<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<compsDefault handler: <!-- <meta> --> Default handler: <!-- Meta information will go here eventually --> Default handler: <!-- </meta> --> >
<group>
<id>
core
</id>
<name>
Core
</name>
<namexml:lang="cs">
J ádro
</name>
<namexml:lang="da">
Grundl æggende
</name>
<namexml:lang="de">
Haupt
</name>
<namexml:lang="es">
N úcleo
</name>
<namexml:lang="fr">
Core
</name>
<namexml:lang="hr">
Jezgra
</name>
<namexml:lang="is">
L ágmarkskerfi
</name>
<namexml:lang="it">
Principale
</name>
<namexml:lang="ja">
コア
</name>
<namexml:lang="ko">
핵심
</name>
<namexml:lang="ms">
Teras
</name>
<namexml:lang="nl">
Kern
</name>
<namexml:lang="no">
Kjerne
</name>
<namexml:lang="pt">
N úcleo
</name>
<namexml:lang="pt_BR">
N úcleo
</name>
<namexml:lang="ru">
Основа
</name>
<namexml:lang="sk">
Jadro
</name>
<namexml:lang="sl">
Jedro
</name>
<namexml:lang="sv">
Grund
</name>
<namexml:lang="ta">
ãÄõ
</name>
<namexml:lang="tr">
Çekirdek
</name>
<namexml:lang="vi">
L õi
</name>
<namexml:lang="zh_CN">
核心
</name>
<namexml:lang="zh_TW">
主要
</name>
<default>
true
</default>
<description>
Smallest possible installation
</description>
<descriptionxml:lang="cs">
Nejmen ší možná instalace
</description>
<descriptionxml:lang="da">
Mindst mulige installation
</description>
<descriptionxml:lang="de">
Kleinstm ögliche Installation
</description>
<descriptionxml:lang="el">
Μικρότερη δυνατή εγκατάσταση
</description>
<descriptionxml:lang="es">
Instalaci ón lo más pequeña posible
</description>
<descriptionxml:lang="fr">
Plus petite installation possible
</description>
<descriptionxml:lang="hr">
Najmanja mogu ća instalacija
</description>
<descriptionxml:lang="is">
L ágmarks uppsetning
</description>
<descriptionxml:lang="it">
Installazione minima
</description>
<descriptionxml:lang="ja">
最低可能なインストール
</description>
<descriptionxml:lang="ko">
가능한 최소 설치
</description>
<descriptionxml:lang="ms">
Pemasangan sekecil mungkin
</description>
<descriptionxml:lang="nl">
Kleinst mogelijke installatie
</description>
<descriptionxml:lang="no">
Minste mulige installering
</description>
<descriptionxml:lang="pt">
A mais pequena instala ção possível
</description>
<descriptionxml:lang="pt_BR">
A menor instala ção possível
</description>
<descriptionxml:lang="ru">
Минимально возможная установка
</description>
<descriptionxml:lang="sk">
Najmen šia možná inštalácia
</description>
<descriptionxml:lang="sl">
Najmanj ša možna namestitev
</description>
<descriptionxml:lang="sv">
Minsta m öjliga installation
</description>
<descriptionxml:lang="ta">
Á¢¸îº¢È¢Â ¿¢ÚÅø
</description>
<descriptionxml:lang="tr">
Olas ı en küçük kurulum
</description>
<descriptionxml:lang="vi">
C ài đặt nhỏ tối thiểu
</description>
<descriptionxml:lang="zh_CN">
最小安装
</description>
<descriptionxml:lang="zh_TW">
最小的安裝
</description>
<uservisible>
false
</uservisible>
<packagelist>
<packagereqtype="default">
ash
</packagereq>
<packagereqtype="mandatory">
basesystem
</packagereq>
<packagereqtype="mandatory">
bash
</packagereq>
<packagereqtype="mandatory">
coreutils
</packagereq>
<packagereqtype="mandatory">
cpio
</packagereq>
<packagereqtype="mandatory">
e2fsprogs
</packagereq>
<packagereqtype="mandatory">
ed
</packagereq>
Default handler: <!-- efibootmanager is packaged in elilo ! JP 08.06.2004
<packagereq type="mandatory">efibootmgr</packagereq>
--> <packagereqtype="mandatory">
elilo
</packagereq>
<packagereqtype="mandatory">
file
</packagereq>
<packagereqtype="mandatory">
filesystem
</packagereq>
<packagereqtype="mandatory">
glibc
</packagereq>
<packagereqtype="mandatory" basearchonly="true">
grub
</packagereq>
<packagereqtype="mandatory">
hdparm
</packagereq>
<packagereqtype="mandatory">
hotplug
</packagereq>
<packagereqtype="mandatory">
initscripts
</packagereq>
<packagereqtype="mandatory">
iproute
</packagereq>
<packagereqtype="mandatory">
iputils
</packagereq>
<packagereqtype="mandatory">
kbd
</packagereq>
<packagereqtype="mandatory">
kernel
</packagereq>
<packagereqtype="mandatory">
kernel-unsupported
</packagereq>
<packagereqtype="mandatory">
libgcc
</packagereq>
<packagereqtype="mandatory">
libtermcap
</packagereq>
<packagereqtype="mandatory">
losetup
</packagereq>
<packagereqtype="mandatory">
passwd
</packagereq>
<packagereqtype="mandatory">
procps
</packagereq>
<packagereqtype="mandatory">
raidtools
</packagereq>
<packagereqtype="mandatory">
readline
</packagereq>
<packagereqtype="mandatory">
redhat-logos
</packagereq>
<packagereqtype="mandatory">
rootfiles
</packagereq>
<packagereqtype="mandatory">
rpm
</packagereq>
<packagereqtype="mandatory">
setserial
</packagereq>
<packagereqtype="mandatory">
setup
</packagereq>
<packagereqtype="mandatory">
sysklogd
</packagereq>
<packagereqtype="mandatory">
SysVinit
</packagereq>
<packagereqtype="mandatory">
termcap
</packagereq>
<packagereqtype="mandatory">
util-linux
</packagereq>
<packagereqtype="mandatory">
vim-minimal
</packagereq>
Default handler: <!-- the following are needed for anaconda post-install bits --> <packagereqtype="mandatory">
authconfig
</packagereq>
<packagereqtype="mandatory">
kudzu
</packagereq>
<packagereqtype="default">
redhat-config-mouse
</packagereq>
<packagereqtype="mandatory">
shadow-utils
</packagereq>
Default handler: <!-- CJS changed to sl-release --> <packagereqtype="mandatory">
sl-release
</packagereq>
</packagelist>
</group>
<group>
<id>
base
</id>
<name>
Base
</name>
<namexml:lang="cs">
Z áklad
</name>
<namexml:lang="da">
Base
</name>
<namexml:lang="de">
Basis
</name>
<namexml:lang="el">
Βάση
</name>
<namexml:lang="es">
Base
</name>
<namexml:lang="fr">
Base
</name>
<namexml:lang="hr">
Osnovno
</name>
<namexml:lang="is">
Grunnur
</name>
<namexml:lang="it">
Base
</name>
<namexml:lang="ja">
ベース
</name>
<namexml:lang="ko">
기준
</name>
<namexml:lang="ms">
Asas
</name>
<namexml:lang="nl">
Basis
</name>
<namexml:lang="no">
Grunnpakker
</name>
<namexml:lang="pt">
Base
</name>
<namexml:lang="pt_BR">
Base
</name>
<namexml:lang="ru">
Основа
</name>
<namexml:lang="sk">
Z áklad
</name>
<namexml:lang="sl">
Osnovno
</name>
<namexml:lang="sv">
Bas
</name>
<namexml:lang="ta">
«ÊôÀ¨¼
</name>
<namexml:lang="tr">
Temel
</name>
<namexml:lang="vi">
C ở sở
</name>
<namexml:lang="zh_CN">
基本
</name>
<namexml:lang="zh_TW">
基礎
</name>
<description/>
<uservisible>
false
</uservisible>
<default>
true
</default>
<grouplist>
<groupreq>
core
</groupreq>
<groupreq>
dialup
</groupreq>
</grouplist>
<packagelist>
<packagereqtype="mandatory">
acl
</packagereq>
<packagereqtype="default" basearchonly="yes">
apmd
</packagereq>
<packagereqtype="default" basearchonly="yes">
acpid
</packagereq>
<packagereqtype="default">
aspell
</packagereq>
<packagereqtype="default">
aspell-config
</packagereq>
<packagereqtype="mandatory">
at
</packagereq>
<packagereqtype="mandatory">
attr
</packagereq>
<packagereqtype="mandatory">
authconfig
</packagereq>
<packagereqtype="default">
autofs
</packagereq>
<packagereqtype="mandatory">
bc
</packagereq>
<packagereqtype="mandatory">
bind-utils
</packagereq>
<packagereqtype="optional">
bridge-utils
</packagereq>
<packagereqtype="optional">
brltty
</packagereq>
<packagereqtype="mandatory">
bzip2
</packagereq>
<packagereqtype="mandatory">
crontabs
</packagereq>
<packagereqtype="mandatory">
cyrus-sasl-plain
</packagereq>
<packagereqtype="mandatory">
cyrus-sasl-gssapi
</packagereq>
<packagereqtype="default">
devlabel
</packagereq>
<packagereqtype="mandatory">
dhclient
</packagereq>
<packagereqtype="mandatory">
diffutils
</packagereq>
<packagereqtype="mandatory">
dos2unix
</packagereq>
<packagereqtype="default">
dosfstools
</packagereq>
<packagereqtype="default">
dump
</packagereq>
<packagereqtype="mandatory">
ethtool
</packagereq>
<packagereqtype="mandatory">
eject
</packagereq>
<packagereqtype="default">
fbset
</packagereq>
<packagereqtype="default">
finger
</packagereq>
<packagereqtype="default">
ftp
</packagereq>
<packagereqtype="default">
gpm
</packagereq>
<packagereqtype="default">
ipsec-tools
</packagereq>
<packagereqtype="default">
iptables
</packagereq>
<packagereqtype="default">
iptables-ipv6
</packagereq>
<packagereqtype="default">
irda-utils
</packagereq>
<packagereqtype="default" basearchonly="true">
kernel-pcmcia-cs
</packagereq>
<packagereqtype="default" basearchonly="true">
kernel-utils
</packagereq>
<packagereqtype="default">
krbafs-utils
</packagereq>
<packagereqtype="default">
krb5-workstation
</packagereq>
<packagereqtype="mandatory">
kudzu
</packagereq>
<packagereqtype="default">
lftp
</packagereq>
<packagereqtype="mandatory">
lha
</packagereq>
<packagereqtype="mandatory">
logrotate
</packagereq>
<packagereqtype="mandatory">
lsof
</packagereq>
<packagereqtype="mandatory">
lslk
</packagereq>
<packagereqtype="default">
logwatch
</packagereq>
<packagereqtype="mandatory">
mailcap
</packagereq>
<packagereqtype="mandatory">
man
</packagereq>
<packagereqtype="default">
man-pages
</packagereq>
<packagereqtype="mandatory">
mdadm
</packagereq>
<packagereqtype="mandatory">
mgetty
</packagereq>
<packagereqtype="mandatory" basearchonly="true">
mkbootdisk
</packagereq>
<packagereqtype="mandatory">
mt-st
</packagereq>
<packagereqtype="default">
mtools
</packagereq>
<packagereqtype="default">
mtr
</packagereq>
<packagereqtype="default">
nano
</packagereq>
<packagereqtype="default">
nc
</packagereq>
<packagereqtype="mandatory">
ncompress
</packagereq>
<packagereqtype="mandatory">
netconfig
</packagereq>
<packagereqtype="mandatory">
netdump
</packagereq>
<packagereqtype="default">
nfs-utils
</packagereq>
<packagereqtype="default">
nss_ldap
</packagereq>
<packagereqtype="mandatory">
ntsysv
</packagereq>
<packagereqtype="default">
openssh-clients
</packagereq>
<packagereqtype="default">
pam_krb5
</packagereq>
<packagereqtype="default">
pam_smb
</packagereq>
<packagereqtype="mandatory">
parted
</packagereq>
<packagereqtype="default">
pax
</packagereq>
<packagereqtype="mandatory">
pciutils
</packagereq>
<packagereqtype="default">
pdksh
</packagereq>
<packagereqtype="mandatory">
pinfo
</packagereq>
<packagereqtype="default">
prctl
</packagereq>
<packagereqtype="mandatory">
prelink
</packagereq>
<packagereqtype="mandatory">
psacct
</packagereq>
<packagereqtype="mandatory">
quota
</packagereq>
<packagereqtype="default">
rdate
</packagereq>
<packagereqtype="default">
redhat-config-network-tui
</packagereq>
<packagereqtype="mandatory">
redhat-config-securitylevel-tui
</packagereq>
<packagereqtype="mandatory">
redhat-logos
</packagereq>
<packagereqtype="mandatory">
redhat-lsb
</packagereq>
<packagereqtype="default">
rp-pppoe
</packagereq>
Default handler: <!-- CJS change to rpmdb-SL --> <packagereqtype="mandatory">
rpmdb-SL
</packagereq>
<packagereqtype="default">
rsh
</packagereq>
<packagereqtype="mandatory">
rsync
</packagereq>
<packagereqtype="default">
jfsutils
</packagereq>
<packagereqtype="default">
jwhois
</packagereq>
<packagereqtype="default">
schedutils
</packagereq>
<packagereqtype="default">
setarch
</packagereq>
<packagereqtype="default">
setuptool
</packagereq>
<packagereqtype="default">
sendmail
</packagereq>
<packagereqtype="default">
sharutils
</packagereq>
<packagereqtype="mandatory">
slocate
</packagereq>
<packagereqtype="default">
specspo
</packagereq>
<packagereqtype="mandatory">
star
</packagereq>
<packagereqtype="default">
sudo
</packagereq>
<packagereqtype="default">
stunnel
</packagereq>
<packagereqtype="default">
symlinks
</packagereq>
<packagereqtype="default">
sysreport
</packagereq>
<packagereqtype="mandatory">
talk
</packagereq>
<packagereqtype="default">
tcp_wrappers
</packagereq>
<packagereqtype="mandatory">
tcsh
</packagereq>
<packagereqtype="mandatory">
telnet
</packagereq>
<packagereqtype="default">
tftp
</packagereq>
<packagereqtype="mandatory">
traceroute
</packagereq>
<packagereqtype="mandatory">
time
</packagereq>
<packagereqtype="mandatory">
tmpwatch
</packagereq>
<packagereqtype="mandatory">
utempter
</packagereq>
<packagereqtype="default">
wireless-tools
</packagereq>
<packagereqtype="default">
rdist
</packagereq>
<packagereqtype="default">
tcpdump
</packagereq>
<packagereqtype="default">
openssh-server
</packagereq>
<packagereqtype="default">
wget
</packagereq>
<packagereqtype="mandatory">
unix2dos
</packagereq>
<packagereqtype="mandatory">
unzip
</packagereq>
<packagereqtype="mandatory">
vconfig
</packagereq>
<packagereqtype="mandatory">
vim-common
</packagereq>
<packagereqtype="mandatory">
vixie-cron
</packagereq>
<packagereqtype="default">
ypbind
</packagereq>
<packagereqtype="mandatory">
zip
</packagereq>
<packagereqtype="default">
SL_rpm_show_arch
</packagereq>
</packagelist>
</group>
<group>
<id>
printing
</id>
<uservisible>
true
</uservisible>
<default>
true
</default>
<name>
Printing Support
</name>
<namexml:lang="cs">
Podpora pro tisk
</name>
<namexml:lang="da">
Udskriftsunderst øttelse
</name>
<namexml:lang="de">
Drucker-Support
</name>
<namexml:lang="el">
Υποστήριξη Εκτυπώσεων
</name>
<namexml:lang="es">
Soporte para la impresi ón
</name>
<namexml:lang="fr">
Support d'impression
</name>
<namexml:lang="hr">
Podr ška za ispis
</name>
<namexml:lang="is">
Prentstu ðningur
</name>
<namexml:lang="it">
Supporto per la stampa
</name>
<namexml:lang="ja">
印刷サポート
</name>
<namexml:lang="ko">
인쇄 지원
</name>
<namexml:lang="ms">
Sokongan Cetakan
</name>
<namexml:lang="nl">
Printerondersteuning
</name>
<namexml:lang="no">
Skriverst øtte
</name>
<namexml:lang="pt">
Suporte a Impress ão
</name>
<namexml:lang="pt_BR">
Suporte à Impressão
</name>
<namexml:lang="ru">
Поддержка печати
</name>
<namexml:lang="sk">
Podpora tla če
</name>
<namexml:lang="sl">
Podpora tiskanja
</name>
<namexml:lang="sv">
Utskriftsst öd
</name>
<namexml:lang="ta">
«îÍ ¬¾Ã×
</name>
<namexml:lang="tr">
Yazd ırma Desteği
</name>
<namexml:lang="vi">
H ỗ trợ In ấn
</name>
<namexml:lang="zh_CN">
打印支持
</name>
<namexml:lang="zh_TW">
列印支援
</name>
<description>
Install these tools to enable the system to print or act as a print server.
