>
    <name xml:lang="ru">
      Звук и видео
    </name>
    <name xml:lang="sk">
      Zvuk a video
    </name>
    <name xml:lang="sl">
      Zvok in video
    </name>
    <name xml:lang="sv">
      Ljud och video
    </name>
    <name xml:lang="ta">
      ´Ä¢, ´Ç¢ò§¾¡üÈõ
    </name>
    <name xml:lang="tr">
      Ses ve G
      örüntü
    </name>
    <name xml:lang="vi">
      Âm thanh và Phim ảnh
    </name>
    <name xml:lang="zh_CN">
      视频和音频
    </name>
    <name xml:lang="zh_TW">
      音效與視訊
    </name>
    <description>
      From CD recording to playing audio CDs and multimedia files, this package group allows you to work with sound and video on the system.
    </description>
    <description xml:lang="cs">
      Tato skupina bal
      íčků vám umožňuje pracovat se zvukem a videem od vypalování CD po přehrávání zvukových CD a multimediálních souborů.
    </description>
    <description xml:lang="da">
      Denne gruppe lader dig arbejde med lyd og video p
      å systemet, med altfra cd-optagelse til afspilning af lyd-cd'er og multimedie-filer.
    </description>
    <description xml:lang="de">
      Von der Aufnahme von CDs bis zum Abspielen von Audio-CDs erm
      öglicht Ihnen diese Paketgruppe eine optimale Nutzung der Sound- und Videofunktionen des Systems.
    </description>
    <description xml:lang="es">
      Desde la grabaci
      ón de CDs hasta la reproducción de CDs de audio y archivos multimedia, este paquete le permite trabajar con audio y video en su sistema.
    </description>
    <description xml:lang="fr">
      Ce groupe de paquetages vous permet de travailler sur votre syst
      ème avec du son et des images, de l'enregistrement de CD-ROM à la lecture de CD audio et de fichiers multimédia.
    </description>
    <description xml:lang="hr">
      Ova grupa paketa vam omogu
      ćuje rad s zvukom i videm na vašem sustavu kao što suzapisivanje CD-a i sviranje CD-a i multimedijalnih datoteka.
    </description>
    <description xml:lang="is">
      Allt fr
      á brennslu geisladiska til að spila geisladiska og margmiðlunarskrár. Þessi pakkahópur gerir þér kleyft að vinna með hljóð og mynd.
    </description>
    <description xml:lang="it">
      Con un'ampia gamma di funzionalit
      à che vanno dalla registrazione di CD alla riproduzione di CD audio e dei files multimedia, questo gruppo di pacchetti consente di utilizzare al meglio le funzioni audio e video del sistema.
    </description>
    <description xml:lang="ja">
      CD
      の録音からオーディオCDとマルチメディアファイルの再生まで、この パッケージグループでシステム上のサウンドとビデオを機能を使用できます。
    </description>
    <description xml:lang="ko">
      이 패키지 그룹을 사용하여 CD 녹음에서 오디오 CD 및 멀티미디어 파일 재생에 이르기까지 다양한 사운드와 비디오 작업을 수행하실 수 있습니다.
    </description>
    <description xml:lang="ms">
      Daripada rakaman CD kepada memainkan CD audio dan fail multimedia, kumpulan pakej ini membolehkan anda berkerja dengan bunyi dan video pada sistem.
    </description>
    <description xml:lang="nl">
      Van cd's opnemen tot het afspelen van audio-cd's en multimediabestanden, deze pakketgroep biedt u de mogelijkheid om op uw systeem met geluid en video te werken.
    </description>
    <description xml:lang="no">
      Denne pakkegruppen inneholder programmer for
      å spille av CDer og multimediefiler samt arbeide med lyd og bilde på systemet.
    </description>
    <description xml:lang="pt">
      Desde a grava
      ção de CDs até à reprodução de CDs áudio e multimédia, este grupo de pacotes permite-lhe lidar com o som e o vídeo no sistema.
    </description>
    <description xml:lang="pt_BR">
      De grava
      ção de CDs até a reprodução de CDs de áudio e arquivos multimídia, este grupo de pacotes permite lidar com som e vídeo no sistema.
    </description>
    <description xml:lang="ru">
      От записи CD до проигрывания звуковых дисков и MP3, эта группа пакетов позволяет работать со звуком и видео в системе.
    </description>
    <description xml:lang="sk">
      Od nahr
      ávania CD po prehrávanie audio CD a multimediálnych súborov. Táto skupina balíkov vám umožní pracovať na počítači so zvukom a videom.
    </description>
    <description xml:lang="sl">
      Ta skupina paketov vam omogo
      ča delo z zvokom in videom, od pečenja plošč CD do predvajanja zvočnih in večpredstavnostnih posnetkov.
    </description>
    <description xml:lang="sv">
      Denna paketgrupp l
      åter dig arbeta med ljud och video, vare sig det gäller cdinspelning eller att lyssna på musikskivor och multimediafiler.
    </description>
    <description xml:lang="ta">
      CD
      À¾¢ÅÄ¢ÕóÐ ´Ä¢ CD¸û ÁüÚõ Àøæ¼¸ §¸¡ôÒ¸¨Ç þÂìÌÅРŨÃ, þó¾ ¦À¡¾¢ìÌØ ¸½¢Â¨ÁôÀ¢ø ¯ûÇ ´Ä¢ ÁüÚõ µÇ¢ò§¾¡üÈí¸Ù¼ý À½¢¦ºö ¯í¸ÙìÌ ¯¾×õ.
    </description>
    <description xml:lang="tr">
      Ses disklerinin ve
      çokluortam dosyalarının kaydından çalınmasına kadar, bu paket grubu sisteminizde ses ve görüntü çalışmaları yapmanızı mümkün kılar.
    </description>
    <description xml:lang="vi">
      T
      ừ việc thu CD đến chơi nhạc CD và các tập tin multimedia, nhóm gói này cho phép bạn làm việc với âm thanh và hình ảnh trên hệ thống.
    </description>
    <description xml:lang="zh_CN">
      从光盘录制到播放音频光盘和多媒体文件,该软件包组允许您使用系统上的音频和视频资源。
    </description>
    <description xml:lang="zh_TW">
      從燒錄 CD 到播放音效 CD 與多媒體檔案,這個套件群組讓您可以在系統上使用音效與視訊的功能。
    </description>
    <uservisible>
      true
    </uservisible>
    <default>
      true
    </default>
    <grouplist>
      <groupreq>
        base
      </groupreq>
      <groupreq>
        base-x
      </groupreq>
    </grouplist>
    <packagelist>
      <packagereq type="mandatory">
        aumix
      </packagereq>
      <packagereq type="default">
        cdparanoia
      </packagereq>
      <packagereq type="default">
        cdrecord
      </packagereq>
      <packagereq type="default">
        dvdrecord
      </packagereq>
      <packagereq type="default">
        dvd+rw-tools
      </packagereq>
      <packagereq type="optional">
        kdemultimedia
      </packagereq>
      <packagereq type="mandatory">
        sox
      </packagereq>
      <packagereq type="mandatory">
        vorbis-tools
      </packagereq>
      <packagereq type="default">
        xmms
      </packagereq>
    </packagelist>
  </group>
  <group>
    <id>
      graphics
    </id>
    <name>
      Graphics
    </name>
    <name xml:lang="cs">
      Grafika
    </name>
    <name xml:lang="da">
      Grafik
    </name>
    <name xml:lang="de">
      Grafik
    </name>
    <name xml:lang="el">
      Γραφικά
    </name>
    <name xml:lang="es">
      Gr
      áficos
    </name>
    <name xml:lang="fr">
      Graphismes
    </name>
    <name xml:lang="hr">
      Grafika
    </name>
    <name xml:lang="is">
      Myndvinnsla
    </name>
    <name xml:lang="it">
      Grafica
    </name>
    <name xml:lang="ja">
      グラフィクス
    </name>
    <name xml:lang="ko">
      그래픽
    </name>
    <name xml:lang="ms">
      Grafik
    </name>
    <name xml:lang="nl">
      Grafisch
    </name>
    <name xml:lang="no">
      Grafikk
    </name>
    <name xml:lang="pt">
      Gr
      áficos
    </name>
    <name xml:lang="pt_BR">
      Gr
      áficos
    </name>
    <name xml:lang="ru">
      Графика
    </name>
    <name xml:lang="sk">
      Grafika
    </name>
    <name xml:lang="sl">
      Grafika
    </name>
    <name xml:lang="sv">
      Grafik
    </name>
    <name xml:lang="ta">
      Å¨ÃÅ¢Âø
    </name>
    <name xml:lang="tr">
      Grafik
    </name>
    <name xml:lang="vi">
      Đồ họa
    </name>
    <name xml:lang="zh_CN">
      图形
    </name>
    <name xml:lang="zh_TW">
      圖形
    </name>
    <description>
      This group includes packages to help you manipulate and scan images.
    </description>
    <description xml:lang="cs">
      Tato skupina obsahuje bal
      íčky, které vám pomohou pracovat s obrázky a skenovat je.
    </description>
    <description xml:lang="da">
      Denne gruppe indeholder pakker som hj
      ælper dig med at manipulere og indlæse billeder.
    </description>
    <description xml:lang="de">
      Diese Gruppe umfasst Pakete, mit denen Sie Bilder bearbeiten und scannen k
      önnen.
    </description>
    <description xml:lang="el">
      Αυτή η ομάδα περιλαμβάνει πακέτα για να σας βοηθήσουν να σαρώσετε και να επεξεργαστείτε τις εικόνες σας.
    </description>
    <description xml:lang="es">
      Este grupo incluye paquetes que le permitir
      án manipular y escanera imágenes.
    </description>
    <description xml:lang="fr">
      Ce groupe comprend des paquetages qui vous aident
      à manipuler et scanner des images.
    </description>
    <description xml:lang="hr">
      Ova grupa uklju
      čuje pakete koji će vam pomoći u radu i pretraživanju slika.
    </description>
    <description xml:lang="is">
      Þessi hópur inniheldur pakka sem gera þér kleyft að skanna og breyta myndum.
    </description>
    <description xml:lang="it">
      Questo gruppo include i pacchetti per la manipolazione e la scansione delle immagini.
    </description>
    <description xml:lang="ja">
      このグループにはイメージの処理とスキャンを手伝うパッケージが含まれています。
    </description>
    <description xml:lang="ko">
      이 그룹에 포함된 패키지는 이미지를 스캔, 조작 작업을 도와드립니다.
    </description>
    <description xml:lang="ms">
      Kumpulan ini mengandungi pakej untuk membantu anda mengimbas dan memanipulasi imej.
    </description>
    <description xml:lang="nl">
      Deze groep bevat pakketten waarmee u afbeeldingen kunt inscannen en bewerken.
    </description>
    <description xml:lang="no">
      Denne gruppen inneholder pakker for manipulering og innscanning av bilder.
    </description>
    <description xml:lang="pt">
      Este grupo inclui pacotes que o ajudam a manipular e digitalizar imagens.
    </description>
    <description xml:lang="pt_BR">
      Este grupo inclui pacotes que o ajudam a manipular e scanear imagens.
    </description>
    <description xml:lang="ru">
      Эта группа содержит приложения необходимые для работы с графикой и сканерами.
    </description>
    <description xml:lang="sk">
      T
      áto skupina obsahuje balíky, ktoré vám pomôžu pri skenovaní obrázkov a práci s nimi.
    </description>
    <description xml:lang="sl">
      Ta skupina vklju
      čuje pakete, s katerimi lahko obdelujete in skenirate slike.
    </description>
    <description xml:lang="sv">
      Denna grupp inkluderar paket som hj
      älper dig manipulera och läsa in bilder.
    </description>
    <description xml:lang="ta">
      þó¾ ÌØÅ¢ø ¯ÕÅí¸¨Ç Á¡üÈ×õ ÅÕ¼×õ ¯¾×õ ¦À¡¾¢¸û ¯ûÇÉ.
    </description>
    <description xml:lang="tr">
      Bu grup resimleri taramak ve d
      üzenlemek için gereken paketleri içerir
    </description>
    <description xml:lang="vi">
      Nh
      óm này bao gồm những gói trợ giúp thao tác và quét ảnh.
    </description>
    <description xml:lang="zh_CN">
      这组软件包包括用来帮助您操作和扫描图像的软件包。
    </description>
    <description xml:lang="zh_TW">
      這個群組包括了幫助您處理與掃描影像的套件。
    </description>
    <uservisible>
      true
    </uservisible>
    <default>
      true
    </default>
    <grouplist>
      <groupreq>
        base
      </groupreq>
      <groupreq>
        base-x
      </groupreq>
    </grouplist>
    <packagelist>
      <packagereq type="default">
        ImageMagick
      </packagereq>
      <packagereq type="default">
        sane-frontends
      </packagereq>
      <packagereq type="default">
        xsane
      </packagereq>
      <packagereq type="default">
        xsane-gimp
      </packagereq>
      <packagereq type="default">
        gimp
      </packagereq>
      <packagereq type="default">
        gimp-data-extras
      </packagereq>
      <packagereq type="default">
        gimp-print-plugin
      </packagereq>
      <packagereq type="default">
        gtkam
      </packagereq>
      <packagereq type="default">
        gtkam-gimp
      </packagereq>
      <packagereq type="optional">
        kdegraphics
      </packagereq>
      <packagereq type="default">
        netpbm-progs
      </packagereq>
      <packagereq type="default">
        xfig
      </packagereq>
    </packagelist>
  </group>
  <group>
    <id>
      office
    </id>
    <name>
      Office/Productivity
    </name>
    <name xml:lang="cs">
      Kancel
      ář/produktivita
    </name>
    <name xml:lang="da">
      Kontorprogrammel
    </name>
    <name xml:lang="de">
      Office/Produktivit
      ät
    </name>
    <name xml:lang="el">
      Γραφείο/Παραγωγικότητα
    </name>
    <name xml:lang="es">
      Oficina/Productividad
    </name>
    <name xml:lang="fr">
      Bureau/Productivit
      é
    </name>
    <name xml:lang="hr">
      Ured/produktivnost
    </name>
    <name xml:lang="is">
      Skrifstofuforrit
    </name>
    <name xml:lang="it">
      Office/Produttivit
      à
    </name>
    <name xml:lang="ja">
      Office/
      生産性
    </name>
    <name xml:lang="ko">
      사무/생산성
    </name>
    <name xml:lang="ms">
      Pejabat/Produktiviti
    </name>
    <name xml:lang="nl">
      Office/productiviteit
    </name>
    <name xml:lang="no">
      Kontor/Produktivitet
    </name>
    <name xml:lang="pt">
      Escrit
      ório/Produtividade
    </name>
    <name xml:lang="pt_BR">
      Office/Produtividade
    </name>
    <name xml:lang="ru">
      Офисные приложения
    </name>
    <name xml:lang="sk">
      Kancel
      ária/produktivita
    </name>
    <name xml:lang="sl">
      Pisarna/produktivnost
    </name>
    <name xml:lang="sv">
      Kontorsprogramvara
    </name>
    <name xml:lang="ta">
      «ÖÅĸõ/¯üÀò¾¢¾¢Èý
    </name>
    <name xml:lang="tr">
      B
      üro/Verimlilik
    </name>
    <name xml:lang="zh_CN">
      办公/生产率
    </name>
    <name xml:lang="zh_TW">
      辦公軟體/作業軟體
    </name>
    <description>
      The applications include office suites, PDF viewers, and more.
    </description>
    <description xml:lang="cs">
      Aplikace zahrnuj
      í kancelářské balíky, prohlížeče PDF atd.
    </description>
    <description xml:lang="da">
      Programmerne inkluderer suiter med kontorprogrammel, PDF-visere, med mere.
    </description>
    <description xml:lang="de">
      Die Anwendungen enthalten Office-Programme, PDF-Anzeigeprogramme u.v.m.
    </description>
    <description xml:lang="es">
      Las aplicaciones incluyen los paquetes de ofim
      ática, los visualizadores de PDF y mucho más.
    </description>
    <description xml:lang="fr">
      Les applications comprennent des suites bureautiques, des afficheurs PDF et bien plus encore.
    </description>
    <description xml:lang="hr">
      Korisni
      čki programi uključuju uredske alate, preglednike PDF datoteka i još toga.
    </description>
    <description xml:lang="is">
      Forritin innihalda me
      ðal annars skrifstofutól, PDF sjár og fleira.
    </description>
    <description xml:lang="it">
      Le applicazioni includono pacchetti per l'ufficio, programmi per visualizzare i PDF e altro.
    </description>
    <description xml:lang="ja">
      アプリケーションには、オフィスセット、PDFビューア及びその他が含まれています。
    </description>
    <description xml:lang="ko">
      이 응용 프로그램은 사무용 프로그램 모음, PDF 보기 프로그램 등을 포함합니다.
    </description>
    <description xml:lang="ms">
      Aplikasi termasuk sut pejabat, pemapar PDF, dan banyak lagi.
    </description>
    <description xml:lang="nl">
      Deze toepassingen omvatten office-pakketten, PDF-bekijkers en meer.
    </description>
    <description xml:lang="no">
      Applikasjonene innerholder kontorst
      øtteprogrammer, PDV-lesere og mer.
    </description>
    <description xml:lang="pt">
      As aplica
      ções incluem pacotes de escritório, visualizadores de PDF e outros.
    </description>
    <description xml:lang="pt_BR">
      As aplica
      ções incluem pacotes do office, visualizadores PDF e outros.
    </description>
    <description xml:lang="ru">
      Эта группа включает в себя офисные приложения: редакторы текста, программы для просмотра PDF файлов, и проч.
    </description>
    <description xml:lang="sk">
      Tieto aplik
      ácie obsahujú aj kancelárske balíky, PDF prehliadače a iné.
    </description>
    <description xml:lang="sl">
      Te aplikacije vklju
      čujejo pisarniške zbirke, pregledovalnike PDF in še več.
    </description>
    <description xml:lang="sv">
      Programmen inkluderar sviter med kontorsprogramvara, PDF-visare, med mera.
    </description>
    <description xml:lang="ta">
      «ÖÅĸ ¦¾¡ÌôÒ¸û, PDF ¸¡ñÀ¢¸û §ÁÖõ ÁüȨŠÀÂýÀ¡Î¸Ç¢ø «¼íÌõ.
    </description>
    <description xml:lang="tr">
      B
      üro uygulamalarını, PDF görüntüleyicileri ve benzerlerini içeren uygulamalar.
    </description>
    <description xml:lang="vi">
      Bao g
      ồm bộ ứng dụng văn phòng, trình xem PDF, và những thứ khác.
    </description>
    <description xml:lang="zh_CN">
      包括的应用程序有办公套件、PDF 查看器等等。
    </description>
    <description xml:lang="zh_TW">
      應用程式包括了辦公室套裝軟體、PDF 檢視器等等。
    </description>
    <uservisible>
      true
    </uservisible>
    <default>
      true
    </default>
    <grouplist>
      <groupreq>
        base-x
      </groupreq>
    </grouplist>
    <packagelist>
      <packagereq type="default">
        openoffice.org
      </packagereq>
Default handler: <!-- CJS added openoffice.org-i18n ,the version of openoffice.org from Update 3 does not have a dependency on openoffice.org-i18n anymore. So we have to include it manually here -->
      <packagereq type="default">
        openoffice.org-i18n
      </packagereq>
      <packagereq type="default">
        xpdf
      </packagereq>
      <packagereq type="default">
        ggv
      </packagereq>
      <packagereq type="default">
        mrproject
      </packagereq>
      <packagereq type="optional">
        kdepim
      </packagereq>
      <packagereq type="optional">
        kdegraphics
      </packagereq>
      <packagereq type="default">
        tetex-xdvi
      </packagereq>
    </packagelist>
  </group>
  <group>
    <id>
      mail-server
    </id>
    <name>
      Mail Server
    </name>
    <name xml:lang="cs">
      Po
      štovní server
    </name>
    <name xml:lang="da">
      Postserver
    </name>
    <name xml:lang="de">
      Mail-Server
    </name>
    <name xml:lang="el">
      Εξυπηρετητής Mail
    </name>
    <name xml:lang="es">
      Servidor de correo
    </name>
    <name xml:lang="fr">
      Serveur de messagerie
    </name>
    <name xml:lang="hr">
      Poslju
      žitelj e-pošte
    </name>
    <name xml:lang="is">
      P
      óstþjónn
    </name>
    <name xml:lang="it">
      Server Mail
    </name>
    <name xml:lang="ja">
      メールサーバ
    </name>
    <name xml:lang="ko">
      메일 서버
    </name>
    <name xml:lang="ms">
      Pelayan Mel
    </name>
    <name xml:lang="nl">
      E-mailserver
    </name>
    <name xml:lang="no">
      Eposttjener
    </name>
    <name xml:lang="pt">
      Servidor de Mail
    </name>
    <name xml:lang="pt_BR">
      Servidor de Mail
    </name>
    <name xml:lang="ru">
      Сервер электронной почты
    </name>
    <name xml:lang="sk">
      Po
      štový server
    </name>
    <name xml:lang="sl">
      Po
      štni strežnik
    </name>
    <name xml:lang="sv">
      E-postserver
    </name>
    <name xml:lang="ta">
      «ïºø §º¨Å¸õ
    </name>
    <name xml:lang="tr">
      Posta Sunucusu
    </name>
    <name xml:lang="vi">
      Server th
      ư tín
    </name>
    <name xml:lang="zh_CN">
      邮件服务器
    </name>
    <name xml:lang="zh_TW">
      郵件伺服器
    </name>
    <description>
      These packages allow you to configure an IMAP or Postfix mail server.
    </description>
    <description xml:lang="cs">
      Tyto bal
      íčky vám umožní nakonfigurovat server IMAP nebo poštovní server Postfix.
    </description>
    <description xml:lang="da">
      Disse pakker lader dig konfigurere en IMAP- eller Postfix-postserver.
    </description>
    <description xml:lang="de">
      Mit diesen Paketen k
      önnen Sie einen IMAP oder Postfix Mail-Server konfigurieren.
    </description>
    <description xml:lang="es">
      Estos paquetes le permiten configurar un servidor de correo IMAP o Postfix.
    </description>
    <description xml:lang="fr">
      Ces paquetages vous permettent de configurer un serveur de messagerie IMAP ou Postfix.
    </description>
    <description xml:lang="hr">
      Ovi paketi vam omogu
      ćuju postavljanje IMAP ili Postfix poslužitelja e-pošte.
    </description>
    <description xml:lang="is">
      Þessir pakkar gera þér kleyft að setja upp IMAP eða Postfix pósthús.
    </description>
    <description xml:lang="it">
      Questi pacchetti consentono di configurare un server di posta IMAP o Postfix.
    </description>
    <description xml:lang="ja">
      これらのパッケージで、IMAP か Postfixメールサーバを設定できます。
    </description>
    <description xml:lang="ko">
      이 패키지는 IMAP과 Postfix 메일 서버 설정을 도와줍니다.
    </description>
    <description xml:lang="ms">
      Pakej ini membenarkan anda untuk menentutetap pelayan mel IMAP atau Postfix.
    </description>
    <description xml:lang="nl">
      Met deze pakketten kunt u een IMAP of Postfix e-mailserver configureren.
    </description>
    <description xml:lang="no">
      Disse pakkene lar deg konfigurere en IMAP eller Postfix eposttjener.
    </description>
    <description xml:lang="pt">
      Este pacotes permitem-lhe configurar os servidores de mail IMAP ou Postfix.
    </description>
    <description xml:lang="pt_BR">
      Este pacotes permitem configurar os servidores de mail IMAP ou Postfix.
    </description>
    <description xml:lang="ru">
      Эти пакеты позволяют настроить почтовый сервер IMAP или Postfix.
    </description>
    <description xml:lang="sk">
      Tieto bal
      íky vám umožnia nakonfigurovať IMAP alebo poštový server Postfix.
    </description>
    <description xml:lang="sl">
      Ti paketi vam omogo
      čajo nastavitev poštnega strežnika IMAP ali Postfix.
    </description>
    <description xml:lang="sv">
      Dessa paket l
      åter dig konfigurera en IMAP- eller Postfix-epostserver.
    </description>
    <description xml:lang="ta">
      þó¾ ¦À¡¾¢¸û IMAP «øÄÐ §À¡Šð·À¢ìŠ «ïºø §º¨Å¸ò¨¾ ÅÊŨÁì¸ ¯¾×õ.
    </description>
    <description xml:lang="tr">
      Bu paketler, bir IMAP ya da Postfix sunucusu yap
      ılandırmanınızı mümkün kılar.
    </description>
    <description xml:lang="vi">
      Nh
      ững gói này cho phép cấu hình Server thư tín IMAP hoặc Postfix.
    </description>
    <description xml:lang="zh_CN">
      这些软件包允许您配置 IMAP 或 Postfix 邮件服务器。
    </description>
    <description xml:lang="zh_TW">
      這些套件讓您可以設定一個 IMAP 或 Postfix 郵件伺服器。
    </description>
    <uservisible>
      true
    </uservisible>
    <grouplist>
      <groupreq>
        base
      </groupreq>
    </grouplist>
    <packagelist>
      <packagereq type="mandatory">
        sendmail
      </packagereq>
      <packagereq type="default">
        imap
      </packagereq>
      <packagereq type="default">
        sendmail-cf
      </packagereq>
      <packagereq type="default">
        spamassassin
      </packagereq>
      <packagereq type="default">
        squirrelmail
      </packagereq>
      <packagereq type="default">
        postfix
      </packagereq>
      <packagereq type="default">
        redhat-switch-mail
      </packagereq>
      <packagereq type="default">
        redhat-switch-mail-gnome
      </packagereq>
    </packagelist>
  </group>
  <group>
    <id>
      network-server
    </id>
    <name>
      Network Servers
    </name>
    <name xml:lang="cs">
      S
      íťové servery
    </name>
    <name xml:lang="da">
      Netv
      ærksservere
    </name>
    <name xml:lang="de">
      Netzwerk-Server
    </name>
    <name xml:lang="el">
      Εξυπηρετητές Δικτύου
    </name>
    <name xml:lang="es">
      Servidores de red
    </name>
    <name xml:lang="fr">
      Serveurs de r
      éseau
    </name>
    <name xml:lang="hr">
      Mre
      žni poslužitelji
    </name>
    <name xml:lang="is">
      Net
      þjónustur
    </name>
    <name xml:lang="it">
      Server di rete
    </name>
    <name xml:lang="ja">
      ネットワークサーバ
    </name>
    <name xml:lang="ko">
      네트워크 서버
    </name>
    <name xml:lang="ms">
      Pelayan Rangkaian
    </name>
    <name xml:lang="nl">
      Netwerkservers
    </name>
    <name xml:lang="no">
      Nettverkstjener
    </name>
    <name xml:lang="pt">
      Servidores de Rede
    </name>
    <name xml:lang="pt_BR">
      Servidores de Rede
    </name>
    <name xml:lang="ru">
      Сетевые серверы
    </name>
    <name xml:lang="sk">
      Sie
      ťové servery
    </name>
    <name xml:lang="sl">
      Omre
      žni strežniki
    </name>
    <name xml:lang="sv">
      N
      ätverksservrar
    </name>
    <name xml:lang="ta">
      Å¨Ä¨ÁôÒ §º¨Å¸í¸û
    </name>
    <name xml:lang="tr">
      A
      ğ Sunucuları
    </name>
    <name xml:lang="vi">
      Server m
      ạng
    </name>
    <name xml:lang="zh_CN">
      网络服务器
    </name>
    <name xml:lang="zh_TW">
      網路伺服器
    </name>
    <description>
      These packages include network-based servers such as DHCP, Kerberos and NIS.
    </description>
    <description xml:lang="cs">
      Tyto bal
      íčky zahrnují síťové servery, např. DHCP, Kerberos a NIS.
    </description>
    <description xml:lang="de">
      Diese Pakete enthalten Netzwerk-basierte Server wie DHCP, Kerberos und NIS.
    </description>
    <description xml:lang="es">
      Estos paquetes incluyen servidores basados en la red tales como DHCP, Kerberos y NIS.
    </description>
    <description xml:lang="fr">
      Ces paquetages comprennent des serveurs bas
      és sur le réseau comme DHCP, Kerberos et NIS.
    </description>
    <description xml:lang="hr">
      Ovi paketi uklju
      čuju mrežne servise kao što su DHCP, Kerberos i NIS.
    </description>
    <description xml:lang="is">
      Þessir pakkar innihalda netþjónustur eins og DHCP, Kerberos og NIS.
    </description>
    <description xml:lang="it">
      Questi pacchetti includono server basati sulla rete come ad esempio DHCP, Kerberos e NIS.
    </description>
    <description xml:lang="ja">
      これらのパッケージには、DHCP、Kerberos、NIS などの ネットワークベースのサーバが含まれています。
    </description>
    <description xml:lang="ko">
      이 패키지에는 DHCP, Kerberos, NIS와 같은 네트워크-기반 서버가 포함되어 있습니다.
    </description>
    <description xml:lang="nl">
      Deze pakketten bevatten netwerkgebaseerde servers als DHCP, Kerberos en NIS.
    </description>
    <description xml:lang="pt">
      Estes pacotes incluem servidores de rede como o DHCP, Kerberos e NIS.
    </description>
    <description xml:lang="pt_BR">
      Estes pacotes incluem servidores baseados em rede como o DHCP, Kerberos e NIS.
    </description>
    <description xml:lang="sk">
      Tieto bal
      íky obsahujú sieťové servery, ako sú DHCP, Kerberos a NIS.
    </description>
    <description xml:lang="sl">
      Ti paketi vklju
      čujejo mrežne strežnike, kot so DHCP, Kerberos in NIS.
    </description>
    <description xml:lang="sv">
      Dessa paket inkluderar n
      ätverksbaserade servrar som exempelvis DHCP, Kerberos och NIS.
    </description>
    <description xml:lang="vi">
      Nh
      ững gói này bao gồm các server mạng như DHCP, và Kerberos và NIS.
    </description>
    <description xml:lang="zh_CN">
      这些软件包包括基于网络的服务器,例如 DHCP、Kerberos 和 NIS。
    </description>
    <description xml:lang="zh_TW">
      這些套件包括網路為主的伺服器,例如 DHCP, Kerberos 與 NIS。
    </description>
    <uservisible>
      true
    </uservisible>
    <grouplist>
      <groupreq>
        base
      </groupreq>
    </grouplist>
    <packagelist>
      <packagereq type="optional">
        amanda-server
      </packagereq>
      <packagereq type="default">
        dhcp
      </packagereq>
      <packagereq type="optional">
        freeradius
      </packagereq>
      <packagereq type="optional">
        krb5-server
      </packagereq>
      <packagereq type="default">
        netdump-server
      </packagereq>
      <packagereq type="optional">
        openldap-servers
      </packagereq>
      <packagereq type="optional" basearchonly="true">
        pxe
      </packagereq>
      <packagereq type="optional">
        quagga
      </packagereq>
      <packagereq type="optional">
        radvd
      </packagereq>
      <packagereq type="optional">
        rarpd
      </packagereq>
      <packagereq type="optional">
        tftp-server
      </packagereq>
      <packagereq type="default">
        ypserv
      </packagereq>
      <packagereq type="mandatory">
        redhat-config-netboot
      </packagereq>
    </packagelist>
  </group>
  <group>
    <id>
      legacy-network-server
    </id>
    <name>
      Legacy Network Server
    </name>
    <name xml:lang="cs">
      Zd
      ěděné síťové servery
    </name>
    <name xml:lang="de">
      Legacy Netzwerk-Server
    </name>
    <name xml:lang="es">
      Servidores de red hereditarios
    </name>
    <name xml:lang="fr">
      Serveurs de r
      éseau hérité
    </name>
    <name xml:lang="hr">
      Poslu
      žitelj mrežnog nasljeđivanja
    </name>
    <name xml:lang="is">
      Gamlar net
      þjónustur
    </name>
    <name xml:lang="it">
      Server della rete Legacy
    </name>
    <name xml:lang="ja">
      レガシーなネットワークサーバー
    </name>
    <name xml:lang="ko">
      레가시 네트워크 서버
    </name>
    <name xml:lang="nl">
      Legacy netwerkservers
    </name>
    <name xml:lang="pt">
      Servidores de Rede Legados
    </name>
    <name xml:lang="pt_BR">
      Servidor da Rede Legada
    </name>
    <name xml:lang="sk">
      Obvykl
      ý sieťový server
    </name>
    <name xml:lang="sl">
      Starej
      ši mrežni strežnik
    </name>
    <name xml:lang="sv">
      Äldre nätverksserver
    </name>
    <name xml:lang="vi">
      Server m
      ạng truyền thống
    </name>
    <name xml:lang="zh_CN">
      遗留网络服务器
    </name>
    <name xml:lang="zh_TW">
      舊式網路伺服器
    </name>
    <description>
      These packages include servers for old network protocols such as rsh and telnet.
    </description>
    <description xml:lang="cs">
      Tyto bal
      íčky zahrnují servery pro staré síťové protokoly, např. rsh a telnet.
    </description>
    <description xml:lang="de">
      Diese Pakete enthalten Netzwerk-basierte Server wie rsh und telnet.
    </description>
    <description xml:lang="es">
      Estos paquetes incluyen servidores basados en la red tales como rsh y telnet.
    </description>
    <description xml:lang="fr">
      Ces paquetages comprennent des serveurs pour d'anciens protocoles r
      éseau comme rsh et telnet.
    </description>
    <description xml:lang="hr">
      Ovi paketi uklju
      čuju servise za stare mrežne protokole kao što su rsh i telnet.
    </description>
    <description xml:lang="is">
      Þessir pakkar innihalda gamlar netþjónustur eins og rsh og telnet.
    </description>
    <description xml:lang="it">
      Questi pacchetti includono server basati sulla rete come ad esempio rish e telnet.
    </description>
    <description xml:lang="ja">
      これらのパッケージには、rsh や telnet などの 旧式ネットワークプロトコル用のサーバーが含まれています。
    </description>
    <description xml:lang="ko">
      이 패키지에는 rsh와 telnet과 같은 구식 네트워크 프로토콜에 사용되는 서버가 포함되어 있습니다.
    </description>
    <description xml:lang="nl">
      Deze pakketten bevatten servers voor oude netwerk protocollen als rsh en telnet.
    </description>
    <description xml:lang="pt">
      Estes pacotes incluem servidores de rede para protocolos antigos tais como o rsh e o telnet.
    </description>
    <description xml:lang="pt_BR">
      Estes pacotes incluem servdores para protocolos de rede antigos como rsh e telnet.
    </description>
    <description xml:lang="sk">
      Tieto bal
      íky obsahujú servery pre staré sieťové protokoly, ako sú rsh a telnet.
    </description>
    <description xml:lang="sl">
      Ti paketi vklju
      čujejo strežnike za starejše mrežne protokole, kot sta rsh in telnet.
    </description>
    <description xml:lang="sv">
      Dessa paket inkluderar servrar f
      ör gamla nätverksprotokoll som exempelvis rsh och telnet.
    </description>
    <description xml:lang="vi">
      Nh
      ững gói này bao gồm các server cho các giao thức mạng cũ như rsh và telnet.
    </description>
    <description xml:lang="zh_CN">
      这些软件包包括用于老网络协议的服务器,例如 rsh 和 telnet。
    </description>
    <description xml:lang="zh_TW">
      這些套件包括舊式網路協定的伺服器,例如 rsh 與 telnet。
    </description>
    <uservisible>
      true
    </uservisible>
    <grouplist>
      <groupreq>
        base
      </groupreq>
    </grouplist>
    <packagelist>
      <packagereq type="optional">
        rsh-server
      </packagereq>
      <packagereq type="default">
        rusers
      </packagereq>
      <packagereq type="optional">
        rusers-server
      </packagereq>
      <packagereq type="default">
        rwho
      </packagereq>
      <packagereq type="optional">
        telnet-server
      </packagereq>
    </packagelist>
  </group>
  <group>
    <id>
      news-server
    </id>
    <name>
      News Server
    </name>
    <name xml:lang="cs">
      News server
    </name>
    <name xml:lang="da">
      Nyhedsgruppesserver
    </name>
    <name xml:lang="de">
      News-Server
    </name>
    <name xml:lang="el">
      Εξυπηρετητής News
    </name>
    <name xml:lang="es">
      Servidor de noticias
    </name>
    <name xml:lang="fr">
      Serveur de news
    </name>
    <name xml:lang="hr">
      Poslu
      žitelj interesnih grupa
    </name>
    <name xml:lang="is">
      Fr
      éttaþjónn
    </name>
    <name xml:lang="it">
      Server news
    </name>
    <name xml:lang="ja">
      ニュースサーバ
    </name>
    <name xml:lang="ko">
      뉴스 서버
    </name>
    <name xml:lang="ms">
      Pelayan Berita
    </name>
    <name xml:lang="nl">
      Nieuwsserver
    </name>
    <name xml:lang="no">
      News-tjenere
    </name>
    <name xml:lang="pt">
      Servidor de News
    </name>
    <name xml:lang="pt_BR">
      Servidor de News
    </name>
    <name xml:lang="ru">
      Сервер новостей
    </name>
    <name xml:lang="sk">
      Server diskusn
      ých skupín
    </name>
    <name xml:lang="sl">
      Novi
      čarski strežnik
    </name>
    <name xml:lang="sv">
      Diskussionsgruppsserver
    </name>
    <name xml:lang="ta">
      ¦ºö¾¢ §º¨Å¸õ
    </name>
    <name xml:lang="tr">
      Haber Sunucu
    </name>
    <name xml:lang="vi">
      Server tin t
      ức (News)
    </name>
    <name xml:lang="zh_CN">
      新闻服务器
    </name>
    <name xml:lang="zh_TW">
      新聞伺服器
    </name>
    <description>
      This group allows you to configure the system as a news server.
    </description>
    <description xml:lang="cs">
      Tato skupina v
      ám umožní nakonfigurovat počítač jako news server.
    </description>
    <description xml:lang="da">
      Denne gruppe lader dig konfigurere systemet som en nyhedsgruppesserver.
    </description>
    <description xml:lang="de">
      Mit dieser Gruppe k
      önnen Sie das System als News-Server konfigurieren.
    </description>
    <description xml:lang="es">
      Este grupo le permite configurar el sistema como un servidor nuevo.
    </description>
    <description xml:lang="fr">
      Ce groupe vous permet de configurer le syst
      ème comme un serveur de news.
    </description>
    <description xml:lang="hr">
      Ova grupa vam omogu
      ćuje postavljanje sustava kao poslužitelja interesnih grupa.
    </description>
    <description xml:lang="is">
      Þessi tól gera þér kleyft að stilla vélina sem news þjón.