</description>
<descriptionxml:lang="it">
Installare questi strumenti per permettere al sistema di stampare o fungere da server di stampa.
</description>
<descriptionxml:lang="ja">
これらのツールをインストールしてシステムを印刷可能に、又はプリントサーバとして 有効にします。
</description>
<descriptionxml:lang="ko">
시스템에서 인쇄 가능하게 하거나 인쇄 서버로 기능하게 하시려면 이 도구를 설치하십시오.
</description>
<descriptionxml:lang="ms">
Pasang alatan ini untuk membolehkan sistem untuk mencetak atau bertindak sebagai pelayan cetakan.
</description>
<descriptionxml:lang="nl">
Installeer deze hulpmiddelen om uw systeem te kunnen laten printen of als printerserver te laten fungeren.
</description>
<descriptionxml:lang="no">
Installer disse verkt øyene for å kunne bruke skriver og å kunne sette opp systemet some utskriftstjener.
</description>
<descriptionxml:lang="pt">
Instale estas ferramentas se desejar imprimir com o computador ou que este funcione como servidor de impress ão.
</description>
<descriptionxml:lang="pt_BR">
Instale estas ferramentas para habilitar o sistema a imprimir ou a atuarcomo um servidor de impress ão.
</description>
<descriptionxml:lang="ru">
Установите эти пакеты, чтобы получить возможность печатать файлы или использовать систему как сервер печати.
</description>
<descriptionxml:lang="sk">
Nain štalujte si tieto nástroje, aby ste umožnili počítaču tlačiť, alebo pracovať ako tlačový server.
</description>
<descriptionxml:lang="sl">
Ta orodja namestite, če želite, da bo sistem lahko tiskal ali se obnašal kot tiskalniški strežnik.
</description>
<descriptionxml:lang="sv">
Installera dessa verktyg f ör att låta systemet skriva ut eller agera utskriftsserver.
</description>
<descriptionxml:lang="ta">
¸½¢Â¨Áô¨À «îº¢ÎžüÌ ¾Â¡÷ôÀÎò¾ «øÄÐ «îÍ §º¨Å¸Á¡¸ ÀÂýÀÎò¾ þó¾ ¸ÕÅ¢¸¨Ç ¿¢ÚÅ×õ
</description>
<descriptionxml:lang="tr">
Sistem bir yazd ırma sunucusu olacaksa ya da yazdırmanın etkin olabilmesi için bu araçları kurun.
</description>
<descriptionxml:lang="vi">
C ài đặt những công cụ này để có thể in và hoạt động như là một server in ấn.
</description>
<descriptionxml:lang="zh_CN">
安装这些工具来启用打印系统或充当打印服务器的系统。
</description>
<descriptionxml:lang="zh_TW">
請安裝這些套件,以啟用系統的列印功能或當作一部列印伺服器。
</description>
<packagelist>
<packagereqtype="mandatory">
4Suite
</packagereq>
<packagereqtype="mandatory">
XFree86-font-utils
</packagereq>
<packagereqtype="mandatory">
a2ps
</packagereq>
<packagereqtype="default">
cups
</packagereq>
<packagereqtype="default">
enscript
</packagereq>
<packagereqtype="mandatory">
ghostscript
</packagereq>
<packagereqtype="optional">
gimp-print-cups
</packagereq>
<packagereqtype="default">
hpijs
</packagereq>
<packagereqtype="default">
hpoj
</packagereq>
<packagereqtype="mandatory">
ttfprint
</packagereq>
<packagereqtype="mandatory">
redhat-config-printer
</packagereq>
</packagelist>
</group>
<group>
<id>
base-x
</id>
<uservisible>
true
</uservisible>
<default>
true
</default>
<name>
X Window System
</name>
<namexml:lang="cs">
X Window System
</name>
<namexml:lang="da">
Vinduessystemet X
</name>
<namexml:lang="de">
X Window System
</name>
<namexml:lang="el">
Παραθυρικό Σύστημα Χ
</name>
<namexml:lang="es">
Sistema X Window
</name>
<namexml:lang="fr">
Syst ème X Window
</name>
<namexml:lang="hr">
Sustav X prozora
</name>
<namexml:lang="is">
X gluggakerfi ð
</name>
<namexml:lang="it">
Sistema X Window
</name>
<namexml:lang="ja">
X Window System
</name>
<namexml:lang="ko">
X 윈도우 시스템
</name>
<namexml:lang="ms">
Sistem X Window
</name>
<namexml:lang="nl">
X Window systeem
</name>
<namexml:lang="no">
X
</name>
<namexml:lang="pt">
Sistema de Janelas X
</name>
<namexml:lang="pt_BR">
Sistema X Window
</name>
<namexml:lang="ru">
Система X Window
</name>
<namexml:lang="sk">
X Window syst ém
</name>
<namexml:lang="sl">
Okenski sistem X
</name>
<namexml:lang="sv">
F önstersystemet X
</name>
<namexml:lang="ta">
X º¡Çà «¨ÁôÒ
</name>
<namexml:lang="tr">
X Pencere Sistemi
</name>
<namexml:lang="vi">
X Window System
</name>
<namexml:lang="zh_CN">
X 窗口系统
</name>
<namexml:lang="zh_TW">
X 視窗系統
</name>
<description>
Install this group of packages to use the base graphical (X) user interface.
</description>
<descriptionxml:lang="cs">
Tuto skupinu bal íčků nainstalujte pro použití grafického (X) uživatelského prostředí.
</description>
<descriptionxml:lang="da">
Install ér denne pakkegruppe for at bruge den grundlæggende grafiske brugergrænseflade (X).
</description>
<descriptionxml:lang="de">
Installieren Sie diese Paketgruppe, um die grafische Hauptbenutzeroberfl äche (X) zu verwenden.
</description>
<descriptionxml:lang="es">
Instalar este grupo de paquetes para usar la interfaz de usuario (X) gr áfica.
</description>
<descriptionxml:lang="fr">
Installer ce groupe de paquetages pour utiliser l'interface utilisateur graphique de base (X).
</description>
<descriptionxml:lang="hr">
Instalirajte ovu grupu paketa a kori štenje osnovnig grafičkig (X) korisničkog sučelja
</description>
<descriptionxml:lang="is">
Settu þessa pakka inn ef þú vilt nota myndræn forrit (X).
</description>
<descriptionxml:lang="it">
Installare questo gruppo di pacchetti per usare l'interfaccia utente grafica (X) di base.
</description>
<descriptionxml:lang="ja">
このパッケージのグループをインストールして、基本的グラフィカル(X)ユーザーインターフェイスを使用します。
</description>
<descriptionxml:lang="ko">
기본 그래픽 (X) 사용자 인터페이스를 사용하시려면 이 패키지 그룹을 설치하십시오.
</description>
<descriptionxml:lang="ms">
Pasang kumpulan pakej ini untuk menggunakan antaramuka pengguna bergrafik (X) asas.
</description>
<descriptionxml:lang="nl">
Installeer deze pakketgroep om de gebruikersinterface van de grafische basis (X) te kunnen gebruiken.
</description>
<descriptionxml:lang="no">
Installer denne pakkegruppen for å bruke et grafisk grensesnitt (X).
</description>
<descriptionxml:lang="pt">
Instale este grupo de pacotes para usar a interface gr áfica básica de utilizador (o X).
</description>
<descriptionxml:lang="pt_BR">
Instale este grupo de pacotes para usar a interface gr áfica base de usuário (X).
</description>
<descriptionxml:lang="ru">
Установите эту группу пакетов, чтобы получить графический интерфейс пользователя (X)
</description>
<descriptionxml:lang="sk">
Nain štalujte túto skupinu balíkov, aby ste mohli použiť základné grafické používateľské rozhranie X.
</description>
<descriptionxml:lang="sl">
To skupino paketov namestite za uporabo okenskega uporabni škega vmesnika X.
</description>
<descriptionxml:lang="sv">
Installera denna paketgrupp f ör att använda det grundläggande grafiska gränssnittet (X).
</description>
<descriptionxml:lang="ta">
«ÊôÀ¨¼ ŨÃÅ¢Âø (X) ÀÂÉ÷ Ó¸ô¨À ÀÂýÀÎò¾ þó¾ ¦À¡¾¢ìÌØ¨Å ¿¢ÚÅ×õ
</description>
<descriptionxml:lang="tr">
Temel Grafik Kullan ıcı (X) Arayüzü kullanılacaksa bu paket grubunu kurun.
</description>
<descriptionxml:lang="vi">
C ài đặt những gói này để dùng giao diện đồ họa cơ bản (X).
</description>
<descriptionxml:lang="zh_CN">
安装这组软件包来使用基础图形化用户界面(X)。
</description>
<descriptionxml:lang="zh_TW">
請安裝這個套件群組,以用來使用基礎的圖形 (X) 使用者介面。
</description>
<grouplist>
<groupreq>
printing
</groupreq>
</grouplist>
<packagelist>
<packagereqtype="default">
authconfig-gtk
</packagereq>
<packagereqtype="mandatory">
bitmap-fonts
</packagereq>
<packagereqtype="default">
firstboot
</packagereq>
<packagereqtype="mandatory">
desktop-backgrounds-basic
</packagereq>
<packagereqtype="default">
desktop-backgrounds-extra
</packagereq>
<packagereqtype="default">
gdm
</packagereq>
<packagereqtype="default">
openssh-askpass
</packagereq>
<packagereqtype="default">
openssh-askpass-gnome
</packagereq>
<packagereqtype="default">
redhat-config-date
</packagereq>
<packagereqtype="default">
redhat-config-network
</packagereq>
<packagereqtype="default">
redhat-config-services
</packagereq>
<packagereqtype="default">
redhat-config-soundcard
</packagereq>
<packagereqtype="default">
redhat-config-users
</packagereq>
<packagereqtype="default">
redhat-config-xfree86
</packagereq>
<packagereqtype="default">
redhat-logviewer
</packagereq>
<packagereqtype="default">
redhat-config-printer-gui
</packagereq>
<packagereqtype="default">
redhat-config-packages
</packagereq>
<packagereqtype="mandatory">
switchdesk
</packagereq>
<packagereqtype="optional">
tkinter
</packagereq>
<packagereqtype="default">
usermode-gtk
</packagereq>
<packagereqtype="default">
vnc-server
</packagereq>
<packagereqtype="default">
xterm
</packagereq>
<packagereqtype="mandatory">
XFree86
</packagereq>
<packagereqtype="mandatory">
XFree86-font-utils
</packagereq>
<packagereqtype="mandatory">
XFree86-tools
</packagereq>
<packagereqtype="mandatory">
XFree86-twm
</packagereq>
<packagereqtype="mandatory">
XFree86-xauth
</packagereq>
<packagereqtype="mandatory">
XFree86-75dpi-fonts
</packagereq>
<packagereqtype="mandatory">
XFree86-100dpi-fonts
</packagereq>
<packagereqtype="mandatory">
xinitrc
</packagereq>
<packagereqtype="default">
XFree86-xdm
</packagereq>
<packagereqtype="default">
XFree86-Xnest
</packagereq>
<packagereqtype="default">
XFree86-Xvfb
</packagereq>
<packagereqtype="default">
XFree86-doc
</packagereq>
</packagelist>
</group>
<group>
<id>
dialup
</id>
<uservisible>
false
</uservisible>
<default>
true
</default>
<name>
Dialup Networking Support
</name>
<namexml:lang="cs">
Podpora vyt áčeného připojení k síti
</name>
<namexml:lang="da">
Underst øttelse for opkaldt opkobling
</name>
<namexml:lang="de">
Dialup Netzwerk Support
</name>
<namexml:lang="el">
Υποστήριξη Δικτύωσης μέσω Τηλεφώνου
</name>
<namexml:lang="es">
Soporte de red del marcado
</name>
<namexml:lang="fr">
Support d'acc ès distant au réseau
</name>
<namexml:lang="hr">
Podr ška za pozivane mreže
</name>
<namexml:lang="is">
Upphringinetsstu ðningur
</name>
<namexml:lang="it">
Supporto di networking dialup
</name>
<namexml:lang="ja">
ダイヤルアップネットワークサポート
</name>
<namexml:lang="ko">
전화연결 네트워킹 지원
</name>
<namexml:lang="ms">
Sokongan Rangkaian Dailup
</name>
<namexml:lang="nl">
Inbelnetwerk ondersteuning
</name>
<namexml:lang="no">
St øtte for oppringt nettverk
</name>
<namexml:lang="pt">
Suporte a Liga ções Telefónicas
</name>
<namexml:lang="pt_BR">
Suporte à Rede Dialup
</name>
<namexml:lang="ru">
Удаленный доступ к сети
</name>
<namexml:lang="sk">
Podpora telefonick ého pripojenia
</name>
<namexml:lang="sl">
Podpora telefonske priklju čitve
</name>
<namexml:lang="sv">
St öd för uppringd uppkoppling
</name>
<namexml:lang="ta">
ÍÆüÚÓ¨È Å¨Ä¨ÁôÒ ¬¾Ã×
</name>
<namexml:lang="tr">
Çevirmeli Ağ Desteği
</name>
<namexml:lang="vi">
H ỗ trợ mạng quay số
</name>
<namexml:lang="zh_CN">
拨号联网支持
</name>
<namexml:lang="zh_TW">
撥號網路支援
</name>
<packagelist>
<packagereqtype="mandatory">
ppp
</packagereq>
Default handler: <!-- CJS commented out as these do not exist
<packagereq type="default">lrzsz</packagereq>
<packagereq type="mandatory">statserial</packagereq>
--> <packagereqtype="mandatory">
minicom
</packagereq>
<packagereqtype="default">
wvdial
</packagereq>
<packagereqtype="default">
isdn4k-utils
</packagereq>
</packagelist>
</group>
<group>
<id>
gnome-desktop
</id>
<uservisible>
true
</uservisible>
<default>
true
</default>
<name>
GNOME Desktop Environment
</name>
<namexml:lang="cs">
Prost ředí pracovní plochy GNOME
</name>
<namexml:lang="da">
Skrivebordsmilj øet Gnome
</name>
<namexml:lang="de">
GNOME Desktopumgebung
</name>
<namexml:lang="el">
Γραφικό Περιβάλλον GNOME
</name>
<namexml:lang="es">
Entorno de escritorio de GNOME
</name>
<namexml:lang="fr">
Environnement de bureau GNOME
</name>
<namexml:lang="hr">
GNOME radna povr šina
</name>
<namexml:lang="is">
GNOME skj áborðið
</name>
<namexml:lang="it">
Ambiente desktop di GNOME
</name>
<namexml:lang="ja">
GNOME デスクトップ環境
</name>
<namexml:lang="ko">
GNOME 데스크탑 환경
</name>
<namexml:lang="ms">
Persekitaran Desktop GNOME
</name>
<namexml:lang="nl">
GNOME-werkomgeving
</name>
<namexml:lang="no">
Skrivebordsmilj øet GNOME
</name>
<namexml:lang="pt">
Ambiente de Trabalho GNOME
</name>
<namexml:lang="pt_BR">
Área de Trabalho GNOME
</name>
<namexml:lang="ru">
Графическая среда GNOME
</name>
<namexml:lang="sk">
Pracovn é prostredie GNOME
</name>
<namexml:lang="sl">
Namizno okolje GNOME
</name>
<namexml:lang="sv">
Skrivbordsmilj ön GNOME
</name>
<namexml:lang="ta">
GNOME §Á¨º ÝÆø
</name>
<namexml:lang="tr">
GNOME Masa üstü Ortamı
</name>
<namexml:lang="vi">
M ôi trường Desktop GNOME
</name>
<namexml:lang="zh_CN">
GNOME 桌面环境
</name>
<namexml:lang="zh_TW">
GNOME 桌面環境
</name>
<description>
GNOME is a powerful, graphical user interface which includes a panel, desktop, system icons, and a graphical file manager.
</description>
<descriptionxml:lang="cs">
GNOME je v ýkonné grafické uživatelské prostředí, které zahrnuje panel, prostředí pracovní plochy, systémové ikony a grafického správce souborů.
</description>
<descriptionxml:lang="da">
Gnome er en st ærk grafisk brugergrænseflade som indholder et panel, et skrivebord, systemikoner og en grafisk filbehandler.
</description>
<descriptionxml:lang="de">
GNOME ist eine leistungsstarkes grafisches Benutzerinterface mit Panel, Desktop, Systemsymbolen und grafischem Fenstermanager.
</description>
<descriptionxml:lang="es">
GNOME es una interfaz gr áfica de usuario potente que incluye un panel, un escritorio, iconos del sistema y gestores de ficheros gráficos.
</description>
<descriptionxml:lang="fr">
GNOME est une interface utilisateur graphique puissante qui comprend un tableau de bord, un bureau, des ic ônes de système et un gestionnaire de fichiers graphique.
</description>
<descriptionxml:lang="hr">
GNOME je mo ćano grafičko korisničko sučelje koje uključuje ploču,radnu površinu, sustavne slike i grafički uprevitelj datotekama.
</description>
<descriptionxml:lang="is">
GNOME er öflugt myndrænt vinnuumhverfi sem inniheldur spjald, skjáborð, kerfissmámyndir og myndrænann skráarstjóra.
</description>
<descriptionxml:lang="it">
GNOME è una potente interfaccia grafica utente che include un pannello, un desktop, icone di sistema e un file manager grafico.
</description>
<descriptionxml:lang="ja">
GNOME は、パネル、デスクトップ、システムアイコン、及びグラフィカル ファイルマネジャを含む強力なグラフィカルユーザーインターフェイスです。
</description>
<descriptionxml:lang="ko">
GNOME 은 강력한 그래픽 사용자 인터페이스로서 패널, 데스크탑, 시스템 아이콘과 그래픽 파일 관리자 기능을 갖추고 있습니다.
</description>
<descriptionxml:lang="ms">
GNOME adalah antaramuka pengguna bergrafik yang berkuasa, yang mengandungi panel, desktop, ikon sistem, dan pengurus fail bergrafik.
</description>
<descriptionxml:lang="nl">
GNOME is een krachtige, grafische gebruikersinterface met onder andere een paneel, bureaublad, systeempictogrammen en een grafische bestandsbeheerder.
</description>
<descriptionxml:lang="no">
GNOME er et kraftig, grafisk brukergrensesnitt som inkluderer et panel, skrivebord, systemikoner og en grafisk filh åndterer
</description>
<descriptionxml:lang="pt">
GNOME é uma poderosa interface gráfica que inclui um painél, um ambiente de trabalho, ícones de sistema e um gestor de ficheiros gráfico.
</description>
<descriptionxml:lang="pt_BR">
GNOME é uma poderosa interface gráfica que inclui um painél, uma área de trabalho, ícones de sistema e um gerenciador de arquivos gráfico.
</description>
<descriptionxml:lang="ru">
GNOME - это мощный графический интерфейс пользователя, который включает панель, рабочий стол, системные пиктограммы и графический менеджер файлов.
</description>
<descriptionxml:lang="sk">
GNOME je v ýkonné grafické používateľské rozhranie, ktoré obsahuje panel, pracovnú pllochu, systémové ikony a grafického správcu súborov.
</description>
<descriptionxml:lang="sl">
GNOME je zmogljivi grafi čni uporabniški vmesnik, ki vključuje pult, namizje, sistemske ikone in grafični upravljalnik datotek.
</description>
<descriptionxml:lang="sv">
GNOME är ett kraftfullt, grafiskt användargränssnitt som innehåller en panel, ett skrivbord, systemikoner och en grafisk filhanterare.
</description>
<descriptionxml:lang="ta">
GNOME ±ýÀÐ ´Õ ÀĨ¸, §Á¨º, ¸½¢Â¨ÁôÒ ÌÚõÀ¼í¸û ÁüÚõ ´Õ ŨÃÅ¢Âø §¸¡ôÒ §ÁÄ¡Ç÷ ¬¸¢ÂÉ ¦¸¡ñ¼ ´Õ ÅÄ¢¨ÁÂ¡É Å¨ÃÅ¢Âø ÀÂÉ÷ Ó¸ôÀ¡Ìõ.
</description>
<descriptionxml:lang="tr">
GNOME, bir panel, masa üstü, sistem simgeleri ve grafik arayüzlü dosya yöneticisi içeren güçlü bir grafik kullanıcı arayüzüdür.
</description>
<descriptionxml:lang="vi">
GNOME l à một môi trường đồ họa mạnh, bao gồm panel, desktop, biểu tượng hệ thống, và trình quản lý tập tin đồ họa.
</description>
<descriptionxml:lang="zh_CN">
GNOME 是一个功能强大的图形化用户界面,它包括一个面板、 桌面、系统图标、以及图形化文件管理器。
</description>
<descriptionxml:lang="zh_TW">
GNOME 是一個功能強大的圖形使用者介面,它含有一個面板、桌面、系統圖示 以及一個圖形的檔案管理員。
</description>
<grouplist>
<groupreq>
base-x
</groupreq>
</grouplist>
<packagelist>
<packagereqtype="default">
at-spi
</packagereq>
<packagereqtype="mandatory">
control-center
</packagereq>
<packagereqtype="mandatory">
desktop-file-utils
</packagereq>
<packagereqtype="mandatory">
desktop-printing
</packagereq>
<packagereqtype="default">
eog
</packagereq>
<packagereqtype="default">
file-roller
</packagereq>
<packagereqtype="default">
gconf-editor
</packagereq>
<packagereqtype="default">
gedit
</packagereq>
<packagereqtype="default">
gftp
</packagereq>
<packagereqtype="default">
gimp-print-utils
</packagereq>
<packagereqtype="mandatory">
gnome-applets
</packagereq>
<packagereqtype="default">
gnome-audio
</packagereq>
<packagereqtype="mandatory">
gnome-icon-theme
</packagereq>
<packagereqtype="default">
gnome-media
</packagereq>
<packagereqtype="mandatory">
gnome-panel
</packagereq>
<packagereqtype="mandatory">
gnome-session
</packagereq>
<packagereqtype="default">
gnome-system-monitor
</packagereq>
<packagereqtype="mandatory">
gnome-terminal
</packagereq>
<packagereqtype="default">
gnome-themes
</packagereq>
<packagereqtype="default">
gnome-user-docs
</packagereq>
<packagereqtype="mandatory">
gnome-utils
</packagereq>
<packagereqtype="default">
gnome-vfs2-extras
</packagereq>
<packagereqtype="default">
gtk-engines
</packagereq>
<packagereqtype="default">
gtk2-engines
</packagereq>
<packagereqtype="default">
ggv
</packagereq>
<packagereqtype="default">
magicdev
</packagereq>
<packagereqtype="default">
hwbrowser
</packagereq>
<packagereqtype="mandatory">
libgail-gnome
</packagereq>
<packagereqtype="mandatory">
metacity
</packagereq>
<packagereqtype="mandatory">
nautilus
</packagereq>
<packagereqtype="mandatory">
nautilus-media
</packagereq>
<packagereqtype="mandatory">
switchdesk-gnome
</packagereq>
<packagereqtype="mandatory">
yelp
</packagereq>
<packagereqtype="default">
SL_desktop_tweeks
</packagereq>
</packagelist>
</group>
<group>
<id>
kde-desktop
</id>
<name>
KDE Desktop Environment
</name>
<namexml:lang="cs">
Prost ředí pracovní plochy KDE
</name>
<namexml:lang="da">
Skrivebordsmilj øet KDE
</name>
<namexml:lang="de">
KDE Desktopumgebung
</name>
<namexml:lang="el">
Γραφικό Περιβάλλον KDE
</name>
<namexml:lang="es">
Entorno de escritorio para KDE
</name>
<namexml:lang="fr">
Environnement de bureau KDE
</name>
<namexml:lang="hr">
KDE radna povr šina
</name>
<namexml:lang="is">
KDE skj áborðið
</name>
<namexml:lang="it">
Ambiente desktop KDE
</name>
<namexml:lang="ja">
KDE デスクトップ環境
</name>
<namexml:lang="ko">
KDE 데스크탑 환경
</name>
<namexml:lang="ms">
Persekitaran Desktop KDE
</name>
<namexml:lang="nl">
KDE-werkomgeving
</name>
<namexml:lang="no">
Skrivebordsmilj øet KDE
</name>
<namexml:lang="pt">
Ambiente de Trabalho KDE
</name>
<namexml:lang="pt_BR">
Ambiente da Área de Trabalho KDE
</name>
<namexml:lang="ru">
Графическая среда KDE
</name>
<namexml:lang="sk">
KDE pracovn é prostredie
</name>
<namexml:lang="sl">
Namizno okolje KDE
</name>
<namexml:lang="sv">
Skrivbordsmilj ön KDE
</name>
<namexml:lang="ta">
KDE §Á¨º ÝÆø
</name>
<namexml:lang="tr">
KDE Masa üstü Ortamı
</name>
<namexml:lang="vi">
M ôi trường Desktop KDE
</name>
<namexml:lang="zh_CN">
KDE 桌面环境
</name>
<namexml:lang="zh_TW">
KDE 桌面環境
</name>
<description>
KDE is a powerful, graphical user interface which includes a panel, desktop, system icons, and a graphical file manager.
</description>
<descriptionxml:lang="cs">
KDE je v ýkonné grafické uživatelské prostředí, které zahrnuje panel, prostředí pracovní plochy, systémové ikony a grafického správce souborů.
</description>
<descriptionxml:lang="da">
KDE er en st ærk, grafisk brugergrænseflade som indholder et panel, et skrivebord, systemikoner og en grafisk filbehandler.
</description>
<descriptionxml:lang="de">
KDE ist eine leistungsstarkes grafisches Benutzerinterface mit Panel, Desktop, Systemsymbolen und grafischem Fenstermanager.
</description>
<descriptionxml:lang="es">
KDE es una interfaz de usuario gr áfica y potente que incluye un panel, un escritorio, iconos del sistema y un gestor gráfico de ficheros.
</description>
<descriptionxml:lang="fr">
KDE est une interface utilisateur graphique puissante comprenant un tableau de bord, un bureau, des ic ônes de système et un gestionnaire de fichier graphique.
</description>
<descriptionxml:lang="hr">
KDE je mo ćano grafičko korisničko sučelje koje uključuje ploču,radnu površinu, sustavne slike i grafički uprevitelj datotekama.
</description>
<descriptionxml:lang="is">
KDE er öflugt myndrænt vinnuumhverfi sem inniheldur spjald, skjáborð, kerfissmámyndir og myndrænann skráarstjóra.
</description>
<descriptionxml:lang="it">
KDE è una potente interfaccia grafica utente che include un pannello, un desktop, icone di sistema e un file manager grafico.
</description>
<descriptionxml:lang="ja">
KDE は、パネル、デスクトップ、システムアイコン及びグラフィカルファイル マネジャを含む強力なグラフィカルユーザーインターフェイスです。
</description>
<descriptionxml:lang="ko">
KDE 는 강력한 그래픽 사용자 인터페이스로서 패널, 데스크탑, 시스템 아이콘과 그래픽 파일 관리자 기능을 갖추고 있습니다.
</description>
<descriptionxml:lang="ms">
KDE adalah antaramuka pengguna bergrafik yang berkuasa, yang mengandungi panel, desktop, ikon sistem, dan pengurus fail bergrafik.
</description>
<descriptionxml:lang="nl">
KDE is een krachtige, grafische gebruikersinterface met onder andere een paneel, bureaublad, systeempictogrammen en een grafische bestandsbeheerder.
</description>
<descriptionxml:lang="no">
KDE er et kraftig, grafisk brukergrensesnitt som inkluderer et panel, skrivebord, systemikoner og en grafisk filh åndterer.
</description>
<descriptionxml:lang="pt">
O KDE é uma interface gráfica poderosa que inclui um painel, um ambiente de trabalho, os ícones de sistema e um gestor de ficheiros gráfico.