    </description>
    <description xml:lang="it">
      Questo gruppo consente di configurare il sistema come server news.
    </description>
    <description xml:lang="ja">
      このグループで、ニュースサーバとしてシステムを設定できます。
    </description>
    <description xml:lang="ko">
      이 그룹을 사용하여 시스템을 뉴스 서버로 설정하실 수 있습니다.
    </description>
    <description xml:lang="ms">
      Kumpulan ini membolehkan anda untuk menentutetap sistem sebagai pelayan berita.
    </description>
    <description xml:lang="nl">
      Met deze groep kunt u het systeem als nieuwsserver configureren.
    </description>
    <description xml:lang="no">
      Disse verkt
      øyene lar deg kjøre en news-tjener på systemet.
    </description>
    <description xml:lang="pt">
      Este grupo permite-lhe configurar o sistema como um servidor de not
      ícias.
    </description>
    <description xml:lang="pt_BR">
      Este grupo permite configurar o sistema como um servidor news.
    </description>
    <description xml:lang="ru">
      Эта группа позволяет использовать систему как сервер новостей.
    </description>
    <description xml:lang="sk">
      T
      áto skupina vám umožní nakonfigurovaž počítač ako server diskusných skupín.
    </description>
    <description xml:lang="sl">
      Ta skupina vam omogo
      ča nastaviti sistem kot novičarski strežnik.
    </description>
    <description xml:lang="sv">
      Denna grupp l
      åter dig konfigurera systemet som en diskussionsgruppsserver.
    </description>
    <description xml:lang="ta">
      þó¾ ÌØ ¿£í¸û ¸½¢Â¨Áô¨À ´Õ ¦ºö¾¢ §º¨Å¸Á¡¸ ÅÊŨÁì¸ ¯¾×õ.
    </description>
    <description xml:lang="tr">
      Bu grup sisteminizi bir haber sunucusu olarak yap
      ılandırmanızı mümkün kılar.
    </description>
    <description xml:lang="vi">
      Nh
      óm này cho phép bạn cấu hình hệ thống thành một News server.
    </description>
    <description xml:lang="zh_CN">
      这组软件包允许您把系统配置成新闻服务器。
    </description>
    <description xml:lang="zh_TW">
      這個群組讓您可以設定系統為一部新聞伺服器。
    </description>
    <uservisible>
      true
    </uservisible>
    <grouplist>
      <groupreq>
        base
      </groupreq>
    </grouplist>
    <packagelist>
      <packagereq type="mandatory">
        inn
      </packagereq>
    </packagelist>
  </group>
  <group>
    <id>
      smb-server
    </id>
    <name>
      Windows File Server
    </name>
    <name xml:lang="cs">
      Souborov
      ý server pro Windows
    </name>
    <name xml:lang="da">
      Windows-filserver
    </name>
    <name xml:lang="de">
      Windows Datei-Server
    </name>
    <name xml:lang="el">
      Εξυπηρετητής Αρχείων για Windows
    </name>
    <name xml:lang="es">
      Servidor de ficheros Windows
    </name>
    <name xml:lang="fr">
      Serveur de fichier Windows
    </name>
    <name xml:lang="hr">
      Windows poslu
      žitelj datoteka
    </name>
    <name xml:lang="is">
      Skr
      áaþjónn fyrir Windows
    </name>
    <name xml:lang="it">
      File server Windows
    </name>
    <name xml:lang="ja">
      Windows
      ファイルサーバ
    </name>
    <name xml:lang="ko">
      Windows
      파일 서버
    </name>
    <name xml:lang="ms">
      Pelayan Fail Windows
    </name>
    <name xml:lang="nl">
      Windows-bestandsserver
    </name>
    <name xml:lang="no">
      Filtjener for Windows
    </name>
    <name xml:lang="pt">
      Servidor de Ficheiros Windows
    </name>
    <name xml:lang="pt_BR">
      Servidor de Arquivos Windows
    </name>
    <name xml:lang="ru">
      Файловый сервер для Windows
    </name>
    <name xml:lang="sk">
      S
      úborový server Windows
    </name>
    <name xml:lang="sl">
      Datote
      čni strežnik za Windows
    </name>
    <name xml:lang="sv">
      Windows-filserver
    </name>
    <name xml:lang="ta">
      Å¢ñ§¼¡Š §¸¡ôÒ §º¨Å¸õ
    </name>
    <name xml:lang="tr">
      Windows Dosya Sunucusu
    </name>
    <name xml:lang="vi">
      Server t
      ập tin Windows
    </name>
    <name xml:lang="zh_CN">
      Windows
      文件服务器
    </name>
    <name xml:lang="zh_TW">
      Windows
      檔案伺服器
    </name>
    <description>
      This package group allows you to share files between Linux and MS Windows(tm) systems.
    </description>
    <description xml:lang="cs">
      Tato skupina bal
      íčků vám umožní sdílet soubory mezi systémy Linux a MS Windows(tm).
    </description>
    <description xml:lang="da">
      Denne pakkegruppe lader dig dele filer mellem Linux og system med MS Windows(tm).
    </description>
    <description xml:lang="de">
      Mit dieser Paketgruppe k
      önnen Sie Dateien in Linux und MS Windows (tm) gemeinsam nutzen.
    </description>
    <description xml:lang="es">
      Este grupo de paquetes le permite compartir ficheros entre los sistemas Linux y MS Windows (tm).
    </description>
    <description xml:lang="fr">
      Ce groupe de paquetages vous permet de partager des fichiers entre les syst
      èmes Linux et Windows (m).
    </description>
    <description xml:lang="hr">
      Ovi grupa paketa vam omogu
      ćuje dijeljenje datoteka između Linux iMS Windows(tm) sustava.
    </description>
    <description xml:lang="is">
      Þessi pakkahópur gerir þér kleyft að skiptast á skrám milli Linux og MS Windows véla.
    </description>
    <description xml:lang="it">
      Questo gruppo di pacchetti consente di condividere i file tra sistemi Linux e MS Windows(tm).
    </description>
    <description xml:lang="ja">
      このパッケージグループで、Linux と MS Windows(tm) システムの間でファイルを共有 することができます。
    </description>
    <description xml:lang="ko">
      이 패키지 그룹을 사용하여 Linux와 MS Windows (tm) 시스템 사이에서 파일을 공유할 수 있습니다.
    </description>
    <description xml:lang="ms">
      Kumpulan pakej ini membolehkan anda untuk berkongi fail antara sistem Linux dan MS Windows (tm).
    </description>
    <description xml:lang="nl">
      Deze pakketgroep maakt het mogelijk bestanden te delen tussen Linux en MS Windows(tm) systemen.
    </description>
    <description xml:lang="no">
      Denne pakkegruppen lar deg dele filer mellom Linux og MS Windows(tm)-systemer.
    </description>
    <description xml:lang="pt">
      Este grupo de pacotes permite-lhe partilhar os ficheiros entre os sistemas Linux e MS Windows (tm).
    </description>
    <description xml:lang="pt_BR">
      Este grupo de pacotes permite compartilhar arquivos entre os sistemas operacionais Linux e MS Windows (tm).
    </description>
    <description xml:lang="ru">
      Эта группа пакетов делает возможным доступ к файлам между системами Linux и MS Windows(tm).
    </description>
    <description xml:lang="sk">
      T
      áto skupina balíkov vám umožní zdieľať súbory medzi systémami Linux a MS Windows (tm).
    </description>
    <description xml:lang="sl">
      Ta skupina paketov vam omogo
      ča delitev datotek med Linux in MS Windows (tm).
    </description>
    <description xml:lang="sv">
      Denna paketgrupp l
      åter dig dela ut filer mellan Linux och system med MS Windows(tm).
    </description>
    <description xml:lang="ta">
      þó¾ ¦À¡¾¢ìÌØ Ä¢ÉìŠ ÁüÚõ MS Å¢ñ§¼¡Š(tm) «¨ÁôÒ¸Ù츢¨¼§Â §¸¡ôÒ¸¨Ç ÀâÁ¡È ¯¾×õ.
    </description>
    <description xml:lang="tr">
      Bu paket grubu Linux ile MS Windows (tm) sistemleri aras
      ında dosya paylaşımını mümkün kılar.
    </description>
    <description xml:lang="vi">
      Nh
      óm gói này cho phép bạn chia sẻ tập tin giữa Linux và MS Windows (tm).
    </description>
    <description xml:lang="zh_CN">
      该软件包组允许您在 Linux 和 MS Windows(tm) 系统间共享文件。
    </description>
    <description xml:lang="zh_TW">
      這個套件群組使您可以在 Linux 與 MS Windows (tm) 系統間共享檔案。
    </description>
    <uservisible>
      true
    </uservisible>
    <grouplist>
      <groupreq>
        base
      </groupreq>
    </grouplist>
    <packagelist>
      <packagereq type="mandatory">
        samba-client
      </packagereq>
      <packagereq type="mandatory">
        samba
      </packagereq>
      <packagereq type="default">
        redhat-config-samba
      </packagereq>
    </packagelist>
  </group>
  <group>
    <id>
      server-cfg
    </id>
    <name>
      Server Configuration Tools
    </name>
    <name xml:lang="cs">
      N
      ástroje pro konfiguraci serveru
    </name>
    <name xml:lang="da">
      Serverkonfigurationsv
      ærktøjer
    </name>
    <name xml:lang="de">
      Server Konfigurationstools
    </name>
    <name xml:lang="el">
      Εργαλεία Ρύθμισης Εξυπηρετητή
    </name>
    <name xml:lang="es">
      Herramientas de configuraci
      ón del servidor
    </name>
    <name xml:lang="fr">
      Outils de configuration de serveur
    </name>
    <name xml:lang="hr">
      Alati za postavu poslu
      žitelja
    </name>
    <name xml:lang="is">
      Stillingat
      ól fyrir þjóna
    </name>
    <name xml:lang="it">
      Tool di configurazione del server
    </name>
    <name xml:lang="ja">
      サーバ設定ツール
    </name>
    <name xml:lang="ko">
      서버 설정 도구
    </name>
    <name xml:lang="ms">
      Alatan Konfigurasi Pelayan
    </name>
    <name xml:lang="nl">
      Configuratiehulpmiddelen voor server
    </name>
    <name xml:lang="no">
      Konfigurasjonsverkt
      øy for tjenere
    </name>
    <name xml:lang="pt">
      Ferramentas de Configura
      ção de Servidores
    </name>
    <name xml:lang="pt_BR">
      Ferramentas de Configura
      ção de Servidores
    </name>
    <name xml:lang="ru">
      Средства настройки сервера
    </name>
    <name xml:lang="sk">
      Konfigura
      čné nástroje servera
    </name>
    <name xml:lang="sl">
      Orodja za prikrojitev stre
      žnika
    </name>
    <name xml:lang="sv">
      Serverkonfigurationsverktyg
    </name>
    <name xml:lang="ta">
      §º¨Å¸ ÅÊŨÁôÒ ¸ÕÅ¢¸û
    </name>
    <name xml:lang="tr">
      Sunucu Yap
      ılandırma Araçları
    </name>
    <name xml:lang="vi">
      C
      ông cụ cấu hình server
    </name>
    <name xml:lang="zh_CN">
      服务器配置工具
    </name>
    <name xml:lang="zh_TW">
      伺服器設定工具
    </name>
    <description>
      This group contains all custom server configuration tools.
    </description>
    <description xml:lang="da">
      Denne gruppe indholder alle specialtilpassede serverkonfigureringsv
      ærktøjer.
    </description>
    <uservisible>
      true
    </uservisible>
    <grouplist>
      <groupreq>
        base
      </groupreq>
    </grouplist>
    <packagelist>
      <packagereq type="default">
        redhat-config-bind
      </packagereq>
      <packagereq type="default">
        redhat-config-httpd
      </packagereq>
      <packagereq type="default">
        redhat-config-nfs
      </packagereq>
      <packagereq type="default">
        redhat-config-network
      </packagereq>
      <packagereq type="default">
        redhat-config-printer
      </packagereq>
      <packagereq type="default">
        redhat-config-printer-gui
      </packagereq>
      <packagereq type="default">
        redhat-config-samba
      </packagereq>
      <packagereq type="default">
        redhat-config-securitylevel
      </packagereq>
      <packagereq type="default">
        redhat-config-services
      </packagereq>
      <packagereq type="default">
        XFree86-xauth
      </packagereq>
      <packagereq type="default">
        redhat-switch-mail
      </packagereq>
      <packagereq type="default">
        redhat-switch-mail-gnome
      </packagereq>
    </packagelist>
  </group>
  <group>
    <id>
      ftp-server
    </id>
    <name>
      FTP Server
    </name>
    <name xml:lang="cs">
      FTP server
    </name>
    <name xml:lang="da">
      FTP-server
    </name>
    <name xml:lang="de">
      FTP-Server
    </name>
    <name xml:lang="el">
      Εξυπηρετητής FTP
    </name>
    <name xml:lang="es">
      Servidor FTP
    </name>
    <name xml:lang="fr">
      Serveur FTP
    </name>
    <name xml:lang="hr">
      FTP poslu
      žitelj
    </name>
    <name xml:lang="is">
      FTP
      þjónn
    </name>
    <name xml:lang="it">
      Server FTP
    </name>
    <name xml:lang="ja">
      FTP
      サーバ
    </name>
    <name xml:lang="ko">
      FTP
      서버
    </name>
    <name xml:lang="ms">
      Pelayan FTP
    </name>
    <name xml:lang="nl">
      FTP-server
    </name>
    <name xml:lang="no">
      FTP-tjener
    </name>
    <name xml:lang="pt">
      Servidor FTP
    </name>
    <name xml:lang="pt_BR">
      Servidor FTP
    </name>
    <name xml:lang="ru">
      Сервер FTP
    </name>
    <name xml:lang="sk">
      FTP server
    </name>
    <name xml:lang="sl">
      Stre
      žnik FTP
    </name>
    <name xml:lang="sv">
      FTP-server
    </name>
    <name xml:lang="ta">
      FTP
      §º¨Å¸õ:
    </name>
    <name xml:lang="tr">
      FTP Sunucusu
    </name>
    <name xml:lang="vi">
      Server FTP
    </name>
    <name xml:lang="zh_CN">
      FTP
      服务器
    </name>
    <name xml:lang="zh_TW">
      FTP
      伺服器
    </name>
    <description>
      These tools allow you to run an FTP server on the system.
    </description>
    <description xml:lang="cs">
      Tyto n
      ástroje vám umožní na počítači provozovat FTP server.
    </description>
    <description xml:lang="da">
      Disse v
      ærktøjer lader dig køre en FTP-server på systemet.
    </description>
    <description xml:lang="de">
      Mit diesen Tools k
      önnen Sie einen FTP-Server im System ausführen.
    </description>
    <description xml:lang="es">
      Estas herramientas le permiten ejecutar un servidor FTP en el sistema.
    </description>
    <description xml:lang="fr">
      Ces outils vous permettent d'ex
      écuter un serveur FTP sur le système.
    </description>
    <description xml:lang="hr">
      Ovi alati vam omogu
      ćuju pokretanje FTP poslužitelja na sustavu.
    </description>
    <description xml:lang="is">
      Þessi tól gera þér kleyft að keyra FTP þjón á vélinni.
    </description>
    <description xml:lang="it">
      Questi strumenti consentono di eseguire un server FTP sul sistema.
    </description>
    <description xml:lang="ja">
      これらのツールでシステム上のFTPサーバを実行することができます。
    </description>
    <description xml:lang="ko">
      이 도구를 사용하여 시스템 상에서 FTP 서버를 운영하실 수 있습니다.
    </description>
    <description xml:lang="ms">
      Alatan ini membolehkan anda melaksanakan pelayan FTP pada sistem.
    </description>
    <description xml:lang="nl">
      Met deze hulpmiddelen kunt u een FTP-server op het systeem draaien.
    </description>
    <description xml:lang="no">
      Disse verkt
      øyene lar deg kjøre en ftp-tjener på systemet.
    </description>
    <description xml:lang="pt">
      Estas ferramentas permitem-lhe correr um servidor FTP no seu computador.
    </description>
    <description xml:lang="pt_BR">
      Estas ferramentas permitem rodar um servidor FTP no seu computador.
    </description>
    <description xml:lang="ru">
      Эти средства позволяют использовать систему как сервер FTP.
    </description>
    <description xml:lang="sk">
      Tieto n
      ástroje vám umožnia spustiť na počítačí FTP server.
    </description>
    <description xml:lang="sl">
      Ta orodja vam omogo
      čajo, da v sistemu poganjate strežnik za FTP.
    </description>
    <description xml:lang="sv">
      Dessa verktyg l
      åter dig köra en FTP-server på systemet.
    </description>
    <description xml:lang="ta">
      þó¾ ¸ÕÅ¢¸û ¿£í¸û ¸½¢Â¨ÁôÀ¢ø ´Õ FTP §º¨Å¸ò¨¾ þÂì¸ ¯¾×õ.
    </description>
    <description xml:lang="tr">
      Bu ara
      çlar sisteminizde bir FTP sunucusu çalıştırmanızı mümkün kılar
    </description>
    <description xml:lang="vi">
      Nh
      ững công cụ này cho phép bạn chạy server FTP trên hệ thống.
    </description>
    <description xml:lang="zh_CN">
      这些工具允许您在系统上运行 FTP 服务器。
    </description>
    <description xml:lang="zh_TW">
      這些工具讓您可以在系統上執行一個 FTP 伺服器。
    </description>
    <uservisible>
      true
    </uservisible>
    <grouplist>
      <groupreq>
        base
      </groupreq>
    </grouplist>
    <packagelist>
      <packagereq type="mandatory">
        vsftpd
      </packagereq>
    </packagelist>
  </group>
  <group>
    <id>
      sql-server
    </id>
    <name>
      SQL Database
    </name>
    <name xml:lang="cs">
      Datab
      áze SQL
    </name>
    <name xml:lang="de">
      SQL Datenbank
    </name>
    <name xml:lang="es">
      Base de datos SQL
    </name>
    <name xml:lang="fr">
      Base de donn
      ées SQL
    </name>
    <name xml:lang="hr">
      SQL baza podataka
    </name>
    <name xml:lang="is">
      SQL gagnagrunnur
    </name>
    <name xml:lang="it">
      Database SQL
    </name>
    <name xml:lang="ja">
      SQL
      データベース
    </name>
    <name xml:lang="ko">
      SQL
      데이터베이스
    </name>
    <name xml:lang="nl">
      SQL Database
    </name>
    <name xml:lang="pt">
      Base de Dados SQL
    </name>
    <name xml:lang="pt_BR">
      Banco de Dados SQL
    </name>
    <name xml:lang="sk">
      Datab
      ázový SQL
    </name>
    <name xml:lang="sl">
      Zbirka podatkov SQL
    </name>
    <name xml:lang="sv">
      SQL-databas
    </name>
    <name xml:lang="vi">
      C
      ơ sở dữ liệu SQL
    </name>
    <name xml:lang="zh_CN">
      SQL
      数据库
    </name>
    <name xml:lang="zh_TW">
      SQL
      資料庫
    </name>
    <description>
      This package group includes packages useful for use with Postgresql.
    </description>
    <description xml:lang="cs">
      Tato skupina obsahuje bal
      íčky užitečné ve spojení s Postgresql.
    </description>
    <description xml:lang="de">
      Diese Paketgruppe umfasst Pakete, die zur Verwendung mit Postgresql n
      ützlich sind.
    </description>
    <description xml:lang="es">
      Este grupo de paquetes incluye paquetes
      útiles para usar con Postgresql.
    </description>
    <description xml:lang="fr">
      Ce groupe comprend des paquetages utiles lors de l'utilisation de Postgresql.
    </description>
    <description xml:lang="hr">
      Ova grupa paketa uklju
      čuje korisne pakete za rad s Postgresql.
    </description>
    <description xml:lang="is">
      Þessi hópur inniheldur pakka sem gera þér kleyft að vinna með Postgresql.
    </description>
    <description xml:lang="it">
      Questo gruppo include pacchetti utili per un utilizzo con Postgresql.
    </description>
    <description xml:lang="ja">
      このパッケージグループには、 Postgresql を使用するとき役に立つパッケージが含まれています。
    </description>
    <description xml:lang="ko">
      이 그룹에 포함된 패키지는 Postgresql 작업을 도와드립니다.
    </description>
    <description xml:lang="nl">
      Deze pakketgroep bevat pakketten die nuttig zijn voor gebruik met Postgresql.
    </description>
    <description xml:lang="pt">
      Este grupo inclui pacotes para utiliza
      ção com o Postgresql.
    </description>
    <description xml:lang="pt_BR">
      Este grupo inclui pacotes
      úteis para o uso do Postgresql.
    </description>
    <description xml:lang="sk">
      T
      áto skupina balíkov obsahuje balíky, ktoré sú užitočné pre použitie s Postgresql.
    </description>
    <description xml:lang="sl">
      Ta skupina paketov vklju
      čuje pakete, uporabne za rabo s Postgresql.
    </description>
    <description xml:lang="sv">
      Denna paketgrupp inkluderar paket som
      är användbara vid användning med Postgresql.
    </description>
    <description xml:lang="vi">
      Nh
      óm này bao gồm những gói hữu dụng khi dùng với Postgresql.
    </description>
    <description xml:lang="zh_CN">
      这组软件包包括对 Postgresql 有用的软件包。
    </description>
    <description xml:lang="zh_TW">
      這個套件群組包括了幫助您使用 Postgresql 的套件。
    </description>
    <uservisible>
      true
    </uservisible>
    <grouplist>
      <groupreq>
        base
      </groupreq>
    </grouplist>
    <packagelist>
      <packagereq type="default">
        unixODBC
      </packagereq>
      <packagereq type="optional">
        unixODBC-kde
      </packagereq>
      <packagereq type="default">
        perl-DBD-Pg
      </packagereq>
      <packagereq type="default">
        perl-DB_File
      </packagereq>
      <packagereq type="default">
        tora
      </packagereq>
      <packagereq type="default">
        rh-postgresql
      </packagereq>
      <packagereq type="default">
        rh-postgresql-server
      </packagereq>
      <packagereq type="default">
        rh-postgresql-docs
      </packagereq>
      <packagereq type="default">
        rh-postgresql-jdbc
      </packagereq>
      <packagereq type="default">
        rh-postgresql-contrib
      </packagereq>
      <packagereq type="default">
        rh-postgresql-python
      </packagereq>
      <packagereq type="optional">
        rh-postgresql-tcl
      </packagereq>
      <packagereq type="optional">
        postgresql-odbc
      </packagereq>
      <packagereq type="default">
        rhdb-utils
      </packagereq>
      <packagereq type="optional">
        unixODBC-devel
      </packagereq>
    </packagelist>
  </group>
  <group>
    <id>
      mysql
    </id>
    <name>
      MySQL Database
    </name>
    <name xml:lang="cs">
      Datab
      áze MySQL
    </name>
    <name xml:lang="de">
      MySQL Datenbank
    </name>
    <name xml:lang="es">
      Base de datos MySQL
    </name>
    <name xml:lang="fr">
      Base de donn
      ées MySQL
    </name>
    <name xml:lang="hr">
      MySQL baza podataka
    </name>
    <name xml:lang="is">
      MySQL gagnagrunnur
    </name>
    <name xml:lang="it">
      Database MySQL
    </name>
    <name xml:lang="ja">
      MySQL
      データベース
    </name>
    <name xml:lang="ko">
      MySQL
      데이터베이스
    </name>
    <name xml:lang="nl">
      MySQL Database
    </name>
    <name xml:lang="pt">
      Base de Dados MySQL
    </name>
    <name xml:lang="pt_BR">
      Banco de Dados MySQL
    </name>
    <name xml:lang="sk">
      Datab
      áza MySQL
    </name>
    <name xml:lang="sl">
      Zbirka podatkov MySQL
    </name>
    <name xml:lang="sv">
      MySQL-databas
    </name>
    <name xml:lang="vi">
      C
      ơ sở dữ liệu MySQL
    </name>
    <name xml:lang="zh_CN">
      SQL
      数据库
    </name>
    <name xml:lang="zh_TW">
      MySQL
      資料庫
    </name>
    <description>
      This package group contains packages useful for use with MySQL.
    </description>
    <description xml:lang="cs">
      Tato skupina bal
      íčků obsahuje balíčky užitečné ve spojení s MySQL.
    </description>
    <description xml:lang="es">
      Este grupo incluye paquetes
      útiles para usar con MySQL.
    </description>
    <description xml:lang="fr">
      Ce groupe contient des paquetages utiles lors de l'utilisation de MySQL.
    </description>
    <description xml:lang="hr">
      Ova grupa paketa sadr
      ži korisne pakete za rad s MySQL.
    </description>
    <description xml:lang="is">
      Þessi hópur inniheldur pakka sem gera þér kleyft að vinna með MySQL.
    </description>
    <description xml:lang="it">
      Questo gruppo contiene pacchetti utili per un utilizzo con MySQL.
    </description>
    <description xml:lang="ja">
      このパッケージグループには、MySQL を使用するとき役に立つパッケージが含まれています。
    </description>
    <description xml:lang="ko">
      이 그룹에 포함된 패키지는 MySQL를 작업을 도와드립니다.
    </description>
    <description xml:lang="nl">
      Deze pakketgroep bevat pakketten die nuttig zijn voor gebruik met MySQL.
    </description>
    <description xml:lang="pt">
      Este grupo inclui pacotes para utiliza
      ção com o MySQL.
    </description>
    <description xml:lang="sk">
      T
      áto skupina balíkov obsahuje balíky, ktoré sú užitočné pre použitie s MySQL.
    </description>
    <description xml:lang="sl">
      Ta skupina paketov vklju
      čuje pakete, uporabne za rabo z MySQL.
    </description>
    <description xml:lang="sv">
      Denna paketgrupp inneh
      åller paket som är användbara vid användning av MySQL.
    </description>
    <description xml:lang="vi">
      Nh
      óm này bao gồm những gói hữu dụng khi dùng với MySQL.
    </description>
    <description xml:lang="zh_CN">
      这组软件包包括对 MySQL 有用的软件包。
    </description>
    <description xml:lang="zh_TW">
      這個套件群組包括了幫助您使用 MySQL 的套件。
    </description>
    <uservisible>
      true
    </uservisible>
    <grouplist>
      <groupreq>
        base
      </groupreq>
    </grouplist>
    <packagelist>
      <packagereq type="default">
        unixODBC
      </packagereq>
      <packagereq type="default">
        MyODBC
      </packagereq>
      <packagereq type="default">
        MySQL-python
      </packagereq>
      <packagereq type="default">
        libdbi-dbd-mysql
      </packagereq>
      <packagereq type="optional">
        mod_auth_mysql
      </packagereq>
      <packagereq type="mandatory">
        mysql
      </packagereq>
      <packagereq type="optional">
        mysql-bench
      </packagereq>
      <packagereq type="default">
        mysql-devel
      </packagereq>
      <packagereq type="default">
        mysql-server
      </packagereq>
      <packagereq type="default">
        perl-DBD-MySQL
      </packagereq>
      <packagereq type="default">
        php-mysql
      </packagereq>
      <packagereq type="optional">
        qt-MySQL
      </packagereq>
      <packagereq type="optional">
        unixODBC-devel
      </packagereq>
    </packagelist>
  </group>
  <group>
    <id>
      web-server
    </id>
    <name>
      Web Server
    </name>
    <name xml:lang="cs">
      WWW server
    </name>
    <name xml:lang="da">
      Webserver
    </name>
    <name xml:lang="de">
      Web-Server
    </name>
    <name xml:lang="el">
      Εξυπηρετητής Ιστοσελίδων
    </name>
    <name xml:lang="es">
      Servidor Web
    </name>
    <name xml:lang="fr">
      Serveur Web
    </name>
    <name xml:lang="hr">
      Poslju
      žitelj weba
    </name>
    <name xml:lang="is">
      Vef
      þjónn
    </name>
    <name xml:lang="it">
      Server Web
    </name>
    <name xml:lang="ja">
      Web
      サーバ
    </name>
    <name xml:lang="ko">
      웹 서버
    </name>
    <name xml:lang="ms">
      Pelayan Web
    </name>
    <name xml:lang="nl">
      Webserver
    </name>
    <name xml:lang="no">
      Webtjener
    </name>
    <name xml:lang="pt">
      Servidor Web
    </name>
    <name xml:lang="pt_BR">
      Servidor Web
    </name>
    <name xml:lang="ru">
      Веб-сервер
    </name>
    <name xml:lang="sk">
      WWW server
    </name>
    <name xml:lang="sl">
      Spletni stre
      žnik
    </name>
    <name xml:lang="sv">
      Webbserver
    </name>
    <name xml:lang="ta">
      Å¨Ä §º¨Å¸õ
    </name>
    <name xml:lang="tr">
      Sanaldoku Sunucusu
    </name>
    <name xml:lang="vi">
      Server Web
    </name>
    <name xml:lang="zh_CN">
      万维网服务器
    </name>
    <name xml:lang="zh_TW">
      網頁伺服器
    </name>
    <description>
      These tools allow you to run a Web server on the system.
    </description>
    <description xml:lang="cs">
      Tyto n
      ástroje vám umožní na počítači provozovat WWW server.
    </description>
    <description xml:lang="da">
      Disse v
      ærktøjer lader dig køre en webserver på systemet.
    </description>
    <description xml:lang="de">
      Mit diesen Tools k
      önnen Sie einen Web-Server im System ausführen.
    </description>
    <description xml:lang="es">
      Estas herramientas le permiten ejecutar un servidor Web en el sistema.
    </description>
    <description xml:lang="fr">
      Ces outils vous permettent d'ex
      écuter un serveur Web sur le système.
    </description>
    <description xml:lang="hr">
      Ovi alati vam omogu
      ćuju pokretanje poslužitelja weba na sustavu.
    </description>
    <description xml:lang="is">
      Þessi tól gera þér kleyft að keyra vefþjón á vélinni.
    </description>
    <description xml:lang="it">
      Questi strumenti consentono di eseguire un server Web sul sistema.
    </description>
    <description xml:lang="ja">
      これらのツールでシステム上のWebサーバを実行することができます。
    </description>
    <description xml:lang="ko">
      이 도구를 사용하여 시스템 상에서 웹서버를 운영하실 수 있습니다.
    </description>
    <description xml:lang="ms">
      Alatan ini membolehkan anda melaksanakan pelayan Web pada sistem.
    </description>
    <description xml:lang="nl">
      Met deze hulpmiddelen kunt u een webserver op het systeem draaien.
    </description>
    <description xml:lang="no">
      Disse verkt
      øyene lar deg kjøre en web-tjener på systemet.
    </description>
    <description xml:lang="pt">
      Estas ferramentas permitem-lhe correr um servidor Web no seu computador.
    </description>
    <description xml:lang="pt_BR">
      Estas ferramentas permitem rodar um servidor Web no seu computador.
    </description>
    <description xml:lang="ru">
      Эти средства позволяют использовать систему как Веб-сервер
    </description>
    <description xml:lang="sk">
      Tieto n
      ástroje vám umožnia spustiť na počítačí WWW server
    </description>
    <description xml:lang="sl">
      Ta orodja vam omogo
      čajo, da v sistemu poganjate spletni strežnik.
    </description>
    <description xml:lang="sv">
      Dessa verktyg l
      åter dig köra en webbserver på systemet.
    </description>
    <description xml:lang="ta">
      þó¾ ¸ÕÅ¢¸û ¿£í¸û ¸½¢Â¨ÁôÀ¢ø ´Õ Å¨Ä §º¨Å¸ò¨¾ þÂì¸ ¯¾×õ.
    </description>
    <description xml:lang="tr">
      Bu ara
      çlar sisteminizde bir sanaldoku sunucusu çalıştırmanızı mümkün kılar.
    </description>
    <description xml:lang="vi">
      Nh
      ững công cụ này cho phép bạn chạy Server Web trên hệ thống.
    </description>
    <description xml:lang="zh_CN">
      这些工具允许您在系统生运行万维网服务器。
    </description>
    <description xml:lang="zh_TW">
      這些工具讓您可以在系統上執行一個網頁伺服器。
    </description>
    <uservisible>
      true
    </uservisible>
    <grouplist>
      <groupreq>
        base
      </groupreq>
    </grouplist>
    <packagelist>
      <packagereq type="default">
        bcel
      </packagereq>
      <packagereq type="default">
        commons-beanutils
      </packagereq>
      <packagereq type="default">
        commons-collections
      </packagereq>
      <packagereq type="default">
        commons-digester
      </packagereq>
      <packagereq type="default">
        commons-logging
      </packagereq>
      <packagereq type="default">
        commons-modeler
      </packagereq>
      <packagereq type="mandatory">
        httpd
      </packagereq>
      <packagereq type="optional">
        httpd-devel
      </packagereq>
      <packagereq type="default" basearchonly="true">
        hwcrypto
      </packagereq>
      <packagereq type="default">
        jakarta-regexp
      </packagereq>
      <packagereq type="default">
        crypto-utils
      </packagereq>
      <packagereq type="default">
        distcache
      </packagereq>
      <packagereq type="default">
        distcache-devel
      </packagereq>
      <packagereq type="default">
        mod_authz_ldap
      </packagereq>
      <packagereq type="default">
        mod_python
      </packagereq>
      <packagereq type="default">
        mod_perl
      </packagereq>
      <packagereq type="default">
        mod_ssl
      </packagereq>
      <packagereq type="default">
        mx4j
      </packagereq>
      <packagereq type="default">
        php
      </packagereq>
      <packagereq type="default">
        php-imap
      </packagereq>
      <packagereq type="default">
        php-ldap
      </packagereq>
      <packagereq type="optional">
        php-odbc
      </packagereq>
      <packagereq type="optional">
        php-pgsql
      </packagereq>
      <packagereq type="optional">
        mod_auth_pgsql
      </packagereq>
      <packagereq type="optional">
        php-mysql
      </packagereq>
      <packagereq type="optional">
        mod_auth_mysql
      </packagereq>
      <packagereq type="default">
        squid
      </packagereq>
      <packagereq type="default">
        webalizer
      </packagereq>
      <packagereq type="default">
        redhat-config-httpd
      </packagereq>
      <packagereq type="default">
        redhat-java-rpm-scripts
      </packagereq>
      <packagereq type="default">
        xalan-j
      </packagereq>
      <packagereq type="default">
        xerces-j
      </packagereq>
      <packagereq type="mandatory">
        tux
      </packagereq>
    </packagelist>
  </group>
  <group>
    <id>
      dns-server
    </id>
    <name>
      DNS Name Server
    </name>
    <name xml:lang="cs">
      Jmenn
      ý server DNS
    </name>
    <name xml:lang="da">
      DNS-navneserver
    </name>
    <name xml:lang="de">
      DNS Name-Server
    </name>
    <name xml:lang="es">
      Servidor del nombre DNS
    </name>
    <name xml:lang="fr">
      Nom de serveur DNS
    </name>
    <name xml:lang="hr">
      DNS imenski poslu
      žitelj
    </name>
    <name xml:lang="is">
      DNS nafna
      þjónn
    </name>
    <name xml:lang="it">
      Server dei nomi DNS
    </name>
    <name xml:lang="ja">
      DNS
      ネームサーバ
    </name>
    <name xml:lang="ko">
      DNS
      이름 서버
    </name>
    <name xml:lang="ms">
      Pelayan Nama DNS
    </name>
    <name xml:lang="nl">
      DNS-nameserver
    </name>
    <name xml:lang="no">
      DNS-tjener
    </name>
    <name xml:lang="pt">
      Servidor de Nomes DNS
    </name>
    <name xml:lang="pt_BR">
      Servidor de Nomes DNS
    </name>
    <name xml:lang="ru">
      Сервер DNS
    </name>
    <name xml:lang="sk">
      DNS menn
      ý server
    </name>
    <name xml:lang="sl">
      Imenski stre
      žnik DNS
    </name>
    <name xml:lang="sv">
      DNS-namnserver
    </name>
    <name xml:lang="ta">
      DNS
      ¦ÀÂ÷§º¨Å¸õ
    </name>
    <name xml:lang="tr">
      DNS
      İsim Sunucusu
    </name>
    <name xml:lang="vi">
      Server t
      ên miền DNS
    </name>
    <name xml:lang="zh_CN">
      DNS
      名称服务器
    </name>
    <name xml:lang="zh_TW">
      DNS
      名稱伺服器
    </name>
    <description>
      This package group allows you to run a DNS name server (BIND) on the system.
    </description>
    <description xml:lang="cs">
      Tato skupina bal
      íčků vám umožní na počítači provozovat jmenný server DNS (BIND).
    </description>
    <description xml:lang="da">
      Denne pakkegruppe lader dig k
      øre en DNS-navneserver (BIND) på systemet.
    </description>
    <description xml:lang="de">
      Mit dieser Paketgruppe k
      önnen Sie einen DNS Name-Server (BIND) im System ausführen.
    </description>
    <description xml:lang="es">
      Este paquete le permite ejecutar un servidor de nombre DNS (BIND) en el sistema.
    </description>
    <description xml:lang="fr">
      Ce groupe de paquetages vous permet d'ex
      écuter un nom de serveur DNS (BIND) sur le système.
    </description>
    <description xml:lang="hr">
      Ova grupa paketa vam omogu
      ćuje pokretanje DNS imenskog poslužitelja (BIND) na sustavu.
    </description>
    <description xml:lang="is">
      Þessi pakkahópur gerir þér kleyft að keyra DNS nafnaþjón (BIND) á vélinni þinni.
    </description>
    <description xml:lang="it">
      Questo gruppo di pacchetti consente di eseguire un name server DNS (BIND) sul sistema.
    </description>
    <description xml:lang="ja">
      このパッケージグループで、システム上のDNSネームサーバ(BIND)を実行できます。
    </description>
    <description xml:lang="ko">
      이 패키지 그룹을 사용하여 시스템 상에서 DNS 이름 서버 (BIND)를 운영하실 수 있습니다.
    </description>
    <description xml:lang="ms">
      Kumpulan pakej ini membolehkan anda untuk melaksanakan pelayan nama DNS (BIND) pada sistem.
    </description>
    <description xml:lang="nl">
      Met deze pakketgroep kunt u een DNS-nameserver (BIND) op het systeem draaien.
    </description>
    <description xml:lang="no">
      Denne pakkegruppen lar deg kj
      øre en DNS-tjener (BIND) på systemet.
    </description>
    <description xml:lang="pt">
      Este grupo de pacotes permite-lhe correr um servidor de nomes de DNS (o BIND) no sistema.
    </description>
    <description xml:lang="pt_BR">
      Este grupo de pacotes permite rodar um servidor de nomes DNS (o BIND) no sistema.