</description>
<descriptionxml:lang="pt_BR">
KDE é uma poderosa interface gráfica que inclui um painél, uma área de trabalho, ícones de sistema e um gerenciador de arquivos gráfico.
</description>
<descriptionxml:lang="ru">
KDE это мощный графический интерфейс, включающий в себя панель приложений, рабочий стол, системные иконки, и графический менеджер файлов.
</description>
<descriptionxml:lang="sk">
KDE je v ýkonné grafické používateľské rozhranie, ktoré obsahuje panel, pracovnú pllochu, systémové ikony a grafického správcu súborov.
</description>
<descriptionxml:lang="sl">
KDE je zmogljivi grafi čni uporabniški vmesnik, ki vključuje pult, namizje, sistemske ikone in grafični upravljalnik datotek.
</description>
<descriptionxml:lang="sv">
KDE är ett kraftfullt, grafiskt användargränssnitt som innehåller en panel, ett skrivbord, systemikoner och en grafisk filhanterare.
</description>
<descriptionxml:lang="ta">
KDE ±ýÀÐ ´Õ ÀĨ¸, §Á¨º, ¸½¢Â¨ÁôÒ ÌÚõÀ¼í¸û ÁüÚõ ´Õ ŨÃÅ¢Âø §¸¡ôÒ §ÁÄ¡Ç÷ ¬¸¢ÂÉ ¦¸¡ñ¼ ´Õ ÅÄ¢¨ÁÂ¡É Å¨ÃÅ¢Âø ÀÂÉ÷ Ó¸ôÀ¡Ìõ.
</description>
<descriptionxml:lang="tr">
KDE, bir panel, masa üstü, sistem simgeleri ve grafik arayüzlü dosya yöneticisi içeren güçlü bir grafik kullanıcı arayüzüdür.
</description>
<descriptionxml:lang="vi">
KDE l à một môi trường đồ họa mạnh, bao gồm panel, desktop, biểu tượng hệ thống, và trình quản lý tập tin đồ họa.
</description>
<descriptionxml:lang="zh_CN">
KDE 是一个功能强大的图形化用户界面。它包括面板、桌面、 系统图标、以及图形化文件管理器。
</description>
<descriptionxml:lang="zh_TW">
KDE 是一個功能強大的圖形使用者介面,它含有一個面板、桌面、系統圖示 以及一個圖形的檔案管理員。
</description>
<grouplist>
<groupreq>
base-x
</groupreq>
<groupreq>
dialup
</groupreq>
</grouplist>
<packagelist>
<packagereqtype="mandatory">
kdeutils
</packagereq>
<packagereqtype="mandatory">
arts
</packagereq>
<packagereqtype="default">
autorun
</packagereq>
<packagereqtype="mandatory">
desktop-printing
</packagereq>
<packagereqtype="mandatory">
fam
</packagereq>
<packagereqtype="mandatory">
htdig
</packagereq>
<packagereqtype="default">
kdegraphics
</packagereq>
<packagereqtype="optional">
kdepim
</packagereq>
<packagereqtype="default">
kdeaddons
</packagereq>
<packagereqtype="default">
kdeartwork
</packagereq>
<packagereqtype="default">
kdemultimedia
</packagereq>
<packagereqtype="mandatory">
kdebase
</packagereq>
<packagereqtype="mandatory">
kdenetwork
</packagereq>
<packagereqtype="mandatory">
switchdesk-kde
</packagereq>
<packagereqtype="mandatory">
xinetd
</packagereq>
<packagereqtype="default">
SL_desktop_tweeks
</packagereq>
</packagelist>
</group>
<group>
<id>
graphical-internet
</id>
<name>
Graphical Internet
</name>
<namexml:lang="cs">
Grafick ý Internet
</name>
<namexml:lang="da">
Grafisk internet
</name>
<namexml:lang="de">
Grafisches Internet
</name>
<namexml:lang="es">
Internet gr áfica
</name>
<namexml:lang="fr">
Internet graphique
</name>
<namexml:lang="hr">
Grafi čko sučelje za internet
</name>
<namexml:lang="is">
Myndr æn Internettól
</name>
<namexml:lang="it">
Internet grafico
</name>
<namexml:lang="ja">
グラフィカルインターネット
</name>
<namexml:lang="ko">
그래픽 인터넷
</name>
<namexml:lang="ms">
Internet Bergrafik
</name>
<namexml:lang="nl">
Grafisch Internet
</name>
<namexml:lang="no">
Grafisk Internet
</name>
<namexml:lang="pt">
Internet em Modo Gr áfico
</name>
<namexml:lang="pt_BR">
Internet em Modo Gr áfico
</name>
<namexml:lang="ru">
Графические средства Интернет
</name>
<namexml:lang="sk">
Grafick ý internet
</name>
<namexml:lang="sl">
Grafi čni internet
</name>
<namexml:lang="sv">
Grafiskt Internet
</name>
<namexml:lang="ta">
ŨÃÅ¢Âø ¨½Âõ
</name>
<namexml:lang="tr">
Grafiksel Örütbağ
</name>
<namexml:lang="vi">
Internet đồ họa
</name>
<namexml:lang="zh_CN">
图形化互联网
</name>
<namexml:lang="zh_TW">
圖形化網際網路
</name>
<description>
This group includes graphical email, Web, and chat clients.
</description>
<descriptionxml:lang="cs">
Tato skupina obsahuje grafick é klienty pro email, WWW a chat.
</description>
<descriptionxml:lang="da">
Denne gruppe indeholder grafiske klienter for e-post, netl æsning og chat.
</description>
<descriptionxml:lang="de">
Diese Gruppe umfasst grafische E-Mail, Web und Chat-Clients.
</description>
<descriptionxml:lang="es">
El grupo incluye clientes gr áficos de correo electrónico, Web y chat.
</description>
<descriptionxml:lang="fr">
Ce groupe comprend le courrier électronique graphique, Web et les clients de conversation.
</description>
<descriptionxml:lang="hr">
Ova grupa uklju čuje grafičke klijente za e-poštu, web i razgovor.
</description>
<descriptionxml:lang="is">
Þessi hópur inniheldur myndræn póst, vef og spjallforrit.
</description>
<descriptionxml:lang="it">
Questo gruppo include e-mail, Web e chat client grafici.
</description>
<descriptionxml:lang="ja">
このグループには、グラフィカルemail、Web、及びチャットクライアントが 含まれています。
</description>
<descriptionxml:lang="ko">
이 그룹에는 그래픽 이메일, 웹, 채팅 클라이언트가 포함되어 있습니다.
</description>
<descriptionxml:lang="ms">
Kumpulan ini mengandungi klien emel, Web dan chat bergrafik.
</description>
<descriptionxml:lang="nl">
Deze groep bevat grafische e-mail-, web- en chat-programma's.
</description>
<descriptionxml:lang="no">
Denne gruppen inkluderer grafiske epost, web og chat-klienter.
</description>
<descriptionxml:lang="pt">
Este grupo cont ém clientes gráficso de email, Web e chat.
</description>
<descriptionxml:lang="pt_BR">
Este grupo inclui clientes gr áficos de email, Web e chat.
</description>
<descriptionxml:lang="ru">
Эта группа включает графические клиенты электронной почты, Веб и чата.
</description>
<descriptionxml:lang="sk">
T áto skupina zahŕňa grafických klientov pre e-mail, WWW a rozhovory (chat).
</description>
<descriptionxml:lang="sl">
Ta skupina vklju čuje grafične odjemnike za pošto, splet in klepet.
</description>
<descriptionxml:lang="sv">
Denna grupp inkluderar grafiska klienter f ör e-post, webbsurfande och chatt.
</description>
<descriptionxml:lang="ta">
þó¾ ÌØÅ¢ø ŨÃÅ¢Âø Á¢ýÉïºø, Å¨Ä ÁüÚõ «Ã𨼠§Åñʸû ¯ûÇÉ.
</description>
<descriptionxml:lang="tr">
Bu grup eposta, sanaldoku ve sohbet istemcilerini i çerir.
</description>
<descriptionxml:lang="vi">
Nh óm này bao gồm client email, web, chat.
</description>
<descriptionxml:lang="zh_CN">
这组软件包包含图形化电子邮件、万维网和聊天客户。
</description>
<descriptionxml:lang="zh_TW">
這個群組包括圖形的電子郵件、網頁以及聊天用戶端。
</description>
<uservisible>
true
</uservisible>
<default>
true
</default>
<packagelist>
<packagereqtype="default">
evolution
</packagereq>
<packagereqtype="default">
gaim
</packagereq>
<packagereqtype="default">
gnomemeeting
</packagereq>
<packagereqtype="optional">
firefox
</packagereq>
<packagereqtype="default">
seamonkey
</packagereq>
<packagereqtype="default">
seamonkey-chat
</packagereq>
<packagereqtype="default">
seamonkey-mail
</packagereq>
<packagereqtype="optional">
seamonkey-dom-inspector
</packagereq>
<packagereqtype="optional">
seamonkey-js-debugger
</packagereq>
<packagereqtype="optional">
thunderbird
</packagereq>
<packagereqtype="default">
xchat
</packagereq>
<packagereqtype="mandatory">
indexhtml
</packagereq>
<packagereqtype="default">
rhel-isa-en
</packagereq>
<packagereqtype="default">
rhel-rg-en
</packagereq>
<packagereqtype="default">
rhel-sg-en
</packagereq>
<packagereqtype="optional">
rhel-sag-en
</packagereq>
<packagereqtype="optional">
rhel-ig-x8664-multi-en
</packagereq>
</packagelist>
</group>
<group>
<id>
text-internet
</id>
<name>
Text-based Internet
</name>
<namexml:lang="cs">
Textov ý Internet
</name>
<namexml:lang="da">
Tekstbaseret internet
</name>
<namexml:lang="de">
Textbasiertes Internet
</name>
<namexml:lang="el">
Διαδίκτυο μέσα από περιβάλλον κονσόλας
</name>
<namexml:lang="es">
Internet basada en texto
</name>
<namexml:lang="fr">
Internet bas é sur texte
</name>
<namexml:lang="hr">
Tekstualno su čelje za internet
</name>
<namexml:lang="is">
Internet me ð textaskilum
</name>
<namexml:lang="it">
Internet text-based
</name>
<namexml:lang="ja">
テキストベースのインターネット
</name>
<namexml:lang="ko">
텍스트-기반 인터넷
</name>
<namexml:lang="ms">
Internet Asas-teks
</name>
<namexml:lang="nl">
Tekst-gebaseerd Internet
</name>
<namexml:lang="no">
Tekstbaserte Internett-programmer
</name>
<namexml:lang="pt">
Internet em Modo Texto
</name>
<namexml:lang="pt_BR">
Internet em modo texto
</name>
<namexml:lang="ru">
Тестовые средства Интернет
</name>
<namexml:lang="sk">
Textovo orientovan ý internet
</name>
<namexml:lang="sl">
Besedilno usmerjeni internet
</name>
<namexml:lang="sv">
Textbaserat Internet
</name>
<namexml:lang="ta">
¯¨Ã «ÊôÀ¨¼Â¢Ä¡É þ¨½Âõ
</name>
<namexml:lang="tr">
Metin Tabanl ı Örütbağ
</name>
<namexml:lang="vi">
Internet v ăn bản
</name>
<namexml:lang="zh_CN">
基于文本的互联网
</name>
<namexml:lang="zh_TW">
文字為主的網際網路
</name>
<description>
This group includes text-based email, Web, and chat clients. These applications do not require the X Window System.
</description>
<descriptionxml:lang="cs">
Tato skupina obsahuje textov é klienty pro email, WWW a chat. Tyto aplikace nepotřebují X Window System.
</description>
<descriptionxml:lang="da">
Denne gruppe indeholder tekst-baserede klienter for e-post, netl æsning og chat. Disse programmer kræver ikke vinduessystemet X.
</description>
<descriptionxml:lang="de">
Diese Gruppe enth ält text-basierte E-Mail, Web und Chat-Clients. Diese Anwendungen benötigen das X Window System nicht.
</description>
<descriptionxml:lang="es">
Este grupo incluye correo electr ónico en forma de texto, Web y clientes de chats. Estas aplicaciones no necesitan el sistema X Window.
</description>
<descriptionxml:lang="fr">
Ce groupe contient une messagerie électronique en modalité texte et des clients de conversation. Ces applications ne nécessitent pas le système X Window.
</description>
<descriptionxml:lang="hr">
Ova grupa uklju čuje klijente za tekstualnu e-poštu, Web i chat. Ovi programinme zahtijevanju X Window sustav.
</description>
<descriptionxml:lang="is">
Þessi hópur inniheldur póst, vef og spjallforrit með textaskilum. Þessi tól þurfa ekki X gluggakerfið.
</description>
<descriptionxml:lang="it">
Questo gruppo include e-mail, Web e chat client text-based. Tali applicazioni non richiedono il sistema X Window.
</description>
<descriptionxml:lang="ja">
このグループには、テキストベースのemail, Web,及びチャットクライアントが含まれて います。これらのアプリケーションはX Window Systemを必要としません。
</description>
<descriptionxml:lang="ko">
이 그릅에는 텍스트-기반 이메일, 웹, 채팅 클라이언트가 포함되어 있습니다. X 윈도우 시스템이 없어도 작동합니다.
</description>
<descriptionxml:lang="ms">
Kumpulan ini mengandungi klien emel, Web dan chat asas-teks. Aplikasi ini tidak memerlukan Sistem X Window
</description>
<descriptionxml:lang="nl">
Deze groep bevat tekst-gebaseerde e-mail-, web- en chat-programma's. Deze toepassingen vereisen geen X Window systeem.
</description>
<descriptionxml:lang="no">
Denne gruppen inneholder tekstbaserte epost, web og chat-klienter. Disse programmene trenger ikke X.
</description>
<descriptionxml:lang="pt">
Este grupo inclui o email em modo texto, a Web e os clientes de conversa ção. Estas aplicações não necessitam do X Window System.
</description>
<descriptionxml:lang="pt_BR">
Este grupo inclui clientes de email em modo texto, de Web e de chat. Estas aplica ções não necessitam do Sistema X Window.
</description>
<descriptionxml:lang="ru">
Эта группа содержит текстовые приложения для работы с электронной почтой, интернетом, а также чат-клиенты. Приложения в этой группе не требуют X Window System
</description>
<descriptionxml:lang="sk">
T áto skupina obsahuje textových klientov pre e-mail, WWW a rozhovory (chat). Tieto aplikácie nepotrebujú X Window systém.
</description>
<descriptionxml:lang="sl">
Ta skupina vsebuje besedilne odjemnike za po što, splet in klepet. Ti programi ne potrebujejo okenskega sistema X.
</description>
<descriptionxml:lang="sv">
Denna grupp inkluderar text-baserade klienter f ör e-post, webbsurfande och chatt. Dessa program kräver inte fönstersystemet X.
</description>
<descriptionxml:lang="ta">
þó¾ ÌØÅ¢ø ¯¨ÃÅÊÅ Á¢ýÉïºø, Å¨Ä ÁüÚõ «Ã𨼠§Åñʸû ¯ûÇÉ. þÅüÚìÌ X º¡ÇèÁôÒ §¾¨Å¢ø¨Ä.
</description>
<descriptionxml:lang="tr">
Bu grup metin tabanl ı eposta, sanaldoku ve sohbet istemcilerini içerir. Bu paketler X Pencere Sistemini gerektirmez.
</description>
<descriptionxml:lang="vi">
Nh óm này gồm client email, Web và chat trong chế độ văn bản. Những ứng dụng này không cần X Window System.
</description>
<descriptionxml:lang="zh_CN">
这组软件包包含基于文本的电子邮件、万维网、和聊天客户的软件包。 这些应用程序不要求 X 窗口系统。
</description>
<descriptionxml:lang="zh_TW">
這個群組包括文字為主的電子郵件、網頁與聊天用戶端。 這些應用程式 並不需要 X 視窗系統。
</description>
<uservisible>
true
</uservisible>
<default>
true
</default>
<grouplist>
<groupreq>
base
</groupreq>
</grouplist>
<packagelist>
<packagereqtype="default">
elinks
</packagereq>
<packagereqtype="default">
fetchmail
</packagereq>
<packagereqtype="default">
mutt
</packagereq>
</packagelist>
</group>
<group>
<id>
sound-and-video
</id>
<name>
Sound and Video
</name>
<namexml:lang="cs">
Zvuk a video
</name>
<namexml:lang="da">
Lyd og video
</name>
<namexml:lang="de">
Sound und Video
</name>
<namexml:lang="el">
Ήχος και Βίντεο
</name>
<namexml:lang="es">
Sonido y v ídeo
</name>
<namexml:lang="fr">
Son et vid éo
</name>
<namexml:lang="hr">
Zvuk i video
</name>
<namexml:lang="is">
Hlj óð og mynd
</name>
<namexml:lang="it">
Audio e video
</name>
<namexml:lang="ja">
サウンドとビデオ
</name>
<namexml:lang="ko">
사운드와 비디오
</name>
<namexml:lang="ms">
Bunyi dan Video
</name>
<namexml:lang="nl">
Geluid en video
</name>
<namexml:lang="no">
Lyd og bilde
</name>
<namexml:lang="pt">
Som e Video
</name>
<namexml:lang="pt_BR">
Som e V ídeo
</name>
<namexml:lang="ru">
Звук и видео
</name>
<namexml:lang="sk">
Zvuk a video
</name>
<namexml:lang="sl">
Zvok in video
</name>
<namexml:lang="sv">
Ljud och video
</name>
<namexml:lang="ta">
´Ä¢, ´Ç¢ò§¾¡üÈõ
</name>
<namexml:lang="tr">
Ses ve G örüntü
</name>
<namexml:lang="vi">
Âm thanh và Phim ảnh
</name>
<namexml:lang="zh_CN">
视频和音频
</name>
<namexml:lang="zh_TW">
音效與視訊
</name>
<description>
From CD recording to playing audio CDs and multimedia files, this package group allows you to work with sound and video on the system.
</description>
<descriptionxml:lang="cs">
Tato skupina bal íčků vám umožňuje pracovat se zvukem a videem od vypalování CD po přehrávání zvukových CD a multimediálních souborů.
</description>
<descriptionxml:lang="da">
Denne gruppe lader dig arbejde med lyd og video p å systemet, med altfra cd-optagelse til afspilning af lyd-cd'er og multimedie-filer.
</description>
<descriptionxml:lang="de">
Von der Aufnahme von CDs bis zum Abspielen von Audio-CDs erm öglicht Ihnen diese Paketgruppe eine optimale Nutzung der Sound- und Videofunktionen des Systems.
</description>
<descriptionxml:lang="es">
Desde la grabaci ón de CDs hasta la reproducción de CDs de audio y archivos multimedia, este paquete le permite trabajar con audio y video en su sistema.
</description>
<descriptionxml:lang="fr">
Ce groupe de paquetages vous permet de travailler sur votre syst ème avec du son et des images, de l'enregistrement de CD-ROM à la lecture de CD audio et de fichiers multimédia.
</description>
<descriptionxml:lang="hr">
Ova grupa paketa vam omogu ćuje rad s zvukom i videm na vašem sustavu kao što suzapisivanje CD-a i sviranje CD-a i multimedijalnih datoteka.
</description>
<descriptionxml:lang="is">
Allt fr á brennslu geisladiska til að spila geisladiska og margmiðlunarskrár. Þessi pakkahópur gerir þér kleyft að vinna með hljóð og mynd.
</description>
<descriptionxml:lang="it">
Con un'ampia gamma di funzionalit à che vanno dalla registrazione di CD alla riproduzione di CD audio e dei files multimedia, questo gruppo di pacchetti consente di utilizzare al meglio le funzioni audio e video del sistema.
</description>
<descriptionxml:lang="ja">
CD の録音からオーディオCDとマルチメディアファイルの再生まで、この パッケージグループでシステム上のサウンドとビデオを機能を使用できます。
</description>
<descriptionxml:lang="ko">
이 패키지 그룹을 사용하여 CD 녹음에서 오디오 CD 및 멀티미디어 파일 재생에 이르기까지 다양한 사운드와 비디오 작업을 수행하실 수 있습니다.
</description>
<descriptionxml:lang="ms">
Daripada rakaman CD kepada memainkan CD audio dan fail multimedia, kumpulan pakej ini membolehkan anda berkerja dengan bunyi dan video pada sistem.
</description>
<descriptionxml:lang="nl">
Van cd's opnemen tot het afspelen van audio-cd's en multimediabestanden, deze pakketgroep biedt u de mogelijkheid om op uw systeem met geluid en video te werken.
</description>
<descriptionxml:lang="no">
Denne pakkegruppen inneholder programmer for å spille av CDer og multimediefiler samt arbeide med lyd og bilde på systemet.
</description>
<descriptionxml:lang="pt">
Desde a grava ção de CDs até à reprodução de CDs áudio e multimédia, este grupo de pacotes permite-lhe lidar com o som e o vídeo no sistema.
</description>
<descriptionxml:lang="pt_BR">
De grava ção de CDs até a reprodução de CDs de áudio e arquivos multimídia, este grupo de pacotes permite lidar com som e vídeo no sistema.
</description>
<descriptionxml:lang="ru">
От записи CD до проигрывания звуковых дисков и MP3, эта группа пакетов позволяет работать со звуком и видео в системе.
</description>
<descriptionxml:lang="sk">
Od nahr ávania CD po prehrávanie audio CD a multimediálnych súborov. Táto skupina balíkov vám umožní pracovať na počítači so zvukom a videom.
</description>
<descriptionxml:lang="sl">
Ta skupina paketov vam omogo ča delo z zvokom in videom, od pečenja plošč CD do predvajanja zvočnih in večpredstavnostnih posnetkov.
</description>
<descriptionxml:lang="sv">
Denna paketgrupp l åter dig arbeta med ljud och video, vare sig det gäller cdinspelning eller att lyssna på musikskivor och multimediafiler.
</description>
<descriptionxml:lang="ta">
CD À¾¢ÅÄ¢ÕóÐ ´Ä¢ CD¸û ÁüÚõ Àøæ¼¸ §¸¡ôÒ¸¨Ç þÂìÌÅРŨÃ, þó¾ ¦À¡¾¢ìÌØ ¸½¢Â¨ÁôÀ¢ø ¯ûÇ ´Ä¢ ÁüÚõ µÇ¢ò§¾¡üÈí¸Ù¼ý À½¢¦ºö ¯í¸ÙìÌ ¯¾×õ.
</description>
<descriptionxml:lang="tr">
Ses disklerinin ve çokluortam dosyalarının kaydından çalınmasına kadar, bu paket grubu sisteminizde ses ve görüntü çalışmaları yapmanızı mümkün kılar.
</description>
<descriptionxml:lang="vi">
T ừ việc thu CD đến chơi nhạc CD và các tập tin multimedia, nhóm gói này cho phép bạn làm việc với âm thanh và hình ảnh trên hệ thống.
</description>
<descriptionxml:lang="zh_CN">
从光盘录制到播放音频光盘和多媒体文件,该软件包组允许您使用系统上的音频和视频资源。
</description>
<descriptionxml:lang="zh_TW">
從燒錄 CD 到播放音效 CD 與多媒體檔案,這個套件群組讓您可以在系統上使用音效與視訊的功能。
</description>
<uservisible>
true
</uservisible>
<default>
true
</default>
<grouplist>
<groupreq>
base
</groupreq>
<groupreq>
base-x
</groupreq>
</grouplist>
<packagelist>
<packagereqtype="mandatory">
aumix
</packagereq>
<packagereqtype="default">
cdparanoia
</packagereq>
<packagereqtype="default">
cdrecord
</packagereq>
<packagereqtype="default">
dvdrecord
</packagereq>
<packagereqtype="default">
dvd+rw-tools
</packagereq>
<packagereqtype="optional">
kdemultimedia
</packagereq>
<packagereqtype="mandatory">
sox
</packagereq>
<packagereqtype="mandatory">
vorbis-tools
</packagereq>
<packagereqtype="default">
xmms
</packagereq>
</packagelist>
</group>
<group>
<id>
graphics
</id>
<name>
Graphics
</name>
<namexml:lang="cs">
Grafika
</name>
<namexml:lang="da">
Grafik
</name>
<namexml:lang="de">
Grafik
</name>
<namexml:lang="el">
Γραφικά
</name>
<namexml:lang="es">
Gr áficos
</name>
<namexml:lang="fr">
Graphismes
</name>
<namexml:lang="hr">
Grafika
</name>
<namexml:lang="is">
Myndvinnsla
</name>
<namexml:lang="it">
Grafica
</name>
<namexml:lang="ja">
グラフィクス
</name>
<namexml:lang="ko">
그래픽
</name>
<namexml:lang="ms">
Grafik
</name>
<namexml:lang="nl">
Grafisch
</name>
<namexml:lang="no">
Grafikk
</name>
<namexml:lang="pt">
Gr áficos
</name>
<namexml:lang="pt_BR">
Gr áficos
</name>
<namexml:lang="ru">
Графика
</name>
<namexml:lang="sk">
Grafika
</name>
<namexml:lang="sl">
Grafika
</name>
<namexml:lang="sv">
Grafik
</name>
<namexml:lang="ta">
ŨÃÅ¢Âø
</name>
<namexml:lang="tr">
Grafik
</name>
<namexml:lang="vi">
Đồ họa
</name>
<namexml:lang="zh_CN">
图形
</name>
<namexml:lang="zh_TW">
圖形
</name>
<description>
This group includes packages to help you manipulate and scan images.
</description>
<descriptionxml:lang="cs">
Tato skupina obsahuje bal íčky, které vám pomohou pracovat s obrázky a skenovat je.
</description>
<descriptionxml:lang="da">
Denne gruppe indeholder pakker som hj ælper dig med at manipulere og indlæse billeder.
</description>
<descriptionxml:lang="de">
Diese Gruppe umfasst Pakete, mit denen Sie Bilder bearbeiten und scannen k önnen.
</description>
<descriptionxml:lang="el">
Αυτή η ομάδα περιλαμβάνει πακέτα για να σας βοηθήσουν να σαρώσετε και να επεξεργαστείτε τις εικόνες σας.
</description>
<descriptionxml:lang="es">
Este grupo incluye paquetes que le permitir án manipular y escanera imágenes.
</description>
<descriptionxml:lang="fr">
Ce groupe comprend des paquetages qui vous aident à manipuler et scanner des images.
</description>
<descriptionxml:lang="hr">
Ova grupa uklju čuje pakete koji će vam pomoći u radu i pretraživanju slika.
</description>
<descriptionxml:lang="is">
Þessi hópur inniheldur pakka sem gera þér kleyft að skanna og breyta myndum.
</description>
<descriptionxml:lang="it">
Questo gruppo include i pacchetti per la manipolazione e la scansione delle immagini.
</description>
<descriptionxml:lang="ja">
このグループにはイメージの処理とスキャンを手伝うパッケージが含まれています。
</description>
<descriptionxml:lang="ko">
이 그룹에 포함된 패키지는 이미지를 스캔, 조작 작업을 도와드립니다.
</description>
<descriptionxml:lang="ms">
Kumpulan ini mengandungi pakej untuk membantu anda mengimbas dan memanipulasi imej.
</description>
<descriptionxml:lang="nl">
Deze groep bevat pakketten waarmee u afbeeldingen kunt inscannen en bewerken.
</description>
<descriptionxml:lang="no">
Denne gruppen inneholder pakker for manipulering og innscanning av bilder.
</description>
<descriptionxml:lang="pt">
Este grupo inclui pacotes que o ajudam a manipular e digitalizar imagens.
</description>
<descriptionxml:lang="pt_BR">
Este grupo inclui pacotes que o ajudam a manipular e scanear imagens.
</description>
<descriptionxml:lang="ru">
Эта группа содержит приложения необходимые для работы с графикой и сканерами.
</description>
<descriptionxml:lang="sk">
T áto skupina obsahuje balíky, ktoré vám pomôžu pri skenovaní obrázkov a práci s nimi.
</description>
<descriptionxml:lang="sl">
Ta skupina vklju čuje pakete, s katerimi lahko obdelujete in skenirate slike.
</description>
<descriptionxml:lang="sv">
Denna grupp inkluderar paket som hj älper dig manipulera och läsa in bilder.
</description>
<descriptionxml:lang="ta">
þó¾ ÌØÅ¢ø ¯ÕÅí¸¨Ç Á¡üÈ×õ ÅÕ¼×õ ¯¾×õ ¦À¡¾¢¸û ¯ûÇÉ.
</description>
<descriptionxml:lang="tr">
Bu grup resimleri taramak ve d üzenlemek için gereken paketleri içerir
</description>
<descriptionxml:lang="vi">
Nh óm này bao gồm những gói trợ giúp thao tác và quét ảnh.