    </description>
    <description xml:lang="ru">
      Пакеты в этой группе позволят вам установить и настроить DNS (BIND).
    </description>
    <description xml:lang="sk">
      T
      áto skupina balíkov vám umožní spustiť DNS menný server (BIND) na počítači.
    </description>
    <description xml:lang="sl">
      Ta skupina paketov vam omogo
      ča poganjanje imenskega strežnika DNS (BIND) v sistemu.
    </description>
    <description xml:lang="sv">
      Denna paketgrupp l
      åter dig köra en DNS-namnserver (BIND) på systemet.
    </description>
    <description xml:lang="ta">
      þó¾ ¦À¡¾¢ìÌØ ¸½¢Â¨ÁôÀ¢ø DNS ¦ÀÂ÷§º¨Å¸ò¨¾ (BIND) þÂì¸ ¯¾×õ.
    </description>
    <description xml:lang="tr">
      Bu paket grubu sisteminizde DNS isim sunucusu (BIND)
      çalıştırabilmenizi mümkün kılar.
    </description>
    <description xml:lang="vi">
      Nh
      óm gói này cho phép bạn chạy Server tên miền DNS (BIND) trên hệ thống.
    </description>
    <description xml:lang="zh_CN">
      该软件包组允许您在系统上运行 DNS 名称服务器(BIND)。
    </description>
    <description xml:lang="zh_TW">
      這個套件群組讓您可以在系統上執行一部 DNS 名稱伺服器 (BIND)。
    </description>
    <uservisible>
      true
    </uservisible>
    <grouplist>
      <groupreq>
        base
      </groupreq>
    </grouplist>
    <packagelist>
      <packagereq type="default">
        caching-nameserver
      </packagereq>
      <packagereq type="mandatory">
        bind
      </packagereq>
    </packagelist>
  </group>
  <group>
    <id>
      authoring-and-publishing
    </id>
    <name>
      Authoring and Publishing
    </name>
    <name xml:lang="cs">
      Tvo
      ření a publikování
    </name>
    <name xml:lang="da">
      Forfatterskab og publicering
    </name>
    <name xml:lang="de">
      Authoring und Publishing
    </name>
    <name xml:lang="es">
      Autorizaci
      ón y publicación
    </name>
    <name xml:lang="fr">
      Authoring et Publishing
    </name>
    <name xml:lang="hr">
      Ure
      đivanje i izdavaštvo
    </name>
    <name xml:lang="is">
      Umbrot og ritst
      örf
    </name>
    <name xml:lang="it">
      Authoring e publishing
    </name>
    <name xml:lang="ja">
      著作と発行
    </name>
    <name xml:lang="ko">
      제작과 출판
    </name>
    <name xml:lang="ms">
      Pengarangan dan Penerbitan
    </name>
    <name xml:lang="nl">
      Schrijven en publiceren
    </name>
    <name xml:lang="no">
      Tekstpublisering
    </name>
    <name xml:lang="pt">
      Autoria e Publica
      ção
    </name>
    <name xml:lang="pt_BR">
      Autoria e Publica
      ção
    </name>
    <name xml:lang="ru">
      Подготовка публикаций
    </name>
    <name xml:lang="sk">
      P
      ísanie a publikovanie
    </name>
    <name xml:lang="sl">
      Pisanje in zalo
      žništvo
    </name>
    <name xml:lang="sv">
      F
      örfattande och publicering
    </name>
    <name xml:lang="ta">
      þÂüÚ¾ø ÁüÚõ ¦ÅǢ£Î
    </name>
    <name xml:lang="tr">
      Yaz
      ım ve Yayım
    </name>
    <name xml:lang="zh_CN">
      授权和出版
    </name>
    <name xml:lang="zh_TW">
      編寫與出版
    </name>
    <description>
      These tools allow you to create documentation in the DocBook format and convert them to HTML, PDF, Postscript, and text.
    </description>
    <description xml:lang="cs">
      Tyto n
      ástroje vám umožní vytvářet dokumentaci ve formátu DocBook a konvertovat ji do HTML, PDF, Postscriptu a textu.
    </description>
    <description xml:lang="da">
      Disse v
      ærktøjer lader dig skabe dokumentation i DocBook-formatet og konvertere dem til HTML, PDF, Postscript og tekst.
    </description>
    <description xml:lang="de">
      Mit diesen Tools k
      önnen Sie Dokumentation im DocBook Format anlegen und diese in die Formate HTML, PDF, Postscript und Text konvertieren.
    </description>
    <description xml:lang="es">
      Estas herramientas le permiten crear documentaci
      ón en formato DocBook y convertirla a HTML, PDF, Postscript y texto.
    </description>
    <description xml:lang="fr">
      Ces outils vous permettent de cr
      éer de la documentation sous format DocBook et de la convertir en HTML, PDF, Postscript et texte.
    </description>
    <description xml:lang="hr">
      Ovi alati vam omogu
      ćuju stvaranje dokumentacije u DocBook obliku i pretvaranjeiste u HTML, PDF, Postscript i tekst oblik.
    </description>
    <description xml:lang="is">
      Þessi tól gera þér kleyft að búa til skjöl á DocBook sniði og breyta þeim í HTML, PDF, Postscript og texta.
    </description>
    <description xml:lang="it">
      Questi strumenti consentono di creare documenti in formato DocBook e di convertirli in HTML, PDF, Postscript e testo.
    </description>
    <description xml:lang="ja">
      これらのツールで、DocBook形式で文書を作成して、それらをHTML, PDF, Postscript, 及び textへ変換することができます。.
    </description>
    <description xml:lang="ko">
      이 도구를 사용하여 DocBook 형식의 문서를 생성하실 수 있으며 생성된 문서를 HTML, PDF, Postscript와 텍스트 형식으로 변환하실 수 있습니다.
    </description>
    <description xml:lang="ms">
      Alatan ini membolehkan anda menghasilkan dokumentasi dalam format DocBook dan menukar mereka kepada HTML, PDF, Postscript, dan teks.
    </description>
    <description xml:lang="nl">
      Met deze hulpmiddelen kunt u documentatie aanmaken in het DocBook-formaat en deze omzetten naar HTML, PDF, Postscript en tekst.
    </description>
    <description xml:lang="no">
      Disse verkt
      øyene lar deg lage dokumentasjon i DocBook-formatet og konvertere dem til HTML, PDF, Postscript og tekst.
    </description>
    <description xml:lang="pt">
      Estas ferramentas permitem-lhe criar a documenta
      ção no formato DocBook e convertê-la para HTML, PDF, PostScript e texto.
    </description>
    <description xml:lang="pt_BR">
      Estas ferramentas permitem criar documenta
      ção no formato DocBook e convertê-la para HTML, PDF, PostScript e texto.
    </description>
    <description xml:lang="ru">
      Эти средства позволяют создавать документацию в формате DocBook и преобразовывать в HTML, PDF, Postscript и текст.
    </description>
    <description xml:lang="sk">
      Tieto n
      ástroje vám umožnia vytvárať dokumentáciu vo formáte DocBook a konvertovať ju do HTML, PDF, Postscriptu a textu.
    </description>
    <description xml:lang="sl">
      Ta orodja vam omogo
      čajo, da ustvarjate dokumentacijo v formatu DocBook in jo pretvarjate v HTML, PDF, postscript in besedilo.
    </description>
    <description xml:lang="sv">
      Dessa verktyg l
      åter dig skapa dokumentation i DocBook-formatet och konvertera dem till HTML, PDF, Postscript och text.
    </description>
    <description xml:lang="ta">
      þó¾ ¸ÕÅ¢¸û ¼¡ìÒì ÅÊÅò¾¢ø ¬Å½í¸û ¯ÕÅ¡ì¸×õ «Åü¨È HTML, PDF, §À¡Šð…¸¢Õôð ÁüÚõ ¯¨Ã¡¸ Á¡üÈ×õ ¯¾×õ.
    </description>
    <description xml:lang="tr">
      Bu ara
      çlar Docbook biçiminde belgeler oluşturabilmenizi ve onları HTML, PDF, PS ve metin biçimlere dönüştürebilmenizi mümkün kılar.
    </description>
    <description xml:lang="vi">
      Nh
      ững công cụ này cho phép tạo tài liệu theo dạng thức DocBook và chuyển thành HTML, PDF, Postscript, và văn bản thuần túy.
    </description>
    <description xml:lang="zh_CN">
      这些软件包允许您创建 DocBook 格式的文档,并将它们转换成 HTML、 PDF、Postscript 和文本格式。
    </description>
    <description xml:lang="zh_TW">
      這些工具讓您可以建立 DocBook 格式的說明文件,並且 將它們轉換為 HTML, PDF, Postscript 與文字。
    </description>
    <uservisible>
      true
    </uservisible>
    <grouplist>
      <groupreq>
        base
      </groupreq>
    </grouplist>
    <packagelist>
      <packagereq type="default">
        xhtml1-dtds
      </packagereq>
      <packagereq type="mandatory">
        docbook-style-dsssl
      </packagereq>
      <packagereq type="mandatory">
        docbook-style-xsl
      </packagereq>
      <packagereq type="mandatory">
        docbook-utils
      </packagereq>
      <packagereq type="mandatory">
        docbook-utils-pdf
      </packagereq>
      <packagereq type="mandatory">
        linuxdoc-tools
      </packagereq>
      <packagereq type="mandatory">
        tetex
      </packagereq>
      <packagereq type="mandatory">
        tetex-afm
      </packagereq>
      <packagereq type="default">
        tetex-xdvi
      </packagereq>
      <packagereq type="mandatory">
        xmlto
      </packagereq>
    </packagelist>
  </group>
  <group>
    <id>
      engineering-and-scientific
    </id>
    <name>
      Engineering and Scientific
    </name>
    <name xml:lang="cs">
      V
      ědecké nástroje
    </name>
    <name xml:lang="da">
      Ingeni
      ør- og naturvidenskab
    </name>
    <name xml:lang="de">
      Engineering und Wissenschaft
    </name>
    <name xml:lang="es">
      Ingenier
      ía y científico
    </name>
    <name xml:lang="fr">
      Ing
      énierie et Scientifique
    </name>
    <name xml:lang="hr">
      In
      ženjerstvo i znanost
    </name>
    <name xml:lang="is">
      V
      ísindi og verkfræði
    </name>
    <name xml:lang="it">
      Settori engineering e scientifico
    </name>
    <name xml:lang="ja">
      技術系と科学系
    </name>
    <name xml:lang="ko">
      공학과 과학
    </name>
    <name xml:lang="ms">
      Kejuruteraan dan Saintifik
    </name>
    <name xml:lang="nl">
      Engineering en wetenschappelijk
    </name>
    <name xml:lang="no">
      Vitenskapelige programmer
    </name>
    <name xml:lang="pt">
      Engenharia e Ci
      ência
    </name>
    <name xml:lang="pt_BR">
      Engenharia e Ci
      ência
    </name>
    <name xml:lang="ru">
      Научные и инженерные
    </name>
    <name xml:lang="sk">
      Veda a v
      ýskum
    </name>
    <name xml:lang="sl">
      In
      ženirstvo in znanost
    </name>
    <name xml:lang="sv">
      Teknik och vetenskap
    </name>
    <name xml:lang="ta">
      ¦À¡È¢Â¢Âø ÁüÚõ «È¢Å¢Âø
    </name>
    <name xml:lang="tr">
      M
      ühendislik ve Bilim
    </name>
    <name xml:lang="vi">
      Khoa h
      ọc kỹ thuật
    </name>
    <name xml:lang="zh_CN">
      工程和科学
    </name>
    <name xml:lang="zh_TW">
      工程與科學
    </name>
    <description>
      This group includes packages for performing mathematical and scientific computations and plotting, as well as unit conversion.
    </description>
    <description xml:lang="cs">
      Tato skupina obsahuje bal
      íčky pro provádění matematických a vědeckých výpočtů, tvorbu grafů a převod mezi jednotkami.
    </description>
    <description xml:lang="da">
      Denne gruppe indeholder pakker for udf
      ørsel af matematiske og videnskabelige beregninger og diagramtegning såvel som enhedskonvertering.
    </description>
    <description xml:lang="de">
      Diese Gruppe enth
      ält Pakete für mathematische und wissenschaftliche Berechnungen und Plotting sowie die Konversion von Einheiten.
    </description>
    <description xml:lang="es">
      El grupo incluye paquetes para ejecutar c
      álculos matemáticos y científicos y trazados, así como la conversión de la unidad.
    </description>
    <description xml:lang="fr">
      Ce groupe comprend les paquetages pour ex
      écuter des calculs mathématiques et scientifiques, le traçage et la conversion des unités.
    </description>
    <description xml:lang="hr">
      Ova grupa uklju
      čuje pakete za izradu matematičkih i znanstvenih izračuna, teiscrtavanje, kao i konverziju jedinica.
    </description>
    <description xml:lang="is">
      Þessi hópur inniheldur pakka til að framkvæma stærðfræði og vísindaútreikninga ásamt tólum til að umbreyta milli eininga.
    </description>
    <description xml:lang="it">
      Questo gruppo include i pacchetti per l'esecuzione e il plotting di operazioni matematiche e scientifiche, nonch
      é la conversione di unità.
    </description>
    <description xml:lang="ja">
      このグループには、ユニット変換と共に、数学的及び科学的な演算とプロッティングを 実践する為のパッケージが含まれています。
    </description>
    <description xml:lang="ko">
      이 그룹은 단위 변환 기능을 비롯하여 수학 계산과 과학 계산을 수행하고 출력하는 패키지를 포함합니다.
    </description>
    <description xml:lang="ms">
      Kumpulan ini mengandungi pakej untuk melaksanakan pengiraan dan lukisan matematik dan saintifik, serta juga penukaran unit.
    </description>
    <description xml:lang="nl">
      Deze groep bevat pakketten voor het uitvoeren van wiskundige en wetenschappelijke berekeningen/ontwerpen en het omzetten van maten.
    </description>
    <description xml:lang="no">
      Denne gruppen inneholder pakker for
      å utføre matematiske og vitenskapelige beregninger/visualiseringer samt enhetskonverteringer.
    </description>
    <description xml:lang="pt">
      Este grupo inclui os pacotes para efecutar c
      álculos matemáticos e científicos, apresentá-los e efectuar a conversão de unidades.
    </description>
    <description xml:lang="pt_BR">
      Este grupo inclui pacotes para efetuar c
      álculos matemáticos e científicos, plotar e efetuar a conversão de unidades.
    </description>
    <description xml:lang="ru">
      Эта группа содержит приложения для математических и прочих научных вычислений и преобразований.
    </description>
    <description xml:lang="sk">
      T
      áto skupina obsahuje balíky pre matematické a vedecké výpočty a kreslenie, spolu s konverziou jednotiek.
    </description>
    <description xml:lang="sl">
      Ta skupina vsebuje pakete za izvajanje matemati
      čnih in znanstvenih izračunov in upodabljanj, kot tudi pretvornike enot.
    </description>
    <description xml:lang="sv">
      Denna grupp inkluderar paket f
      ör utförande av matematiska och vetenskapliga beräkningar och diagramritning såväl som enhetskonvertering.
    </description>
    <description xml:lang="ta">
      þó¾ ÌØÅ¢ø ¸½¢¾õ ÁüÚõ «È¢Å¢Âø ¸½¢ôÒ¸¨Ç ¦ºöÂ×õ ŨÃÂ×õ «¸Á¡üÈõ ¦ºöÂ×õ §¾¨ÅÂ¡É ¦À¡¾¢¸û ¯ûÇÉ.
    </description>
    <description xml:lang="tr">
      Bu grup, matematiksel ve bilimsel hesaplamalar ve
      çizimlerden birim dönüşümlerine kadar çeşitli işlemleri yapabilmenizi sağlayan paketleri içerir.
    </description>
    <description xml:lang="vi">
      Nh
      óm này bao gồm những gói thực hiện tính toán khoa học và vẽ đồ thị, cũng như chuyển đổi đơn vị.
    </description>
    <description xml:lang="zh_CN">
      这组软件包包括用来执行数学和科学计算、绘图、以及计量单位转换的软件包。
    </description>
    <description xml:lang="zh_TW">
      這個群組包括的套件可用來執行數學與科學的計算與繪圖,以及單位的換算。
    </description>
    <uservisible>
      true
    </uservisible>
    <grouplist>
      <groupreq>
        base
      </groupreq>
    </grouplist>
    <packagelist>
      <packagereq type="default">
        blas
      </packagereq>
      <packagereq type="default">
        gnuplot
      </packagereq>
      <packagereq type="default">
        lam
      </packagereq>
      <packagereq type="default">
        lapack
      </packagereq>
      <packagereq type="default">
        octave
      </packagereq>
      <packagereq type="default">
        pvm
      </packagereq>
      <packagereq type="default">
        units
      </packagereq>
    </packagelist>
  </group>
  <group>
    <id>
      editors
    </id>
    <name>
      Editors
    </name>
    <name xml:lang="cs">
      Editory
    </name>
    <name xml:lang="da">
      Tekstredigering
    </name>
    <name xml:lang="de">
      Editoren
    </name>
    <name xml:lang="el">
      Διορθωτές κειμένου
    </name>
    <name xml:lang="es">
      Editores
    </name>
    <name xml:lang="fr">
      Éditeurs
    </name>
    <name xml:lang="hr">
      Urednici
    </name>
    <name xml:lang="is">
      Ritlar
    </name>
    <name xml:lang="it">
      Editor
    </name>
    <name xml:lang="ja">
      エディタ
    </name>
    <name xml:lang="ko">
      편집기
    </name>
    <name xml:lang="ms">
      Penyunting
    </name>
    <name xml:lang="nl">
      Editors
    </name>
    <name xml:lang="no">
      Editorer
    </name>
    <name xml:lang="pt">
      Editores
    </name>
    <name xml:lang="pt_BR">
      Editores
    </name>
    <name xml:lang="ru">
      Редакторы
    </name>
    <name xml:lang="sk">
      Editory
    </name>
    <name xml:lang="sl">
      Urejevalniki
    </name>
    <name xml:lang="sv">
      Textredigerare
    </name>
    <name xml:lang="ta">
      ¦¾¡ÌôÀ¡ý¸û
    </name>
    <name xml:lang="tr">
      Metin D
      üzenleyiciler
    </name>
    <name xml:lang="vi">
      B
      ộ soạn thảo
    </name>
    <name xml:lang="zh_CN">
      编辑器
    </name>
    <name xml:lang="zh_TW">
      編輯器
    </name>
    <description>
      Sometimes called text editors, these are programs that allow you to create and edit files. These include Emacs and Vi.
    </description>
    <description xml:lang="cs">
      N
      ěkdy označované jako textové editory, tyto programy vám umožní vytvářet a upravovat soubory. Tato skupina zahrnuje Emacs a Vi.
    </description>
    <description xml:lang="da">
      Dette er programmer som lader dig skabe og redigere filer, og de kaldes ofte for tekstredigerere. Disse inkluderer Emacs og Vi.
    </description>
    <description xml:lang="de">
      Diese auch Text-Editoren genannten Programme erm
      öglichen das Anlegen und Bearbeiten von Dateien. Dazu gehören Emacs und Vi.
    </description>
    <description xml:lang="es">
      Existen programas que permiten crear y modificar ficheros, a veces llamados editores de texto. Estos incluyen Emacs y Vi.
    </description>
    <description xml:lang="fr">
      Parfois appel
      és éditeurs de texte, ces programmes vous permettent de créer et d'éditer des fichiers. Ils comprennent Emacs et Vi.
    </description>
    <description xml:lang="hr">
      Povremeno potrebni ure
      đivaći teksta, ovi programi vam omogućuju stvaranje iuređivanje datoteka. Uključeni su Emacs i Vi.
    </description>
    <description xml:lang="is">
      Forrit sem kallast ritlar.
      Þetta eru tólin sem gera þér kleyft að búa til og breyta skrám. Þetta inniheldur meðal annars Emacs og Vi.
    </description>
    <description xml:lang="it">
      Talvolta definiti editor di testo, questi programmi consentono di creare emodificare i file. Sono inclusi Emacs e Vi.
    </description>
    <description xml:lang="ja">
      時にはテキストエディタと呼ばれるファイルを作成と編集できるプログラムが あります。これらにはEmacs と Viが含まれます。
    </description>
    <description xml:lang="ko">
      가끔씩 텍스트 편집기라고도 불리우는 이 프로그램은 파일을 생성하고 편집하는데 사용됩니다. 이러한 프로그램에는 Emacs와 Vi가 포함됩니다.
    </description>
    <description xml:lang="ms">
      Kadangkala dipanggil penyunting teks, ini adalah program yang membolehkan anda untuk cipta dan menyunting fail. Ini termasuk Emacs dan Vi.
    </description>
    <description xml:lang="nl">
      Worden soms tekst-editors genoemd, met behulp van deze programma's kunt u bestanden aanmaken en bewerken. Emacs en Vi zijn hierbij inbegrepen.
    </description>
    <description xml:lang="no">
      Disse programmene, ofte kalt teksteditorer, lar deg lage og redigere filer. Emacs og Vi er inkludert her.
    </description>
    <description xml:lang="pt">
      Normalmente chamados editores de texto, estes programas permite-lhe criar e editar ficheiros. Inclui o Emacs e o Vi.
    </description>
    <description xml:lang="pt_BR">
      Muitas vezes chamados de editores de texto, estes programas permitem criar e editar arquivos. Isto inclui Emacs e Vi.
    </description>
    <description xml:lang="ru">
      Эти программы, иногда называемые текстовыми редакторами, позволяют редактировать тексты. Включают Emacs and Vi.
    </description>
    <description xml:lang="sk">
      Tieto programy, niekedy naz
      ývané textové editory, vám umožnia vytvárať a upravovať súbory. Toto zahŕňa aj Emacs a Vi.
    </description>
    <description xml:lang="sl">
      Ti programi, v
      časih imenovani urejevalniki besedil, vam omogočajo ustvarjanje in urejanje datotek. To vključuje Emacs in Vi.
    </description>
    <description xml:lang="sv">
      Detta
      är program som låter dig skapa och redigera filer, och kallas ofta textredigerare. Dessa inkluderar Emacs och Vi.
    </description>
    <description xml:lang="ta">
      º¢Ä §¿Ãí¸Ç¢ø ¯¨Ã ¦¾¡ÌôÀ¡ý¸û ±ýÚ «¨Æì¸ôÀÎõ þó¾ ¿¢Ãø¸û ¯í¸¨Ç §¸¡ôÒ¸¨Ç ¯ÕÅ¡ì¸ ÁüÚõ ¦¾¡Ìì¸ ¯¾×õ. ®Á¡ìŠ ÁüÚõ Vi þ¾¢ø «¼íÌõ.
    </description>
    <description xml:lang="tr">
      Bu uygulamalar dosyalar
      ı oluşturmayı ve düzenlemeyi mümkün kılar ve genellikle metin düzenleyiciler olarak bilinirler. Emacs ve Vi bu ailedendir.
    </description>
    <description xml:lang="vi">
      Đây là những chương trình cho phép soạn thảo, hiệu chỉnh các tập tin văn bản. Bao gồm Emacs và Vi.
    </description>
    <description xml:lang="zh_CN">
      有时叫做文本编辑器。它们是允许您创建和编辑文件的程序。包括 Emacs 和 Vi。
    </description>
    <description xml:lang="zh_TW">
      這些是讓您可以建立與編輯檔案的程式,有時候稱為文字編輯器。 這些包括了 Emacs 與 Vi。
    </description>
    <uservisible>
      true
    </uservisible>
    <grouplist>
      <groupreq>
        base
      </groupreq>
      <metapkg type="default">
        emacs
      </metapkg>
      <metapkg type="optional">
        xemacs
      </metapkg>
    </grouplist>
    <packagelist>
      <packagereq type="default">
        vim-enhanced
      </packagereq>
      <packagereq type="default">
        nedit
      </packagereq>
    </packagelist>
  </group>
  <group>
    <id>
      emacs
    </id>
    <name>
      Emacs
    </name>
    <name xml:lang="cs">
      Emacs
    </name>
    <name xml:lang="da">
      Emacs
    </name>
    <name xml:lang="de">
      Emacs
    </name>
    <name xml:lang="el">
      Emacs
    </name>
    <name xml:lang="es">
      Emacs
    </name>
    <name xml:lang="fr">
      Emacs
    </name>
    <name xml:lang="hr">
      Emacs
    </name>
    <name xml:lang="is">
      Emacs
    </name>
    <name xml:lang="it">
      Emacs
    </name>
    <name xml:lang="ja">
      Emacs
    </name>
    <name xml:lang="ko">
      Emacs
    </name>
    <name xml:lang="ms">
      Emacs
    </name>
    <name xml:lang="nl">
      Emacs
    </name>
    <name xml:lang="no">
      Emacs
    </name>
    <name xml:lang="pt">
      Emacs
    </name>
    <name xml:lang="pt_BR">
      Emacs
    </name>
    <name xml:lang="ru">
      Emacs
    </name>
    <name xml:lang="sk">
      Emacs
    </name>
    <name xml:lang="sl">
      Emacs
    </name>
    <name xml:lang="sv">
      Emacs
    </name>
    <name xml:lang="ta">
      ®Á¡ìŠ
    </name>
    <name xml:lang="tr">
      Emacs
    </name>
    <name xml:lang="vi">
      Emacs
    </name>
    <name xml:lang="zh_CN">
      Emacs
    </name>
    <name xml:lang="zh_TW">
      Emacs
    </name>
    <description>
      The GNU Emacs text editor.
    </description>
    <description xml:lang="cs">
      Textov
      ý editor GNU Emacs.
    </description>
    <description xml:lang="da">
      Tekstredigereren GNU Emacs.
    </description>
    <description xml:lang="de">
      Der Text-Editor GNU Emacs.
    </description>
    <description xml:lang="el">
      Ο διορθωτής κειμένου GNU Emacs.
    </description>
    <description xml:lang="es">
      Editor de textos Emacs de GNU.
    </description>
    <description xml:lang="fr">
      Éditeur de texte GNU Emacs.
    </description>
    <description xml:lang="hr">
      Ure
      đivač teksta GNU Emacs.
    </description>
    <description xml:lang="is">
      GNU Emacs ritillinn.
    </description>
    <description xml:lang="it">
      Editor di testo GNU Emacs.
    </description>
    <description xml:lang="ja">
      GNU Emacs
      テキストエディタ
    </description>
    <description xml:lang="ko">
      GNU Emacs
      텍스트 편집기.
    </description>
    <description xml:lang="ms">
      Penyunting teks GNU Emacs.
    </description>
    <description xml:lang="nl">
      De GNU Emacs tekst-editor.
    </description>
    <description xml:lang="no">
      Teksteditoren GNU Emacs.
    </description>
    <description xml:lang="pt">
      O editor de texto Emacs da GNU.
    </description>
    <description xml:lang="pt_BR">
      O editor de texto Emacs da GNU.
    </description>
    <description xml:lang="ru">
      Текстовый редактор GNU Emacs.
    </description>
    <description xml:lang="sk">
      Textov
      ý editor GNU Emacs.
    </description>
    <description xml:lang="sl">
      Urejevalnik besedil GNU Emacs.
    </description>
    <description xml:lang="sv">
      Textredigeraren GNU Emacs.
    </description>
    <description xml:lang="ta">
      GNU
      ®Á¡ìŠ ¯¨Ã ¦¾¡ÌôÀ¡ý
    </description>
    <description xml:lang="tr">
      GNU Emacs metin d
      üzenleyici
    </description>
    <description xml:lang="vi">
      B
      ộ soạn thảo văn bản GNU Emacs.
    </description>
    <description xml:lang="zh_CN">
      GNU Emacs
      文本编辑器
    </description>
    <description xml:lang="zh_TW">
      GNU Emacs
      文字編輯器。
    </description>
    <uservisible>
      false
    </uservisible>
    <grouplist>
      <groupreq>
        base
      </groupreq>
    </grouplist>
    <packagelist>
      <packagereq type="mandatory">
        emacs
      </packagereq>
      <packagereq type="optional">
        emacs-el
      </packagereq>
      <packagereq type="mandatory">
        emacs-leim
      </packagereq>
      <packagereq type="optional">
        emacspeak
      </packagereq>
      <packagereq type="default">
        psgml
      </packagereq>
    </packagelist>
  </group>
  <group>
    <id>
      xemacs
    </id>
    <name>
      XEmacs
    </name>
    <name xml:lang="cs">
      XEmacs
    </name>
    <name xml:lang="da">
      XEmacs
    </name>
    <name xml:lang="de">
      XEmacs
    </name>
    <name xml:lang="el">
      XEmacs
    </name>
    <name xml:lang="es">
      XEmacs
    </name>
    <name xml:lang="fr">
      XEmacs
    </name>
    <name xml:lang="hr">
      XEmacs
    </name>
    <name xml:lang="is">
      XEmacs
    </name>
    <name xml:lang="it">
      XEmacs
    </name>
    <name xml:lang="ja">
      XEmacs
    </name>
    <name xml:lang="ko">
      XEmacs
    </name>
    <name xml:lang="ms">
      XEmacs
    </name>
    <name xml:lang="nl">
      XEmacs
    </name>
    <name xml:lang="no">
      XEmacs
    </name>
    <name xml:lang="pt">
      XEmacs
    </name>
    <name xml:lang="pt_BR">
      XEmacs
    </name>
    <name xml:lang="ru">
      XEmacs
    </name>
    <name xml:lang="sk">
      XEmacs
    </name>
    <name xml:lang="sl">
      XEmacs
    </name>
    <name xml:lang="sv">
      XEmacs
    </name>
    <name xml:lang="ta">
      X
      ®Á¡ìŠ
    </name>
    <name xml:lang="tr">
      XEmacs
    </name>
    <name xml:lang="vi">
      XEmacs
    </name>
    <name xml:lang="zh_CN">
      XEmacs
    </name>
    <name xml:lang="zh_TW">
      XEmacs
    </name>
    <description>
      The XEmacs text editor.
    </description>
    <description xml:lang="cs">
      Textov
      ý editor XEmacs.
    </description>
    <description xml:lang="da">
      Tekstredigereren XEmacs.
    </description>
    <description xml:lang="de">
      Der Text-Editor XEmacs.
    </description>
    <description xml:lang="el">
      Ο διορθωτής κειμένου ΧEmacs.
    </description>
    <description xml:lang="es">
      Editor de textos de XEmacs.
    </description>
    <description xml:lang="fr">
      Éditeur de texte XEmacs.
    </description>
    <description xml:lang="hr">
      Ure
      đivač teksta XEmacs.
    </description>
    <description xml:lang="is">
      XEmacs ritillinn.
    </description>
    <description xml:lang="it">
      Editor di testo XEmacs.
    </description>
    <description xml:lang="ja">
      XEmacs
      テキストエディタ
    </description>
    <description xml:lang="ko">
      XEmacs
      텍스트 편집기.
    </description>
    <description xml:lang="ms">
      Penyunting teks XEmacs.
    </description>
    <description xml:lang="nl">
      De XEmacs tekst-editor.
    </description>
    <description xml:lang="no">
      Teksteditoren XEmacs.
    </description>
    <description xml:lang="pt">
      O editor de texto XEmacs.
    </description>
    <description xml:lang="pt_BR">
      O editor de texto XEmacs.
    </description>
    <description xml:lang="ru">
      Текстовый редактор XEmacs
    </description>
    <description xml:lang="sk">
      Textov
      ý editor XEmacs.
    </description>
    <description xml:lang="sl">
      Urejevalnik besedil XEmacs.
    </description>
    <description xml:lang="sv">
      Textredigeraren XEmacs.
    </description>
    <description xml:lang="ta">
      X
      ®Á¡ìŠ ¯¨Ã ¦¾¡ÌôÀ¡ý
    </description>
    <description xml:lang="tr">
      XEMacs metin d
      üzenleyici
    </description>
    <description xml:lang="vi">
      B
      ộ soạn thảo văn bản XEmacs.
    </description>
    <description xml:lang="zh_CN">
      XEmacs
      文本编辑器
    </description>
    <description xml:lang="zh_TW">
      XEmacs
      文字編輯器。
    </description>
    <uservisible>
      false
    </uservisible>
    <grouplist>
      <groupreq>
        base
      </groupreq>
    </grouplist>
    <packagelist>
      <packagereq type="mandatory">
        xemacs
      </packagereq>
      <packagereq type="mandatory">
        xemacs-el
      </packagereq>
      <packagereq type="default">
        xemacs-info
      </packagereq>
    </packagelist>
  </group>
  <group>
    <id>
      ruby
    </id>
    <name>
      Ruby
    </name>
    <name xml:lang="cs">
      Ruby
    </name>
    <name xml:lang="de">
      Ruby
    </name>
    <name xml:lang="es">
      Ruby
    </name>
    <name xml:lang="fr">
      Ruby
    </name>
    <name xml:lang="hr">
      Ruby
    </name>
    <name xml:lang="is">
      Ruby
    </name>
    <name xml:lang="it">
      Ruby
    </name>
    <name xml:lang="ja">
      Ruby
    </name>
    <name xml:lang="ko">
      Ruby
    </name>
    <name xml:lang="nl">
      Ruby
    </name>
    <name xml:lang="pt">
      Ruby
    </name>
    <name xml:lang="pt_BR">
      Ruby
    </name>
    <name xml:lang="sk">
      Ruby
    </name>
    <name xml:lang="sl">
      Ruby
    </name>
    <name xml:lang="sv">
      Ruby
    </name>
    <name xml:lang="vi">
      Ruby
    </name>
    <name xml:lang="zh_CN">
      Ruby
    </name>
    <name xml:lang="zh_TW">
      Ruby
    </name>
    <description>
      Basic support for the Ruby programming language.
    </description>
    <description xml:lang="cs">
      Z
      ákladní podpora pro programovací jazyk Ruby.
    </description>
    <description xml:lang="de">
      Basis-Support f
      ür die Ruby Programmiersprache.
    </description>
    <description xml:lang="es">
      Soporte b
      ásico para el lenguaje de programación Ruby.
    </description>
    <description xml:lang="fr">
      Support de base pour le langage de programmation Ruby
    </description>
    <description xml:lang="hr">
      Osnovna podr
      ška za programski jezik Ruby.
    </description>
    <description xml:lang="is">
      Grunnstu
      ðningur við forritunarmálið Ruby
    </description>
    <description xml:lang="it">
      Supporto di base per il linguaggio di programmazione Ruby.
    </description>
    <description xml:lang="ja">
      Ruby
      プログラミング言語のベーシックサポート
    </description>
    <description xml:lang="ko">
      Ruby
      프로그래밍 언어에 대한 기본 지원.
    </description>
    <description xml:lang="nl">
      Standaard ondersteuning voor de programmeertaal Ruby.
    </description>
    <description xml:lang="pt">
      Suporte b
      ásico à linguagem de programação Ruby.
    </description>
    <description xml:lang="pt_BR">
      Suporte b
      ásico à linguagem de programação Ruby.
    </description>
    <description xml:lang="sk">
      Z
      ákladná podpora pre programovací jazyk Ruby.
    </description>
    <description xml:lang="sl">
      Osnovna podpora za programski jezik Ruby.
    </description>
    <description xml:lang="sv">
      Grundl
      äggande stöd för programmeringsspråket Ruby.
    </description>
    <description xml:lang="vi">
      H
      ỗ trợ cơ bản cho ngôn ngữ lập trình Ruby.
    </description>
    <description xml:lang="zh_CN">
      对 Ruby 编程语言的基本支持。
    </description>
    <description xml:lang="zh_TW">
      Ruby
      程式設計語言的基本支援。
    </description>
    <uservisible>
      false
    </uservisible>
    <grouplist>
      <groupreq>
        base
      </groupreq>
    </grouplist>
    <packagelist>
      <packagereq type="mandatory">
        ruby
      </packagereq>
      <packagereq type="default">
        ruby-devel
      </packagereq>
      <packagereq type="mandatory">
        ruby-libs
      </packagereq>
      <packagereq type="default">
        ruby-mode
      </packagereq>
    </packagelist>
  </group>
  <group>
    <id>
      system-tools
    </id>
    <name>
      System Tools
    </name>
    <name xml:lang="cs">
      Syst
      émové nástroje
    </name>
    <name xml:lang="da">
      Systemv
      ærktøjer
    </name>
    <name xml:lang="de">
      Systemtools
    </name>
    <name xml:lang="el">
      Εργαλεία Συστήματος
    </name>
    <name xml:lang="es">
      Herramientas del sistema
    </name>
    <name xml:lang="fr">
      Outils de syst
      ème
    </name>
    <name xml:lang="hr">
      Alati sustava
    </name>
    <name xml:lang="is">
      Kerfist
      ól
    </name>
    <name xml:lang="it">
      Tool di sistema
    </name>
    <name xml:lang="ja">
      システムツール
    </name>
    <name xml:lang="ko">
      시스템 도구
    </name>
    <name xml:lang="ms">
      Alatan Sistem
    </name>
    <name xml:lang="nl">
      Systeemgereedschappen
    </name>
    <name xml:lang="no">
      Systemverkt
      øy
    </name>
    <name xml:lang="pt">
      Ferramentas do Sistema
    </name>
    <name xml:lang="pt_BR">
      Ferramentas do Sistema
    </name>
    <name xml:lang="ru">
      Системные средства
    </name>
    <name xml:lang="sk">
      Syst
      émové nástroje
    </name>
    <name xml:lang="sl">
      Sistemska orodja
    </name>
    <name xml:lang="sv">
      Systemverktyg
    </name>
    <name xml:lang="ta">
      ¸½¢Â¨ÁôÒ ¸ÕÅ¢¸û
    </name>
    <name xml:lang="tr">
      Sistem Ara
      çları
    </name>
    <name xml:lang="vi">
      C
      ông cụ hệ thống
    </name>
    <name xml:lang="zh_CN">
      系统工具
    </name>
    <name xml:lang="zh_TW">
      系統工具
    </name>
    <description>
      This group is a collection of various tools for the system, such as the client for connecting to SMB shares and tools to monitor network traffic.
    </description>
    <description xml:lang="cs">
      Tato skupina je soubor r
      ůzných systémových nástrojů, např. klient pro připojení ke svazkům SMB a nástroje pro sledování síťového provozu.
    </description>
    <description xml:lang="da">
      Denne gruppe er en samling med diverse v
      ærktøjer til systemet, som fx klienten for tilslutning til SMB-delinger og værktøjer for overvågning af netværkstrafik.
    </description>
    <description xml:lang="de">
      Diese Gruppe bietet eine Reihe Systemtools wie beispielsweise den Client f
      ür die Verbindung zu SMB-Shares sowie Tools für die Kontrolle des Netzwerkverkehrs.