</description>
<descriptionxml:lang="zh_CN">
这组软件包包括用来帮助您操作和扫描图像的软件包。
</description>
<descriptionxml:lang="zh_TW">
這個群組包括了幫助您處理與掃描影像的套件。
</description>
<uservisible>
true
</uservisible>
<default>
true
</default>
<grouplist>
<groupreq>
base
</groupreq>
<groupreq>
base-x
</groupreq>
</grouplist>
<packagelist>
<packagereqtype="default">
ImageMagick
</packagereq>
<packagereqtype="default">
sane-frontends
</packagereq>
<packagereqtype="default">
xsane
</packagereq>
<packagereqtype="default">
xsane-gimp
</packagereq>
<packagereqtype="default">
gimp
</packagereq>
<packagereqtype="default">
gimp-data-extras
</packagereq>
<packagereqtype="default">
gimp-print-plugin
</packagereq>
<packagereqtype="default">
gtkam
</packagereq>
<packagereqtype="default">
gtkam-gimp
</packagereq>
<packagereqtype="optional">
kdegraphics
</packagereq>
<packagereqtype="default">
netpbm-progs
</packagereq>
<packagereqtype="default">
xfig
</packagereq>
</packagelist>
</group>
<group>
<id>
office
</id>
<name>
Office/Productivity
</name>
<namexml:lang="cs">
Kancel ář/produktivita
</name>
<namexml:lang="da">
Kontorprogrammel
</name>
<namexml:lang="de">
Office/Produktivit ät
</name>
<namexml:lang="el">
Γραφείο/Παραγωγικότητα
</name>
<namexml:lang="es">
Oficina/Productividad
</name>
<namexml:lang="fr">
Bureau/Productivit é
</name>
<namexml:lang="hr">
Ured/produktivnost
</name>
<namexml:lang="is">
Skrifstofuforrit
</name>
<namexml:lang="it">
Office/Produttivit à
</name>
<namexml:lang="ja">
Office/ 生産性
</name>
<namexml:lang="ko">
사무/생산성
</name>
<namexml:lang="ms">
Pejabat/Produktiviti
</name>
<namexml:lang="nl">
Office/productiviteit
</name>
<namexml:lang="no">
Kontor/Produktivitet
</name>
<namexml:lang="pt">
Escrit ório/Produtividade
</name>
<namexml:lang="pt_BR">
Office/Produtividade
</name>
<namexml:lang="ru">
Офисные приложения
</name>
<namexml:lang="sk">
Kancel ária/produktivita
</name>
<namexml:lang="sl">
Pisarna/produktivnost
</name>
<namexml:lang="sv">
Kontorsprogramvara
</name>
<namexml:lang="ta">
«ÖÅĸõ/¯üÀò¾¢¾¢Èý
</name>
<namexml:lang="tr">
B üro/Verimlilik
</name>
<namexml:lang="zh_CN">
办公/生产率
</name>
<namexml:lang="zh_TW">
辦公軟體/作業軟體
</name>
<description>
The applications include office suites, PDF viewers, and more.
</description>
<descriptionxml:lang="cs">
Aplikace zahrnuj í kancelářské balíky, prohlížeče PDF atd.
</description>
<descriptionxml:lang="da">
Programmerne inkluderer suiter med kontorprogrammel, PDF-visere, med mere.
</description>
<descriptionxml:lang="de">
Die Anwendungen enthalten Office-Programme, PDF-Anzeigeprogramme u.v.m.
</description>
<descriptionxml:lang="es">
Las aplicaciones incluyen los paquetes de ofim ática, los visualizadores de PDF y mucho más.
</description>
<descriptionxml:lang="fr">
Les applications comprennent des suites bureautiques, des afficheurs PDF et bien plus encore.
</description>
<descriptionxml:lang="hr">
Korisni čki programi uključuju uredske alate, preglednike PDF datoteka i još toga.
</description>
<descriptionxml:lang="is">
Forritin innihalda me ðal annars skrifstofutól, PDF sjár og fleira.
</description>
<descriptionxml:lang="it">
Le applicazioni includono pacchetti per l'ufficio, programmi per visualizzare i PDF e altro.
</description>
<descriptionxml:lang="ja">
アプリケーションには、オフィスセット、PDFビューア及びその他が含まれています。
</description>
<descriptionxml:lang="ko">
이 응용 프로그램은 사무용 프로그램 모음, PDF 보기 프로그램 등을 포함합니다.
</description>
<descriptionxml:lang="ms">
Aplikasi termasuk sut pejabat, pemapar PDF, dan banyak lagi.
</description>
<descriptionxml:lang="nl">
Deze toepassingen omvatten office-pakketten, PDF-bekijkers en meer.
</description>
<descriptionxml:lang="no">
Applikasjonene innerholder kontorst øtteprogrammer, PDV-lesere og mer.
</description>
<descriptionxml:lang="pt">
As aplica ções incluem pacotes de escritório, visualizadores de PDF e outros.
</description>
<descriptionxml:lang="pt_BR">
As aplica ções incluem pacotes do office, visualizadores PDF e outros.
</description>
<descriptionxml:lang="ru">
Эта группа включает в себя офисные приложения: редакторы текста, программы для просмотра PDF файлов, и проч.
</description>
<descriptionxml:lang="sk">
Tieto aplik ácie obsahujú aj kancelárske balíky, PDF prehliadače a iné.
</description>
<descriptionxml:lang="sl">
Te aplikacije vklju čujejo pisarniške zbirke, pregledovalnike PDF in še več.
</description>
<descriptionxml:lang="sv">
Programmen inkluderar sviter med kontorsprogramvara, PDF-visare, med mera.
</description>
<descriptionxml:lang="ta">
«ÖÅĸ ¦¾¡ÌôÒ¸û, PDF ¸¡ñÀ¢¸û §ÁÖõ ÁüȨŠÀÂýÀ¡Î¸Ç¢ø «¼íÌõ.
</description>
<descriptionxml:lang="tr">
B üro uygulamalarını, PDF görüntüleyicileri ve benzerlerini içeren uygulamalar.
</description>
<descriptionxml:lang="vi">
Bao g ồm bộ ứng dụng văn phòng, trình xem PDF, và những thứ khác.
</description>
<descriptionxml:lang="zh_CN">
包括的应用程序有办公套件、PDF 查看器等等。
</description>
<descriptionxml:lang="zh_TW">
應用程式包括了辦公室套裝軟體、PDF 檢視器等等。
</description>
<uservisible>
true
</uservisible>
<default>
true
</default>
<grouplist>
<groupreq>
base-x
</groupreq>
</grouplist>
<packagelist>
<packagereqtype="default">
openoffice.org
</packagereq>
Default handler: <!-- CJS added openoffice.org-i18n ,the version of openoffice.org from
Update 3 does not have a dependency on openoffice.org-i18n anymore. So we
have to include it manually here
--> <packagereqtype="default">
openoffice.org-i18n
</packagereq>
<packagereqtype="default">
xpdf
</packagereq>
<packagereqtype="default">
ggv
</packagereq>
<packagereqtype="default">
mrproject
</packagereq>
<packagereqtype="optional">
kdepim
</packagereq>
<packagereqtype="optional">
kdegraphics
</packagereq>
<packagereqtype="default">
tetex-xdvi
</packagereq>
</packagelist>
</group>
<group>
<id>
mail-server
</id>
<name>
Mail Server
</name>
<namexml:lang="cs">
Po štovní server
</name>
<namexml:lang="da">
Postserver
</name>
<namexml:lang="de">
Mail-Server
</name>
<namexml:lang="el">
Εξυπηρετητής Mail
</name>
<namexml:lang="es">
Servidor de correo
</name>
<namexml:lang="fr">
Serveur de messagerie
</name>
<namexml:lang="hr">
Poslju žitelj e-pošte
</name>
<namexml:lang="is">
P óstþjónn
</name>
<namexml:lang="it">
Server Mail
</name>
<namexml:lang="ja">
メールサーバ
</name>
<namexml:lang="ko">
메일 서버
</name>
<namexml:lang="ms">
Pelayan Mel
</name>
<namexml:lang="nl">
E-mailserver
</name>
<namexml:lang="no">
Eposttjener
</name>
<namexml:lang="pt">
Servidor de Mail
</name>
<namexml:lang="pt_BR">
Servidor de Mail
</name>
<namexml:lang="ru">
Сервер электронной почты
</name>
<namexml:lang="sk">
Po štový server
</name>
<namexml:lang="sl">
Po štni strežnik
</name>
<namexml:lang="sv">
E-postserver
</name>
<namexml:lang="ta">
«ïºø §º¨Å¸õ
</name>
<namexml:lang="tr">
Posta Sunucusu
</name>
<namexml:lang="vi">
Server th ư tín
</name>
<namexml:lang="zh_CN">
邮件服务器
</name>
<namexml:lang="zh_TW">
郵件伺服器
</name>
<description>
These packages allow you to configure an IMAP or Postfix mail server.
</description>
<descriptionxml:lang="cs">
Tyto bal íčky vám umožní nakonfigurovat server IMAP nebo poštovní server Postfix.
</description>
<descriptionxml:lang="da">
Disse pakker lader dig konfigurere en IMAP- eller Postfix-postserver.
</description>
<descriptionxml:lang="de">
Mit diesen Paketen k önnen Sie einen IMAP oder Postfix Mail-Server konfigurieren.
</description>
<descriptionxml:lang="es">
Estos paquetes le permiten configurar un servidor de correo IMAP o Postfix.
</description>
<descriptionxml:lang="fr">
Ces paquetages vous permettent de configurer un serveur de messagerie IMAP ou Postfix.
</description>
<descriptionxml:lang="hr">
Ovi paketi vam omogu ćuju postavljanje IMAP ili Postfix poslužitelja e-pošte.
</description>
<descriptionxml:lang="is">
Þessir pakkar gera þér kleyft að setja upp IMAP eða Postfix pósthús.
</description>
<descriptionxml:lang="it">
Questi pacchetti consentono di configurare un server di posta IMAP o Postfix.
</description>
<descriptionxml:lang="ja">
これらのパッケージで、IMAP か Postfixメールサーバを設定できます。
</description>
<descriptionxml:lang="ko">
이 패키지는 IMAP과 Postfix 메일 서버 설정을 도와줍니다.
</description>
<descriptionxml:lang="ms">
Pakej ini membenarkan anda untuk menentutetap pelayan mel IMAP atau Postfix.
</description>
<descriptionxml:lang="nl">
Met deze pakketten kunt u een IMAP of Postfix e-mailserver configureren.
</description>
<descriptionxml:lang="no">
Disse pakkene lar deg konfigurere en IMAP eller Postfix eposttjener.
</description>
<descriptionxml:lang="pt">
Este pacotes permitem-lhe configurar os servidores de mail IMAP ou Postfix.
</description>
<descriptionxml:lang="pt_BR">
Este pacotes permitem configurar os servidores de mail IMAP ou Postfix.
</description>
<descriptionxml:lang="ru">
Эти пакеты позволяют настроить почтовый сервер IMAP или Postfix.
</description>
<descriptionxml:lang="sk">
Tieto bal íky vám umožnia nakonfigurovať IMAP alebo poštový server Postfix.
</description>
<descriptionxml:lang="sl">
Ti paketi vam omogo čajo nastavitev poštnega strežnika IMAP ali Postfix.
</description>
<descriptionxml:lang="sv">
Dessa paket l åter dig konfigurera en IMAP- eller Postfix-epostserver.
</description>
<descriptionxml:lang="ta">
þó¾ ¦À¡¾¢¸û IMAP «øÄÐ §À¡ð·À¢ì «ïºø §º¨Å¸ò¨¾ ÅÊŨÁì¸ ¯¾×õ.
</description>
<descriptionxml:lang="tr">
Bu paketler, bir IMAP ya da Postfix sunucusu yap ılandırmanınızı mümkün kılar.
</description>
<descriptionxml:lang="vi">
Nh ững gói này cho phép cấu hình Server thư tín IMAP hoặc Postfix.
</description>
<descriptionxml:lang="zh_CN">
这些软件包允许您配置 IMAP 或 Postfix 邮件服务器。
</description>
<descriptionxml:lang="zh_TW">
這些套件讓您可以設定一個 IMAP 或 Postfix 郵件伺服器。
</description>
<uservisible>
true
</uservisible>
<grouplist>
<groupreq>
base
</groupreq>
</grouplist>
<packagelist>
<packagereqtype="mandatory">
sendmail
</packagereq>
<packagereqtype="default">
imap
</packagereq>
<packagereqtype="default">
sendmail-cf
</packagereq>
<packagereqtype="default">
spamassassin
</packagereq>
<packagereqtype="default">
squirrelmail
</packagereq>
<packagereqtype="default">
postfix
</packagereq>
<packagereqtype="default">
redhat-switch-mail
</packagereq>
<packagereqtype="default">
redhat-switch-mail-gnome
</packagereq>
</packagelist>
</group>
<group>
<id>
network-server
</id>
<name>
Network Servers
</name>
<namexml:lang="cs">
S íťové servery
</name>
<namexml:lang="da">
Netv ærksservere
</name>
<namexml:lang="de">
Netzwerk-Server
</name>
<namexml:lang="el">
Εξυπηρετητές Δικτύου
</name>
<namexml:lang="es">
Servidores de red
</name>
<namexml:lang="fr">
Serveurs de r éseau
</name>
<namexml:lang="hr">
Mre žni poslužitelji
</name>
<namexml:lang="is">
Net þjónustur
</name>
<namexml:lang="it">
Server di rete
</name>
<namexml:lang="ja">
ネットワークサーバ
</name>
<namexml:lang="ko">
네트워크 서버
</name>
<namexml:lang="ms">
Pelayan Rangkaian
</name>
<namexml:lang="nl">
Netwerkservers
</name>
<namexml:lang="no">
Nettverkstjener
</name>
<namexml:lang="pt">
Servidores de Rede
</name>
<namexml:lang="pt_BR">
Servidores de Rede
</name>
<namexml:lang="ru">
Сетевые серверы
</name>
<namexml:lang="sk">
Sie ťové servery
</name>
<namexml:lang="sl">
Omre žni strežniki
</name>
<namexml:lang="sv">
N ätverksservrar
</name>
<namexml:lang="ta">
ŨĨÁôÒ §º¨Å¸í¸û
</name>
<namexml:lang="tr">
A ğ Sunucuları
</name>
<namexml:lang="vi">
Server m ạng
</name>
<namexml:lang="zh_CN">
网络服务器
</name>
<namexml:lang="zh_TW">
網路伺服器
</name>
<description>
These packages include network-based servers such as DHCP, Kerberos and NIS.
</description>
<descriptionxml:lang="cs">
Tyto bal íčky zahrnují síťové servery, např. DHCP, Kerberos a NIS.
</description>
<descriptionxml:lang="de">
Diese Pakete enthalten Netzwerk-basierte Server wie DHCP, Kerberos und NIS.
</description>
<descriptionxml:lang="es">
Estos paquetes incluyen servidores basados en la red tales como DHCP, Kerberos y NIS.
</description>
<descriptionxml:lang="fr">
Ces paquetages comprennent des serveurs bas és sur le réseau comme DHCP, Kerberos et NIS.
</description>
<descriptionxml:lang="hr">
Ovi paketi uklju čuju mrežne servise kao što su DHCP, Kerberos i NIS.
</description>
<descriptionxml:lang="is">
Þessir pakkar innihalda netþjónustur eins og DHCP, Kerberos og NIS.
</description>
<descriptionxml:lang="it">
Questi pacchetti includono server basati sulla rete come ad esempio DHCP, Kerberos e NIS.
</description>
<descriptionxml:lang="ja">
これらのパッケージには、DHCP、Kerberos、NIS などの ネットワークベースのサーバが含まれています。
</description>
<descriptionxml:lang="ko">
이 패키지에는 DHCP, Kerberos, NIS와 같은 네트워크-기반 서버가 포함되어 있습니다.
</description>
<descriptionxml:lang="nl">
Deze pakketten bevatten netwerkgebaseerde servers als DHCP, Kerberos en NIS.
</description>
<descriptionxml:lang="pt">
Estes pacotes incluem servidores de rede como o DHCP, Kerberos e NIS.
</description>
<descriptionxml:lang="pt_BR">
Estes pacotes incluem servidores baseados em rede como o DHCP, Kerberos e NIS.
</description>
<descriptionxml:lang="sk">
Tieto bal íky obsahujú sieťové servery, ako sú DHCP, Kerberos a NIS.
</description>
<descriptionxml:lang="sl">
Ti paketi vklju čujejo mrežne strežnike, kot so DHCP, Kerberos in NIS.
</description>
<descriptionxml:lang="sv">
Dessa paket inkluderar n ätverksbaserade servrar som exempelvis DHCP, Kerberos och NIS.
</description>
<descriptionxml:lang="vi">
Nh ững gói này bao gồm các server mạng như DHCP, và Kerberos và NIS.
</description>
<descriptionxml:lang="zh_CN">
这些软件包包括基于网络的服务器,例如 DHCP、Kerberos 和 NIS。
</description>
<descriptionxml:lang="zh_TW">
這些套件包括網路為主的伺服器,例如 DHCP, Kerberos 與 NIS。
</description>
<uservisible>
true
</uservisible>
<grouplist>
<groupreq>
base
</groupreq>
</grouplist>
<packagelist>
<packagereqtype="optional">
amanda-server
</packagereq>
<packagereqtype="default">
dhcp
</packagereq>
<packagereqtype="optional">
freeradius
</packagereq>
<packagereqtype="optional">
krb5-server
</packagereq>
<packagereqtype="default">
netdump-server
</packagereq>
<packagereqtype="optional">
openldap-servers
</packagereq>
<packagereqtype="optional" basearchonly="true">
pxe
</packagereq>
<packagereqtype="optional">
quagga
</packagereq>
<packagereqtype="optional">
radvd
</packagereq>
<packagereqtype="optional">
rarpd
</packagereq>
<packagereqtype="optional">
tftp-server
</packagereq>
<packagereqtype="default">
ypserv
</packagereq>
<packagereqtype="mandatory">
redhat-config-netboot
</packagereq>
</packagelist>
</group>
<group>
<id>
legacy-network-server
</id>
<name>
Legacy Network Server
</name>
<namexml:lang="cs">
Zd ěděné síťové servery
</name>
<namexml:lang="de">
Legacy Netzwerk-Server
</name>
<namexml:lang="es">
Servidores de red hereditarios
</name>
<namexml:lang="fr">
Serveurs de r éseau hérité
</name>
<namexml:lang="hr">
Poslu žitelj mrežnog nasljeđivanja
</name>
<namexml:lang="is">
Gamlar net þjónustur
</name>
<namexml:lang="it">
Server della rete Legacy
</name>
<namexml:lang="ja">
レガシーなネットワークサーバー
</name>
<namexml:lang="ko">
레가시 네트워크 서버
</name>
<namexml:lang="nl">
Legacy netwerkservers
</name>
<namexml:lang="pt">
Servidores de Rede Legados
</name>
<namexml:lang="pt_BR">
Servidor da Rede Legada
</name>
<namexml:lang="sk">
Obvykl ý sieťový server
</name>
<namexml:lang="sl">
Starej ši mrežni strežnik
</name>
<namexml:lang="sv">
Äldre nätverksserver
</name>
<namexml:lang="vi">
Server m ạng truyền thống
</name>
<namexml:lang="zh_CN">
遗留网络服务器
</name>
<namexml:lang="zh_TW">
舊式網路伺服器
</name>
<description>
These packages include servers for old network protocols such as rsh and telnet.
</description>
<descriptionxml:lang="cs">
Tyto bal íčky zahrnují servery pro staré síťové protokoly, např. rsh a telnet.
</description>
<descriptionxml:lang="de">
Diese Pakete enthalten Netzwerk-basierte Server wie rsh und telnet.
</description>
<descriptionxml:lang="es">
Estos paquetes incluyen servidores basados en la red tales como rsh y telnet.
</description>
<descriptionxml:lang="fr">
Ces paquetages comprennent des serveurs pour d'anciens protocoles r éseau comme rsh et telnet.
</description>
<descriptionxml:lang="hr">
Ovi paketi uklju čuju servise za stare mrežne protokole kao što su rsh i telnet.
</description>
<descriptionxml:lang="is">
Þessir pakkar innihalda gamlar netþjónustur eins og rsh og telnet.
</description>
<descriptionxml:lang="it">
Questi pacchetti includono server basati sulla rete come ad esempio rish e telnet.
</description>
<descriptionxml:lang="ja">
これらのパッケージには、rsh や telnet などの 旧式ネットワークプロトコル用のサーバーが含まれています。
</description>
<descriptionxml:lang="ko">
이 패키지에는 rsh와 telnet과 같은 구식 네트워크 프로토콜에 사용되는 서버가 포함되어 있습니다.
</description>
<descriptionxml:lang="nl">
Deze pakketten bevatten servers voor oude netwerk protocollen als rsh en telnet.
</description>
<descriptionxml:lang="pt">
Estes pacotes incluem servidores de rede para protocolos antigos tais como o rsh e o telnet.
</description>
<descriptionxml:lang="pt_BR">
Estes pacotes incluem servdores para protocolos de rede antigos como rsh e telnet.
</description>
<descriptionxml:lang="sk">
Tieto bal íky obsahujú servery pre staré sieťové protokoly, ako sú rsh a telnet.
</description>
<descriptionxml:lang="sl">
Ti paketi vklju čujejo strežnike za starejše mrežne protokole, kot sta rsh in telnet.
</description>
<descriptionxml:lang="sv">
Dessa paket inkluderar servrar f ör gamla nätverksprotokoll som exempelvis rsh och telnet.
</description>
<descriptionxml:lang="vi">
Nh ững gói này bao gồm các server cho các giao thức mạng cũ như rsh và telnet.
</description>
<descriptionxml:lang="zh_CN">
这些软件包包括用于老网络协议的服务器,例如 rsh 和 telnet。
</description>
<descriptionxml:lang="zh_TW">
這些套件包括舊式網路協定的伺服器,例如 rsh 與 telnet。
</description>
<uservisible>
true
</uservisible>
<grouplist>
<groupreq>
base
</groupreq>
</grouplist>
<packagelist>
<packagereqtype="optional">
rsh-server
</packagereq>
<packagereqtype="default">
rusers
</packagereq>
<packagereqtype="optional">
rusers-server
</packagereq>
<packagereqtype="default">
rwho
</packagereq>
<packagereqtype="optional">
telnet-server
</packagereq>
</packagelist>
</group>
<group>
<id>
news-server
</id>
<name>
News Server
</name>
<namexml:lang="cs">
News server
</name>
<namexml:lang="da">
Nyhedsgruppesserver
</name>
<namexml:lang="de">
News-Server
</name>
<namexml:lang="el">
Εξυπηρετητής News
</name>
<namexml:lang="es">
Servidor de noticias
</name>
<namexml:lang="fr">
Serveur de news
</name>
<namexml:lang="hr">
Poslu žitelj interesnih grupa
</name>
<namexml:lang="is">
Fr éttaþjónn
</name>
<namexml:lang="it">
Server news
</name>
<namexml:lang="ja">
ニュースサーバ
</name>
<namexml:lang="ko">
뉴스 서버
</name>
<namexml:lang="ms">
Pelayan Berita
</name>
<namexml:lang="nl">
Nieuwsserver
</name>
<namexml:lang="no">
News-tjenere
</name>
<namexml:lang="pt">
Servidor de News
</name>
<namexml:lang="pt_BR">
Servidor de News
</name>
<namexml:lang="ru">
Сервер новостей
</name>
<namexml:lang="sk">
Server diskusn ých skupín
</name>
<namexml:lang="sl">
Novi čarski strežnik
</name>
<namexml:lang="sv">
Diskussionsgruppsserver
</name>
<namexml:lang="ta">
¦ºö¾¢ §º¨Å¸õ
</name>
<namexml:lang="tr">
Haber Sunucu
</name>
<namexml:lang="vi">
Server tin t ức (News)
</name>
<namexml:lang="zh_CN">
新闻服务器
</name>
<namexml:lang="zh_TW">
新聞伺服器
</name>
<description>
This group allows you to configure the system as a news server.
</description>
<descriptionxml:lang="cs">
Tato skupina v ám umožní nakonfigurovat počítač jako news server.
</description>
<descriptionxml:lang="da">
Denne gruppe lader dig konfigurere systemet som en nyhedsgruppesserver.
</description>
<descriptionxml:lang="de">
Mit dieser Gruppe k önnen Sie das System als News-Server konfigurieren.
</description>
<descriptionxml:lang="es">
Este grupo le permite configurar el sistema como un servidor nuevo.
</description>
<descriptionxml:lang="fr">
Ce groupe vous permet de configurer le syst ème comme un serveur de news.
</description>
<descriptionxml:lang="hr">
Ova grupa vam omogu ćuje postavljanje sustava kao poslužitelja interesnih grupa.
</description>
<descriptionxml:lang="is">
Þessi tól gera þér kleyft að stilla vélina sem news þjón.
</description>
<descriptionxml:lang="it">
Questo gruppo consente di configurare il sistema come server news.
</description>
<descriptionxml:lang="ja">
このグループで、ニュースサーバとしてシステムを設定できます。
</description>
<descriptionxml:lang="ko">
이 그룹을 사용하여 시스템을 뉴스 서버로 설정하실 수 있습니다.
</description>
<descriptionxml:lang="ms">
Kumpulan ini membolehkan anda untuk menentutetap sistem sebagai pelayan berita.
</description>
<descriptionxml:lang="nl">
Met deze groep kunt u het systeem als nieuwsserver configureren.
</description>
<descriptionxml:lang="no">
Disse verkt øyene lar deg kjøre en news-tjener på systemet.
</description>
<descriptionxml:lang="pt">
Este grupo permite-lhe configurar o sistema como um servidor de not ícias.
</description>
<descriptionxml:lang="pt_BR">
Este grupo permite configurar o sistema como um servidor news.
</description>
<descriptionxml:lang="ru">
Эта группа позволяет использовать систему как сервер новостей.
</description>
<descriptionxml:lang="sk">
T áto skupina vám umožní nakonfigurovaž počítač ako server diskusných skupín.
</description>
<descriptionxml:lang="sl">
Ta skupina vam omogo ča nastaviti sistem kot novičarski strežnik.
</description>
<descriptionxml:lang="sv">
Denna grupp l åter dig konfigurera systemet som en diskussionsgruppsserver.
</description>
<descriptionxml:lang="ta">
þó¾ ÌØ ¿£í¸û ¸½¢Â¨Áô¨À ´Õ ¦ºö¾¢ §º¨Å¸Á¡¸ ÅÊŨÁì¸ ¯¾×õ.
</description>
<descriptionxml:lang="tr">
Bu grup sisteminizi bir haber sunucusu olarak yap ılandırmanızı mümkün kılar.
</description>
<descriptionxml:lang="vi">
Nh óm này cho phép bạn cấu hình hệ thống thành một News server.
</description>
<descriptionxml:lang="zh_CN">
这组软件包允许您把系统配置成新闻服务器。
</description>
<descriptionxml:lang="zh_TW">
這個群組讓您可以設定系統為一部新聞伺服器。
</description>
<uservisible>
true
</uservisible>
<grouplist>
<groupreq>
base
</groupreq>
</grouplist>
<packagelist>
<packagereqtype="mandatory">
inn
</packagereq>
</packagelist>
</group>
<group>
<id>
smb-server
</id>
<name>
Windows File Server
</name>
<namexml:lang="cs">
Souborov ý server pro Windows
</name>
<namexml:lang="da">
Windows-filserver
</name>
<namexml:lang="de">
Windows Datei-Server
</name>
<namexml:lang="el">
Εξυπηρετητής Αρχείων για Windows
</name>
<namexml:lang="es">
Servidor de ficheros Windows
</name>
<namexml:lang="fr">
Serveur de fichier Windows
</name>
<namexml:lang="hr">
Windows poslu žitelj datoteka
</name>
<namexml:lang="is">
Skr áaþjónn fyrir Windows
</name>
<namexml:lang="it">
File server Windows
</name>
<namexml:lang="ja">
Windows ファイルサーバ
</name>
<namexml:lang="ko">
Windows 파일 서버
</name>
<namexml:lang="ms">
Pelayan Fail Windows
</name>
<namexml:lang="nl">
Windows-bestandsserver
</name>
<namexml:lang="no">
Filtjener for Windows
</name>
<namexml:lang="pt">
Servidor de Ficheiros Windows
</name>
<namexml:lang="pt_BR">
Servidor de Arquivos Windows
</name>
<namexml:lang="ru">
Файловый сервер для Windows
</name>
<namexml:lang="sk">
S úborový server Windows
</name>
<namexml:lang="sl">
Datote čni strežnik za Windows
</name>
<namexml:lang="sv">
Windows-filserver
</name>
<namexml:lang="ta">
Å¢ñ§¼¡ §¸¡ôÒ §º¨Å¸õ
</name>
<namexml:lang="tr">
Windows Dosya Sunucusu
</name>
<namexml:lang="vi">
Server t ập tin Windows
</name>
<namexml:lang="zh_CN">
Windows 文件服务器
</name>
<namexml:lang="zh_TW">
Windows 檔案伺服器
</name>
<description>
This package group allows you to share files between Linux and MS Windows(tm) systems.
</description>
<descriptionxml:lang="cs">
Tato skupina bal íčků vám umožní sdílet soubory mezi systémy Linux a MS Windows(tm).
</description>
<descriptionxml:lang="da">
Denne pakkegruppe lader dig dele filer mellem Linux og system med MS Windows(tm).
</description>
<descriptionxml:lang="de">
Mit dieser Paketgruppe k önnen Sie Dateien in Linux und MS Windows (tm) gemeinsam nutzen.
</description>
<descriptionxml:lang="es">
Este grupo de paquetes le permite compartir ficheros entre los sistemas Linux y MS Windows (tm).
</description>
<descriptionxml:lang="fr">
Ce groupe de paquetages vous permet de partager des fichiers entre les syst èmes Linux et Windows (m).
</description>
<descriptionxml:lang="hr">
Ovi grupa paketa vam omogu ćuje dijeljenje datoteka između Linux iMS Windows(tm) sustava.
</description>
<descriptionxml:lang="is">
Þessi pakkahópur gerir þér kleyft að skiptast á skrám milli Linux og MS Windows véla.
</description>
<descriptionxml:lang="it">
Questo gruppo di pacchetti consente di condividere i file tra sistemi Linux e MS Windows(tm).
</description>
<descriptionxml:lang="ja">
このパッケージグループで、Linux と MS Windows(tm) システムの間でファイルを共有 することができます。
</description>
<descriptionxml:lang="ko">
이 패키지 그룹을 사용하여 Linux와 MS Windows (tm) 시스템 사이에서 파일을 공유할 수 있습니다.
</description>
<descriptionxml:lang="ms">
Kumpulan pakej ini membolehkan anda untuk berkongi fail antara sistem Linux dan MS Windows (tm).
</description>
<descriptionxml:lang="nl">
Deze pakketgroep maakt het mogelijk bestanden te delen tussen Linux en MS Windows(tm) systemen.