    </description>
    <description xml:lang="es">
      Este grupo es una colecci
      ón de varias herramientas para el sistema, tales como el cliente para conectarse a las particiones SMB y herramientas para monitorizar el tráfico de redes.
    </description>
    <description xml:lang="fr">
      Ce groupe est un ensemble de diff
      érents outils pour le système, ainsi qu'un client pour la connexion aux parts SMB et d'outils permettant de gérer le trafic dans le réseau.
    </description>
    <description xml:lang="hr">
      Ova grupa je kolekcija razli
      čitih alata zaaustav, kao što su klijent zapovezivanje SMB dijeljenja i alati za nadzor mrežnog prometa.
    </description>
    <description xml:lang="is">
      Þessi hópur inniheldur safn kerfistóla eins og til dæmis tól til að tengjast SMB deildum og tól til að fylgjast með umferð á neti.
    </description>
    <description xml:lang="it">
      Questo gruppo
      è una raccolta di vari strumenti per il sistema, che comprende ilclient per la connessione alle partizioni SMB e gli strumenti per monitorare il traffico di rete.
    </description>
    <description xml:lang="ja">
      このグループは、SMB共有へ接続するクライアントやネットワーク通信量をモニタする ツールなどのシステム用の各種ツールのコレクションです。
    </description>
    <description xml:lang="ko">
      이 그룹은 SMB 공유에 접속하는데 사용되는 클라이언트와 네트워크 소통량을 감시하는 도구와 같은 다양한 시스템 도구 모음입니다.
    </description>
    <description xml:lang="ms">
      Kumpulan ini adalah kumpulan pelbagai alatan untuk sistem, seperti klien untuk menyambung kepada kongsian SMP dan alatan untuk mengawasi trafik rangkaian.
    </description>
    <description xml:lang="nl">
      Deze groep is een collectie van diverse hulpmiddelen voor het systeem, bijvoorbeeld een programma om verbindingen te maken met SMB-bronnen en hulpmiddelen voor het bekijken van netwerkverkeer.
    </description>
    <description xml:lang="no">
      Denne gruppen er en samling av ulike systemverkt
      øy, som oppkobling mot SMB-ressurser og nettverksovervåkning.
    </description>
    <description xml:lang="pt">
      Este grupo
      é uma colecção de ferramentas para o sistema, tal como o cliente para se ligar a partilhas de SMB e as ferramentas para monitorizar o tráfego de rede.
    </description>
    <description xml:lang="pt_BR">
      Este grupo
      é uma coleção de várias ferramentas para o sistema, como o cliente para conectar às partilhas SMB e ferramentas para monitorar o tráfego de rede.
    </description>
    <description xml:lang="ru">
      Эта группа содержит различные системные утилиты: например, приложения для доступа к SMB серверам, и программы для мониторинга сетевого траффика.
    </description>
    <description xml:lang="sk">
      T
      áto skupina je kolekciou rôznych nástrojov pre počítač, ako je napr. klient pre pripojenie k zdieľaným položkám SMB a nástroje na monitorovanie sieťovej prevádzky.
    </description>
    <description xml:lang="sl">
      Ta skupina je zbirka raznih orodij za sistem, kot so odjemnik za priklju
      čitev deljenih diskov SMB in orodja za opazovanje mrežnega prometa.
    </description>
    <description xml:lang="sv">
      Denna grupp
      är en samling med diverse verktyg för systemet, som exempelvis klienten för anslutning till SMB-utdelningar och verktyg för övervakning av nätverkstrafik.
    </description>
    <description xml:lang="ta">
      þó¾ ÌØ ¸½¢Â¨ÁôÒì¸¡É Å¨ÃÅ¢Âø Àø§ÅÚ ¸ÕÅ¢¸û «¼í¸¢Â ¦¾¡ÌôÒ, «¾¡ÅÐ SMB Àí̸ÙìÌ ¦¾¡¼÷Ò¦¸¡ûÙõ §ÅñÊ ÁüÚõ Å¨Ä §À¡ìÌÅÃò¨¾ ¸ñ¸¡½¢ìÌõ ¸ÕÅ¢¸û §À¡ýȨÅ.
    </description>
    <description xml:lang="tr">
      Bu grup, a
      ğ trafiğini izlemek ve SMB paylaşımlarına bağlanmak gibi işlemler için gereken çeşitli sistem araçlarını içerir.
    </description>
    <description xml:lang="vi">
      Nh
      óm này là tập hợp các công cụ hệ thống, như client để kết nối chia sẽ SMB và các công cụ theo dõi mạng.
    </description>
    <description xml:lang="zh_CN">
      这组软件包是各类系统工具的集合,譬如:连接 SMB 共享的客户;监控网络交通的工具。
    </description>
    <description xml:lang="zh_TW">
      這個群組是系統上許多種工具的收集,例如用來連線到 SMB 共享的用戶端, 以及用來監視網路流量的工具。
    </description>
    <uservisible>
      true
    </uservisible>
    <packagelist>
      <packagereq type="optional">
        amanda-client
      </packagereq>
      <packagereq type="optional">
        am-utils
      </packagereq>
      <packagereq type="optional">
        cipe
      </packagereq>
      <packagereq type="optional">
        ckermit
      </packagereq>
      <packagereq type="optional">
        dtach
      </packagereq>
      <packagereq type="default">
        wireshark
      </packagereq>
      <packagereq type="optional">
        wireshark-gnome
      </packagereq>
      <packagereq type="optional">
        festival
      </packagereq>
      <packagereq type="optional">
        mrtg
      </packagereq>
      <packagereq type="optional">
        net-snmp-utils
      </packagereq>
      <packagereq type="default">
        nmap
      </packagereq>
      <packagereq type="default">
        open
      </packagereq>
      <packagereq type="default">
        openldap-clients
      </packagereq>
      <packagereq type="optional">
        rdesktop
      </packagereq>
      <packagereq type="default">
        samba-client
      </packagereq>
      <packagereq type="optional">
        shapecfg
      </packagereq>
      <packagereq type="optional">
        sysstat
      </packagereq>
      <packagereq type="optional">
        tn5250
      </packagereq>
      <packagereq type="optional">
        tsclient
      </packagereq>
      <packagereq type="optional">
        uucp
      </packagereq>
      <packagereq type="optional">
        vlock
      </packagereq>
      <packagereq type="optional">
        vnc
      </packagereq>
      <packagereq type="optional">
        x3270-text
      </packagereq>
      <packagereq type="optional">
        x3270-x11
      </packagereq>
      <packagereq type="default">
        xdelta
      </packagereq>
      <packagereq type="default">
        screen
      </packagereq>
      <packagereq type="default">
        zsh
      </packagereq>
      <packagereq type="mandatory">
        arptables_jf
      </packagereq>
    </packagelist>
  </group>
  <group>
    <id>
      admin-tools
    </id>
    <name>
      Administration Tools
    </name>
    <name xml:lang="cs">
      N
      ástroje pro administraci
    </name>
    <name xml:lang="da">
      Administrationsv
      ærktøjer
    </name>
    <name xml:lang="de">
      Verwaltungstools
    </name>
    <name xml:lang="el">
      Εργαλεία Διαχείρισης Συστήματος
    </name>
    <name xml:lang="es">
      Herramientas de administraci
      ón
    </name>
    <name xml:lang="fr">
      Outils d'administration
    </name>
    <name xml:lang="hr">
      Administrativni alati
    </name>
    <name xml:lang="is">
      Kerfisstj
      órnunartól
    </name>
    <name xml:lang="it">
      Strumenti amministrativi
    </name>
    <name xml:lang="ja">
      管理ツール
    </name>
    <name xml:lang="ko">
      관리 도구
    </name>
    <name xml:lang="ms">
      Alatan Pentadbiran
    </name>
    <name xml:lang="nl">
      Administratieve hulpmiddelen
    </name>
    <name xml:lang="no">
      Administrasjonsverkt
      øy
    </name>
    <name xml:lang="pt">
      Ferramentas de Administra
      ção
    </name>
    <name xml:lang="pt_BR">
      Ferramentas de Administra
      ção
    </name>
    <name xml:lang="ru">
      Средства администрирования
    </name>
    <name xml:lang="sk">
      Administr
      átorské nástroje
    </name>
    <name xml:lang="sl">
      Administrativna orodja
    </name>
    <name xml:lang="sv">
      Administrationsverktyg
    </name>
    <name xml:lang="ta">
      ¿¢÷Å¡¸ì¸ÕÅ¢¸û
    </name>
    <name xml:lang="tr">
      Y
      önetim Araçları
    </name>
    <name xml:lang="vi">
      C
      ông cụ quản trị
    </name>
    <name xml:lang="zh_CN">
      管理工具
    </name>
    <name xml:lang="zh_TW">
      管理工具
    </name>
    <description>
      This group is a collection of graphical administration tools for the system, such as for managing user accounts and configuring system hardware.
    </description>
    <description xml:lang="cs">
      Tato skupina je soubor grafick
      ých nástrojů administrace, např. pro správu uživatelských účtů a nastavení hardware počítače.
    </description>
    <description xml:lang="da">
      Denne gruppe er en samling grafiske administrationsv
      ærktøjer for systemet, som fx behandling af brugerkonti og konfiguration af systemudstyr.
    </description>
    <description xml:lang="de">
      Diese Gruppe bietet eine Reihe von grafische Verwaltungstools f
      ür das System, darunter Tools für die Verwaltung von Benutzeraccounts und die Konfiguration der Systemhardware.
    </description>
    <description xml:lang="es">
      Este grupo es una colecci
      ón de herramientas de administración gráficas, tales como cuentas de usuario de gestión y configuración del hardware del sistema.
    </description>
    <description xml:lang="fr">
      Ce groupe est un ensemble d'outils d'administration graphique pour le syst
      ème, ainsi que pour la gestion des comptes utilisateurs et la configuration du matériel système.
    </description>
    <description xml:lang="hr">
      Ova grupa je kolekcija grafi
      čkih administrativnih alata za sustav, kao što sualati za upravljanje korisničkim računima i postavljanje sklopovlja sustava.
    </description>
    <description xml:lang="is">
      Þessi hópur inniheldur safn myndrænna kerfisstjórnunartóla fyrir vélina eins og til dæmis tól til að vinna með notendur og stilla vélbúnað.
    </description>
    <description xml:lang="it">
      Questo gruppo
      è una raccolta di tool per la gestione della grafica del sistema, che consente di gestire gli account utente e di configurare l'hardware di sistema.
    </description>
    <description xml:lang="ja">
      このグループはユーザーアカウントを管理したり、システムハードウェアを設定したりする システムの為のグラフィカル管理ツールのコレクションです。
    </description>
    <description xml:lang="ko">
      이 그룹은 사용자 계정을 관리하고 시스템 하드웨어를 설정하는 그래픽 시스템 관리 도구 모음입니다.
    </description>
    <description xml:lang="ms">
      Kumpulan ini adalah kumpulan alatan pentadbiran untuk sistem, seperti mengurus akaun pengguna dan menentutetap perkakasan sistem.
    </description>
    <description xml:lang="nl">
      Deze groep is een collectie van (grafische) administratieve hulpmiddelen voor het systeem om bijvoorbeeld gebruikersaccounts te kunnen beheren of systeemhardware te kunnen configureren.
    </description>
    <description xml:lang="no">
      Denne gruppen er en samling av grafiske administrasjonsverkt
      øy for systemet, inkludert brukeradministrasjon og hardwarekonfigurering.
    </description>
    <description xml:lang="pt">
      Este grupo
      é uma colecção de ferramentas gráficas de administração para o sistema, tal como a gestão das contas de utilizadores e configurar o 'hardware' do sistema.
    </description>
    <description xml:lang="pt_BR">
      Este grupo
      é uma coleção de ferramentas gráficas de administração para o sistema, como a gestão de contas dos usuários e configuração do hardware do sistema.
    </description>
    <description xml:lang="ru">
      Эта группа содержит графические приложения для настройки системы. С помощью этих приложений можно добавить новых пользователей, настроить звук, разрешение экрана
      , и проч.
    </description>
    <description xml:lang="sk">
      T
      áto skupina je kolekciou grafických administrátorských nástrojov pre počítač, napr. správa používateľských kont a konfigurácia hardvéru.
    </description>
    <description xml:lang="sl">
      Ta skupina je zbirka grafi
      čnih skrbniških orodij za sistemska opravila, kot je upravljanje uporabniških računov in prikrojitev sistemske strojne opreme.
    </description>
    <description xml:lang="sv">
      Denna grupp
      är en samling grafiska administrationsverktyg för systemet, som exempelvis hantering av användarkonton och konfiguration av systemhårdvara.
    </description>
    <description xml:lang="ta">
      þó¾ ÌØ ¸½¢Â¨ÁôÒì¸¡É Å¨ÃÅ¢Âø ¿¢÷Å¡¸ì¸ÕÅ¢¸û «¼í¸¢Â ¦¾¡ÌôÒ, «¾¡ÅÐ ÀÂÉ÷ ¸½ì̸¨Ç §ÁÄ¡Ç ÁüÚõ Åý¦À¡Õû ÅÊŨÁôÒì¸¡É ¸ÕÅ¢¸û.
    </description>
    <description xml:lang="tr">
      Bu grup, kullan
      ıcı hesaplarının yönetimi ve donanım yapılandırması gibi sistem yönetimi araçlarının grafik ortamda çalışanlarını içerir.
    </description>
    <description xml:lang="vi">
      Nh
      óm này là tập hợp các công cụ quản trị hệ thống, như quản lý tài khoản người dùng và cấu hình phần cứng.
    </description>
    <description xml:lang="zh_CN">
      这组软件包包括一个系统图形化管理工具的集合,譬如:管理用户帐号和配置系统硬件。
    </description>
    <description xml:lang="zh_TW">
      這個群組是系統中圖形管理工具的收集,例如用來管理使用者帳號與 設定系統硬體。
    </description>
    <uservisible>
      true
    </uservisible>
    <packagelist>
      <packagereq type="default">
        authconfig-gtk
      </packagereq>
      <packagereq type="default">
        redhat-config-date
      </packagereq>
      <packagereq type="default">
        redhat-config-keyboard
      </packagereq>
      <packagereq type="default">
        redhat-config-kickstart
      </packagereq>
      <packagereq type="default">
        redhat-config-language
      </packagereq>
      <packagereq type="default">
        redhat-config-rootpassword
      </packagereq>
      <packagereq type="default">
        redhat-config-soundcard
      </packagereq>
      <packagereq type="default">
        redhat-config-users
      </packagereq>
      <packagereq type="default">
        redhat-config-packages
      </packagereq>
      <packagereq type="default">
        redhat-config-proc
      </packagereq>
      <packagereq type="default">
        redhat-logviewer
      </packagereq>
      <packagereq type="default">
        redhat-config-nfs
      </packagereq>
    </packagelist>
  </group>
  <group>
    <id>
      games
    </id>
    <name>
      Games and Entertainment
    </name>
    <name xml:lang="cs">
      Hry a z
      ábava
    </name>
    <name xml:lang="da">
      Spil og underholdning
    </name>
    <name xml:lang="de">
      Spiele und Zeitvertreib
    </name>
    <name xml:lang="el">
      Παιχνίδια και Ψυχαγωγία
    </name>
    <name xml:lang="es">
      Juegos y entretenimiento
    </name>
    <name xml:lang="fr">
      Jeux et Divertissements
    </name>
    <name xml:lang="hr">
      Igre i zabava
    </name>
    <name xml:lang="is">
      Leikir og skemmtun
    </name>
    <name xml:lang="it">
      Giochi e divertimento
    </name>
    <name xml:lang="ja">
      ゲームと娯楽
    </name>
    <name xml:lang="ko">
      게임과 오락
    </name>
    <name xml:lang="ms">
      Permainan dan Hiburan
    </name>
    <name xml:lang="nl">
      Spelletjes en vermaak
    </name>
    <name xml:lang="no">
      Spill og underholdning
    </name>
    <name xml:lang="pt">
      Jogos e Entretenimento
    </name>
    <name xml:lang="pt_BR">
      Jogos e Entretenimento
    </name>
    <name xml:lang="ru">
      Игры и развлечения
    </name>
    <name xml:lang="sk">
      Hry a z
      ábava
    </name>
    <name xml:lang="sl">
      Igre in zabava
    </name>
    <name xml:lang="sv">
      Spel och underh
      ållning
    </name>
    <name xml:lang="ta">
      Å¢¨Ç¡ðθû ÁüÚõ ¦À¡ØÐ§À¡ìÌ
    </name>
    <name xml:lang="tr">
      Oyunlar ve E
      ğlencelik
    </name>
    <name xml:lang="vi">
      Tr
      ò chơi và Giải trí
    </name>
    <name xml:lang="zh_CN">
      游戏和娱乐
    </name>
    <name xml:lang="zh_TW">
      遊戲與娛樂
    </name>
    <description>
      Various ways to relax and spend your free time.
    </description>
    <description xml:lang="cs">
      R
      ůzné způsoby, jak relaxovat a trávit volný čas.
    </description>
    <description xml:lang="da">
      Diverse m
      åder at slappe af og bruge fritiden.
    </description>
    <description xml:lang="de">
      Verschiedene M
      öglichkeiten zur Entspannung und zum Zeitvertreib.
    </description>
    <description xml:lang="el">
      Διάφοροι τρόποι για να χαλαρώσετε και να ξοδέψετε τον ελεύθερο χρόνο σας.
    </description>
    <description xml:lang="es">
      Maneras de relajarse y pasar el tiempo libre.
    </description>
    <description xml:lang="fr">
      Diff
      érentes manières de vous relaxer et de passer le temps.
    </description>
    <description xml:lang="hr">
      Razni na
      čini za opuštanje i provođenje slobodnog vremena.
    </description>
    <description xml:lang="is">
      Ýmslegt til að slappa af yfir og eyða lausum tíma.
    </description>
    <description xml:lang="it">
      Vari modi per rilassarsi e passare il tempo libero.
    </description>
    <description xml:lang="ja">
      リラックスして暇な時間を過ごすいろいろな方法
    </description>
    <description xml:lang="ko">
      휴식을 취하면서 여가 시간을 보낼 수 있는 다양한 방법.
    </description>
    <description xml:lang="ms">
      Pelbagai cara untuk relaks dan menghabiskan masa lapang.
    </description>
    <description xml:lang="nl">
      Verschillende mogelijkheden om te ontspannen en uw vrije tijd te besteden.
    </description>
    <description xml:lang="no">
      Forskjellige m
      åter å slappe av og fordrive fritiden.
    </description>
    <description xml:lang="pt">
      V
      árias maneiras de relaxar e passar o seu tempo livre.
    </description>
    <description xml:lang="pt_BR">
      V
      árias maneiras de relaxar e passar seu tempo livre.
    </description>
    <description xml:lang="ru">
      Различные способы расслабиться и провести свободное время.
    </description>
    <description xml:lang="sk">
      R
      ôzne spôsoby ako oddychovať a tráviť váš voľný čas.
    </description>
    <description xml:lang="sl">
      Razni na
      čini kako se sprostiti in porabiti vaš prosti čas.
    </description>
    <description xml:lang="sv">
      Diverse s
      ätt att koppla av och fördriva ledig tid.
    </description>
    <description xml:lang="ta">
      µö¦ÅÎì¸ ÁüÚõ ¯í¸û À½¢ÂüÈ §¿Ãò¨¾ ¦ºÄÅÆ¢ì¸ ÀÄ ÅÆ¢¸û.
    </description>
    <description xml:lang="tr">
      Bo
      ş zamanlarınızı değerlendirmek için muhtelif yollar.
    </description>
    <description xml:lang="vi">
      C
      ác cách khác nhau để thư giãn sử dụng thời gian rảnh.
    </description>
    <description xml:lang="zh_CN">
      放松和打发时间的途径。
    </description>
    <description xml:lang="zh_TW">
      許多種讓您放鬆以及消磨時間的方法。
    </description>
    <uservisible>
      true
    </uservisible>
    <grouplist>
      <groupreq>
        base
      </groupreq>
    </grouplist>
    <packagelist>
      <packagereq type="mandatory">
        gnome-games
      </packagereq>
    </packagelist>
  </group>
  <group>
    <id>
      ISO8859-2-support
    </id>
    <name>
      ISO8859-2 Support
    </name>
    <name xml:lang="cs">
      Podpora pro ISO8859-2
    </name>
    <name xml:lang="da">
      Underst
      øttelse for ISO8-859-2
    </name>
    <name xml:lang="de">
      ISO8859-2 Support
    </name>
    <name xml:lang="el">
      Υποστήριξη ISO8859-2
    </name>
    <name xml:lang="es">
      Soporte ISO8859-2
    </name>
    <name xml:lang="fr">
      Support ISO8859-2
    </name>
    <name xml:lang="hr">
      Podr
      ška za ISO8859-2
    </name>
    <name xml:lang="is">
      ISO8859-2 stu
      ðningur
    </name>
    <name xml:lang="it">
      Supporto ISO8859-2
    </name>
    <name xml:lang="ja">
      ISO8859-2
      サポート
    </name>
    <name xml:lang="ko">
      ISO8859-2
      지원
    </name>
    <name xml:lang="ms">
      Sokongan ISO8859-2
    </name>
    <name xml:lang="nl">
      ISO8859-2 ondersteuning
    </name>
    <name xml:lang="no">
      St
      øtte for ISO8859-2
    </name>
    <name xml:lang="pt">
      Suporte a ISO8859-2
    </name>
    <name xml:lang="pt_BR">
      Suporte ao ISO8859-2
    </name>
    <name xml:lang="ru">
      Поддержка ISO8859-2
    </name>
    <name xml:lang="sk">
      Podpora ISO8859-2
    </name>
    <name xml:lang="sl">
      Podpora ISO8859-2
    </name>
    <name xml:lang="sv">
      St
      öd för ISO8859-2
    </name>
    <name xml:lang="tr">
      ISO8859-2 Deste
      ği
    </name>
    <name xml:lang="vi">
      H
      ỗ trợ ISO8859-2
    </name>
    <name xml:lang="zh_CN">
      ISO8859-2
      支持
    </name>
    <name xml:lang="zh_TW">
      ISO8859-2
      支援
    </name>
    <uservisible>
      false
    </uservisible>
    <packagelist>
      <packagereq type="mandatory">
        fonts-ISO8859-2
      </packagereq>
      <packagereq type="optional" requires="XFree86">
        XFree86-ISO8859-2-75dpi-fonts
      </packagereq>
      <packagereq type="optional" requires="XFree86">
        XFree86-ISO8859-2-100dpi-fonts
      </packagereq>
      <packagereq type="optional" requires="XFree86">
        fonts-ISO8859-2-75dpi
      </packagereq>
      <packagereq type="optional" requires="XFree86">
        fonts-ISO8859-2-100dpi
      </packagereq>
    </packagelist>
  </group>
  <group>
    <id>
      ISO8859-9-support
    </id>
    <name>
      ISO8859-9 Support
    </name>
    <name xml:lang="cs">
      Podpora pro ISO8859-9
    </name>
    <name xml:lang="da">
      Underst
      øttelse for ISO-8859-9
    </name>
    <name xml:lang="de">
      ISO8859-9 Support
    </name>
    <name xml:lang="el">
      Υποστήριξη ISO8859-9
    </name>
    <name xml:lang="es">
      Soporte ISO8859-9
    </name>
    <name xml:lang="fr">
      Support ISO8859-9
    </name>
    <name xml:lang="hr">
      Podr
      ška za ISO8859-9
    </name>
    <name xml:lang="is">
      ISO8859-9 stu
      ðningur
    </name>
    <name xml:lang="it">
      Supporto ISO8859-9
    </name>
    <name xml:lang="ja">
      ISO8859-9
      サポート
    </name>
    <name xml:lang="ko">
      ISO8859-9
      지원
    </name>
    <name xml:lang="ms">
      Sokogan ISO8859-9
    </name>
    <name xml:lang="nl">
      ISO8859-9 ondersteuning
    </name>
    <name xml:lang="no">
      St
      øtte for ISO8859-9
    </name>
    <name xml:lang="pt">
      Suporte a ISO8859-9
    </name>
    <name xml:lang="pt_BR">
      Suporte ao ISO8859-9
    </name>
    <name xml:lang="ru">
      Поддержка ISO8859-9
    </name>
    <name xml:lang="sk">
      Podpora ISO8859-9
    </name>
    <name xml:lang="sl">
      Podpora ISO8859-9
    </name>
    <name xml:lang="sv">
      St
      öd för ISO8859-9
    </name>
    <name xml:lang="tr">
      ISO8859-9 Deste
      ği
    </name>
    <name xml:lang="vi">
      H
      ỗ trợ ISO8859-9
    </name>
    <name xml:lang="zh_CN">
      ISO8859-9
      支持
    </name>
    <name xml:lang="zh_TW">
      ISO8859-9
      支援
    </name>
    <uservisible>
      false
    </uservisible>
    <packagelist>
      <packagereq type="optional" requires="XFree86">
        XFree86-ISO8859-9-75dpi-fonts
      </packagereq>
      <packagereq type="optional" requires="XFree86">
        XFree86-ISO8859-9-100dpi-fonts
      </packagereq>
    </packagelist>
  </group>
  <group>
    <id>
      ISO8859-14-support
    </id>
    <name>
      ISO8859-14 Support
    </name>
    <name xml:lang="cs">
      Podpora pro ISO8859-14
    </name>
    <name xml:lang="de">
      ISO8859-14 Support
    </name>
    <name xml:lang="es">
      Soporte ISO8859-14
    </name>
    <name xml:lang="fr">
      Support ISO8859-14
    </name>
    <name xml:lang="hr">
      Podr
      ška za ISO8859-14
    </name>
    <name xml:lang="is">
      ISO8859-14 stu
      ðningur
    </name>
    <name xml:lang="it">
      Supporto ISO8859-14
    </name>
    <name xml:lang="ja">
      ISO8859-14
      サポート
    </name>
    <name xml:lang="ko">
      ISO8859-14
      지원
    </name>
    <name xml:lang="nl">
      ISO8859-14 ondersteuning
    </name>
    <name xml:lang="pt">
      Suporte a ISO8859-14
    </name>
    <name xml:lang="pt_BR">
      Suporte
      à ISO8859-14
    </name>
    <name xml:lang="sk">
      Podpora ISO8859-14
    </name>
    <name xml:lang="sl">
      Podpora ISO8859-14
    </name>
    <name xml:lang="sv">
      St
      öd för ISO8859-14
    </name>
    <name xml:lang="vi">
      H
      ỗ trợ ISO8859-14
    </name>
    <name xml:lang="zh_CN">
      ISO8859-14
      支持
    </name>
    <name xml:lang="zh_TW">
      ISO8859-14
      支援
    </name>
    <uservisible>
      false
    </uservisible>
    <packagelist>
      <packagereq type="optional" requires="XFree86">
        XFree86-ISO8859-14-75dpi-fonts
      </packagereq>
      <packagereq type="optional" requires="XFree86">
        XFree86-ISO8859-14-100dpi-fonts
      </packagereq>
    </packagelist>
  </group>
  <group>
    <id>
      ISO8859-15-support
    </id>
    <name>
      ISO8859-15 Support
    </name>
    <name xml:lang="cs">
      Podpora pro ISO8859-15
    </name>
    <name xml:lang="de">
      ISO8859-15 Support
    </name>
    <name xml:lang="es">
      Soporte ISO8859-15
    </name>
    <name xml:lang="fr">
      Support ISO8859-15
    </name>
    <name xml:lang="hr">
      Podr
      ška za ISO8859-15
    </name>
    <name xml:lang="is">
      ISO8859-15 stu
      ðningur
    </name>
    <name xml:lang="it">
      Supporto ISO8859-15
    </name>
    <name xml:lang="ja">
      ISO8859-15
      サポート
    </name>
    <name xml:lang="ko">
      ISO8859-15
      지원
    </name>
    <name xml:lang="nl">
      ISO8859-15 ondersteuning
    </name>
    <name xml:lang="pt">
      Suporte a ISO8859-15
    </name>
    <name xml:lang="pt_BR">
      Suporte
      à ISO8859-15
    </name>
    <name xml:lang="sk">
      Podpora ISO8859-15
    </name>
    <name xml:lang="sl">
      Podpora ISO8859-15
    </name>
    <name xml:lang="sv">
      St
      öd för ISO8859-15
    </name>
    <name xml:lang="vi">
      H
      ỗ trợ ISO8859-15
    </name>
    <name xml:lang="zh_CN">
      ISO8859-15
      支持
    </name>
    <name xml:lang="zh_TW">
      ISO8859-15
      支援
    </name>
    <uservisible>
      false
    </uservisible>
    <packagelist>
      <packagereq type="optional" requires="XFree86">
        XFree86-ISO8859-15-75dpi-fonts
      </packagereq>
      <packagereq type="optional" requires="XFree86">
        XFree86-ISO8859-15-100dpi-fonts
      </packagereq>
    </packagelist>
  </group>
  <group>
    <id>
      cyrillic-support
    </id>
    <uservisible>
      false
    </uservisible>
    <name>
      Cyrillic Support
    </name>
    <name xml:lang="cs">
      Podpora pro azbuku
    </name>
    <name xml:lang="da">
      Underst
      øttelse for kyrillisk alfabet
    </name>
    <name xml:lang="de">
      Support f
      ür Kyrillisch
    </name>
    <name xml:lang="es">
      Soporte para el cir
      ílico
    </name>
    <name xml:lang="fr">
      Support cyrillique
    </name>
    <name xml:lang="hr">
      Podr
      ška za ćirilicu
    </name>
    <name xml:lang="is">
      K
      ýrílíska
    </name>
    <name xml:lang="it">
      Supporto per il cirillico
    </name>
    <name xml:lang="ja">
      シリル語のサポート
    </name>
    <name xml:lang="ko">
      키릴 문자 지원
    </name>
    <name xml:lang="ms">
      Sokongan Cyrillic
    </name>
    <name xml:lang="nl">
      Cyrillische ondersteuning
    </name>
    <name xml:lang="no">
      St
      øtte for kyrillisk
    </name>
    <name xml:lang="pt">
      Suporte a Cirilico
    </name>
    <name xml:lang="pt_BR">
      Suporte ao Cir
      ílico
    </name>
    <name xml:lang="ru">
      Поддержка кириллицы
    </name>
    <name xml:lang="sk">
      Podpora cyriliky
    </name>
    <name xml:lang="sl">
      Podpora cirilice
    </name>
    <name xml:lang="sv">
      St
      öd för kyrilliskt alfabet
    </name>
    <name xml:lang="tr">
      Kril Deste
      ği
    </name>
    <name xml:lang="vi">
      H
      ỗ trợ Cyrillic
    </name>
    <name xml:lang="zh_CN">
      西里尔语支持
    </name>
    <name xml:lang="zh_TW">
      斯拉夫語支援
    </name>
    <packagelist>
      <packagereq type="optional" requires="XFree86">
        XFree86-cyrillic-fonts
      </packagereq>
      <packagereq type="mandatory">
        fonts-KOI8-R
      </packagereq>
      <packagereq type="mandatory">
        fonts-KOI8-R-75dpi
      </packagereq>
      <packagereq type="mandatory">
        fonts-KOI8-R-100dpi
      </packagereq>
    </packagelist>
  </group>
  <group>
    <id>
      syriac-support
    </id>
    <uservisible>
      false
    </uservisible>
    <name>
      Syriac Support
    </name>
    <name xml:lang="cs">
      Podpora syr
      štiny
    </name>
    <name xml:lang="de">
      Support f
      ür Syriac
    </name>
    <name xml:lang="es">
      Soporte para Siriaco
    </name>
    <name xml:lang="fr">
      Support syriaque
    </name>
    <name xml:lang="hr">
      Podr
      ška za Syriački jezik
    </name>
    <name xml:lang="is">
      S
      írlenska
    </name>
    <name xml:lang="it">
      Supporto Syriac
    </name>
    <name xml:lang="ja">
      シリア語のサポート
    </name>
    <name xml:lang="ko">
      시리아어 지원
    </name>
    <name xml:lang="nl">
      Cyrische ondersteuning
    </name>
    <name xml:lang="pt">
      Suporte a S
      írio
    </name>
    <name xml:lang="pt_BR">
      Suporte ao Syriac
    </name>
    <name xml:lang="sk">
      S
      ýrska podpora
    </name>
    <name xml:lang="sl">
      Sirska podpora
    </name>
    <name xml:lang="sv">
      St
      öd för syriska
    </name>
    <name xml:lang="vi">
      H
      ỗ trợ Syriac
    </name>
    <name xml:lang="zh_CN">
      叙利亚语支持
    </name>
    <name xml:lang="zh_TW">
      敘利亞語支援
    </name>
    <packagelist>
      <packagereq type="optional" requires="XFree86">
        XFree86-syriac-fonts
      </packagereq>
    </packagelist>
  </group>
  <group>
    <id>
      afrikaans-support
    </id>
    <uservisible>
      false
    </uservisible>
    <name>
      Afrikaans Support
    </name>
    <name xml:lang="cs">
      Podpora afrikaans
    </name>
    <name xml:lang="de">
      Support f
      ür Afrikaans
    </name>
    <name xml:lang="es">
      Soporte para el africano
    </name>
    <name xml:lang="fr">
      Support afrikaan
    </name>
    <name xml:lang="hr">
      Podr
      ška za afrički jezik
    </name>
    <name xml:lang="is">
      Afr
      íkanska
    </name>
    <name xml:lang="it">
      Supporto Afrikaans
    </name>
    <name xml:lang="ja">
      アフリカーンス語のサポート
    </name>
    <name xml:lang="ko">
      아프리칸스어 지원
    </name>
    <name xml:lang="nl">
      Afrikaanse ondersteuning
    </name>
    <name xml:lang="pt">
      Suporte a Afrikaans
    </name>
    <name xml:lang="pt_BR">
      Suporte ao Afrikaans
    </name>
    <name xml:lang="sk">
      Juhoafrick
      á podpora
    </name>
    <name xml:lang="sl">
      Afrikan
      ška podpora
    </name>
    <name xml:lang="sv">
      St
      öd för afrikaans
    </name>
    <name xml:lang="vi">
      H
      ỗ trợ Afrikaans
    </name>
    <name xml:lang="zh_CN">
      南非荷兰语支持
    </name>
    <name xml:lang="zh_TW">
      南非荷蘭語支援
    </name>
    <langonly>
      af
    </langonly>
    <packagelist>
      <packagereq type="optional" requires="kdelibs">
        kde-i18n-Afrikaans
      </packagereq>
    </packagelist>
  </group>
  <group>
    <id>
      british-support
    </id>
    <uservisible>
      false
    </uservisible>
    <name>
      British Support
    </name>
    <name xml:lang="cs">
      Podpora pro angli
      čtinu (Velká Británie)
    </name>
    <name xml:lang="da">
      Underst
      øttelse for britisk engelsk
    </name>
    <name xml:lang="de">
      Support f
      ür Englisch (Großbritannien)
    </name>
    <name xml:lang="es">
      Soporte para el ingl
      és británico
    </name>
    <name xml:lang="fr">
      Support anglais
    </name>
    <name xml:lang="hr">
      Podr
      ška za britanski
    </name>
    <name xml:lang="is">
      Breska
    </name>
    <name xml:lang="it">
      Supporto per l'inglese britannico
    </name>
    <name xml:lang="ja">
      英国語のサポート
    </name>
    <name xml:lang="ko">
      영국식 영어 지원
    </name>
    <name xml:lang="ms">
      Sokongan British
    </name>
    <name xml:lang="nl">
      Britse ondersteuning
    </name>
    <name xml:lang="no">
      St
      øtte for britisk
    </name>
    <name xml:lang="pt">
      Suporte a Ingl
      ês Britânico
    </name>
    <name xml:lang="pt_BR">
      Suporte ao Ingl
      ês Britânico
    </name>
    <name xml:lang="ru">
      Поддержка британского английского
    </name>
    <name xml:lang="sk">
      Britsk
      á podpora
    </name>
    <name xml:lang="sl">
      Britanska podpora
    </name>
    <name xml:lang="sv">
      St
      öd för brittisk engelska
    </name>
    <name xml:lang="tr">
      İngilizce Desteği
    </name>
    <name xml:lang="vi">
      H
      ỗ trợ Anh
    </name>
    <name xml:lang="zh_CN">
      英式英语支持
    </name>
    <name xml:lang="zh_TW">
      英式英文支援
    </name>
    <langonly>
      en_GB
    </langonly>
    <packagelist>
      <packagereq type="optional" requires="aspell">
        aspell-en-gb
      </packagereq>
      <packagereq type="optional" requires="kdelibs">
        kde-i18n-British
      </packagereq>
    </packagelist>
  </group>
  <group>
    <id>
      canadian-support
    </id>
    <uservisible>
      false
    </uservisible>
    <name>
      Canadian Support
    </name>
    <name xml:lang="cs">
      Podpora pro angli
      čtinu (Kanada)
    </name>
    <name xml:lang="da">
      Underst
      øttelse for canadisk engelsk
    </name>
    <name xml:lang="de">
      Support f
      ür Englisch (Kanada)
    </name>
    <name xml:lang="es">
      Soporte para el franc
      és de Canadá
    </name>
    <name xml:lang="fr">
      Support canadien
    </name>
    <name xml:lang="hr">
      Podr
      ška za kanadski
    </name>
    <name xml:lang="is">
      Canad
      íska
    </name>
    <name xml:lang="it">
      Supporto per il canadese
    </name>
    <name xml:lang="ja">
      カナダ英語のサポート
    </name>
    <name xml:lang="ko">
      캐나다식 영어 지원
    </name>
    <name xml:lang="ms">
      Sokongan Canada
    </name>
    <name xml:lang="nl">
      Canadese ondersteuning
    </name>
    <name xml:lang="no">
      St
      øtte for kanadisk
    </name>
    <name xml:lang="pt">
      Suporte a Canadiano
    </name>
    <name xml:lang="pt_BR">
      Suporte ao Canadense
    </name>
    <name xml:lang="ru">
      Поддержка канадского английского
    </name>
    <name xml:lang="sk">
      Kanadsk
      á podpora
    </name>
    <name xml:lang="sl">
      Kanadska podpora
    </name>
    <name xml:lang="sv">
      St
      öd för kanadensisk engelska
    </name>
    <name xml:lang="tr">
      Kanada Dili Deste
      ği
    </name>
    <name xml:lang="vi">
      H
      ỗ trợ Canada
    </name>
    <name xml:lang="zh_CN">
      加拿大式英语支持
    </name>
    <name xml:lang="zh_TW">
      加拿大英文支援
    </name>
    <langonly>
      en_CA
    </langonly>
    <packagelist>
      <packagereq type="optional" requires="aspell">
        aspell-en-ca
      </packagereq>
    </packagelist>
  </group>
  <group>
    <id>
      catalan-support
    </id>
    <uservisible>
      false
    </uservisible>
    <name>
      Catalan Support
    </name>
    <name xml:lang="cs">
      Podpora pro katal
      ánštinu
    </name>
    <name xml:lang="da">
      Underst
      øttelse for katalansk
    </name>
    <name xml:lang="de">
      Support f
      ür Spanisch (Katalanien)
    </name>
    <name xml:lang="es">
      Soporte para el catal
      án
    </name>
    <name xml:lang="fr">
      Support catalan
    </name>
    <name xml:lang="hr">
      Podr
      ška za katalonski
    </name>
    <name xml:lang="is">
      Catal
      ónska
    </name>
    <name xml:lang="it">
      Supporto per il catalano
    </name>
    <name xml:lang="ja">
      カタルーニャ語のサポート
    </name>
    <name xml:lang="ko">
      카탈로니아어 지원
    </name>
    <name xml:lang="ms">
      Sokongan Catalan
    </name>
    <name xml:lang="nl">
      Catalaanse ondersteuning
    </name>
    <name xml:lang="no">
      St
      øtte for katalansk
    </name>
    <name xml:lang="pt">
      Suporte a Catal
      ão
    </name>
    <name xml:lang="pt_BR">
      Suporte ao Catal
      ão
    </name>
    <name xml:lang="ru">
      Поддержка каталонского языка
    </name>
    <name xml:lang="sk">
      Katal
      ánska podpora
    </name>
    <name xml:lang="sl">
      Katalonska podpora
    </name>
    <name xml:lang="sv">
      St
      öd för katalanska
    </name>
    <name xml:lang="tr">
      Katalanca Deste
      ği
    </name>
    <name xml:lang="vi">
      H
      ỗ trợ Catalan
    </name>
    <name xml:lang="zh_CN">
      加泰隆语支持
    </name>
    <name xml:lang="zh_TW">
      加泰隆語支援
    </name>
    <langonly>
      ca
    </langonly>
    <packagelist>
      <packagereq type="optional" requires="kdelibs">
        kde-i18n-Catalan
      </packagereq>
    </packagelist>
  </group>
  <group>
    <id>
      brazilian-support
    </id>
    <uservisible>
      false
    </uservisible>
    <name>
      Brazilian Support
    </name>
    <name xml:lang="cs">
      Podpora pro portugal
      štinu (Brazílie)
    </name>
    <name xml:lang="da">
      Underst
      øttelse for brasiliansk portugisisk
    </name>
    <name xml:lang="de">
      Support f
      ür Portugiesisch (Brasilien)
    </name>
    <name xml:lang="es">
      Soporte para el brasile
      ño
    </name>
    <name xml:lang="fr">
      Support br
      ésilien
    </name>
    <name xml:lang="hr">
      Podr
      ška za brazilski
    </name>
    <name xml:lang="is">
      Bras
      ílíska
    </name>
    <name xml:lang="it">
      Supporto per il brasiliano
    </name>
    <name xml:lang="ja">
      ブラジル語のサポート
    </name>
    <name xml:lang="ko">
      브라질어 지원
    </name>
    <name xml:lang="ms">
      Sokongan Brazil
    </name>
    <name xml:lang="nl">
      Braziliaanse ondersteuning
    </name>
    <name xml:lang="no">
      St
      øtte for portugisisk(Brasil)
    </name>
    <name xml:lang="pt">
      Suporte a Portugu
      ês do Brasil
    </name>
    <name xml:lang="pt_BR">
      Suporte ao Portugu
      ês Brasileiro
    </name>
    <name xml:lang="ru">
      Поддержка бразильского языка
    </name>
    <name xml:lang="sk">
      Braz
      ílska podpora
    </name>
    <name xml:lang="sl">
      Brazilska podpora
    </name>
    <name xml:lang="sv">
      St
      öd för brasiliansk portugisiska
    </name>
    <name xml:lang="tr">
      Brezilya Dili Dsete
      ği
    </name>
    <name xml:lang="vi">
      H
      ỗ trợ Brazil
    </name>
    <name xml:lang="zh_CN">
      巴西语支持
    </name>
    <name xml:lang="zh_TW">
      巴西式葡萄牙語支援
    </name>
    <langonly>
      pt_BR
    </langonly>
    <grouplist>
      <groupreq>
        portuguese-support
      </groupreq>
    </grouplist>
    <packagelist>
      <packagereq type="optional" requires="aspell">
        aspell-pt_BR
      </packagereq>
      <packagereq type="optional" requires="kdelibs">
        kde-i18n-Brazil
      </packagereq>
    </packagelist>
  </group>
  <group>
    <id>
      czech-support
    </id>
    <uservisible>
      false
    </uservisible>
    <name>
      Czech Support
    </name>
    <name xml:lang="cs">
      Podpora pro
      češtinu
    </name>
    <name xml:lang="da">
      Underst
      øttelse for tjekkisk
    </name>
    <name xml:lang="de">
      Support f
      ür Tschechisch
    </name>
    <name xml:lang="es">
      Soporte para el checo
    </name>
    <name xml:lang="fr">
      Support tch
      èque
    </name>
    <name xml:lang="hr">
      Podr
      ška za češki
    </name>
    <name xml:lang="is">
      Tj
      ékkneska
    </name>
    <name xml:lang="it">
      Supporto per il ceco
    </name>
    <name xml:lang="ja">
      チェコ語のサポート
    </name>
    <name xml:lang="ko">
      체코어 지원
    </name>
    <name xml:lang="ms">
      Sokongan Czech
    </name>
    <name xml:lang="nl">
      Tsjechische ondersteuning
    </name>
    <name xml:lang="no">
      St
      øtte for tsjekkisk
    </name>
    <name xml:lang="pt">
      Suporte a Checo
    </name>
    <name xml:lang="pt_BR">
      Suporte ao Checo
    </name>
    <name xml:lang="ru">
      Поддержка чешского языка
    </name>
    <name xml:lang="sk">
      Česká podpora
    </name>
    <name xml:lang="sl">
      Češka podpora
    </name>
    <name xml:lang="sv">
      St
      öd för tjeckiska
    </name>
    <name xml:lang="tr">
      Çekçe Desteği
    </name>
    <name xml:lang="vi">
      H
      ỗ trợ CH Séc
    </name>
    <name xml:lang="zh_CN">
      捷克语支持
    </name>
    <name xml:lang="zh_TW">
      捷克語支援
    </name>
    <langonly>
      cs
    </langonly>
    <grouplist>
      <groupreq>
        ISO8859-2-support
      </groupreq>
    </grouplist>
    <packagelist>
      <packagereq type="optional" requires="kdelibs">
        kde-i18n-Czech
      </packagereq>
      <packagereq type="optional" requires="man-pages">
        man-pages-cs
      </packagereq>
    </packagelist>
  </group>
  <group>
    <id>
      danish-support
    </id>
    <uservisible>
      false
    </uservisible>
    <name>
      Danish Support
    </name>
    <name xml:lang="cs">
      Podpora pro d
      ánštinu
    </name>
    <name xml:lang="da">
      Underst
      øttelse for dansk
    </name>
    <name xml:lang="de">
      Support f
      ür Dänisch
    </name>
    <name xml:lang="es">
      Soporte para el dan
      és
    </name>
    <name xml:lang="fr">
      Support danois
    </name>
    <name xml:lang="hr">
      Podr
      ška za danski
    </name>
    <name xml:lang="is">
      Danska
    </name>
    <name xml:lang="it">
      Supporto per il danese
    </name>
    <name xml:lang="ja">
      デンマーク語のサポート
    </name>
    <name xml:lang="ko">
      덴마크어 지원
    </name>
    <name xml:lang="ms">
      Sokongan Danish
    </name>
    <name xml:lang="nl">
      Deense ondersteuning
    </name>
    <name xml:lang="no">
      St
      øtte for dansk
    </name>
    <name xml:lang="pt">
      Suporte a Dinamarqu
      ês
    </name>
    <name xml:lang="pt_BR">
      Suporte ao Dinamarqu
      ês
    </name>
    <name xml:lang="ru">
      Поддержка датского языка
    </name>
    <name xml:lang="sk">
      D
      ánska podpora
    </name>
    <name xml:lang="sl">
      Danska podpora
    </name>
    <name xml:lang="sv">
      St
      öd för danska
    </name>
    <name xml:lang="tr">
      Danca Deste
      ği
    </name>
    <name xml:lang="vi">
      H
      ỗ trợ Đan Mạch
    </name>
    <name xml:lang="zh_CN">
      丹麦语支持
    </name>
    <name xml:lang="zh_TW">
      丹麥語支援
    </name>
    <langonly>
      da_DK
    </langonly>
    <packagelist>
      <packagereq type="optional" requires="aspell">
        aspell-da
      </packagereq>
      <packagereq type="optional" requires="kdelibs">
        kde-i18n-Danish
      </packagereq>
      <packagereq type="optional" requires="man-pages">
        man-pages-da
      </packagereq>
    </packagelist>
  </group>
  <group>
    <id>
      dutch-support
    </id>
    <uservisible>
      false
    </uservisible>
    <name>
      Dutch Support
    </name>
    <name xml:lang="cs">
      Podpora holand
      štiny
    </name>
    <name xml:lang="da">
      Underst
      øttelse for hollandsk
    </name>
    <name xml:lang="de">
      Support f
      ür Holländisch
    </name>
    <name xml:lang="el">
      Υποστήριξη Ολλανδικών
    </name>
    <name xml:lang="es">
      Soporte para el holand
      és
    </name>
    <name xml:lang="fr">
      Support hollandais
    </name>
    <name xml:lang="hr">
      Podr
      ška za nizozemski
    </name>
    <name xml:lang="is">
      Hollenska
    </name>
    <name xml:lang="it">
      Supporto per l'olandese
    </name>
    <name xml:lang="ja">
      オランダ語のサポート
    </name>
    <name xml:lang="ko">
      네델란드어 지원
    </name>
    <name xml:lang="ms">
      Sokongan Belanda
    </name>
    <name xml:lang="nl">
      Nederlandse ondersteuning
    </name>
    <name xml:lang="no">
      St
      øtte for nederlandsk
    </name>
    <name xml:lang="pt">
      Suporte a Holand
      ês
    </name>
    <name xml:lang="pt_BR">
      Suporte ao Holand
      ês
    </name>
    <name xml:lang="ru">
      Поддержка датского языка
    </name>
    <name xml:lang="sk">
      Holandsk
      á podpora
    </name>
    <name xml:lang="sl">
      Nizozemska podpora
    </name>
    <name xml:lang="sv">
      St
      öd för nederländska
    </name>
    <name xml:lang="tr">
      Dutch Dili Deste
      ği
    </name>
    <name xml:lang="vi">
      H
      ỗ trợ Hà Lan
    </name>
    <name xml:lang="zh_CN">
      荷兰语支持
    </name>
    <name xml:lang="zh_TW">
      荷蘭語支援
    </name>
    <langonly>
      nl
    </langonly>
    <packagelist>
      <packagereq type="optional" requires="aspell">
        aspell-nl
      </packagereq>
      <packagereq type="optional" requires="kdelibs">
        kde-i18n-Dutch
      </packagereq>
    </packagelist>
  </group>
  <group>
    <id>
      estonian-support
    </id>
    <uservisible>
      false
    </uservisible>
    <name>
      Estonian Support
    </name>
    <name xml:lang="cs">
      Podpora pro eston
      štinu
    </name>
    <name xml:lang="da">
      Underst
      øttelse for estisk
    </name>
    <name xml:lang="de">
      Support f
      ür Estonisch
    </name>
    <name xml:lang="es">
      Soporte para el estonio
    </name>
    <name xml:lang="fr">
      Support estonien
    </name>
    <name xml:lang="hr">
      Podr
      ška za estonski
    </name>
    <name xml:lang="is">
      Eistneska
    </name>
    <name xml:lang="it">
      Supporto per l'estone
    </name>
    <name xml:lang="ja">
      エストニア語のサポート
    </name>
    <name xml:lang="ko">
      에스토니아어 지원
    </name>
    <name xml:lang="ms">
      Sokongan Estonia
    </name>
    <name xml:lang="nl">
      Estlandse ondersteuning
    </name>
    <name xml:lang="no">
      St
      øtte for estlandsk
    </name>
    <name xml:lang="pt">
      Suporte a Est
      ónio
    </name>
    <name xml:lang="pt_BR">
      Suporte ao Est
      ônio
    </name>
    <name xml:lang="ru">
      Поддержка эстонского языка
    </name>
    <name xml:lang="sk">
      Est
      ónska podpora
    </name>
    <name xml:lang="sl">
      Estonska podpora
    </name>
    <name xml:lang="sv">
      St
      öd för estniska
    </name>
    <name xml:lang="tr">
      Estonyaca Deste
      ği
    </name>
    <name xml:lang="vi">
      H
      ỗ trợ Estonia
    </name>
    <name xml:lang="zh_CN">
      爱沙尼亚语支持
    </name>
    <name xml:lang="zh_TW">
      愛沙尼亞語支援
    </name>
    <langonly>
      et_EE
    </langonly>
    <grouplist>
      <groupreq>
        ISO8859-2-support
      </groupreq>
    </grouplist>
    <packagelist>
      <packagereq type="optional" requires="kdelibs">
        kde-i18n-Estonian
      </packagereq>
    </packagelist>
  </group>
  <group>
    <id>
      finnish-support
    </id>
    <uservisible>
      false
    </uservisible>
    <name>
      Finnish Support
    </name>
    <name xml:lang="cs">
      Podpora pro fin
      štinu
    </name>
    <name xml:lang="da">
      Underst
      øttelse for finsk
    </name>
    <name xml:lang="de">
      Support f
      ür Finnisch
    </name>
    <name xml:lang="es">
      Finalizar el soporte
    </name>
    <name xml:lang="fr">
      Support finnois
    </name>
    <name xml:lang="hr">
      Podr
      ška za finski
    </name>
    <name xml:lang="is">
      Finnska
    </name>
    <name xml:lang="it">
      Supporto per il finlandese
    </name>
    <name xml:lang="ja">
      フィンランド語のサポート
    </name>
    <name xml:lang="ko">
      핀란드어 지원
    </name>
    <name xml:lang="ms">
      Sokongan Finnish
    </name>
    <name xml:lang="nl">
      Finse ondersteuning
    </name>
    <name xml:lang="no">
      St
      øtte for finsk
    </name>
    <name xml:lang="pt">
      Suporte a Finland
      ês
    </name>
    <name xml:lang="pt_BR">
      Suporte ao Finland
      ês
    </name>
    <name xml:lang="ru">
      Поддержка финского языка
    </name>
    <name xml:lang="sk">
      F
      ínska podpora
    </name>
    <name xml:lang="sl">
      Finska podpora
    </name>
    <name xml:lang="sv">
      St
      öd för finska
    </name>
    <name xml:lang="tr">
      Fince Deste
      ği
    </name>
    <name xml:lang="vi">
      H
      ỗ trợ Phần Lan
    </name>
    <name xml:lang="zh_CN">
      芬兰语支持
    </name>
    <name xml:lang="zh_TW">
      芬蘭語支援
    </name>
    <langonly>
      fi_FI
    </langonly>
    <packagelist>
      <packagereq type="optional" requires="kdelibs">
        kde-i18n-Finnish
      </packagereq>
    </packagelist>
  </group>
  <group>
    <id>
      german-support
    </id>
    <uservisible>
      false
    </uservisible>
    <name>
      German Support
    </name>
    <name xml:lang="cs">
      Podpora pro n
      ěmčinu
    </name>
    <name xml:lang="da">
      Underst
      øttelse for tysk
    </name>
    <name xml:lang="de">
      Support f
      ür Deutsch
    </name>
    <name xml:lang="el">
      Υποστήριξη Γερμανικών
    </name>
    <name xml:lang="es">
      Soporte para el alem
      án
    </name>
    <name xml:lang="fr">
      Support allemand
    </name>
    <name xml:lang="hr">
      Podr
      ška za njemački
    </name>
    <name xml:lang="is">
      Þýska
    </name>
    <name xml:lang="it">
      Supporto per il tedesco
    </name>
    <name xml:lang="ja">
      ドイツ語のサポート
    </name>
    <name xml:lang="ko">
      독일어 지원
    </name>
    <name xml:lang="ms">
      Sokongan Jerman
    </name>
    <name xml:lang="nl">
      Duitse ondersteuning
    </name>
    <name xml:lang="no">
      St
      øtte for tysk
    </name>
    <name xml:lang="pt">
      Suporte a Alem
      ão
    </name>
    <name xml:lang="pt_BR">
      Suporte ao Alem
      ão
    </name>
    <name xml:lang="ru">
      Поддержка немецкого языка
    </name>
    <name xml:lang="sk">
      Nemeck
      á podpora
    </name>
    <name xml:lang="sl">
      Nem
      ška podpora
    </name>
    <name xml:lang="sv">
      St
      öd för tyska
    </name>
    <name xml:lang="tr">
      Almanca Deste
      ği
    </name>
    <name xml:lang="vi">
      H
      ỗ trợ Đức
    </name>
    <name xml:lang="zh_CN">
      德语支持
    </name>
    <name xml:lang="zh_TW">
      德語支援
    </name>
    <langonly>
      de_DE
    </langonly>
    <packagelist>
      <packagereq type="optional" requires="aspell">
        aspell-de
      </packagereq>
      <packagereq type="optional" requires="kdelibs">
        kde-i18n-German
      </packagereq>
      <packagereq type="optional" requires="man-pages">
        man-pages-de
      </packagereq>
    </packagelist>
  </group>
  <group>
    <id>
      greek-support
    </id>
    <uservisible>
      false
    </uservisible>
    <name>
      Greek Support
    </name>
    <name xml:lang="cs">
      Podpora pro
      řečtinu
    </name>
    <name xml:lang="da">
      Underst
      øttelse for græsk
    </name>
    <name xml:lang="de">
      Support f
      ür Griechisch
    </name>
    <name xml:lang="el">
      Υποστήριξη Ελληνικών
    </name>
    <name xml:lang="es">
      Soporte para el griego
    </name>
    <name xml:lang="fr">
      Support grec
    </name>
    <name xml:lang="hr">
      Podr
      ška za grčki
    </name>
    <name xml:lang="is">
      Gr
      íska
    </name>
    <name xml:lang="it">
      Supporto per il greco
    </name>
    <name xml:lang="ja">
      ギリシャ語のサポート
    </name>
    <name xml:lang="ko">
      그리스어 지원
    </name>
    <name xml:lang="ms">
      Sokongan Greek
    </name>
    <name xml:lang="nl">
      Griekse ondersteuning
    </name>
    <name xml:lang="no">
      St
      øtte for gresk
    </name>
    <name xml:lang="pt">
      Suporte a Grego
    </name>
    <name xml:lang="pt_BR">
      Suporte ao Grego
    </name>
    <name xml:lang="ru">
      Поддержка греческого языка
    </name>
    <name xml:lang="sk">
      Gr
      écka podpora
    </name>
    <name xml:lang="sl">
      Gr
      ška podpora
    </name>
    <name xml:lang="sv">
      St
      öd för grekiska
    </name>
    <name xml:lang="tr">
      Yunanca Deste
      ği
    </name>
    <name xml:lang="vi">
      H
      ỗ trợ Hy Lạp
    </name>
    <name xml:lang="zh_CN">
      希腊语支持
    </name>
    <name xml:lang="zh_TW">
      希臘語支援
    </name>
    <langonly>
      el_GR
    </langonly>
    <packagelist>
      <packagereq type="optional" requires="kdelibs">
        kde-i18n-Greek
      </packagereq>
    </packagelist>
  </group>
  <group>
    <id>
      hebrew-support
    </id>
    <uservisible>
      false
    </uservisible>
    <name>
      Hebrew Support
    </name>
    <name xml:lang="cs">
      Podpora pro hebrej
      štinu
    </name>
    <name xml:lang="da">
      Underst
      øttelse for hebraisk
    </name>
    <name xml:lang="de">
      Support f
      ür Hebräisch
    </name>
    <name xml:lang="es">
      Soporte para el hebreo
    </name>
    <name xml:lang="fr">
      Support h
      ébreu
    </name>
    <name xml:lang="hr">
      Podr
      ška za hebrejski
    </name>
    <name xml:lang="is">
      Hebreska
    </name>
    <name xml:lang="it">
      Supporto per l'ebraico
    </name>
    <name xml:lang="ja">
      ヘブライ語のサポート
    </name>
    <name xml:lang="ko">
      헤브루어 지원
    </name>
    <name xml:lang="ms">
      Sokongan Hebrew
    </name>
    <name xml:lang="nl">
      Hebreeuwse ondersteuning
    </name>
    <name xml:lang="no">
      St
      øtte for hebraisk
    </name>
    <name xml:lang="pt">
      Suporte a Hebreu
    </name>
    <name xml:lang="pt_BR">
      Suporte ao Hebraico
    </name>
    <name xml:lang="ru">
      Поддержка языка иврит
    </name>
    <name xml:lang="sk">
      Hebrejsk
      á podpora
    </name>
    <name xml:lang="sl">
      Hebrejska podpora
    </name>
    <name xml:lang="sv">
      St
      öd för hebreiska
    </name>
    <name xml:lang="tr">
      İbranice Desteği
    </name>
    <name xml:lang="vi">
      H
      ỗ trợ tiếng Do Thái
    </name>
    <name xml:lang="zh_CN">
      希伯来语支持
    </name>
    <name xml:lang="zh_TW">
      希伯來語支援
    </name>
    <langonly>
      he_IL
    </langonly>
    <packagelist>
      <packagereq type="optional" requires="kdelibs">
        kde-i18n-Hebrew
      </packagereq>
      <packagereq type="mandatory">
        fonts-hebrew
      </packagereq>
    </packagelist>
  </group>
  <group>
    <id>
      hungarian-support
    </id>
    <uservisible>
      false
    </uservisible>
    <name>
      Hungarian Support
    </name>
    <name xml:lang="cs">
      Podpora pro ma
      ďarštinu
    </name>
    <name xml:lang="da">
      Underst
      øttelse for ungarnsk
    </name>
    <name xml:lang="de">
      Support f
      ür Ungarisch
    </name>
    <name xml:lang="es">
      Soporte para el h
      úngaro
    </name>
    <name xml:lang="fr">
      Support hongrois
    </name>
    <name xml:lang="hr">
      Podr
      ška za mađarski
    </name>
    <name xml:lang="is">
      Ungverska
    </name>
    <name xml:lang="it">
      Supporto per l'ungherese
    </name>
    <name xml:lang="ja">
      ハンガリー語のサポート
    </name>
    <name xml:lang="ko">
      헝가리아어 지원
    </name>
    <name xml:lang="ms">
      Sokongan Hungary
    </name>
    <name xml:lang="nl">
      Hongaarse ondersteuning
    </name>
    <name xml:lang="no">
      St
      øtte for ungarsk
    </name>
    <name xml:lang="pt">
      Suporte a Hungaro
    </name>
    <name xml:lang="pt_BR">
      Suporte ao H
      úngaro
    </name>
    <name xml:lang="ru">
      Поддержка венгерского языка
    </name>
    <name xml:lang="sk">
      Ma
      ďarská podpora
    </name>
    <name xml:lang="sl">
      Mad
      žarska podpora
    </name>
    <name xml:lang="sv">
      St
      öd för ungerska
    </name>
    <name xml:lang="tr">
      Macarca Deste
      ği
    </name>
    <name xml:lang="vi">
      H
      ỗ trợ Hungari
    </name>
    <name xml:lang="zh_CN">
      匈牙利语支持
    </name>
    <name xml:lang="zh_TW">
      匈牙利語支援
    </name>
    <langonly>
      hu_HU
    </langonly>
    <grouplist>
      <groupreq>
        ISO8859-2-support
      </groupreq>
    </grouplist>
    <packagelist>
      <packagereq type="optional" requires="kdelibs">
        kde-i18n-Hungarian
      </packagereq>
    </packagelist>
  </group>
  <group>
    <id>
      spanish-support
    </id>
    <uservisible>
      false
    </uservisible>
    <name>
      Spanish Support
    </name>
    <name xml:lang="cs">
      Podpora pro
      španělštinu
    </name>
    <name xml:lang="da">
      Underst
      øttelse for spansk
    </name>
    <name xml:lang="de">
      Support f
      ür Spanisch
    </name>
    <name xml:lang="el">
      Υποστήριξη Ισπανικών
    </name>
    <name xml:lang="es">
      Soporte para el espa
      ñol
    </name>
    <name xml:lang="fr">
      Support espagnol
    </name>
    <name xml:lang="hr">
      Podr
      ška za španjolski
    </name>
    <name xml:lang="is">
      Sp
      ánska
    </name>
    <name xml:lang="it">
      Supporto per lo spagnolo
    </name>
    <name xml:lang="ja">
      スペイン語のサポート
    </name>
    <name xml:lang="ko">
      스페인어 지원
    </name>
    <name xml:lang="ms">
      Sokongan Sepanyol
    </name>
    <name xml:lang="nl">
      Spaanse ondersteuning
    </name>
    <name xml:lang="no">
      St
      øtte for spansk
    </name>
    <name xml:lang="pt">
      Suporte a Espanhol
    </name>
    <name xml:lang="pt_BR">
      Suporte ao Espanhol
    </name>
    <name xml:lang="ru">
      Поддержка испанского языка
    </name>
    <name xml:lang="sk">
      Španielska podpora
    </name>
    <name xml:lang="sl">
      Španska podpora
    </name>
    <name xml:lang="sv">
      St
      öd för spanska
    </name>
    <name xml:lang="tr">
      İspanyolca Desteği
    </name>
    <name xml:lang="vi">
      H
      ỗ trợ Tây Ban Nha
    </name>
    <name xml:lang="zh_CN">
      西班牙语支持
    </name>
    <name xml:lang="zh_TW">
      西班牙語支援
    </name>
    <langonly>
      es_ES
    </langonly>
    <packagelist>
      <packagereq type="optional" requires="aspell">
        aspell-es
      </packagereq>
      <packagereq type="optional" requires="kdelibs">
        kde-i18n-Spanish
      </packagereq>
      <packagereq type="optional" requires="man-pages">
        man-pages-es
      </packagereq>
    </packagelist>
  </group>
  <group>
    <id>
      french-support
    </id>
    <uservisible>
      false
    </uservisible>
    <name>
      French Support
    </name>
    <name xml:lang="cs">
      Podpora pro francouz
      štinu
    </name>
    <name xml:lang="da">
      Underst
      øttelse for fransk
    </name>
    <name xml:lang="de">
      Support f
      ür Französisch
    </name>
    <name xml:lang="el">
      Υποστήριξη Γαλλικών
    </name>
    <name xml:lang="es">
      Soporte para el franc
      és
    </name>
    <name xml:lang="fr">
      Support fran
      çais
    </name>
    <name xml:lang="hr">
      Podr
      ška za francuski
    </name>
    <name xml:lang="is">
      Franska
    </name>
    <name xml:lang="it">
      Supporto per il francese
    </name>
    <name xml:lang="ja">
      フランス語のサポート
    </name>
    <name xml:lang="ko">
      프랑스어 지원
    </name>
    <name xml:lang="ms">
      Sokongan Perancis
    </name>
    <name xml:lang="nl">
      Franse ondersteuning
    </name>
    <name xml:lang="no">
      St
      øtte for fransk
    </name>
    <name xml:lang="pt">
      Suporte a Franc
      ês
    </name>
    <name xml:lang="pt_BR">
      Suporte ao Franc
      ês
    </name>
    <name xml:lang="ru">
      Поддержка французского языка
    </name>
    <name xml:lang="sk">
      Franc
      úzska podpora
    </name>
    <name xml:lang="sl">
      Francoska podpora
    </name>
    <name xml:lang="sv">
      St
      öd för franska
    </name>
    <name xml:lang="tr">
      Frans
      ızca Desteği
    </name>
    <name xml:lang="vi">
      H
      ỗ trợ Pháp
    </name>
    <name xml:lang="zh_CN">
      法语支持
    </name>
    <name xml:lang="zh_TW">
      法語支援
    </name>
    <langonly>
      fr_FR
    </langonly>
    <packagelist>
      <packagereq type="optional" requires="aspell">
        aspell-fr
      </packagereq>
      <packagereq type="optional" requires="kdelibs">
        kde-i18n-French
      </packagereq>
      <packagereq type="optional" requires="man-pages">
        man-pages-fr
      </packagereq>
    </packagelist>
  </group>
  <group>
    <id>
      icelandic-support
    </id>
    <uservisible>
      false
    </uservisible>
    <name>
      Icelandic Support
    </name>
    <name xml:lang="cs">
      Podpora pro island
      štinu
    </name>
    <name xml:lang="da">
      Underst
      øttelse for islandsk
    </name>
    <name xml:lang="de">
      Support f
      ür Isländisch
    </name>
    <name xml:lang="es">
      Soporte para el island
      és
    </name>
    <name xml:lang="fr">
      Support islandais
    </name>
    <name xml:lang="hr">
      Podr
      ška za islandski
    </name>
    <name xml:lang="is">
      Íslenska
    </name>
    <name xml:lang="it">
      Supporto per l'islandese
    </name>
    <name xml:lang="ja">
      アイスランド語のサポート
    </name>
    <name xml:lang="ko">
      아이슬란드어 지원
    </name>
    <name xml:lang="ms">
      Sokongan Icelandic
    </name>
    <name xml:lang="nl">
      IJslandse ondersteuning
    </name>
    <name xml:lang="no">
      St
      øtte for islandsk
    </name>
    <name xml:lang="pt">
      Suporte a Island
      ês
    </name>
    <name xml:lang="pt_BR">
      Suporte ao Island
      ês
    </name>
    <name xml:lang="ru">
      Поддержка исландского языка
    </name>
    <name xml:lang="sk">
      Islandsk
      á podpora
    </name>
    <name xml:lang="sl">
      Islandska podpora
    </name>
    <name xml:lang="sv">
      St
      öd för isländska
    </name>
    <name xml:lang="tr">
      İzlandaca Desteği
    </name>
    <name xml:lang="vi">
      H
      ỗ trợ Icelandic
    </name>
    <name xml:lang="zh_CN">
      冰岛语支持
    </name>
    <name xml:lang="zh_TW">
      冰島語支援
    </name>
    <langonly>
      is_IS
    </langonly>
    <packagelist>
      <packagereq type="optional" requires="kdelibs">
        kde-i18n-Icelandic
      </packagereq>
    </packagelist>
  </group>
  <group>
    <id>
      italian-support
    </id>
    <uservisible>
      false
    </uservisible>
    <name>
      Italian Support
    </name>
    <name xml:lang="cs">
      Podpora pro ital
      štinu
    </name>
    <name xml:lang="da">
      Underst
      øttelse for italiensk
    </name>
    <name xml:lang="de">
      Support f
      ür Italienisch
    </name>
    <name xml:lang="el">
      Υποστήριξη Ιταλικών
    </name>
    <name xml:lang="es">
      Soporte para el italiano
    </name>
    <name xml:lang="fr">
      Support italien
    </name>
    <name xml:lang="hr">
      Podr
      ška za talijanski
    </name>
    <name xml:lang="is">
      Ítalska
    </name>
    <name xml:lang="it">
      Supporto per l'italiano
    </name>
    <name xml:lang="ja">
      イタリア語のサポート
    </name>
    <name xml:lang="ko">
      이탈리아어 지원
    </name>
    <name xml:lang="ms">
      Sokongan Itali
    </name>
    <name xml:lang="nl">
      Italiaanse ondersteuning
    </name>
    <name xml:lang="no">
      St
      øtte for italiensk
    </name>
    <name xml:lang="pt">
      Suporte a Italiano
    </name>
    <name xml:lang="pt_BR">
      Suporte ao Italiano
    </name>
    <name xml:lang="ru">
      Поддержка итальянского языка
    </name>
    <name xml:lang="sk">
      Talianska podpora
    </name>
    <name xml:lang="sl">
      Italijanska podpora
    </name>
    <name xml:lang="sv">
      St
      öd för italienska
    </name>
    <name xml:lang="tr">
      İtalyanca Desteği
    </name>
    <name xml:lang="vi">
      H
      ỗ trợ Ý
    </name>
    <name xml:lang="zh_CN">
      意大利语支持
    </name>
    <name xml:lang="zh_TW">
      義大利文支援
    </name>
    <langonly>
      it_IT
    </langonly>
    <packagelist>
      <packagereq type="optional" requires="aspell">
        aspell-it
      </packagereq>
      <packagereq type="optional" requires="kdelibs">
        kde-i18n-Italian
      </packagereq>
      <packagereq type="optional" requires="man-pages">
        man-pages-it
      </packagereq>
    </packagelist>
  </group>
  <group>
    <id>
      korean-support
    </id>
    <uservisible>
      false
    </uservisible>
    <name>
      Korean Support
    </name>
    <name xml:lang="cs">
      Podpora pro korej
      štinu
    </name>
    <name xml:lang="da">
      Underst
      øttelse for koreansk
    </name>
    <name xml:lang="de">
      Support f
      ür Koreanisch
    </name>
    <name xml:lang="es">
      Soporte para el coreano
    </name>
    <name xml:lang="fr">
      Support cor
      éen
    </name>
    <name xml:lang="hr">
      Podr
      ška za korejski
    </name>
    <name xml:lang="is">
      K
      óreska
    </name>
    <name xml:lang="it">
      Supporto per il coreano
    </name>
    <name xml:lang="ja">
      韓国語のサポート
    </name>
    <name xml:lang="ko">
      한국어 지원
    </name>
    <name xml:lang="ms">
      Sokongan Korea
    </name>
    <name xml:lang="nl">
      Koreaanse ondersteuning
    </name>
    <name xml:lang="no">
      St
      øtte for koreansk
    </name>
    <name xml:lang="pt">
      Suporte a Coreano
    </name>
    <name xml:lang="pt_BR">
      Suporte ao Coreano
    </name>
    <name xml:lang="ru">
      Поддержка корейского языка
    </name>
    <name xml:lang="sk">
      K
      órejská podpora
    </name>
    <name xml:lang="sl">
      Korejska podpora
    </name>
    <name xml:lang="sv">
      St
      öd för koreanska
    </name>
    <name xml:lang="tr">
      Korece Deste
      ği
    </name>
    <name xml:lang="vi">
      H
      ỗ trợ Hàn Quốc
    </name>
    <name xml:lang="zh_CN">
      韩文支持
    </name>
    <name xml:lang="zh_TW">
      韓文支援
    </name>
    <langonly>
      ko_KR
    </langonly>
    <packagelist>
      <packagereq type="optional" requires="kdelibs">
        kde-i18n-Korean
      </packagereq>
      <packagereq type="optional" requires="man-pages">
        man-pages-ko
      </packagereq>
      <packagereq type="optional" requires="XFree86">
        ami
      </packagereq>
      <packagereq type="mandatory">
        h2ps
      </packagereq>
      <packagereq type="mandatory">
        nhpf
      </packagereq>
      <packagereq type="mandatory">
        ttfonts-ko
      </packagereq>
    </packagelist>
  </group>
  <group>
    <id>
      norwegian-support
    </id>
    <uservisible>
      false
    </uservisible>
    <name>
      Norwegian Support
    </name>
    <name xml:lang="cs">
      Podpora pro nor
      štinu
    </name>
    <name xml:lang="da">
      Underst
      øttelse for norsk
    </name>
    <name xml:lang="de">
      Support f
      ür Norwegisch
    </name>
    <name xml:lang="es">
      Soporte para el noruego
    </name>
    <name xml:lang="fr">
      Support norv
      égien
    </name>
    <name xml:lang="hr">
      Podr
      ška za norveški
    </name>
    <name xml:lang="is">
      Norska
    </name>
    <name xml:lang="it">
      Supporto per il norvegese
    </name>
    <name xml:lang="ja">
      ノルウェー語のサポート
    </name>
    <name xml:lang="ko">
      노르웨이어 지원
    </name>
    <name xml:lang="ms">
      Sokongan Norway
    </name>
    <name xml:lang="nl">
      Noorse ondersteuning
    </name>
    <name xml:lang="no">
      St
      øtte for norsk
    </name>
    <name xml:lang="pt">
      Suporte a Noruegu
      ês
    </name>
    <name xml:lang="pt_BR">
      Suporte ao Noruegu
      ês
    </name>
    <name xml:lang="ru">
      Поддержка норвежского языка
    </name>
    <name xml:lang="sk">
      N
      órska podpora
    </name>
    <name xml:lang="sl">
      Norve
      ška podpora
    </name>
    <name xml:lang="sv">
      St
      öd för norska
    </name>
    <name xml:lang="tr">
      Norve
      çce Desteği
    </name>
    <name xml:lang="vi">
      H
      ỗ trợ Na Uy
    </name>
    <name xml:lang="zh_CN">
      挪威支持
    </name>
    <name xml:lang="zh_TW">
      挪威語支援
    </name>
    <langonly>
      no_NO
    </langonly>
    <packagelist>
      <packagereq type="optional" requires="aspell">
        aspell-no
      </packagereq>
      <packagereq type="optional" requires="kdelibs">
        kde-i18n-Norwegian
      </packagereq>
      <packagereq type="optional" requires="kdelibs">
        kde-i18n-Norwegian-Nynorsk
      </packagereq>
    </packagelist>
  </group>
  <group>
    <id>
      polish-support
    </id>
    <uservisible>
      false
    </uservisible>
    <name>
      Polish Support
    </name>
    <name xml:lang="cs">
      Podpora pro pol
      štinu
    </name>
    <name xml:lang="da">
      Underst
      øttelse for polsk
    </name>
    <name xml:lang="de">
      Support f
      ür Polnisch
    </name>
    <name xml:lang="es">
      Soporte para el polaco
    </name>
    <name xml:lang="fr">
      Support polonais
    </name>
    <name xml:lang="hr">
      Podr
      ška za poljski
    </name>
    <name xml:lang="is">
      P
      ólska
    </name>
    <name xml:lang="it">
      Supporto per il polacco
    </name>
    <name xml:lang="ja">
      ポーランド語のサポート
    </name>
    <name xml:lang="ko">
      폴란드어 지원
    </name>
    <name xml:lang="ms">
      Sokongan Poland
    </name>
    <name xml:lang="nl">
      Poolse ondersteuning
    </name>
    <name xml:lang="no">
      St
      øtte for polsk
    </name>
    <name xml:lang="pt">
      Suporte a Polaco
    </name>
    <name xml:lang="pt_BR">
      Suporte ao Polon
      ês
    </name>
    <name xml:lang="ru">
      Поддержка польского языка
    </name>
    <name xml:lang="sk">
      Po
      ľská podpora
    </name>
    <name xml:lang="sl">
      Poljska podpora
    </name>
    <name xml:lang="sv">
      St
      öd för polska
    </name>
    <name xml:lang="tr">
      Polonez Deste
      ği
    </name>
    <name xml:lang="vi">
      H
      ỗ trợ Ba Lan
    </name>
    <name xml:lang="zh_CN">
      波兰语支持
    </name>
    <name xml:lang="zh_TW">
      波蘭語支援
    </name>
    <langonly>
      pl_PL
    </langonly>
    <grouplist>
      <groupreq>
        ISO8859-2-support
      </groupreq>
    </grouplist>
    <packagelist>
      <packagereq type="optional" requires="kdelibs">
        kde-i18n-Polish
      </packagereq>
      <packagereq type="optional" requires="man-pages">
        man-pages-pl
      </packagereq>
    </packagelist>
  </group>
  <group>
    <id>
      portuguese-support
    </id>
    <uservisible>
      false
    </uservisible>
    <name>
      Portuguese Support
    </name>
    <name xml:lang="cs">
      Podpora pro portugal
      štinu
    </name>
    <name xml:lang="da">
      Underst
      øttelse for portugisisk
    </name>
    <name xml:lang="de">
      Support f
      ür Portugiesisch
    </name>
    <name xml:lang="es">
      Soporte para el portugu
      és
    </name>
    <name xml:lang="fr">
      Support portugais
    </name>
    <name xml:lang="hr">
      Podr
      ška za portugalski
    </name>
    <name xml:lang="is">
      Port
      úgalska
    </name>
    <name xml:lang="it">
      Supporto per il portoghese
    </name>
    <name xml:lang="ja">
      ポルトガル語のサポート
    </name>
    <name xml:lang="ko">
      포르투갈어 지원
    </name>
    <name xml:lang="ms">
      Sokongan Portugis
    </name>
    <name xml:lang="nl">
      Portugese ondersteuning
    </name>
    <name xml:lang="no">
      St
      øtte for portugisisk
    </name>
    <name xml:lang="pt">
      Suporte a Portugu
      ês
    </name>
    <name xml:lang="pt_BR">
      Suporte ao Portugu
      ês
    </name>
    <name xml:lang="ru">
      Поддержка португальского языка
    </name>
    <name xml:lang="sk">
      Portugalsk
      á podpora
    </name>
    <name xml:lang="sl">
      Portugalska podpora
    </name>
    <name xml:lang="sv">
      St
      öd för portugisiska
    </name>
    <name xml:lang="tr">
      Portekizce Deste
      ği
    </name>
    <name xml:lang="vi">
      H
      ỗ trợ Bồ Đào Nha
    </name>
    <name xml:lang="zh_CN">
      葡萄牙语支持
    </name>
    <name xml:lang="zh_TW">
      葡萄牙語支援
    </name>
    <langonly>
      pt
    </langonly>
    <packagelist>
      <packagereq type="optional" requires="aspell">
        aspell-pt
      </packagereq>
      <packagereq type="optional" requires="kdelibs">
        kde-i18n-Portuguese
      </packagereq>
    </packagelist>
  </group>
  <group>
    <id>
      romanian-support
    </id>
    <uservisible>
      false
    </uservisible>
    <name>
      Romanian Support
    </name>
    <name xml:lang="cs">
      Podpora pro rumun
      štinu
    </name>
    <name xml:lang="da">
      Underst
      øttelse for rumænsk
    </name>
    <name xml:lang="de">
      Support f
      ür Rumänisch
    </name>
    <name xml:lang="es">
      Soporte para el rumano
    </name>
    <name xml:lang="fr">
      Support roumain
    </name>
    <name xml:lang="hr">
      Podr
      ška za rumunjski
    </name>
    <name xml:lang="is">
      R
      ómanska
    </name>
    <name xml:lang="it">
      Supporto per il romeno
    </name>
    <name xml:lang="ja">
      ルーマニア語のサポート
    </name>
    <name xml:lang="ko">
      루마니아어 지원
    </name>
    <name xml:lang="ms">
      Sokongan Romania
    </name>
    <name xml:lang="nl">
      Roemeense ondersteuning
    </name>
    <name xml:lang="no">
      St
      øtte for rumensk
    </name>
    <name xml:lang="pt">
      Suporte a Romeno
    </name>
    <name xml:lang="pt_BR">
      Suporte ao Romeno
    </name>
    <name xml:lang="ru">
      Поддержка румынского языка
    </name>
    <name xml:lang="sk">
      Rumunsk
      á podpora
    </name>
    <name xml:lang="sl">
      Romunska podpora
    </name>
    <name xml:lang="sv">
      St
      öd för rumänska
    </name>
    <name xml:lang="tr">
      Romence Deste
      ği
    </name>
    <name xml:lang="vi">
      H
      ỗ trợ Rumani
    </name>
    <name xml:lang="zh_CN">
      罗马尼亚语支持
    </name>
    <name xml:lang="zh_TW">
      羅馬尼亞語支援
    </name>
    <langonly>
      ro_RO
    </langonly>
    <grouplist>
      <groupreq>
        ISO8859-2-support
      </groupreq>
    </grouplist>
    <packagelist>
      <packagereq type="optional" requires="kdelibs">
        kde-i18n-Romanian
      </packagereq>
    </packagelist>
  </group>
  <group>
    <id>
      russian-support
    </id>
    <uservisible>
      false
    </uservisible>
    <name>
      Russian Support
    </name>
    <name xml:lang="cs">
      Podpora pro ru
      štinu
    </name>
    <name xml:lang="da">
      Underst
      øttelse for russisk
    </name>
    <name xml:lang="de">
      Support f
      ür Russisch
    </name>
    <name xml:lang="es">
      Soporte para el ruso
    </name>
    <name xml:lang="fr">
      Support russe
    </name>
    <name xml:lang="hr">
      Podr
      ška za ruski
    </name>
    <name xml:lang="is">
      R
      ússnenska
    </name>
    <name xml:lang="it">
      Supporto per il russo
    </name>
    <name xml:lang="ja">
      ロシア語のサポート
    </name>
    <name xml:lang="ko">
      러시아어 지원
    </name>
    <name xml:lang="ms">
      Sokongan Rusia
    </name>
    <name xml:lang="nl">
      Russische ondersteuning
    </name>
    <name xml:lang="no">
      St
      øtte for russisk
    </name>
    <name xml:lang="pt">
      Suporte a Russo
    </name>
    <name xml:lang="pt_BR">
      Suporte ao Russo
    </name>
    <name xml:lang="ru">
      Поддержка русского языка
    </name>
    <name xml:lang="sk">
      Rusk
      á podpora
    </name>
    <name xml:lang="sl">
      Ruska podpora
    </name>
    <name xml:lang="sv">
      St
      öd för ryska
    </name>
    <name xml:lang="tr">
      Rus
      ça Desteği
    </name>
    <name xml:lang="vi">
      H
      ỗ trợ Nga
    </name>
    <name xml:lang="zh_CN">
      俄语支持
    </name>
    <name xml:lang="zh_TW">
      俄語支援
    </name>
    <langonly>
      ru_RU
    </langonly>
    <grouplist>
      <groupreq>
        cyrillic-support
      </groupreq>
    </grouplist>
    <packagelist>
      <packagereq type="optional" requires="kdelibs">
        kde-i18n-Russian
      </packagereq>
      <packagereq type="optional" requires="man-pages">
        man-pages-ru
      </packagereq>
    </packagelist>
  </group>
  <group>
    <id>
      serbian-support
    </id>
    <uservisible>
      false
    </uservisible>
    <name>
      Serbian Support
    </name>
    <name xml:lang="cs">
      Podpora srb
      štiny
    </name>
    <name xml:lang="da">
      Underst
      øttelse for serbisk
    </name>
    <name xml:lang="de">
      Support f
      ür Serbisch
    </name>
    <name xml:lang="es">
      Soporte para el serbio
    </name>
    <name xml:lang="fr">
      Support serbe
    </name>
    <name xml:lang="hr">
      Podr
      ška za srpski
    </name>
    <name xml:lang="is">
      Serbneska
    </name>
    <name xml:lang="it">
      Supporto per il serbo
    </name>
    <name xml:lang="ja">
      シベリア語のサポート
    </name>
    <name xml:lang="ko">
      세르비아어 지원
    </name>
    <name xml:lang="ms">
      Sokongan Serbia
    </name>
    <name xml:lang="nl">
      Servische ondersteuning
    </name>
    <name xml:lang="no">
      St
      øtte for serbisk
    </name>
    <name xml:lang="pt">
      Suporte a S
      érvio
    </name>
    <name xml:lang="pt_BR">
      Suporte ao S
      érvio
    </name>
    <name xml:lang="ru">
      Поддержка сербского языка
    </name>
    <name xml:lang="sk">
      Srbsk
      á podpora
    </name>
    <name xml:lang="sl">
      Srbska podpora
    </name>
    <name xml:lang="sv">
      St
      öd för serbiska
    </name>
    <name xml:lang="tr">
      S
      ırpça Desteği
    </name>
    <name xml:lang="vi">
      H
      ỗ trợ Serbia
    </name>
    <name xml:lang="zh_CN">
      塞尔维亚语支持
    </name>
    <name xml:lang="zh_TW">
      賽爾維亞語支援
    </name>
    <langonly>
      sr_YU
    </langonly>
    <grouplist>
      <groupreq>
        ISO8859-2-support
      </groupreq>
    </grouplist>
    <packagelist>
      <packagereq type="optional" requires="kdelibs">
        kde-i18n-Serbian
      </packagereq>
    </packagelist>
  </group>
  <group>
    <id>
      slovak-support
    </id>
    <uservisible>
      false
    </uservisible>
    <name>
      Slovak Support
    </name>
    <name xml:lang="cs">
      Podpora pro sloven
      štinu
    </name>
    <name xml:lang="da">
      Underst
      øttelse for slovakisk
    </name>
    <name xml:lang="de">
      Support f
      ür Slowakisch
    </name>
    <name xml:lang="es">
      Soporte para el eslovaco
    </name>
    <name xml:lang="fr">
      Support slovaque
    </name>
    <name xml:lang="hr">
      Podr
      ška za slovački
    </name>
    <name xml:lang="is">
      Sl
      óvak
    </name>
    <name xml:lang="it">
      Supporto per lo slovacco
    </name>
    <name xml:lang="ja">
      スロバキア語のサポート
    </name>
    <name xml:lang="ko">
      슬로바키아어 지원
    </name>
    <name xml:lang="ms">
      Sokongan Slovak
    </name>
    <name xml:lang="nl">
      Slowaakse ondersteuning
    </name>
    <name xml:lang="no">
      St
      øtte for slovakisk
    </name>
    <name xml:lang="pt">
      Suporte a Eslovaco
    </name>
    <name xml:lang="pt_BR">
      Suporte ao Eslovaco
    </name>
    <name xml:lang="ru">
      Поддержка словацкого языка
    </name>
    <name xml:lang="sk">
      Slovensk
      á podpora
    </name>
    <name xml:lang="sl">
      Slova
      ška podpora
    </name>
    <name xml:lang="sv">
      St
      öd för slovakiska
    </name>
    <name xml:lang="tr">
      Slovak
      ça Desteği
    </name>
    <name xml:lang="vi">
      H
      ỗ trợ tiếng Slovak
    </name>
    <name xml:lang="zh_CN">
      斯洛伐克语支持
    </name>
    <name xml:lang="zh_TW">
      斯洛伐克語支援
    </name>
    <langonly>
      sk_SK
    </langonly>
    <grouplist>
      <groupreq>
        ISO8859-2-support
      </groupreq>
    </grouplist>
    <packagelist>
      <packagereq type="optional" requires="kdelibs">
        kde-i18n-Slovak
      </packagereq>
    </packagelist>
  </group>
  <group>
    <id>
      slovenian-support
    </id>
    <uservisible>
      false
    </uservisible>
    <name>
      Slovenian Support
    </name>
    <name xml:lang="cs">
      Podpora pro slovin
      štinu
    </name>
    <name xml:lang="da">
      Underst
      øttelse for slovensk
    </name>
    <name xml:lang="de">
      Support f
      ür Slowenisch
    </name>
    <name xml:lang="es">
      Soporte para el eslovenio
    </name>
    <name xml:lang="fr">
      Support slov
      ène
    </name>
    <name xml:lang="hr">
      Podr
      ška za slovenski
    </name>
    <name xml:lang="is">
      Sl
      óvnenska
    </name>
    <name xml:lang="it">
      Supporto per lo sloveno
    </name>
    <name xml:lang="ja">
      スロベニア語のサポート
    </name>
    <name xml:lang="ko">
      슬로베이아어 지원
    </name>
    <name xml:lang="ms">
      Sokongan Slovenia
    </name>
    <name xml:lang="nl">
      Sloveense ondersteuning
    </name>
    <name xml:lang="no">
      St
      øtte for slovensk
    </name>
    <name xml:lang="pt">
      Suporte a Eslov
      énio
    </name>
    <name xml:lang="pt_BR">
      Suporte ao Esloveno
    </name>
    <name xml:lang="ru">
      Поддержка словенского языка
    </name>
    <name xml:lang="sk">
      Slovinsk
      á podpora
    </name>
    <name xml:lang="sl">
      Slovenska podpora
    </name>
    <name xml:lang="sv">
      St
      öd för slovenska
    </name>
    <name xml:lang="tr">
      Slovence Deste
      ği
    </name>
    <name xml:lang="vi">
      H
      ỗ trợ tiếng Slovenia
    </name>
    <name xml:lang="zh_CN">
      斯洛文尼亚语支持
    </name>
    <name xml:lang="zh_TW">
      斯洛法尼亞語支援
    </name>
    <langonly>
      sl_SI
    </langonly>
    <grouplist>
      <groupreq>
        ISO8859-2-support
      </groupreq>
    </grouplist>
    <packagelist>
      <packagereq type="optional" requires="kdelibs">
        kde-i18n-Slovenian
      </packagereq>
    </packagelist>
  </group>
  <group>
    <id>
      swedish-support
    </id>
    <uservisible>
      false
    </uservisible>
    <name>
      Swedish Support
    </name>
    <name xml:lang="cs">
      Podpora pro
      švédštinu
    </name>
    <name xml:lang="da">
      Underst
      øttelse for svensk
    </name>
    <name xml:lang="de">
      Support f
      ür Schwedisch
    </name>
    <name xml:lang="es">
      Soporte para el sueco
    </name>
    <name xml:lang="fr">
      Support su
      édois
    </name>
    <name xml:lang="hr">
      Podr
      ška za švedski
    </name>
    <name xml:lang="is">
      S
      ænska
    </name>
    <name xml:lang="it">
      Supporto per lo svedese
    </name>
    <name xml:lang="ja">
      スウェデーン語のサポート
    </name>
    <name xml:lang="ko">
      스웨덴어 지원
    </name>
    <name xml:lang="ms">
      Sokongan Swedish
    </name>
    <name xml:lang="nl">
      Zweedse ondersteuning
    </name>
    <name xml:lang="no">
      St
      øtte for svensk
    </name>
    <name xml:lang="pt">
      Suporte a Sueco
    </name>
    <name xml:lang="pt_BR">
      Suporte ao Sueco
    </name>
    <name xml:lang="ru">
      Поддержка шведского языка
    </name>
    <name xml:lang="sk">
      Švédska podpora
    </name>
    <name xml:lang="sl">
      Švedska podpora
    </name>
    <name xml:lang="sv">
      St
      öd för svenska
    </name>
    <name xml:lang="tr">
      İsveçce Desteği
    </name>
    <name xml:lang="vi">
      H
      ỗ trợ Thụy Điển
    </name>
    <name xml:lang="zh_CN">
      瑞典语支持
    </name>
    <name xml:lang="zh_TW">
      瑞典語支援
    </name>
    <langonly>
      sv_SE
    </langonly>
    <packagelist>
      <packagereq type="optional" requires="aspell">
        aspell-sv
      </packagereq>
      <packagereq type="optional" requires="kdelibs">
        kde-i18n-Swedish
      </packagereq>
    </packagelist>
  </group>
  <group>
    <id>
      turkish-support
    </id>
    <uservisible>
      false
    </uservisible>
    <name>
      Turkish Support
    </name>
    <name xml:lang="cs">
      Podpora pro ture
      čtinu
    </name>
    <name xml:lang="da">
      Underst
      øttelse for tyrkisk
    </name>
    <name xml:lang="de">
      Support f
      ür Türkisch
    </name>
    <name xml:lang="el">
      Υποστήριξη Τουρκικών
    </name>
    <name xml:lang="es">
      Soporte para el turco
    </name>
    <name xml:lang="fr">
      Support turc
    </name>
    <name xml:lang="hr">
      Podr
      ška za turski
    </name>
    <name xml:lang="is">
      Tyrkneska
    </name>
    <name xml:lang="it">
      Supporto per il turco
    </name>
    <name xml:lang="ja">
      トルコ語のサポート
    </name>
    <name xml:lang="ko">
      터키어 지원
    </name>
    <name xml:lang="ms">
      Sokongan Turki
    </name>
    <name xml:lang="nl">
      Turkse ondersteuning
    </name>
    <name xml:lang="no">
      St
      øtte for Tyrkisk
    </name>
    <name xml:lang="pt">
      Suporte a Turco
    </name>
    <name xml:lang="pt_BR">
      Suporte ao Turco
    </name>
    <name xml:lang="ru">
      Поддержка турецкого языка
    </name>
    <name xml:lang="sk">
      Tureck
      á podpora
    </name>
    <name xml:lang="sl">
      Tur
      ška podpora
    </name>
    <name xml:lang="sv">
      St
      öd för turkiska
    </name>
    <name xml:lang="tr">
      T
      ürkçe Desteği
    </name>
    <name xml:lang="vi">
      H
      ỗ trợ Thổ Nhĩ Kỳ
    </name>
    <name xml:lang="zh_CN">
      土耳其语支持
    </name>
    <name xml:lang="zh_TW">
      土耳其語支援
    </name>
    <langonly>
      tr_TR
    </langonly>
    <grouplist>
      <groupreq>
        ISO8859-9-support
      </groupreq>
    </grouplist>
    <packagelist>
      <packagereq type="optional" requires="kdelibs">
        kde-i18n-Turkish
      </packagereq>
    </packagelist>
  </group>
  <group>
    <id>
      ukrainian-support
    </id>
    <uservisible>
      false
    </uservisible>
    <name>
      Ukrainian Support
    </name>
    <name xml:lang="cs">
      Podpora pro ukrajin
      štinu
    </name>
    <name xml:lang="da">
      Underst
      øttelse for ukrainsk
    </name>
    <name xml:lang="de">
      Support f
      ür Ukrainisch
    </name>
    <name xml:lang="es">
      Soporte para el ucraniano
    </name>
    <name xml:lang="fr">
      Support ukrainien
    </name>
    <name xml:lang="hr">
      Podr
      ška za ukrajinski
    </name>
    <name xml:lang="is">
      Úkraínska
    </name>
    <name xml:lang="it">
      Supporto per l'ucraino
    </name>
    <name xml:lang="ja">
      ウクライナ語のサポート
    </name>
    <name xml:lang="ko">
      우크라이나어 지원
    </name>
    <name xml:lang="ms">
      Sokogan Ukrain
    </name>
    <name xml:lang="nl">
      Oekra
      ïense ondersteuning
    </name>
    <name xml:lang="no">
      St
      øtte for ukrainsk
    </name>
    <name xml:lang="pt">
      Suporte a Ucraniano
    </name>
    <name xml:lang="pt_BR">
      Suporte ao Ucraniano
    </name>
    <name xml:lang="ru">
      Поддержка украинского языка
    </name>
    <name xml:lang="sk">
      Ukrajinsk
      á podpora
    </name>
    <name xml:lang="sl">
      Ukrajinska podpora
    </name>
    <name xml:lang="sv">
      St
      öd för ukrainska
    </name>
    <name xml:lang="tr">
      Ukraynaca Deste
      ği
    </name>
    <name xml:lang="vi">
      H
      ỗ trợ Ukraina
    </name>
    <name xml:lang="zh_CN">
      乌克兰语支持
    </name>
    <name xml:lang="zh_TW">
      烏克蘭語支援
    </name>
    <langonly>
      uk_UA
    </langonly>
    <grouplist>
      <groupreq>
        cyrillic-support
      </groupreq>
    </grouplist>
    <packagelist>
      <packagereq type="optional" requires="kdelibs">
        kde-i18n-Ukrainian
      </packagereq>
    </packagelist>
  </group>
  <group>
    <id>
      chinese-support
    </id>
    <uservisible>
      false
    </uservisible>
    <name>
      Chinese Support
    </name>
    <name xml:lang="cs">
      Podpora pro
      čínštinu
    </name>
    <name xml:lang="da">
      Underst
      øttelse for kinesisk
    </name>
    <name xml:lang="de">
      Support f
      ür Chinesisch
    </name>
    <name xml:lang="es">
      Soporte para el chino
    </name>
    <name xml:lang="fr">
      Support chinois
    </name>
    <name xml:lang="hr">
      Podr
      ška za kineski
    </name>
    <name xml:lang="is">
      K
      ínverska
    </name>
    <name xml:lang="it">
      Supporto per il cinese
    </name>
    <name xml:lang="ja">
      中国語のサポート
    </name>
    <name xml:lang="ko">
      중국어 지원
    </name>
    <name xml:lang="ms">
      Sokongan Cina
    </name>
    <name xml:lang="nl">
      Chinese ondersteuning
    </name>
    <name xml:lang="no">
      St
      øtte for kinesisk
    </name>
    <name xml:lang="pt">
      Suporte a Chin
      ês
    </name>
    <name xml:lang="pt_BR">
      Suporte ao Chin
      ês
    </name>
    <name xml:lang="ru">
      Поддержка китайского языка
    </name>
    <name xml:lang="sk">
      Čínska podpora
    </name>
    <name xml:lang="sl">
      Kitajska podpora
    </name>
    <name xml:lang="sv">
      St
      öd för kinesiska
    </name>
    <name xml:lang="tr">
      Çince Desteği
    </name>
    <name xml:lang="vi">
      H
      ỗ trợ Trung Hoa
    </name>
    <name xml:lang="zh_CN">
      中文支持
    </name>
    <name xml:lang="zh_TW">
      中文支援
    </name>
    <langonly>
      zh
    </langonly>
    <packagelist>
      <packagereq type="optional" requires="kdelibs">
        kde-i18n-Chinese
      </packagereq>
      <packagereq type="optional" requires="kdelibs">
        kde-i18n-Chinese-Big5
      </packagereq>
      <packagereq type="optional" requires="XFree86">
        miniChinput
      </packagereq>
      <packagereq type="mandatory">
        ttfonts-zh_TW
      </packagereq>
      <packagereq type="mandatory">
        ttfonts-zh_CN
      </packagereq>
      <packagereq type="mandatory">
        taipeifonts
      </packagereq>
      <packagereq type="optional" requires="XFree86">
        xcin
      </packagereq>
      <packagereq type="mandatory">
        bg5ps
      </packagereq>
    </packagelist>
  </group>
  <group>
    <id>
      japanese-support
    </id>
    <uservisible>
      false
    </uservisible>
    <name>
      Japanese Support
    </name>
    <name xml:lang="cs">
      Podpora pro japon
      štinu
    </name>
    <name xml:lang="da">
      Underst
      øttelse for japansk
    </name>
    <name xml:lang="de">
      Support f
      ür Japanisch
    </name>
    <name xml:lang="es">
      Soporte para el japon
      és
    </name>
    <name xml:lang="fr">
      Support japonais
    </name>
    <name xml:lang="hr">
      Podr
      ška za japanski
    </name>
    <name xml:lang="is">
      Japanska
    </name>
    <name xml:lang="it">
      Supporto per il giapponese
    </name>
    <name xml:lang="ja">
      日本語のサポート
    </name>
    <name xml:lang="ko">
      일본어 지원
    </name>
    <name xml:lang="ms">
      Sokongan Jepun
    </name>
    <name xml:lang="nl">
      Japanse ondersteuning
    </name>
    <name xml:lang="no">
      St
      øtte for japansk
    </name>
    <name xml:lang="pt">
      Suporte a Japon
      ês
    </name>
    <name xml:lang="pt_BR">
      Suporte ao Japon
      ês
    </name>
    <name xml:lang="ru">
      Поддержка японского языка
    </name>
    <name xml:lang="sk">
      Japonsk
      á podpora
    </name>
    <name xml:lang="sl">
      Japonska podpora
    </name>
    <name xml:lang="sv">
      St
      öd för japanska
    </name>
    <name xml:lang="tr">
      Japonca Deste
      ği
    </name>
    <name xml:lang="vi">
      H
      ỗ trợ Nhật
    </name>
    <name xml:lang="zh_CN">
      日语支持
    </name>
    <name xml:lang="zh_TW">
      日文支援
    </name>
    <langonly>
      ja_JP
    </langonly>
    <packagelist>
      <packagereq type="mandatory">
        Canna
      </packagereq>
      <packagereq type="mandatory" basearchonly="true">
        kon2
      </packagereq>
      <packagereq type="mandatory" basearchonly="true">
        kon2-fonts
      </packagereq>
      <packagereq type="mandatory">
        ttfonts-ja
      </packagereq>
      <packagereq type="optional" requires="kdelibs">
        kde-i18n-Japanese
      </packagereq>
      <packagereq type="optional" requires="XFree86">
        fonts-ja
      </packagereq>
      <packagereq type="mandatory">
        jisksp14
      </packagereq>
      <packagereq type="mandatory">
        jisksp16-1990
      </packagereq>
      <packagereq type="mandatory">
        FreeWnn
      </packagereq>
      <packagereq type="optional" requires="XFree86">
        kappa20
      </packagereq>
      <packagereq type="optional" requires="XFree86">
        kinput2-canna-wnn6
      </packagereq>
      <packagereq type="optional" requires="XFree86">
        knm_new
      </packagereq>
      <packagereq type="optional" requires="XFree86">
        skkinput
      </packagereq>
      <packagereq type="optional" requires="man-pages">
        man-pages-ja
      </packagereq>
      <packagereq type="mandatory">
        Wnn6-SDK-devel
      </packagereq>
    </packagelist>
  </group>
  <group>
    <id>
      development-tools
    </id>
    <name>
      Development Tools
    </name>
    <name xml:lang="cs">
      V
      ývojové nástroje
    </name>
    <name xml:lang="da">
      Udviklingsv
      ærktøjer
    </name>
    <name xml:lang="de">
      Entwicklungstools
    </name>
    <name xml:lang="el">
      Εργαλεία Ανάπτυξης Λογισμικού
    </name>
    <name xml:lang="es">
      Herramientas de desarrollo
    </name>
    <name xml:lang="fr">
      Outils de d
      éveloppement
    </name>
    <name xml:lang="hr">
      Razvojni alati
    </name>
    <name xml:lang="is">
      Þróunartól
    </name>
    <name xml:lang="it">
      Strumenti di sviluppo
    </name>
    <name xml:lang="ja">
      開発ツール
    </name>
    <name xml:lang="ko">
      개발용 도구
    </name>
    <name xml:lang="ms">
      Alatan Pembangunan
    </name>
    <name xml:lang="nl">
      Ontwikkelingshulpmiddelen
    </name>
    <name xml:lang="no">
      Utviklingsverkt
      øy
    </name>
    <name xml:lang="pt">
      Ferramentas de Desenvolvimento
    </name>
    <name xml:lang="pt_BR">
      Ferramentas de Desenvolvimento
    </name>
    <name xml:lang="ru">
      Средства разработки
    </name>
    <name xml:lang="sk">
      V
      ývojárske nástroje
    </name>
    <name xml:lang="sl">
      Razvojna orodja
    </name>
    <name xml:lang="sv">
      Utvecklingsverktyg
    </name>
    <name xml:lang="ta">
      ¿¢ÃÄ¡ì¸ì ¸ÕÅ¢¸û
    </name>
    <name xml:lang="tr">
      Geli
      ştirme Araçları
    </name>
    <name xml:lang="vi">
      C
      ông cụ phát triển
    </name>
    <name xml:lang="zh_CN">
      开发工具
    </name>
    <name xml:lang="zh_TW">
      開發工具
    </name>
    <description>
      These tools include core development tools such as automake, gcc, perl, python, and debuggers.
    </description>
    <description xml:lang="cs">
      Tyto n
      ástroje zahrnují základní vývojové nástroje jako automake, gcc, perl, python a ladící nástroje.
    </description>
    <description xml:lang="da">
      Disse v
      ærktøjer inkluderer basale udviklingsværktøjer som fx automake, gcc, perl, python og fejlsøgningsværktøjer.
    </description>
    <description xml:lang="de">
      Zu diesen Tools geh
      ören grundlegende Entwicklungstools wie automake, gcc, perl, python und debuggers.
    </description>
    <description xml:lang="es">
      Estas herramientas incluyen herramientas de desarrollo de n
      úcleo como por ejemplo automake, gcc, perl, python y depuradores.
    </description>
    <description xml:lang="fr">
      Ces outils comprennent des outils de d
      éveloppement mémoire comme automake, gcc, perl, python, ainsi que des débogueurs.
    </description>
    <description xml:lang="hr">
      Ovi alati uklju
      čuju osnovne alate za razvoj kao što su automake, gcc, perl,python i programi za otkrivanje grešaka.
    </description>
    <description xml:lang="is">
      Þessi tól eru meðal annars automake, gcc, perl, python og aflúsunartól.
    </description>
    <description xml:lang="it">
      Questi strumenti includono i principali tool di sviluppo tra cui automake, gcc, perl, python, e i debugger.
    </description>
    <description xml:lang="ja">
      これらのツールには、automake, gcc, perl, python, 及びデバッガなどのコア開発ツールが 含まれています。
    </description>
    <description xml:lang="ko">
      이 도구에는 automake, gcc, perl, python과 디버거와 같은 핵심 개발용 도구가 포함되어 있습니다.
    </description>
    <description xml:lang="ms">
      Alatan ini termasuk peralatan pembangunan teras seperti automake, gcc, perl, python, dan penyahpijat.
    </description>
    <description xml:lang="nl">
      Deze hulpmiddelen omvatten basis ontwikkelingsgereedschappen als automake, gcc, perl, python en debuggers.
    </description>
    <description xml:lang="no">
      Disse verkt
      øyene inkluderer utviklingsverktøy som automake, gcc, perl, python og avlusere.
    </description>
    <description xml:lang="pt">
      Estas ferramentas incluem as ferramentas b
      ásicas de desenvolvimento como o automake, o gcc, o perl, o python e os depuradores.
    </description>
    <description xml:lang="pt_BR">
      Estas ferramentas incluem ferramentas b
      ásicas de desenvolvimento como automake, gcc, perl, python e depuradores.
    </description>
    <description xml:lang="ru">
      Эти средства включают основные средства разработки, такие как automake, gcc, perl, python и отладчики.
    </description>
    <description xml:lang="sk">
      Tieto n
      ástroje obsahujú základné vývojové nástroje ako sú automake, gcc, perl, python a ladiace nástroje.
    </description>
    <description xml:lang="sl">
      Ta orodja vklju
      čujejo razvojna orodja, kot so automake, gcc, perl, python in razhroščevalniki.
    </description>
    <description xml:lang="sv">
      Dessa verktyg inkluderar grundl
      äggande utvecklingsverktyg som exempelvis automake, gcc, perl, python och felsökningsverktyg.
    </description>
    <description xml:lang="ta">
      þó¾ ¸ÕÅ¢¸Ùø ãÄ ¿¢ÃÄ¡ì¸ ¸ÕÅ¢¸Ç¡É ¬§¼¡§Áì, gcc, ¦À÷ø, ¨À¾¡ý ÁüÚõ À¢¨Æ¿£ì¸¢¸û ¬¸¢ÂÉ «¼ì¸õ.
    </description>
    <description xml:lang="tr">
      Bu ara
      çlar automake, gcc, perl, python, ve hata ayıklayıcılar gibi temel geliştirme araçlarını içerir.
    </description>
    <description xml:lang="vi">
      Nh
      ững công cụ này bao gồm các công cụ phát triển cơ bản, như automake, gcc, perl, python, và debugger.
    </description>
    <description xml:lang="zh_CN">
      这些工具包括 automake、gcc、perl、python 和调试器之类的核心开发工具。
    </description>
    <description xml:lang="zh_TW">
      這些工具包括主要的開發工具,例如 automake, gcc, perl, python 以及 debuggers。
    </description>
    <uservisible>
      true
    </uservisible>
    <grouplist>
      <groupreq>
        development-libs
      </groupreq>
      <metapkg type="optional">
        ruby
      </metapkg>
    </grouplist>
    <packagelist>
      <packagereq type="default">
        ElectricFence
      </packagereq>
      <packagereq type="default">
        ant
      </packagereq>
      <packagereq type="mandatory">
        autoconf213
      </packagereq>
      <packagereq type="mandatory">
        autoconf
      </packagereq>
      <packagereq type="default">
        automake14
      </packagereq>
      <packagereq type="default">
        automake15
      </packagereq>
      <packagereq type="mandatory">
        automake
      </packagereq>
      <packagereq type="mandatory">
        binutils
      </packagereq>
      <packagereq type="mandatory">
        bison
      </packagereq>
      <packagereq type="mandatory">
        byacc
      </packagereq>
      <packagereq type="mandatory">
        cdecl
      </packagereq>
      <packagereq type="default">
        cproto
      </packagereq>
      <packagereq type="default">
        crash
      </packagereq>
      <packagereq type="default">
        ctags
      </packagereq>
      <packagereq type="default">
        cvs
      </packagereq>
      <packagereq type="default">
        ddd
      </packagereq>
      <packagereq type="default">
        dejagnu
      </packagereq>
      <packagereq type="mandatory" basearchonly="true">
        dev86
      </packagereq>
      <packagereq type="default">
        diffstat
      </packagereq>
      <packagereq type="default">
        doxygen
      </packagereq>
      <packagereq type="default">
        expect
      </packagereq>
      <packagereq type="mandatory">
        flex
      </packagereq>
      <packagereq type="mandatory">
        gcc
      </packagereq>
      <packagereq type="mandatory">
        gcc-c++
      </packagereq>
      <packagereq type="default">
        gcc-g77
      </packagereq>
      <packagereq type="default">
        SL_libg2c.a_change
      </packagereq>
      <packagereq type="default">
        gcc-gnat
      </packagereq>
      <packagereq type="default">
        gcc-java
      </packagereq>
      <packagereq type="default">
        gcc-objc
      </packagereq>
      <packagereq type="default">
        gcc-ssa
      </packagereq>
      <packagereq type="default">
        gcc-c++-ssa
      </packagereq>
      <packagereq type="default">
        gcc-java-ssa
      </packagereq>
      <packagereq type="default">
        gcc-g77-ssa
      </packagereq>
      <packagereq type="default">
        gcc-objc-ssa
      </packagereq>
      <packagereq type="mandatory">
        gdb
      </packagereq>
      <packagereq type="mandatory">
        gettext
      </packagereq>
      <packagereq type="default">
        glibc-utils
      </packagereq>
      <packagereq type="default">
        gperf
      </packagereq>
      <packagereq type="default">
        im-sdk
      </packagereq>
      <packagereq type="default">
        indent
      </packagereq>
      <packagereq type="default">
        libmudflap
      </packagereq>
      <packagereq type="default">
        libmudflap-devel
      </packagereq>
      <packagereq type="mandatory">
        libtool
      </packagereq>
      <packagereq type="default" basearchonly="true">
        ltrace
      </packagereq>
      <packagereq type="mandatory">
        make
      </packagereq>
      <packagereq type="default" basearchonly="true">
        memprof
      </packagereq>
      <packagereq type="default" basearchonly="true">
        oprofile
      </packagereq>
      <packagereq type="default" basearchonly="true">
        oprofile-devel
      </packagereq>
      <packagereq type="default">
        patchutils
      </packagereq>
      <packagereq type="mandatory">
        perl-CPAN
      </packagereq>
      <packagereq type="mandatory">
        pkgconfig
      </packagereq>
      <packagereq type="default" basearchonly="true">
        pstack
      </packagereq>
      <packagereq type="mandatory">
        python-devel
      </packagereq>
      <packagereq type="default">
        rcs
      </packagereq>
      <packagereq type="mandatory">
        rpm-build
      </packagereq>
      <packagereq type="mandatory">
        redhat-rpm-config
      </packagereq>
      <packagereq type="default">
        splint
      </packagereq>
      <packagereq type="mandatory">
        strace
      </packagereq>
      <packagereq type="mandatory">
        texinfo
      </packagereq>
      <packagereq type="default">
        rhel-devtools-en
      </packagereq>
    </packagelist>
  </group>
  <group>
    <id>
      development-libs
    </id>
    <name>
      Development Libraries
    </name>
    <name xml:lang="cs">
      Knihovny pro v
      ývoj
    </name>
    <name xml:lang="da">
      Udviklingsbiblioteker
    </name>
    <name xml:lang="de">
      Entwicklungsbibliotheken
    </name>
    <name xml:lang="el">
      Βιβλιοθήκες Ανάπτυξης Λογισμικού
    </name>
    <name xml:lang="es">
      Librer
      ías de desarrollo
    </name>
    <name xml:lang="fr">
      Biblioth
      èques de développement
    </name>
    <name xml:lang="hr">
      Razvojne biblioteke
    </name>
    <name xml:lang="is">
      Þróunaraðgerðasöfn
    </name>
    <name xml:lang="it">
      Librerie di sviluppo
    </name>
    <name xml:lang="ja">
      開発ライブラリ
    </name>
    <name xml:lang="ko">
      개발용 라이브러리
    </name>
    <name xml:lang="ms">
      Perpustakaan Pembangunan
    </name>
    <name xml:lang="nl">
      Ontwikkelingsbibliotheken
    </name>
    <name xml:lang="no">
      Utviklingsbibliotek
    </name>
    <name xml:lang="pt">
      Bibliotecas de Desenvolvimento
    </name>
    <name xml:lang="pt_BR">
      Bibliotecas de Desenvolvimento
    </name>
    <name xml:lang="ru">
      Библиотеки для разработки
    </name>
    <name xml:lang="sk">
      V
      ývojárske knižnice
    </name>
    <name xml:lang="sl">
      Razvojne knji
      žnice
    </name>
    <name xml:lang="sv">
      Utvecklingsbibliotek
    </name>
    <name xml:lang="ta">
      ¿¢ÃÄ¡ì¸ ÀÂɸí¸û
    </name>
    <name xml:lang="tr">
      Geli
      ştirme Kütüphaneleri
    </name>
    <name xml:lang="vi">
      Th
      ư viện phát triển
    </name>
    <name xml:lang="zh_CN">
      开发库
    </name>
    <name xml:lang="zh_TW">
      開發函式庫
    </name>
    <description>
      The packages in this group are core libraries needed to develop applications.
    </description>
    <description xml:lang="cs">
      Bal
      íčky v této skupině jsou základní knihovny potřebné pro vývoj aplikací.
    </description>
    <description xml:lang="da">
      Pakkerne i denne gruppe er basale biblioteker som beh
      øves til udvikling af program.
    </description>
    <description xml:lang="de">
      Bei den Paketen dieser Gruppe handelt es sich um grundlegende Bibliotheken f
      ür die Entwicklung von Anwendungen.
    </description>
    <description xml:lang="es">
      Los paquetes de este grupo son librer
      ías de núcleo necesarias para desarrollar aplicaciones.
    </description>
    <description xml:lang="fr">
      Les paquetages de ce groupe sont des biblioth
      èques de mémoire nécessaires au développement d'applications.
    </description>
    <description xml:lang="hr">
      Paketi u ovoj grupi su osnovne bilioteke potrebne za razvoj korisni
      čkih programa.
    </description>
    <description xml:lang="is">
      Pakkarnir
      í þessum hóp eru grunnaðgerðasöfnin sem þarf til að þróa hugbúnað.
    </description>
    <description xml:lang="it">
      I pacchetti di questo gruppo sono le principali librerie di sviluppo delle applicazioni.
    </description>
    <description xml:lang="ja">
      このグループのパッケージはアプリケーションの開発に必要なコアライブラリです。
    </description>
    <description xml:lang="ko">
      이 패키지 그룹은 응용 프로그램을 개발하는데 필요한 핵심 라이브러리입니다.
    </description>
    <description xml:lang="ms">
      Pakej dalam kumpulan ini adalah perpustakaan teras yang diperlukan untuk membina aplikasi.
    </description>
    <description xml:lang="nl">
      De pakketten in deze groep bestaan uit basisbibliotheken die nodig zijn voor ontwikkeling van toepassingen.
    </description>
    <description xml:lang="no">
      Pakkene i denne gruppen er basis-biblioteker for bruk ved programutvikling.
    </description>
    <description xml:lang="pt">
      Os pacotes neste grupo cont
      ém bibliotecas de base necessárias para desenvolver aplicações.
    </description>
    <description xml:lang="pt_BR">
      Os pacotes neste grupo cont
      ém bibliotecas de base necessárias para desenvolver aplicações.
    </description>
    <description xml:lang="ru">
      Эта группа содержит библиотеки необходимые для разработки приложений.
    </description>
    <description xml:lang="sk">
      Bal
      íky v tejto skupine sú základné knižnice potrební pre vývoj aplikácií.
    </description>
    <description xml:lang="sl">
      Paketi v tej skupini so osnovne knji
      žnice, potrebne za razvoj aplikacij.
    </description>
    <description xml:lang="sv">
      Paketen i denna grupp
      är grundläggande bibliotek som behövs för utveckling av program.
    </description>
    <description xml:lang="ta">
      þó¾ ÌØÅ¢ÖûÇ ¦À¡¾¢¸û ÀÂýÀ¡Î¸û ¯ÕÅ¡ì¸ §¾¨ÅÂ¡É ãÄ ÀÂɸí¸Ç¡Ìõ.
    </description>
    <description xml:lang="tr">
      Bu gruptaki paketler yaz
      ılım geliştirme için gereken temel kütüphaneleri içerir.
    </description>
    <description xml:lang="vi">
      Nh
      ững công cụ này là thư viện lõi, cần thiết để phát triển chương trình.
    </description>
    <description xml:lang="zh_CN">
      该组中的软件包是开发应用程序所需的核心库。
    </description>
    <description xml:lang="zh_TW">
      這個群組中的套件是用來開發應用程式所需的主要函式庫。
    </description>
    <uservisible>
      false
    </uservisible>
    <packagelist>
      <packagereq type="mandatory">
        aspell-devel
      </packagereq>
      <packagereq type="mandatory">
        bzip2-devel
      </packagereq>
      <packagereq type="mandatory">
        curl-devel
      </packagereq>
      <packagereq type="mandatory">
        cyrus-sasl-devel
      </packagereq>
      <packagereq type="mandatory">
        db4-devel
      </packagereq>
      <packagereq type="mandatory">
        db4-utils
      </packagereq>
      <packagereq type="mandatory">
        dialog
      </packagereq>
      <packagereq type="mandatory">
        e2fsprogs-devel
      </packagereq>
      <packagereq type="mandatory">
        elfutils-devel
      </packagereq>
      <packagereq type="mandatory">
        expat-devel
      </packagereq>
      <packagereq type="mandatory">
        fam-devel
      </packagereq>
      <packagereq type="mandatory">
        gdbm-devel
      </packagereq>
      <packagereq type="default">
        glibc-profile
      </packagereq>
      <packagereq type="mandatory">
        gmp-devel
      </packagereq>
      <packagereq type="mandatory">
        gpm-devel
      </packagereq>
      <packagereq type="mandatory">
        hesiod-devel
      </packagereq>
      <packagereq type="mandatory">
        krb5-devel
      </packagereq>
      <packagereq type="mandatory">
        krbafs-devel
      </packagereq>
      <packagereq type="mandatory">
        kudzu-devel
      </packagereq>
      <packagereq type="mandatory">
        libaio-devel
      </packagereq>
      <packagereq type="mandatory">
        libao-devel
      </packagereq>
      <packagereq type="mandatory">
        libcap-devel
      </packagereq>
      <packagereq type="mandatory">
        libtermcap-devel
      </packagereq>
      <packagereq type="mandatory">
        libusb-devel
      </packagereq>
      <packagereq type="mandatory">
        libuser-devel
      </packagereq>
      <packagereq type="mandatory">
        libxml2-devel
      </packagereq>
      <packagereq type="mandatory">
        lockdev-devel
      </packagereq>
      <packagereq type="mandatory">
        modutils-devel
      </packagereq>
      <packagereq type="mandatory">
        ncurses-devel
      </packagereq>
      <packagereq type="mandatory">
        net-snmp-devel
      </packagereq>
      <packagereq type="mandatory">
        newt-devel
      </packagereq>
      <packagereq type="mandatory">
        nptl-devel
      </packagereq>
      <packagereq type="mandatory">
        openldap-devel
      </packagereq>
      <packagereq type="mandatory">
        openssl-devel
      </packagereq>
      <packagereq type="mandatory">
        pam-devel
      </packagereq>
      <packagereq type="mandatory">
        pciutils-devel
      </packagereq>
      <packagereq type="default">
        rh-postgresql-devel
      </packagereq>
      <packagereq type="mandatory">
        pspell-devel
      </packagereq>
      <packagereq type="mandatory">
        readline-devel
      </packagereq>
      <packagereq type="mandatory">
        rpm-devel
      </packagereq>
      <packagereq type="mandatory">
        slang-devel
      </packagereq>
      <packagereq type="mandatory">
        swig
      </packagereq>
      <packagereq type="mandatory">
        zlib-devel
      </packagereq>
      <packagereq type="default">
        libogg-devel
      </packagereq>
      <packagereq type="default">
        libvorbis-devel
      </packagereq>
Default handler: <!-- CJS added elfutils-libelf-devel from Update 1 -->
      <packagereq type="default">
        elfutils-libelf-devel
      </packagereq>
    </packagelist>
  </group>
  <group>
    <id>
      kernel-development
    </id>
    <name>
      Kernel Development
    </name>
    <name xml:lang="cs">
      V
      ývoj jádra
    </name>
    <name xml:lang="da">
      Kerneudvikling
    </name>
    <name xml:lang="de">
      Kernel-Entwicklung
    </name>
    <name xml:lang="el">
      Ανάπτυξη Πυρήνα
    </name>
    <name xml:lang="es">
      Desarrollo del kernel
    </name>
    <name xml:lang="fr">
      D
      éveloppement du noyau
    </name>
    <name xml:lang="hr">
      Razvoj jezgre Linux-a
    </name>
    <name xml:lang="is">
      Kjarna
      þróun
    </name>
    <name xml:lang="it">
      Sviluppo del kernel
    </name>
    <name xml:lang="ja">
      カーネル開発
    </name>
    <name xml:lang="ko">
      커널 개발
    </name>
    <name xml:lang="ms">
      Pembangunan Kernel
    </name>
    <name xml:lang="nl">
      Kernelontwikkeling
    </name>
    <name xml:lang="no">
      Kjerneutvikling
    </name>
    <name xml:lang="pt">
      Desenvolvimento do Kernel
    </name>
    <name xml:lang="pt_BR">
      Desenvolvimento do Kernel
    </name>
    <name xml:lang="ru">
      Средства для разработки ядра
    </name>
    <name xml:lang="sk">
      V
      ývoj jadra
    </name>
    <name xml:lang="sl">
      Razvoj jedra
    </name>
    <name xml:lang="sv">
      K
      ärnutveckling
    </name>
    <name xml:lang="ta">
      ¸Õ ¯ÕÅ¡ì¸õ
    </name>
    <name xml:lang="tr">
      Çekirdek Geliştirme
    </name>
    <name xml:lang="vi">
      Ph
      át triển hạt nhân
    </name>
    <name xml:lang="zh_CN">
      内核开发
    </name>
    <name xml:lang="zh_TW">
      核心開發
    </name>
    <description>
      Install these packages to recompile the kernel.
    </description>
    <description xml:lang="cs">
      Tyto bal
      íčky nainstalujte pro rekompilaci jádra.
    </description>
    <description xml:lang="da">
      Install
      ér disse pakker for at oversætte om kernen.
    </description>
    <description xml:lang="de">
      Installieren Sie diese Pakete, wenn Sie selber den Kernel
      übersetzen möchten.
    </description>
    <description xml:lang="es">
      Instalar estos paquetes para recompilar el kernel.
    </description>
    <description xml:lang="fr">
      Installer ces paquetages pour recompiler le noyau.
    </description>
    <description xml:lang="hr">
      Instalirajte ove pakete za ponovno kompiliranje jezgre Linux-a.
    </description>
    <description xml:lang="is">
      Settu
      þessa pakka inn ef þú vilt endurþýða kjarnann.
    </description>
    <description xml:lang="it">
      Installare questi pacchetti per ricompilare il Kernel.
    </description>
    <description xml:lang="ja">
      カーネルを再コンパイルする為にこれらのパッケージをインストールします。
    </description>
    <description xml:lang="ko">
      커널을 재컴파일하시려면 이 패키지를 설치하십시오.
    </description>
    <description xml:lang="ms">
      Pasang pakej ini untuk menghimpun semula kernel.
    </description>
    <description xml:lang="nl">
      Installeer deze pakketten om de kernel opnieuw te kunnen compileren.
    </description>
    <description xml:lang="no">
      Installer disse pakkene for
      å rekompilere kjernen.
    </description>
    <description xml:lang="pt">
      Instale estes pacotes para recompilar o n
      úcleo.
    </description>
    <description xml:lang="pt_BR">
      Instale estes pacotes para recompilar o kernel.
    </description>
    <description xml:lang="ru">
      Установите эти пакеты для перекомпиляции ядра системы.
    </description>
    <description xml:lang="sk">
      Nain
      štalujte si tieto balíky, ak budete kompilovať jadro.
    </description>
    <description xml:lang="sl">
      Te pakete namestite,
      če želite prevajati jedro.
    </description>
    <description xml:lang="sv">
      Installera dessa paket f
      ör att kompilera om kärnan.
    </description>
    <description xml:lang="ta">
      ¸Õ¨Å ÁÚ¦¾¡Ìì¸ þó¾ ¦À¡¾¢¸¨Ç ¿¢ÚÅ×õ
    </description>
    <description xml:lang="tr">
      Çekirdek yeniden derlenecekse bu paketleri kurun.
    </description>
    <description xml:lang="vi">
      C
      ài đặt những gói này để biên dịch lại hạt nhân.
    </description>
    <description xml:lang="zh_CN">
      安装这些软件包来重新编译内核。
    </description>
    <description xml:lang="zh_TW">
      請安裝這些套件以重新編譯核心。
    </description>
    <uservisible>
      true
    </uservisible>
    <grouplist>
      <groupreq>
        development-tools
      </groupreq>
    </grouplist>
    <packagelist>
      <packagereq type="mandatory">
        kernel-source
      </packagereq>
      <packagereq type="mandatory">
        libattr-devel
      </packagereq>
      <packagereq type="mandatory">
        libacl-devel
      </packagereq>
      <packagereq type="default">
        tk
      </packagereq>
    </packagelist>
  </group>
  <group>
    <id>
      legacy-software-development
    </id>
    <name>
      Legacy Software Development
    </name>
    <name xml:lang="cs">
      Podpora pro v
      ývoj zděděného software
    </name>
    <name xml:lang="da">
      Udvikling af
      ældre programmel
    </name>
    <name xml:lang="de">
      Legacy-Software Entwicklung
    </name>
    <name xml:lang="es">
      Desarrollo del software de legado
    </name>
    <name xml:lang="fr">
      D
      éveloppement du logiciel hérité
    </name>
    <name xml:lang="hr">
      Razvoj osnovnih programa
    </name>
    <name xml:lang="is">
      Þróunartól fyrir gömul forrit
    </name>
    <name xml:lang="it">
      Sviluppo del legacy software
    </name>
    <name xml:lang="ja">
      レガシーソフトウェアーの開発
    </name>
    <name xml:lang="ko">
      레거시 소프트웨어 개발
    </name>
    <name xml:lang="ms">
      Pembangunan Perisian Warisan
    </name>
    <name xml:lang="nl">
      Legacy softwareontwikkeling
    </name>
    <name xml:lang="no">
      Programvareutvikling for eldre systemer.
    </name>
    <name xml:lang="pt">
      Desenvolvimento de Software Legado
    </name>
    <name xml:lang="pt_BR">
      Desenvolvimento de Software Legado
    </name>
    <name xml:lang="ru">
      Средства для разработки устаревших приложений
    </name>
    <name xml:lang="sk">
      Obvykl
      ý softvérový vývoj
    </name>
    <name xml:lang="sl">
      Podpora za razvoj starej
      ših programov
    </name>
    <name xml:lang="sv">
      Utveckling av
      äldre programvara
    </name>
    <name xml:lang="ta">
      Óý¸¡Ä ¦Áý¦À¡Õû ¯ÕÅ¡ì¸õ
    </name>
    <name xml:lang="tr">
      Genel Yaz
      ılım Geliştirme
    </name>
    <name xml:lang="vi">
      Ph
      át triển phần mềm truyền thống
    </name>
    <name xml:lang="zh_CN">
      原有的软件开发
    </name>
    <name xml:lang="zh_TW">
      舊式軟體開發
    </name>
    <description xml:lang="zh_CN">
      这些软件包提供对从前发行的红帽企业 Linux 的兼容性支持。
    </description>
    <uservisible>
      true
    </uservisible>
    <packagelist>
      <packagereq type="mandatory" basearchonly="true">
        compat-gcc
      </packagereq>
      <packagereq type="mandatory" basearchonly="true">
        compat-glibc
      </packagereq>
      <packagereq type="mandatory" basearchonly="true">
        compat-gcc-c++
      </packagereq>
      <packagereq type="mandatory" basearchonly="true">
        compat-libstdc++
      </packagereq>
      <packagereq type="mandatory" basearchonly="true">
        compat-libstdc++-devel
      </packagereq>
    </packagelist>
  </group>
Default handler: <!-- this is libs used on biarch platforms to provide some basic compatibility. any deps needed will get pulled in automatically. -->
  <group>
    <id>
      compat-arch-support
    </id>
    <name>
      Compatibility Arch Support
    </name>
    <name xml:lang="cs">
      Podpora pro kompatibiln
      í architekturu
    </name>
    <name xml:lang="de">
      Compatibility Arch Support
    </name>
    <name xml:lang="es">
      Soporte para la compatibilidad de arquitecturas
    </name>
    <name xml:lang="fr">
      Support pour la compatibilit
      é d'architecture
    </name>
    <name xml:lang="hr">
      Podr
      ška kompatibilnosti za Arch
    </name>
    <name xml:lang="is">
      Samh
      æfnistól
    </name>
    <name xml:lang="it">
      Supporto per l'arco di compatibilit
      à
    </name>
    <name xml:lang="ja">
      互換アーキテクチャのサポート
    </name>
    <name xml:lang="ko">
      호환성 구조 지원
    </name>
    <name xml:lang="pt">
      Suporte a Arquitectura de Compatibilidade
    </name>
    <name xml:lang="pt_BR">
      Suporte
      à Compatibilidade de Arquitetura
    </name>
    <name xml:lang="sk">
      Podpora kompatibiln
      ých architektúr
    </name>
    <name xml:lang="sl">
      Podpora zdru
      žljivosti arhitektur
    </name>
    <name xml:lang="sv">
      St
      öd för kompatibilitetsarkitektur
    </name>
    <name xml:lang="zh_CN">
      兼容性体系支持
    </name>
    <name xml:lang="zh_TW">
      相容主機架構支援
    </name>
    <description>
      Multilib support packages
    </description>
    <description xml:lang="cs">
      Bal
      íčky podpory multilib
    </description>
    <description xml:lang="de">
      Multilib Support Pakete
    </description>
    <description xml:lang="es">
      Paquetes de soporte Multilib
    </description>
    <description xml:lang="fr">
      Paquetages prenant en charge plusieurs biblioth
      èques
    </description>
    <description xml:lang="hr">
      Paketi za podr
      šku miltilib-u
    </description>
    <description xml:lang="is">
      Stu
      ðningur fyrir mörg aðgerðasöfn
    </description>
    <description xml:lang="it">
      Pacchetti di supporto Multilib
    </description>
    <description xml:lang="ja">
      Multilib
      サポートパッケージ
    </description>
    <description xml:lang="ko">
      Multilib
      지원 패키지
    </description>
    <description xml:lang="pt">
      Pacotes de suporte
      à multilib
    </description>
    <description xml:lang="pt_BR">
      Pacotes do suporte ao Multilib
    </description>
    <description xml:lang="sk">
      Podpora pre multilib bal
      íky
    </description>
    <description xml:lang="sl">
      Podpora za pakete multilib
    </description>
    <description xml:lang="sv">
      Multilib-st
      ödpaket
    </description>
    <description xml:lang="vi">
      C
      ác gói hỗ trợ Multilib
    </description>
    <description xml:lang="zh_CN">
      Multilib
      支持软件包
    </description>
    <description xml:lang="zh_TW">
      Multilib
      支援套件
    </description>
    <uservisible>
      true
    </uservisible>
    <biarchonly>
      true
    </biarchonly>
    <default>
      true
    </default>
    <packagelist>
      <packagereq type="mandatory">
        glibc
      </packagereq>
      <packagereq type="mandatory">
        libgcc
      </packagereq>
      <packagereq type="mandatory">
        libgcj
      </packagereq>
      <packagereq type="mandatory">
        libobjc
      </packagereq>
      <packagereq type="mandatory">
        libstdc++
      </packagereq>
      <packagereq type="mandatory">
        redhat-lsb
      </packagereq>
      <packagereq type="mandatory">
        zlib
      </packagereq>
      <packagereq type="default">
        XFree86-libs
      </packagereq>
      <packagereq type="default">
        pam_krb5
      </packagereq>
      <packagereq type="default">
        nss_ldap
      </packagereq>
      <packagereq type="default">
        samba
      </packagereq>
    </packagelist>
  </group>
  <group>
    <id>
      compat-arch-development
    </id>
    <name>
      Compatibility Arch Development Support
    </name>
    <name xml:lang="cs">
      Podpora v
      ývoje pro kompatibilní architekturu
    </name>
    <name xml:lang="de">
      Compatibility Arch Entwicklungs-Support
    </name>
    <name xml:lang="es">
      Soporte para el desarrollo de compatibilidad de arquitecturas
    </name>
    <name xml:lang="fr">
      Support pour le d
      éveloppement d'une architecture compatible
    </name>
    <name xml:lang="hr">
      Podr
      ška kompatibilnosti za razvoj u Arch-u
    </name>
    <name xml:lang="is">
      Samh
      æfnisþróunartól
    </name>
    <name xml:lang="it">
      Supporto per lo sviluppo dell'arco di compatibilit
      à
    </name>
    <name xml:lang="ja">
      互換アーキテクチャ開発のサポート
    </name>
    <name xml:lang="ko">
      호환성 구조 개발 지원
    </name>
    <name xml:lang="pt">
      Suporte a Desenvolvimento para Arquitectura de Compatibilidade
    </name>
    <name xml:lang="pt_BR">
      Suporte ao Desenvolvimento da Compatibilidade de Arquitetura
    </name>
    <name xml:lang="sk">
      Podpora v
      ývoja kompatibilných architektúr
    </name>
    <name xml:lang="sl">
      Podpora za zdru
      žljivost razvoja na več arhitekturah.
    </name>
    <name xml:lang="sv">
      Utvecklingsst
      öd för kompatibilitetsarkitektur
    </name>
    <name xml:lang="zh_CN">
      兼容性体系开发支持
    </name>
    <name xml:lang="zh_TW">
      相容主機架構開發支援
    </name>
    <description>
      Support for developing packages for the non-primary architecture
    </description>
    <description xml:lang="cs">
      Podpora pro v
      ývoj balíčků pro jinou než primární architekturu
    </description>
    <description xml:lang="de">
      Support f
      ür die Entwicklung von Paketen der nicht-primären Architekturen
    </description>
    <description xml:lang="es">
      Soporte para el desarrollo de paquetes para las arquitecturas no primarias
    </description>
    <description xml:lang="fr">
      Support pour le d
      éveloppement de paquetages pour l'architecture non primaire
    </description>
    <description xml:lang="hr">
      Podr
      ška za razvoj paketa za arhitekture koje nisu primarne
    </description>
    <description xml:lang="is">
      Stu
      ðningur við hugbúnaðarþróun fyrir aðrar vélar en þessa
    </description>
    <description xml:lang="it">
      Supporto per i pacchetti di sviluppo per l'architettura non-primaria
    </description>
    <description xml:lang="ja">
      主要でないアーキテクチャ用開発パッケージのサポート
    </description>
    <description xml:lang="ko">
      기본이 아닌 구조에서 패키지 개발 지원
    </description>
    <description xml:lang="nl">
      Ondersteuning voor het ontwikkelen van pakketten voor de niet-primaire architectuur
    </description>
    <description xml:lang="pt">
      Suporte para pacotes de desenvolvimento para a arquitectura n
      ão-primária
    </description>
    <description xml:lang="pt_BR">
      Suporte ao desenvolvimento de pacotes para a arquitetura n
      ão-primária
    </description>
    <description xml:lang="sk">
      Podpora pre v
      ývoj balíkov pre ostatné architektúry
    </description>
    <description xml:lang="sl">
      Podpora za razvoj paketov za ne-primarne arhitekture.
    </description>
    <description xml:lang="sv">
      St
      öd för utveckling av paket för den icke-primära arkitekturen
    </description>
    <description xml:lang="zh_CN">
      对开发用于非主要体系软件包的支持
    </description>
    <description xml:lang="zh_TW">
      支援開發非主要主機架構的套件
    </description>
    <uservisible>
      true
    </uservisible>
    <biarchonly>
      true
    </biarchonly>
    <default>
      false
    </default>
    <packagelist>
      <packagereq type="mandatory">
        compat-gcc
      </packagereq>
      <packagereq type="mandatory">
        compat-gcc-c++
      </packagereq>
      <packagereq type="mandatory">
        compat-libstdc++
      </packagereq>
      <packagereq type="mandatory">
        compat-libstdc++-devel
      </packagereq>
      <packagereq type="mandatory">
        glibc-devel
      </packagereq>
      <packagereq type="mandatory">
        libstdc++-devel
      </packagereq>
      <packagereq type="mandatory">
        ncurses-devel
      </packagereq>
      <packagereq type="mandatory">
        pam-devel
      </packagereq>
      <packagereq type="mandatory">
        zlib-devel
      </packagereq>
Default handler: <!-- CJS commented out for x86 as does not exist there <packagereq type="default">gdb64</packagereq> -->
      <packagereq type="default">
        XFree86-devel
      </packagereq>
    </packagelist>
  </group>
Default handler: <!-- this is libs used on ia64 to provide very basic compatibility -->
  <group>
    <id>
      legacy-software-support
    </id>
    <name>
      Legacy Software Support
    </name>
    <name xml:lang="cs">
      Podpora pro zd
      ěděný software
    </name>
    <name xml:lang="de">
      Legacy-Software Support
    </name>
    <name xml:lang="es">
      Soporte para el software de legado
    </name>
    <name xml:lang="fr">
      D
      éveloppement du logiciel hérité
    </name>
    <name xml:lang="hr">
      Podr
      ška za programe nasljeđivanja
    </name>
    <name xml:lang="is">
      Stu
      ðningur við gömul forrit
    </name>
    <name xml:lang="it">
      Sviluppo del software legacy
    </name>
    <name xml:lang="ja">
      レガシーなソフトウェアのサポート
    </name>
    <name xml:lang="ko">
      레거시 소프트웨어 지원
    </name>
    <name xml:lang="nl">
      Legacy software ondersteuning
    </name>
    <name xml:lang="pt">
      Suporte a Software Legado
    </name>
    <name xml:lang="pt_BR">
      Suporte ao Software Legado
    </name>
    <name xml:lang="sk">
      Obvykl
      á softvérová podpora
    </name>
    <name xml:lang="sl">
      Podpora starej
      ših programov
    </name>
    <name xml:lang="sv">
      St
      öd för äldre programvara
    </name>
    <name xml:lang="vi">
      H
      ỗ trợ phần mềm truyền thống
    </name>
    <name xml:lang="zh_CN">
      遗留软件支持
    </name>
    <name xml:lang="zh_TW">
      舊式軟體支援
    </name>
    <uservisible>
      false
    </uservisible>
    <packagelist>
      <packagereq type="mandatory">
        compat-libstdc++
      </packagereq>
      <packagereq type="mandatory">
        compat-db
      </packagereq>
      <packagereq type="mandatory">
        compat-pwdb
      </packagereq>
      <packagereq type="mandatory">
        compat-slang
      </packagereq>
      <packagereq type="default">
        openmotif21
      </packagereq>
      <packagereq type="mandatory">
        openssl096b
      </packagereq>
    </packagelist>
  </group>
  <group>
    <id>
      x-software-development
    </id>
    <name>
      X Software Development
    </name>
    <name xml:lang="cs">
      V
      ývoj software pro X
    </name>
    <name xml:lang="da">
      X-programmeludvikling
    </name>
    <name xml:lang="de">
      X Softwareentwicklung
    </name>
    <name xml:lang="el">
      Ανάπτυξη Λογισμικού για Χ
    </name>
    <name xml:lang="es">
      Desarrollo del software X
    </name>
    <name xml:lang="fr">
      D
      éveloppement du logiciel X
    </name>
    <name xml:lang="hr">
      Razvoj programa za X
    </name>
    <name xml:lang="is">
      Hugb
      únaðarþróun fyrir X gluggakerfið
    </name>
    <name xml:lang="it">
      Sviluppo del software X
    </name>
    <name xml:lang="ja">
      X
      ソフトウェア開発
    </name>
    <name xml:lang="ko">
      X
      소프트웨어 개발
    </name>
    <name xml:lang="ms">
      Pembangunan Perisian X
    </name>
    <name xml:lang="nl">
      X-softwareontwikkeling
    </name>
    <name xml:lang="no">
      Programvareutvikling for X
    </name>
    <name xml:lang="pt">
      Desenvolvimento de Software para X
    </name>
    <name xml:lang="pt_BR">
      Desenvolvimento de Software X
    </name>
    <name xml:lang="ru">
      Разработка ПО для X
    </name>
    <name xml:lang="sk">
      Softv
      érový vývoj X
    </name>
    <name xml:lang="sl">
      Razvoj programov za X
    </name>
    <name xml:lang="sv">
      X-programvaruutveckling
    </name>
    <name xml:lang="ta">
      X
      ¦Áý¦À¡Õû ¯ÕÅ¡ì¸õ
    </name>
    <name xml:lang="tr">
      X Yaz
      ılım Geliştirme
    </name>
    <name xml:lang="vi">
      Ph
      át triển phần mềm X
    </name>
    <name xml:lang="zh_CN">
      X
      软件开发
    </name>
    <name xml:lang="zh_TW">
      X
      軟體開發
    </name>
    <description>
      These packages allow you to develop applications for the X Window System.
    </description>
    <description xml:lang="cs">
      Tyto bal
      íčky vám umožní vyvíjet aplikace pro X Window System.
    </description>
    <description xml:lang="da">
      Disse pakker lader dig udvikle programmer for vinduessystemet X.
    </description>
    <description xml:lang="de">
      Mit diesen Paketen k
      önnen Sie Anwendungen für das X Window System entwickeln.
    </description>
    <description xml:lang="el">
      Τα πακέτα αυτά σας επιτρέπουν να αναπτύξετε εφαρμογές για το Παραθυρικό Σύστημα Χ.
    </description>
    <description xml:lang="es">
      Estos paquetes le permiten desarrollar aplicaciones para el sistema X Window.
    </description>
    <description xml:lang="fr">
      Ces paquetages vous permettent de d
      évelopper les applications pour le système X Window.
    </description>
    <description xml:lang="hr">
      Ovi paket vam omogu
      ćuju razvoj programa ta X Window sustav.
    </description>
    <description xml:lang="is">
      Þessir pakkar gera þér kleyft að þróa hugbúnað fyrir X gluggakerfið.
    </description>
    <description xml:lang="it">
      Questi pacchetti consentono di sviluppare applicazioni per il sistema X Window.
    </description>
    <description xml:lang="ja">
      これらのパッケージでX Window System用のアプリケーションを開発できます。
    </description>
    <description xml:lang="ko">
      이 패키지는 X 윈도우 시스템에서 사용될 응용 프로그램을 개발할 수 있게 해줍니다.
    </description>
    <description xml:lang="ms">
      Pakej ini membenarkan anda untuk membangunkan aplikasi untuk Sistem X Window.
    </description>
    <description xml:lang="nl">
      Met deze pakketten kunt u toepassingen voor het X Window systeem ontwikkelen.
    </description>
    <description xml:lang="no">
      Disse pakkene lar deg utvikle programmer for X.
    </description>
    <description xml:lang="pt">
      Este pacotes permitem-lhe desenvolver aplica
      ções para o X Window System.
    </description>
    <description xml:lang="pt_BR">
      Este pacotes permitem desenvolver aplica
      ções para o Sistema X Window.
    </description>
    <description xml:lang="ru">
      Эти пакеты позволяют разрабатывать приложения для X Window System.
    </description>
    <description xml:lang="sk">
      Tieto bal
      íky vám umožnia vyvíjať aplikácie pre systém X Window.
    </description>
    <description xml:lang="sl">
      Ti paketi vam omogo
      čajo razvoj aplikacij za okensko okolje X.
    </description>
    <description xml:lang="sv">
      Dessa paket l
      åter dig utveckla program för fönstersystemet X.
    </description>
    <description xml:lang="ta">
      þó¾ ¦À¡¾¢¸û ¿£í¸û X º¡ÇèÁôÒìÌ ÀÂýÀ¡Î¸¨Ç ¯ÕÅ¡ì¸ ¯¾×õ
    </description>
    <description xml:lang="tr">
      Bu paketler X Pencere Sistemi uygulamalar
      ını geliştirebilmenizi mümkün kılar.
    </description>
    <description xml:lang="vi">
      Nh
      ững gói này cho phép phát triển ứng dụng cho X Window System.
    </description>
    <description xml:lang="zh_CN">
      这些软件包允许您开发用于 X 窗口系统的应用程序。
    </description>
    <description xml:lang="zh_TW">
      這些套件讓您可以為 X 視窗系統開發應用程式。
    </description>
    <uservisible>
      true
    </uservisible>
    <grouplist>
      <groupreq>
        development-tools
      </groupreq>
    </grouplist>
    <packagelist>
      <packagereq type="mandatory">
        XFree86-devel
      </packagereq>
      <packagereq type="mandatory">
        gd-devel
      </packagereq>
      <packagereq type="mandatory">
        libjpeg-devel
      </packagereq>
      <packagereq type="mandatory">
        libtiff-devel
      </packagereq>
      <packagereq type="mandatory">
        libpng-devel
      </packagereq>
      <packagereq type="mandatory">
        libmng-devel
      </packagereq>
      <packagereq type="mandatory">
        libungif-devel
      </packagereq>
      <packagereq type="mandatory">
        freetype-devel
      </packagereq>
      <packagereq type="mandatory">
        netpbm-devel
      </packagereq>
      <packagereq type="default">
        openmotif-devel
      </packagereq>
      <packagereq type="default">
        SDL-devel
      </packagereq>
      <packagereq type="default">
        eclipse
      </packagereq>
    </packagelist>
  </group>
  <group>
    <id>
      gnome-software-development
    </id>
    <name>
      GNOME Software Development
    </name>
    <name xml:lang="cs">
      V
      ývoj software pro GNOME
    </name>
    <name xml:lang="da">
      Gnome-programmeludvikling
    </name>
    <name xml:lang="de">
      GNOME Softwareentwicklung
    </name>
    <name xml:lang="el">
      Ανάπτυξη Λογισμικού GNOME
    </name>
    <name xml:lang="es">
      Desarrollo de software de GNOME
    </name>
    <name xml:lang="fr">
      D
      éveloppement de logiciel GNOME
    </name>
    <name xml:lang="hr">
      GNOME razvoj programa
    </name>
    <name xml:lang="is">
      Hugb
      únaðarþróun fyrir GNOME
    </name>
    <name xml:lang="it">
      Sviluppo del software di GNOME
    </name>
    <name xml:lang="ja">
      GNOME
      ソフトウェア開発
    </name>
    <name xml:lang="ko">
      GNOME
      소프트웨어 개발
    </name>
    <name xml:lang="ms">
      Pembangunan Perisian GNOME
    </name>
    <name xml:lang="nl">
      GNOME-softwareontwikkeling
    </name>
    <name xml:lang="no">
      Programvareutvikling for GNOME
    </name>
    <name xml:lang="pt">
      Desenvolvimento de Software GNOME
    </name>
    <name xml:lang="pt_BR">
      Desenvolvimento de Software GNOME
    </name>
    <name xml:lang="ru">
      Разработка с использованием GNOME
    </name>
    <name xml:lang="sk">
      Softv
      érový vývoj GNOME
    </name>
    <name xml:lang="sl">
      Razvoj programov za GNOME
    </name>
    <name xml:lang="sv">
      GNOME-programvaruutveckling
    </name>
    <name xml:lang="ta">
      GNOME
      ¦Áý¦À¡Õû ¯ÕÅ¡ì¸õ
    </name>
    <name xml:lang="tr">
      GNOME Yaz
      ılım Geliştirme
    </name>
    <name xml:lang="vi">
      Ph
      át triển phần mềm GNOME
    </name>
    <name xml:lang="zh_CN">
      GNOME
      软件开发
    </name>
    <name xml:lang="zh_TW">
      GNOME
      軟體開發
    </name>
    <description>
      Install these packages in order to develop GTK+ and GNOME graphical applications.
    </description>
    <description xml:lang="cs">
      Tyto bal
      íčky nainstalujte pro vývoj grafických aplikací pro GTK+ a GNOME.
    </description>
    <description xml:lang="da">
      Install
      ér disse pakker for at kunne udvikle grafiske programmer som bruger GTK+ og Gnome.
    </description>
    <description xml:lang="de">
      Installieren Sie diese Pakete, um Applikationen f
      ür GTK+ und GNOME zu entwickeln.
    </description>
    <description xml:lang="es">
      Instalar estos paquetes para desarrollar GTK+ y las aplicaciones gr
      áficas de GNOME.
    </description>
    <description xml:lang="fr">
      Installer ces paquetages pour d
      évelopper les applications graphiques GTK+ et GNOME.
    </description>
    <description xml:lang="hr">
      Instalirajte ove pakete ukoliko
      čelite razvijati GTK+ i GNOME grafičke korisničke programe.
    </description>
    <description xml:lang="is">
      Settu
      þessa pakka inn ef þú vilt þróa GTK+ og GNOME forrit.
    </description>
    <description xml:lang="it">
      Installare questi pacchetti per sviluppare le applicazioni grafiche GTK+ e GNOME.
    </description>
    <description xml:lang="ja">
      GTK+
      と GNOMEのグラフィカルアプリケーションを開発する為にはこれらの パッケージをインストールして下さい。
    </description>
    <description xml:lang="ko">
      GTK+
      와 GNOME 그래픽 응용 프로그램을 개발하시려면 이 패키지를 설치하십시오.
    </description>
    <description xml:lang="ms">
      Pasang pakej ini untuk membangunkan perisian bergrafik GTK+ dan GNOME.
    </description>
    <description xml:lang="nl">
      Installeer deze pakketten om grafische toepassingen voor GTK+ en GNOME te ontwikkelen.
    </description>
    <description xml:lang="no">
      Installer disse pakkene for utvikling av GTK+- og GNOME-programmer.
    </description>
    <description xml:lang="pt">
      Instale estes pacotes se quiser desenvolver aplica
      ções gráficas GTK+ ou GNOME.
    </description>
    <description xml:lang="pt_BR">
      Instale estes pacotes para desenvolver aplica
      ções gráficas GTK+ ou GNOME.
    </description>
    <description xml:lang="ru">
      Установите эти пакеты для разработки графических приложений GTK+ и GNOME.
    </description>
    <description xml:lang="sk">
      Nain
      štalujte si tieto balíky, ak potrebujete vyvíjať grafické aplikácie GTK+ a GNOME.
    </description>
    <description xml:lang="sl">
      Te pakete namestite,
      če želite razvijati grafične aplikacije za GTK+ in GNOME.
    </description>
    <description xml:lang="sv">
      Installera dessa paket f
      ör att kunna utveckla grafiska program som använder GTK+ och GNOME.
    </description>
    <description xml:lang="ta">
      GTK+
      ÁüÚõ GNOME ŨÃÅ¢Âø ÀÂýÀ¡Î¸¨Ç ¯ÕÅ¡ì¸ þó¾ ¦À¡¾¢¸¨Ç ¿¢ÚÅ×õ
    </description>
    <description xml:lang="tr">
      GTK+ ve GNOME uygulamalar
      ı geliştirilecekse bu paketleri kurun.
    </description>
    <description xml:lang="vi">
      C
      ài đặt những gói này để phát triển ứng dụng đồ họa GTK+ và GNOME.
    </description>
    <description xml:lang="zh_CN">
      安装这些软件包来开发 GTK+ 和 GNOME 图形化应用程序。
    </description>
    <description xml:lang="zh_TW">
      請安裝這些套件,用來開發 GTK+ 與 GNOME 的圖形應用程式。
    </description>
    <uservisible>
      true
    </uservisible>
    <grouplist>
      <groupreq>
        x-software-development
      </groupreq>
    </grouplist>
    <packagelist>
      <packagereq type="default">
        at-spi-devel
      </packagereq>
      <packagereq type="default">
        bug-buddy
      </packagereq>
      <packagereq type="default">
        pygtk2-devel
      </packagereq>
      <packagereq type="mandatory">
        glib-devel
      </packagereq>
      <packagereq type="mandatory">
        glib2-devel
      </packagereq>
      <packagereq type="mandatory">
        gtk+-devel
      </packagereq>
      <packagereq type="mandatory">
        GConf2-devel
      </packagereq>
      <packagereq type="mandatory">
        ORBit-devel
      </packagereq>
      <packagereq type="mandatory">
        ORBit2-devel
      </packagereq>
      <packagereq type="mandatory">
        atk-devel
      </packagereq>
      <packagereq type="mandatory">
        bonobo-activation-devel
      </packagereq>
      <packagereq type="mandatory">
        eel2-devel
      </packagereq>
      <packagereq type="mandatory">
        fontconfig-devel
      </packagereq>
      <packagereq type="mandatory">
        gail-devel
      </packagereq>
      <packagereq type="mandatory">
        gdk-pixbuf-devel
      </packagereq>
      <packagereq type="mandatory">
        gnome-desktop-devel
      </packagereq>
      <packagereq type="mandatory">
        gnome-libs-devel
      </packagereq>
      <packagereq type="mandatory">
        gnome-vfs2-devel
      </packagereq>
      <packagereq type="mandatory">
        gtk-doc
      </packagereq>
      <packagereq type="mandatory">
        gtk2-devel
      </packagereq>
      <packagereq type="mandatory">
        gtkhtml2-devel
      </packagereq>
      <packagereq type="mandatory">
        libIDL-devel
      </packagereq>
      <packagereq type="mandatory">
        libart_lgpl-devel
      </packagereq>
      <packagereq type="mandatory">
        libbonobo-devel
      </packagereq>
      <packagereq type="mandatory">
        libbonoboui-devel
      </packagereq>
      <packagereq type="mandatory">
        libglade2-devel
      </packagereq>
      <packagereq type="mandatory">
        libgnome-devel
      </packagereq>
      <packagereq type="mandatory">
        libgnomecanvas-devel
      </packagereq>
      <packagereq type="mandatory">
        libgnomeprint22-devel
      </packagereq>
      <packagereq type="mandatory">
        libgnomeprintui22-devel
      </packagereq>
      <packagereq type="mandatory">
        libgnomeui-devel
      </packagereq>
      <packagereq type="mandatory">
        libole2-devel
      </packagereq>
      <packagereq type="mandatory">
        librsvg2-devel
      </packagereq>
      <packagereq type="mandatory">
        libxslt-devel
      </packagereq>
      <packagereq type="mandatory">
        linc-devel
      </packagereq>
      <packagereq type="mandatory">
        pango-devel
      </packagereq>
      <packagereq type="mandatory">
        startup-notification-devel
      </packagereq>
      <packagereq type="mandatory">
        vte-devel
      </packagereq>
      <packagereq type="default">
        glade2
      </packagereq>
    </packagelist>
  </group>
  <group>
    <id>
      kde-software-development
    </id>
    <name>
      KDE Software Development
    </name>
    <name xml:lang="cs">
      V
      ývoj software pro KDE
    </name>
    <name xml:lang="da">
      KDE-programmeludvikling
    </name>
    <name xml:lang="de">
      KDE Softwareentwicklung
    </name>
    <name xml:lang="el">
      Ανάπτυξη Λογισμικού KDE
    </name>
    <name xml:lang="es">
      Desarrollo de software para KDE
    </name>
    <name xml:lang="fr">
      D
      éveloppement de logiciel KDE
    </name>
    <name xml:lang="hr">
      KDE razvoj programa
    </name>
    <name xml:lang="is">
      Hugb
      únaðarþróun fyrir KDE
    </name>
    <name xml:lang="it">
      Sviluppo software KDE
    </name>
    <name xml:lang="ja">
      KDE
      ソフトウェア開発
    </name>
    <name xml:lang="ko">
      KDE
      소프트웨어 개발
    </name>
    <name xml:lang="ms">
      Pembangunan Perisian KDE
    </name>
    <name xml:lang="nl">
      KDE-softwareontwikkeling
    </name>
    <name xml:lang="no">
      Programvareutvikling for KDE
    </name>
    <name xml:lang="pt">
      Desenvolvimento de Software KDE
    </name>
    <name xml:lang="pt_BR">
      Desenvolvimento de Software KDE
    </name>
    <name xml:lang="ru">
      Средства для разработки KDE
    </name>
    <name xml:lang="sk">
      Softv
      érový vývoj KDE
    </name>
    <name xml:lang="sl">
      Razvoj programov za KDE
    </name>
    <name xml:lang="sv">
      KDE-programvaruutveckling
    </name>
    <name xml:lang="ta">
      KDE
      ¦Áý¦À¡Õû ¯ÕÅ¡ì¸õ
    </name>
    <name xml:lang="tr">
      KDE Yaz
      ılım Geliştirme
    </name>
    <name xml:lang="vi">
      Ph
      át triển phần mềm KDE
    </name>
    <name xml:lang="zh_CN">
      KDE
      软件开发
    </name>
    <name xml:lang="zh_TW">
      KDE
      軟體開發
    </name>
    <description>
      Install these packages to develop QT and KDE graphical applications.
    </description>
    <description xml:lang="cs">
      Tyto bal
      íčky nainstalujte pro vývoj grafických aplikací pro QT a KDE.
    </description>
    <description xml:lang="da">
      Install
      ér disse pakker for at udvikle grafiske programmer som bruger QT og KDE.
    </description>
    <description xml:lang="de">
      Installieren Sie diese Pakete, um Applikationen f
      ür QT und KDE zu entwickeln.
    </description>
    <description xml:lang="es">
      Instalar estos paquetes para desarrollar las aplicaciones gr
      áficas QT y KDE.
    </description>
    <description xml:lang="fr">
      Installer ces paquetages pour d
      évelopper les applications graphiques QT et KDE.
    </description>
    <description xml:lang="hr">
      Instalirajte ove pakete ako
      želite razvijate grafičke korisničke programe za QT i KDE.
    </description>
    <description xml:lang="is">
      Settu
      þessa pakka inn ef þú vilt þróa QT og KDE forrit
    </description>
    <description xml:lang="it">
      Installare questi pacchetti per sviluppare le applicazioni grafiche QT e KDE.
    </description>
    <description xml:lang="ja">
      QT
      とKDEのグラフィカルアプリケーション開発にはこれらのパッケージをインストールします。
    </description>
    <description xml:lang="ko">
      QT
      와 KDE 그래픽 응용 프로그램을 개발하시려면 이 패키지를 설치하십시오.
    </description>
    <description xml:lang="ms">
      Pasang pakej ini untuk membangunkan perisian bergrafik QT dan KDE.
    </description>
    <description xml:lang="nl">
      Installeer deze pakketten om grafische toepassingen voor QT en KDE te ontwikkelen.
    </description>
    <description xml:lang="no">
      Installer disse pakkene for utvikling av QT og KDE-programmer.
    </description>
    <description xml:lang="pt">
      Instale estes pacotes se quiser desenvolver aplica
      ções gráficas QT ou KDE.
    </description>
    <description xml:lang="pt_BR">
      Instale estes pacotes para desenvolver aplica
      ções gráficas QT e KDE.
    </description>
    <description xml:lang="ru">
      Установите эти пакеты для разработки приложений QT и KDE.
    </description>
    <description xml:lang="sk">
      Nain
      štalujte si tieto balíky, ak budete vyvíjať grafické aplikácie QT a KDE
    </description>
    <description xml:lang="sl">
      Te pakete namestite,
      če želite razvijati grafične aplikacije za QT in KDE.
    </description>
    <description xml:lang="sv">
      Installera dessa paket f
      ör att utveckla grafiska program för QT och KDE.
    </description>
    <description xml:lang="ta">
      QT
      ÁüÚõ KDE ŨÃÅ¢Âø ÀÂýÀ¡Î¸¨Ç ¯ÕÅ¡ì¸ þó¾ ¦À¡¾¢¸¨Ç ¿¢ÚÅ×õ
    </description>
    <description xml:lang="tr">
      QT ve KDE uygulamalar
      ı geliştirilecekse bu paketleri kurun.
    </description>
    <description xml:lang="vi">
      C
      ài đặt những gói này để phát triển ứng dụng đồ họa QT và KDE.
    </description>
    <description xml:lang="zh_CN">
      安装这些软件包来开发 QT 和 KDE 图形化应用程序。
    </description>
    <description xml:lang="zh_TW">
      請安裝這些套件,用來開發 QT 與 KDE 的圖形應用程式。
    </description>
    <uservisible>
      true
    </uservisible>
    <grouplist>
      <groupreq>
        x-software-development
      </groupreq>
    </grouplist>
    <packagelist>
      <packagereq type="mandatory">
        arts-devel
      </packagereq>
      <packagereq type="mandatory">
        cups-devel
      </packagereq>
      <packagereq type="mandatory">
        kdebase-devel
      </packagereq>
      <packagereq type="mandatory">
        kdelibs-devel
      </packagereq>
      <packagereq type="mandatory">
        kdenetwork-devel
      </packagereq>
      <packagereq type="mandatory">
        kdesdk
      </packagereq>
      <packagereq type="mandatory">
        kdesdk-devel
      </packagereq>
      <packagereq type="mandatory">
        kdepim-devel
      </packagereq>
      <packagereq type="mandatory">
        kdevelop
      </packagereq>
      <packagereq type="mandatory">
        kdeutils-devel
      </packagereq>
      <packagereq type="mandatory">
        kdegraphics-devel
      </packagereq>
      <packagereq type="mandatory">
        kdoc
      </packagereq>
      <packagereq type="mandatory">
        pilot-link-devel
      </packagereq>
      <packagereq type="mandatory">
        qt-designer
      </packagereq>
      <packagereq type="mandatory">
        qt-devel
      </packagereq>
      <packagereq type="mandatory">
        sane-backends-devel
      </packagereq>
      <packagereq type="mandatory">
        sip-devel
      </packagereq>
      <packagereq type="mandatory">
        libxslt-devel
      </packagereq>
    </packagelist>
  </group>
Default handler: <!-- CJS added openafs client -->
  <group>
    <id>
      openafs-client
    </id>
    <uservisible>
      true
    </uservisible>
    <name>
      OpenAFS Client
    </name>
    <description>
      Includes openafs clients
    </description>
    <packagelist>
      <packagereq type="mandatory">
        openafs
      </packagereq>
      <packagereq type="mandatory">
        openafs-client
      </packagereq>
      <packagereq type="default">
        openafs-firstboot
      </packagereq>
      <packagereq type="default">
        openafs-krb5
      </packagereq>
      <packagereq type="optional">
        openafs-compat
      </packagereq>
      <packagereq type="optional">
        SL_afs_no_dynroot
      </packagereq>
      <packagereq type="optional">
        SL_startgnome_afs
      </packagereq>
      <packagereq type="optional">
        SL_startkde_afs
      </packagereq>
    </packagelist>
  </group>
Default handler: <!-- CJS added yum instead of up2date -->
  <group>
    <id>
      yum
    </id>
    <uservisible>
      true
    </uservisible>
    <name>
      YUM
    </name>
    <description>
      YUM (YellowDog Updater, Modified) is similar to autorpm and apt-get, it provides for easy rpm installation, upgrades and removals
    </description>
    <packagelist>
      <packagereq type="mandatory">
        yum
      </packagereq>
      <packagereq type="mandatory">
        yum-conf
      </packagereq>
      <packagereq type="optional">
        yumi
      </packagereq>
    </packagelist>
  </group>
Default handler: <!-- CJS added this group so that they could be selected during the install, The original SRPMS came from freshrpms.org -->
  <group>
    <id>
      apt-rpm
    </id>
    <uservisible>
      true
    </uservisible>
    <name>
      APT
    </name>
    <description>
      APT (Advanced Package Tool) is similar to autorpm and yum, it provides for easy rpm installation, upgrades and removals
    </description>
    <packagelist>
      <packagereq type="mandatory">
        apt
      </packagereq>
      <packagereq type="mandatory">
        apt-sourceslist
      </packagereq>
      <packagereq type="default">
        apt-autoupdate
      </packagereq>
      <packagereq type="default">
        apt-scripts
      </packagereq>
      <packagereq type="default">
        apt-firstboot
      </packagereq>
      <packagereq type="default">
        synaptic
      </packagereq>
      <packagereq type="optional">
        apt-devel
      </packagereq>
    </packagelist>
  </group>
Default handler: <!-- CJS added this group so that they could be selected during the install -->
  <group>
    <id>
      misc-sl
    </id>
    <uservisible>
      true
    </uservisible>
    <name>
      Packages added to Scientific Linux
    </name>
    <description>
      These are packages added to Scientific Linux and NOT installed in any group, they are here so that they can easily be selected
    </description>
    <packagelist>
      <packagereq type="optional">
        SL_inittab_change
      </packagereq>
      <packagereq type="optional">
        SL_no_colorls
      </packagereq>
      <packagereq type="optional">
        SL_sendmail_accept
      </packagereq>
      <packagereq type="optional">
        SL_enable_serialconsole
      </packagereq>
      <packagereq type="optional">
        SL_thunderbird_url_handlers
      </packagereq>
      <packagereq type="optional">
        SL_tweek_pagecache
      </packagereq>
      <packagereq type="optional">
        anacron
      </packagereq>
      <packagereq type="optional">
        cdda2wav
      </packagereq>
      <packagereq type="optional">
        firefox
      </packagereq>
      <packagereq type="optional">
        gv
      </packagereq>
      <packagereq type="optional">
        icewm-l10n
      </packagereq>
      <packagereq type="optional">
        icewm
      </packagereq>
      <packagereq type="optional">
        jpilot
      </packagereq>
      <packagereq type="optional">
        kernel-doc
      </packagereq>
      <packagereq type="optional">
        ksh93
      </packagereq>
      <packagereq type="optional">
        ncurses4
      </packagereq>
      <packagereq type="optional">
        pcp
      </packagereq>
      <packagereq type="optional">
        pine
      </packagereq>
      <packagereq type="optional">
        readline41
      </packagereq>
      <packagereq type="optional">
        sndconfig
      </packagereq>
      <packagereq type="optional">
        tcllib
      </packagereq>
      <packagereq type="optional">
        tk-devel
      </packagereq>
      <packagereq type="optional">
        thunderbird
      </packagereq>
      <packagereq type="optional">
        xcdroast
      </packagereq>
      <packagereq type="optional">
        xmms-mp3
      </packagereq>
    </packagelist>
  </group>
Default handler: <!-- CJS added this group to give option of install -->
  <group>
    <id>
      developer-suite
    </id>
    <uservisible>
      true
    </uservisible>
    <name>
      Developer Suite
    </name>
    <description>
      Packages from Developer Suite
    </description>
    <packagelist>
      <packagereq type="mandatory">
        eclipse
      </packagereq>
    </packagelist>
  </group>
Default handler: <!-- CJS added this group to give option of install -->
  <group>
    <id>
      cluster-suite
    </id>
    <uservisible>
      true
    </uservisible>
    <name>
      Cluster Suite
    </name>
    <description>
      Packages from Cluster Suite
    </description>
    <packagelist>
      <packagereq type="optional">
        piranha
      </packagereq>
      <packagereq type="default">
        redhat-config-cluster
      </packagereq>
      <packagereq type="default">
        ipvsadm
      </packagereq>
      <packagereq type="optional">
        clumanager
      </packagereq>
      <packagereq type="default">
        rh-cs-en
      </packagereq>
    </packagelist>
  </group>
Default handler: <!-- META GROUPS -->
  <group>
    <id>
      workstation-common
    </id>
    <uservisible>
      false
    </uservisible>
    <name>
      Workstation Common
    </name>
    <name xml:lang="cs">
      Spole
      čné pro pracovní stanici
    </name>
    <name xml:lang="da">
      F
      ælles for arbejdsstation
    </name>
    <name xml:lang="de">
      Workstation Common
    </name>
    <name xml:lang="el">
      Τυπικός Σταθμός Εργασίας
    </name>
    <name xml:lang="es">
      Zona com
      ún de la estación de trabajo
    </name>
    <name xml:lang="fr">
      Poste de travail commun
    </name>
    <name xml:lang="hr">
      Uobi
      čajeno za radnu stanicu
    </name>
    <name xml:lang="is">
      Almennt fyrir vinnust
      öðvar
    </name>
    <name xml:lang="it">
      Workstation Common
    </name>
    <name xml:lang="ja">
      ワークステーション共通
    </name>
    <name xml:lang="ko">
      웍스테이션 공통
    </name>
    <name xml:lang="ms">
      Stesyenkerja Biasa
    </name>
    <name xml:lang="nl">
      Werkstation Algemeen
    </name>
    <name xml:lang="no">
      Arbeidsstasjon - felles
    </name>
    <name xml:lang="pt">
      Esta
      ção de Trabalho Comum
    </name>
    <name xml:lang="pt_BR">
      Esta
      ção de Trabalho Comum
    </name>
    <name xml:lang="ru">
      Типовая рабочая станция
    </name>
    <name xml:lang="sk">
      V
      šeobecné pre pracovnú stanicu
    </name>
    <name xml:lang="sl">
      Skupno za delovno postajo
    </name>
    <name xml:lang="sv">
      Gemensamt f
      ör arbetsstation
    </name>
    <name xml:lang="ta">
      À½¢¿¢¨Ä ¦À¡Ð
    </name>
    <name xml:lang="tr">
      İşistasyonlarına Özel
    </name>
    <name xml:lang="vi">
      PD
    </name>
    <name xml:lang="zh_CN">
      工作站通用
    </name>
    <name xml:lang="zh_TW">
      工作站共同
    </name>
    <grouplist>
      <groupreq>
        base
      </groupreq>
      <groupreq>
        base-x
      </groupreq>
      <groupreq>
        admin-tools
      </groupreq>
      <groupreq>
        editors
      </groupreq>
      <groupreq>
        sound-and-video
      </groupreq>
      <groupreq>
        dialup
      </groupreq>
      <groupreq>
        office
      </groupreq>
      <groupreq>
        graphical-internet
      </groupreq>
      <groupreq>
        text-internet
      </groupreq>
      <groupreq>
        printing
      </groupreq>
      <groupreq>
        graphics
      </groupreq>
      <groupreq>
        games
      </groupreq>
Default handler: <!-- CJS added yum and apt-rpm instead of up2date -->
      <groupreq>
        yum
      </groupreq>
      <groupreq>
        apt-rpm
      </groupreq>
    </grouplist>
  </group>
  <group>
    <id>
      server
    </id>
    <uservisible>
      false
    </uservisible>
    <name>
      Server
    </name>
    <name xml:lang="cs">
      Server
    </name>
    <name xml:lang="da">
      Server
    </name>
    <name xml:lang="de">
      Server
    </name>
    <name xml:lang="el">
      Εξυπηρετητής
    </name>
    <name xml:lang="es">
      Servidor
    </name>
    <name xml:lang="fr">
      Serveur
    </name>
    <name xml:lang="hr">
      Poslu
      žitelj
    </name>
    <name xml:lang="is">
      Þjónn
    </name>
    <name xml:lang="it">
      Server
    </name>
    <name xml:lang="ja">
      サーバ
    </name>
    <name xml:lang="ko">
      서버
    </name>
    <name xml:lang="ms">
      Pelayan
    </name>
    <name xml:lang="nl">
      Server
    </name>
    <name xml:lang="no">
      Tjener
    </name>
    <name xml:lang="pt">
      Servidor
    </name>
    <name xml:lang="pt_BR">
      Servidor
    </name>
    <name xml:lang="ru">
      Сервер
    </name>
    <name xml:lang="sk">
      Server
    </name>
    <name xml:lang="sl">
      Stre
      žnik
    </name>
    <name xml:lang="sv">
      Server
    </name>
    <name xml:lang="ta">
      §º¨Å¸õ
    </name>
    <name xml:lang="tr">
      Sunucu
    </name>
    <name xml:lang="vi">
      Server
    </name>
    <name xml:lang="zh_CN">
      服务器
    </name>
    <name xml:lang="zh_TW">
      伺服器
    </name>
    <grouplist>
      <groupreq>
        base
      </groupreq>
      <groupreq>
        printing
      </groupreq>
      <groupreq>
        text-internet
      </groupreq>
      <groupreq>
        dialup
      </groupreq>
      <groupreq>
        web-server
      </groupreq>
      <groupreq>
        smb-server
      </groupreq>
      <groupreq>
        server-cfg
      </groupreq>
      <groupreq>
        admin-tools
      </groupreq>
Default handler: <!-- CJS added yum and apt-rpm instead of up2date -->
      <groupreq>
        apt-rpm
      </groupreq>
      <groupreq>
        yum
      </groupreq>
    </grouplist>
  </group>
  <group>
    <id>
      gnome
    </id>
    <uservisible>
      false
    </uservisible>
    <name>
      GNOME
    </name>
    <name xml:lang="cs">
      GNOME
    </name>
    <name xml:lang="da">
      Gnome
    </name>
    <name xml:lang="de">
      GNOME
    </name>
    <name xml:lang="el">
      GNOME
    </name>
    <name xml:lang="es">
      GNOME
    </name>
    <name xml:lang="fr">
      GNOME
    </name>
    <name xml:lang="hr">
      GNOME
    </name>
    <name xml:lang="is">
      GNOME
    </name>
    <name xml:lang="it">
      GNOME
    </name>
    <name xml:lang="ja">
      GNOME
    </name>
    <name xml:lang="ko">
      GNOME
    </name>
    <name xml:lang="ms">
      GNOME
    </name>
    <name xml:lang="nl">
      GNOME
    </name>
    <name xml:lang="no">
      GNOME
    </name>
    <name xml:lang="pt">
      GNOME
    </name>
    <name xml:lang="pt_BR">
      GNOME
    </name>
    <name xml:lang="ru">
      GNOME
    </name>
    <name xml:lang="sk">
      GNOME
    </name>
    <name xml:lang="sl">
      GNOME
    </name>
    <name xml:lang="sv">
      GNOME
    </name>
    <name xml:lang="ta">
      GNOME
    </name>
    <name xml:lang="tr">
      GNOME
    </name>
    <name xml:lang="vi">
      GNOME
    </name>
    <name xml:lang="zh_CN">
      GNOME
    </name>
    <name xml:lang="zh_TW">
      GNOME
    </name>
    <grouplist>
      <groupreq>
        gnome-desktop
      </groupreq>
    </grouplist>
  </group>
  <group>
    <id>
      kde
    </id>
    <uservisible>
      false
    </uservisible>
    <name>
      KDE
    </name>
    <name xml:lang="cs">
      KDE
    </name>
    <name xml:lang="da">
      KDE
    </name>
    <name xml:lang="de">
      KDE
    </name>
    <name xml:lang="el">
      KDE
    </name>
    <name xml:lang="es">
      KDE
    </name>
    <name xml:lang="fr">
      KDE
    </name>
    <name xml:lang="hr">
      KDE
    </name>
    <name xml:lang="is">
      KDE
    </name>
    <name xml:lang="it">
      KDE
    </name>
    <name xml:lang="ja">
      KDE
    </name>
    <name xml:lang="ko">
      KDE
    </name>
    <name xml:lang="ms">
      KDE
    </name>
    <name xml:lang="nl">
      KDE
    </name>
    <name xml:lang="no">
      KDE
    </name>
    <name xml:lang="pt">
      KDE
    </name>
    <name xml:lang="pt_BR">
      KDE
    </name>
    <name xml:lang="ru">
      KDE
    </name>
    <name xml:lang="sk">
      KDE
    </name>
    <name xml:lang="sl">
      KDE
    </name>
    <name xml:lang="sv">
      KDE
    </name>
    <name xml:lang="ta">
      KDE
    </name>
    <name xml:lang="tr">
      KDE
    </name>
    <name xml:lang="vi">
      KDE
    </name>
    <name xml:lang="zh_CN">
      KDE
    </name>
    <name xml:lang="zh_TW">
      KDE
    </name>
    <grouplist>
      <groupreq>
        kde-desktop
      </groupreq>
    </grouplist>
  </group>
  <group>
    <id>
      miscallvars
    </id>
    <uservisible>
      false
    </uservisible>
    <name>
      Miscellaneous Included Packages
    </name>
    <name xml:lang="cs">
      R
      ůzné balíčky
    </name>
    <name xml:lang="de">
      Verschiedene enthaltene Pakete
    </name>
    <name xml:lang="es">
      Paquetes Miscel
      áneos
    </name>
    <name xml:lang="fr">
      Divers paquetages inclus
    </name>
    <name xml:lang="hr">
      Ostali uklju
      čeni paketi
    </name>
    <name xml:lang="is">
      Ýmsir pakkar sem eru innifaldir
    </name>
    <name xml:lang="it">
      Pacchetti vari inclusi
    </name>
    <name xml:lang="ja">
      その他、パッケージを含む
    </name>
    <name xml:lang="ko">
      기타 기능 포함 패키지
    </name>
    <name xml:lang="nl">
      Verschillende bijgeleverde pakketten
    </name>
    <name xml:lang="pt">
      Pacotes Variados
    </name>
    <name xml:lang="pt_BR">
      Pacotes Diversos Inclusos
    </name>
    <name xml:lang="sk">
      R
      ôzne vložené balíky
    </name>
    <name xml:lang="sl">
      Razni vklju
      čeni paketi
    </name>
    <name xml:lang="sv">
      Diverse inkluderade paket
    </name>
    <name xml:lang="vi">
      C
      ác gói linh tinh
    </name>
    <name xml:lang="zh_CN">
      包括的其它软件包
    </name>
    <name xml:lang="zh_TW">
      雜項所包含的套件
    </name>
    <packagelist>
      <packagereq type="optional">
        bitmap-fonts-cjk
      </packagereq>
      <packagereq type="optional" basearchonly="true">
        bogl
      </packagereq>
      <packagereq type="optional" basearchonly="true">
        bogl-bterm
      </packagereq>
      <packagereq type="optional">
        busybox-anaconda
      </packagereq>
      <packagereq type="optional" basearchonly="true">
        dietlibc
      </packagereq>
      <packagereq type="optional">
        anaconda
      </packagereq>
      <packagereq type="optional">
        anaconda-help
      </packagereq>
      <packagereq type="optional">
        anaconda-images
      </packagereq>
      <packagereq type="optional">
        anaconda-runtime
      </packagereq>
      <packagereq type="optional" basearchonly="true">
        lilo
      </packagereq>
      <packagereq type="optional">
        kernel
      </packagereq>
      <packagereq type="optional" basearchonly="true">
        kernel-BOOT
      </packagereq>
      <packagereq type="optional" basearchonly="true">
        kernel-unsupported
      </packagereq>
      <packagereq type="optional" basearchonly="true">
        kernel-hugemem
      </packagereq>
      <packagereq type="optional" basearchonly="true">
        kernel-hugemem-unsupported
      </packagereq>
      <packagereq type="optional" basearchonly="true">
        kernel-smp
      </packagereq>
      <packagereq type="optional" basearchonly="true">
        kernel-smp-unsupported
      </packagereq>
      <packagereq type="optional">
        booty
      </packagereq>
    </packagelist>
  </group>
Default handler: <!-- group hierarchy -->
  <grouphierarchy>
    <category>
      <name>
        Desktops
      </name>
      <name xml:lang="cs">
        Prost
        ředí pracovní plochy
      </name>
      <name xml:lang="da">
        Skriveborde
      </name>
      <name xml:lang="de">
        Desktops
      </name>
      <name xml:lang="es">
        Escritorios
      </name>
      <name xml:lang="fr">
        Bureaux
      </name>
      <name xml:lang="hr">
        Radne povr
        šine
      </name>
      <name xml:lang="is">
        Skj
        áborð
      </name>
      <name xml:lang="it">
        Desktops
      </name>
      <name xml:lang="ja">
        デスクトップ
      </name>
      <name xml:lang="ko">
        데스크탑
      </name>
      <name xml:lang="ms">
        Desktop
      </name>
      <name xml:lang="nl">
        Werkomgevingen
      </name>
      <name xml:lang="no">
        Skrivebord
      </name>
      <name xml:lang="pt">
        Ambientes de Trabalho
      </name>
      <name xml:lang="pt_BR">
        Áreas de Trabalho
      </name>
      <name xml:lang="ru">
        Оконные менеджеры
      </name>
      <name xml:lang="sk">
        Pracovn
        é plochy
      </name>
      <name xml:lang="sl">
        Namizja
      </name>
      <name xml:lang="sv">
        Skrivbord
      </name>
      <name xml:lang="ta">
        §Á¨º¸û
      </name>
      <name xml:lang="tr">
        Masa
        üstleri
      </name>
      <name xml:lang="vi">
        Desktop
      </name>
      <name xml:lang="zh_CN">
        桌面
      </name>
      <name xml:lang="zh_TW">
        桌面
      </name>
      <subcategories>
        <subcategory>
          base-x
        </subcategory>
        <subcategory>
          gnome-desktop
        </subcategory>
        <subcategory>
          kde-desktop
        </subcategory>
      </subcategories>
    </category>
    <category>
      <name>
        Scientific Linux Additional Choices
      </name>
      <subcategories>
        <subcategory>
          openafs-client
        </subcategory>
        <subcategory>
          yum
        </subcategory>
        <subcategory>
          apt-rpm
        </subcategory>
        <subcategory>
          misc-sl
        </subcategory>
        <subcategory>
          developer-suite
        </subcategory>
        <subcategory>
          cluster-suite
        </subcategory>
      </subcategories>
    </category>
    <category>
      <name>
        Applications
      </name>
      <name xml:lang="cs">
        Aplikace
      </name>
      <name xml:lang="da">
        Programmer
      </name>
      <name xml:lang="de">
        Anwendungen
      </name>
      <name xml:lang="el">
        Εφαρμογές
      </name>
      <name xml:lang="es">
        Aplicaciones
      </name>
      <name xml:lang="fr">
        Applications
      </name>
      <name xml:lang="hr">
        Korisni
        čki programi
      </name>
      <name xml:lang="is">
        Forrit
      </name>
      <name xml:lang="it">
        Applicazioni
      </name>
      <name xml:lang="ja">
        アプリケーション
      </name>
      <name xml:lang="ko">
        응용 프로그램
      </name>
      <name xml:lang="ms">
        Aplikasi
      </name>
      <name xml:lang="nl">
        Toepassingen
      </name>
      <name xml:lang="no">
        Programmer
      </name>
      <name xml:lang="pt">
        Aplica
        ções
      </name>
      <name xml:lang="pt_BR">
        Aplica
        ções
      </name>
      <name xml:lang="ru">
        Приложения
      </name>
      <name xml:lang="sk">
        Aplik
        ácie
      </name>
      <name xml:lang="sl">
        Aplikacije
      </name>
      <name xml:lang="sv">
        Program
      </name>
      <name xml:lang="ta">
        ÀÂýÀ¡Î¸û
      </name>
      <name xml:lang="tr">
        Uygulamalar
      </name>
      <name xml:lang="vi">
        Ứng dụng
      </name>
      <name xml:lang="zh_CN">
        应用程序
      </name>
      <name xml:lang="zh_TW">
        應用程式
      </name>
      <subcategories>
        <subcategory>
          editors
        </subcategory>
        <subcategory>
          engineering-and-scientific
        </subcategory>
        <subcategory>
          graphical-internet
        </subcategory>
        <subcategory>
          text-internet
        </subcategory>
        <subcategory>
          office
        </subcategory>
        <subcategory>
          sound-and-video
        </subcategory>
        <subcategory>
          authoring-and-publishing
        </subcategory>
        <subcategory>
          graphics
        </subcategory>
        <subcategory>
          games
        </subcategory>
      </subcategories>
    </category>
    <category>
      <name>
        Servers
      </name>
      <name xml:lang="cs">
        Servery
      </name>
      <name xml:lang="da">
        Servere
      </name>
      <name xml:lang="de">
        Server
      </name>
      <name xml:lang="el">
        Εξυπηρετητές
      </name>
      <name xml:lang="es">
        Servidores
      </name>
      <name xml:lang="fr">
        Serveurs
      </name>
      <name xml:lang="hr">
        Poslu
        žitelji
      </name>
      <name xml:lang="is">
        Þjónar
      </name>
      <name xml:lang="it">
        Servers
      </name>
      <name xml:lang="ja">
        サーバ
      </name>
      <name xml:lang="ko">
        서버
      </name>
      <name xml:lang="ms">
        Pelayan-Pelayan
      </name>
      <name xml:lang="nl">
        Servers
      </name>
      <name xml:lang="no">
        Tjenere
      </name>
      <name xml:lang="pt">
        Servidores
      </name>
      <name xml:lang="pt_BR">
        Servidores
      </name>
      <name xml:lang="ru">
        Серверы
      </name>
      <name xml:lang="sk">
        Servery
      </name>
      <name xml:lang="sl">
        Stre
        žniki
      </name>
      <name xml:lang="sv">
        Servrar
      </name>
      <name xml:lang="ta">
        §º¨Å¸í¸û
      </name>
      <name xml:lang="tr">
        Sunucular
      </name>
      <name xml:lang="vi">
        Server
      </name>
      <name xml:lang="zh_CN">
        服务器
      </name>
      <name xml:lang="zh_TW">
        伺服器
      </name>
      <subcategories>
        <subcategory>
          server-cfg
        </subcategory>
        <subcategory>
          web-server
        </subcategory>
        <subcategory>
          mail-server
        </subcategory>
        <subcategory>
          smb-server
        </subcategory>
        <subcategory>
          dns-server
        </subcategory>
        <subcategory>
          ftp-server
        </subcategory>
        <subcategory>
          sql-server
        </subcategory>
        <subcategory>
          mysql
        </subcategory>
        <subcategory>
          news-server
        </subcategory>
        <subcategory>
          network-server
        </subcategory>
        <subcategory>
          legacy-network-server
        </subcategory>
      </subcategories>
    </category>
    <category>
      <name>
        Development
      </name>
      <name xml:lang="cs">
        V
        ývoj
      </name>
      <name xml:lang="da">
        Udvikling
      </name>
      <name xml:lang="de">
        Softwareentwicklung
      </name>
      <name xml:lang="el">
        Ανάπτυξη Λογισμικού
      </name>
      <name xml:lang="es">
        Desarrollo
      </name>
      <name xml:lang="fr">
        D
        éveloppement
      </name>
      <name xml:lang="hr">
        Razvoj
      </name>
      <name xml:lang="is">
        Þróun
      </name>
      <name xml:lang="it">
        Strumenti di sviluppo
      </name>
      <name xml:lang="ja">
        開発
      </name>
      <name xml:lang="ko">
        개발용 도구
      </name>
      <name xml:lang="ms">
        Pembangunan
      </name>
      <name xml:lang="nl">
        Ontwikkeling
      </name>
      <name xml:lang="no">
        Utviklingsverkt
        øy
      </name>
      <name xml:lang="pt">
        Desenvolvimento
      </name>
      <name xml:lang="pt_BR">
        Desenvolvimento
      </name>
      <name xml:lang="ru">
        Программирование
      </name>
      <name xml:lang="sk">
        V
        ývoj
      </name>
      <name xml:lang="sl">
        Razvoj
      </name>
      <name xml:lang="sv">
        Utveckling
      </name>
      <name xml:lang="ta">
        ¿¢ÃÄ¡ì¸õ
      </name>
      <name xml:lang="tr">
        Geli
        ştirme
      </name>
      <name xml:lang="vi">
        Ph
        át triển
      </name>
      <name xml:lang="zh_CN">
        开发
      </name>
      <name xml:lang="zh_TW">
        程式開發
      </name>
      <subcategories>
        <subcategory>
          development-tools
        </subcategory>
        <subcategory>
          kernel-development
        </subcategory>
        <subcategory>
          x-software-development
        </subcategory>
        <subcategory>
          gnome-software-development
        </subcategory>
        <subcategory>
          kde-software-development
        </subcategory>
        <subcategory>
          legacy-software-development
        </subcategory>
        <subcategory>
          compat-arch-development
        </subcategory>
      </subcategories>
    </category>
    <category>
      <name>
        System
      </name>
      <name xml:lang="cs">
        Syst
        ém
      </name>
      <name xml:lang="da">
        System
      </name>
      <name xml:lang="de">
        Systemtools
      </name>
      <name xml:lang="el">
        Σύστημα
      </name>
      <name xml:lang="es">
        Sistema
      </name>
      <name xml:lang="fr">
        Syst
        ème
      </name>
      <name xml:lang="hr">
        Sustav
      </name>
      <name xml:lang="is">
        Kerfi
      </name>
      <name xml:lang="it">
         Sistema
      </name>
      <name xml:lang="ja">
        システム
      </name>
      <name xml:lang="ko">
        시스템
      </name>
      <name xml:lang="ms">
        Sistem
      </name>
      <name xml:lang="nl">
        Systeem
      </name>
      <name xml:lang="no">
        System
      </name>
      <name xml:lang="pt">
        Sistema
      </name>
      <name xml:lang="pt_BR">
        Sistema
      </name>
      <name xml:lang="ru">
        Система
      </name>
      <name xml:lang="sk">
        Syst
        ém
      </name>
      <name xml:lang="sl">
        Sistem
      </name>
      <name xml:lang="sv">
        System
      </name>
      <name xml:lang="ta">
        ¸½¢Â¨ÁôÒ
      </name>
      <name xml:lang="tr">
        Sistem
      </name>
      <name xml:lang="vi">
        H
        ệ thống
      </name>
      <name xml:lang="zh_CN">
        系统
      </name>
      <name xml:lang="zh_TW">
        系統
      </name>
      <subcategories>
        <subcategory>
          admin-tools
        </subcategory>
        <subcategory>
          system-tools
        </subcategory>
        <subcategory>
          printing
        </subcategory>
        <subcategory>
          compat-arch-support
        </subcategory>
      </subcategories>
    </category>
  </grouphierarchy>
</comps>