</description>
<descriptionxml:lang="no">
Denne pakkegruppen lar deg dele filer mellom Linux og MS Windows(tm)-systemer.
</description>
<descriptionxml:lang="pt">
Este grupo de pacotes permite-lhe partilhar os ficheiros entre os sistemas Linux e MS Windows (tm).
</description>
<descriptionxml:lang="pt_BR">
Este grupo de pacotes permite compartilhar arquivos entre os sistemas operacionais Linux e MS Windows (tm).
</description>
<descriptionxml:lang="ru">
Эта группа пакетов делает возможным доступ к файлам между системами Linux и MS Windows(tm).
</description>
<descriptionxml:lang="sk">
T áto skupina balíkov vám umožní zdieľať súbory medzi systémami Linux a MS Windows (tm).
</description>
<descriptionxml:lang="sl">
Ta skupina paketov vam omogo ča delitev datotek med Linux in MS Windows (tm).
</description>
<descriptionxml:lang="sv">
Denna paketgrupp l åter dig dela ut filer mellan Linux och system med MS Windows(tm).
</description>
<descriptionxml:lang="ta">
þó¾ ¦À¡¾¢ìÌØ Ä¢Éì ÁüÚõ MS Å¢ñ§¼¡(tm) «¨ÁôÒ¸Ù츢¨¼§Â §¸¡ôÒ¸¨Ç ÀâÁ¡È ¯¾×õ.
</description>
<descriptionxml:lang="tr">
Bu paket grubu Linux ile MS Windows (tm) sistemleri aras ında dosya paylaşımını mümkün kılar.
</description>
<descriptionxml:lang="vi">
Nh óm gói này cho phép bạn chia sẻ tập tin giữa Linux và MS Windows (tm).
</description>
<descriptionxml:lang="zh_CN">
该软件包组允许您在 Linux 和 MS Windows(tm) 系统间共享文件。
</description>
<descriptionxml:lang="zh_TW">
這個套件群組使您可以在 Linux 與 MS Windows (tm) 系統間共享檔案。
</description>
<uservisible>
true
</uservisible>
<grouplist>
<groupreq>
base
</groupreq>
</grouplist>
<packagelist>
<packagereqtype="mandatory">
samba-client
</packagereq>
<packagereqtype="mandatory">
samba
</packagereq>
<packagereqtype="default">
redhat-config-samba
</packagereq>
</packagelist>
</group>
<group>
<id>
server-cfg
</id>
<name>
Server Configuration Tools
</name>
<namexml:lang="cs">
N ástroje pro konfiguraci serveru
</name>
<namexml:lang="da">
Serverkonfigurationsv ærktøjer
</name>
<namexml:lang="de">
Server Konfigurationstools
</name>
<namexml:lang="el">
Εργαλεία Ρύθμισης Εξυπηρετητή
</name>
<namexml:lang="es">
Herramientas de configuraci ón del servidor
</name>
<namexml:lang="fr">
Outils de configuration de serveur
</name>
<namexml:lang="hr">
Alati za postavu poslu žitelja
</name>
<namexml:lang="is">
Stillingat ól fyrir þjóna
</name>
<namexml:lang="it">
Tool di configurazione del server
</name>
<namexml:lang="ja">
サーバ設定ツール
</name>
<namexml:lang="ko">
서버 설정 도구
</name>
<namexml:lang="ms">
Alatan Konfigurasi Pelayan
</name>
<namexml:lang="nl">
Configuratiehulpmiddelen voor server
</name>
<namexml:lang="no">
Konfigurasjonsverkt øy for tjenere
</name>
<namexml:lang="pt">
Ferramentas de Configura ção de Servidores
</name>
<namexml:lang="pt_BR">
Ferramentas de Configura ção de Servidores
</name>
<namexml:lang="ru">
Средства настройки сервера
</name>
<namexml:lang="sk">
Konfigura čné nástroje servera
</name>
<namexml:lang="sl">
Orodja za prikrojitev stre žnika
</name>
<namexml:lang="sv">
Serverkonfigurationsverktyg
</name>
<namexml:lang="ta">
§º¨Å¸ ÅÊŨÁôÒ ¸ÕÅ¢¸û
</name>
<namexml:lang="tr">
Sunucu Yap ılandırma Araçları
</name>
<namexml:lang="vi">
C ông cụ cấu hình server
</name>
<namexml:lang="zh_CN">
服务器配置工具
</name>
<namexml:lang="zh_TW">
伺服器設定工具
</name>
<description>
This group contains all custom server configuration tools.
</description>
<descriptionxml:lang="da">
Denne gruppe indholder alle specialtilpassede serverkonfigureringsv ærktøjer.
</description>
<uservisible>
true
</uservisible>
<grouplist>
<groupreq>
base
</groupreq>
</grouplist>
<packagelist>
<packagereqtype="default">
redhat-config-bind
</packagereq>
<packagereqtype="default">
redhat-config-httpd
</packagereq>
<packagereqtype="default">
redhat-config-nfs
</packagereq>
<packagereqtype="default">
redhat-config-network
</packagereq>
<packagereqtype="default">
redhat-config-printer
</packagereq>
<packagereqtype="default">
redhat-config-printer-gui
</packagereq>
<packagereqtype="default">
redhat-config-samba
</packagereq>
<packagereqtype="default">
redhat-config-securitylevel
</packagereq>
<packagereqtype="default">
redhat-config-services
</packagereq>
<packagereqtype="default">
XFree86-xauth
</packagereq>
<packagereqtype="default">
redhat-switch-mail
</packagereq>
<packagereqtype="default">
redhat-switch-mail-gnome
</packagereq>
</packagelist>
</group>
<group>
<id>
ftp-server
</id>
<name>
FTP Server
</name>
<namexml:lang="cs">
FTP server
</name>
<namexml:lang="da">
FTP-server
</name>
<namexml:lang="de">
FTP-Server
</name>
<namexml:lang="el">
Εξυπηρετητής FTP
</name>
<namexml:lang="es">
Servidor FTP
</name>
<namexml:lang="fr">
Serveur FTP
</name>
<namexml:lang="hr">
FTP poslu žitelj
</name>
<namexml:lang="is">
FTP þjónn
</name>
<namexml:lang="it">
Server FTP
</name>
<namexml:lang="ja">
FTP サーバ
</name>
<namexml:lang="ko">
FTP 서버
</name>
<namexml:lang="ms">
Pelayan FTP
</name>
<namexml:lang="nl">
FTP-server
</name>
<namexml:lang="no">
FTP-tjener
</name>
<namexml:lang="pt">
Servidor FTP
</name>
<namexml:lang="pt_BR">
Servidor FTP
</name>
<namexml:lang="ru">
Сервер FTP
</name>
<namexml:lang="sk">
FTP server
</name>
<namexml:lang="sl">
Stre žnik FTP
</name>
<namexml:lang="sv">
FTP-server
</name>
<namexml:lang="ta">
FTP §º¨Å¸õ:
</name>
<namexml:lang="tr">
FTP Sunucusu
</name>
<namexml:lang="vi">
Server FTP
</name>
<namexml:lang="zh_CN">
FTP 服务器
</name>
<namexml:lang="zh_TW">
FTP 伺服器
</name>
<description>
These tools allow you to run an FTP server on the system.
</description>
<descriptionxml:lang="cs">
Tyto n ástroje vám umožní na počítači provozovat FTP server.
</description>
<descriptionxml:lang="da">
Disse v ærktøjer lader dig køre en FTP-server på systemet.
</description>
<descriptionxml:lang="de">
Mit diesen Tools k önnen Sie einen FTP-Server im System ausführen.
</description>
<descriptionxml:lang="es">
Estas herramientas le permiten ejecutar un servidor FTP en el sistema.
</description>
<descriptionxml:lang="fr">
Ces outils vous permettent d'ex écuter un serveur FTP sur le système.
</description>
<descriptionxml:lang="hr">
Ovi alati vam omogu ćuju pokretanje FTP poslužitelja na sustavu.
</description>
<descriptionxml:lang="is">
Þessi tól gera þér kleyft að keyra FTP þjón á vélinni.
</description>
<descriptionxml:lang="it">
Questi strumenti consentono di eseguire un server FTP sul sistema.
</description>
<descriptionxml:lang="ja">
これらのツールでシステム上のFTPサーバを実行することができます。
</description>
<descriptionxml:lang="ko">
이 도구를 사용하여 시스템 상에서 FTP 서버를 운영하실 수 있습니다.
</description>
<descriptionxml:lang="ms">
Alatan ini membolehkan anda melaksanakan pelayan FTP pada sistem.
</description>
<descriptionxml:lang="nl">
Met deze hulpmiddelen kunt u een FTP-server op het systeem draaien.
</description>
<descriptionxml:lang="no">
Disse verkt øyene lar deg kjøre en ftp-tjener på systemet.
</description>
<descriptionxml:lang="pt">
Estas ferramentas permitem-lhe correr um servidor FTP no seu computador.
</description>
<descriptionxml:lang="pt_BR">
Estas ferramentas permitem rodar um servidor FTP no seu computador.
</description>
<descriptionxml:lang="ru">
Эти средства позволяют использовать систему как сервер FTP.
</description>
<descriptionxml:lang="sk">
Tieto n ástroje vám umožnia spustiť na počítačí FTP server.
</description>
<descriptionxml:lang="sl">
Ta orodja vam omogo čajo, da v sistemu poganjate strežnik za FTP.
</description>
<descriptionxml:lang="sv">
Dessa verktyg l åter dig köra en FTP-server på systemet.
</description>
<descriptionxml:lang="ta">
þó¾ ¸ÕÅ¢¸û ¿£í¸û ¸½¢Â¨ÁôÀ¢ø ´Õ FTP §º¨Å¸ò¨¾ þÂì¸ ¯¾×õ.
</description>
<descriptionxml:lang="tr">
Bu ara çlar sisteminizde bir FTP sunucusu çalıştırmanızı mümkün kılar
</description>
<descriptionxml:lang="vi">
Nh ững công cụ này cho phép bạn chạy server FTP trên hệ thống.
</description>
<descriptionxml:lang="zh_CN">
这些工具允许您在系统上运行 FTP 服务器。
</description>
<descriptionxml:lang="zh_TW">
這些工具讓您可以在系統上執行一個 FTP 伺服器。
</description>
<uservisible>
true
</uservisible>
<grouplist>
<groupreq>
base
</groupreq>
</grouplist>
<packagelist>
<packagereqtype="mandatory">
vsftpd
</packagereq>
</packagelist>
</group>
<group>
<id>
sql-server
</id>
<name>
SQL Database
</name>
<namexml:lang="cs">
Datab áze SQL
</name>
<namexml:lang="de">
SQL Datenbank
</name>
<namexml:lang="es">
Base de datos SQL
</name>
<namexml:lang="fr">
Base de donn ées SQL
</name>
<namexml:lang="hr">
SQL baza podataka
</name>
<namexml:lang="is">
SQL gagnagrunnur
</name>
<namexml:lang="it">
Database SQL
</name>
<namexml:lang="ja">
SQL データベース
</name>
<namexml:lang="ko">
SQL 데이터베이스
</name>
<namexml:lang="nl">
SQL Database
</name>
<namexml:lang="pt">
Base de Dados SQL
</name>
<namexml:lang="pt_BR">
Banco de Dados SQL
</name>
<namexml:lang="sk">
Datab ázový SQL
</name>
<namexml:lang="sl">
Zbirka podatkov SQL
</name>
<namexml:lang="sv">
SQL-databas
</name>
<namexml:lang="vi">
C ơ sở dữ liệu SQL
</name>
<namexml:lang="zh_CN">
SQL 数据库
</name>
<namexml:lang="zh_TW">
SQL 資料庫
</name>
<description>
This package group includes packages useful for use with Postgresql.
</description>
<descriptionxml:lang="cs">
Tato skupina obsahuje bal íčky užitečné ve spojení s Postgresql.
</description>
<descriptionxml:lang="de">
Diese Paketgruppe umfasst Pakete, die zur Verwendung mit Postgresql n ützlich sind.
</description>
<descriptionxml:lang="es">
Este grupo de paquetes incluye paquetes útiles para usar con Postgresql.
</description>
<descriptionxml:lang="fr">
Ce groupe comprend des paquetages utiles lors de l'utilisation de Postgresql.
</description>
<descriptionxml:lang="hr">
Ova grupa paketa uklju čuje korisne pakete za rad s Postgresql.
</description>
<descriptionxml:lang="is">
Þessi hópur inniheldur pakka sem gera þér kleyft að vinna með Postgresql.
</description>
<descriptionxml:lang="it">
Questo gruppo include pacchetti utili per un utilizzo con Postgresql.
</description>
<descriptionxml:lang="ja">
このパッケージグループには、 Postgresql を使用するとき役に立つパッケージが含まれています。
</description>
<descriptionxml:lang="ko">
이 그룹에 포함된 패키지는 Postgresql 작업을 도와드립니다.
</description>
<descriptionxml:lang="nl">
Deze pakketgroep bevat pakketten die nuttig zijn voor gebruik met Postgresql.
</description>
<descriptionxml:lang="pt">
Este grupo inclui pacotes para utiliza ção com o Postgresql.
</description>
<descriptionxml:lang="pt_BR">
Este grupo inclui pacotes úteis para o uso do Postgresql.
</description>
<descriptionxml:lang="sk">
T áto skupina balíkov obsahuje balíky, ktoré sú užitočné pre použitie s Postgresql.
</description>
<descriptionxml:lang="sl">
Ta skupina paketov vklju čuje pakete, uporabne za rabo s Postgresql.
</description>
<descriptionxml:lang="sv">
Denna paketgrupp inkluderar paket som är användbara vid användning med Postgresql.
</description>
<descriptionxml:lang="vi">
Nh óm này bao gồm những gói hữu dụng khi dùng với Postgresql.
</description>
<descriptionxml:lang="zh_CN">
这组软件包包括对 Postgresql 有用的软件包。
</description>
<descriptionxml:lang="zh_TW">
這個套件群組包括了幫助您使用 Postgresql 的套件。
</description>
<uservisible>
true
</uservisible>
<grouplist>
<groupreq>
base
</groupreq>
</grouplist>
<packagelist>
<packagereqtype="default">
unixODBC
</packagereq>
<packagereqtype="optional">
unixODBC-kde
</packagereq>
<packagereqtype="default">
perl-DBD-Pg
</packagereq>
<packagereqtype="default">
perl-DB_File
</packagereq>
<packagereqtype="default">
tora
</packagereq>
<packagereqtype="default">
rh-postgresql
</packagereq>
<packagereqtype="default">
rh-postgresql-server
</packagereq>
<packagereqtype="default">
rh-postgresql-docs
</packagereq>
<packagereqtype="default">
rh-postgresql-jdbc
</packagereq>
<packagereqtype="default">
rh-postgresql-contrib
</packagereq>
<packagereqtype="default">
rh-postgresql-python
</packagereq>
<packagereqtype="optional">
rh-postgresql-tcl
</packagereq>
<packagereqtype="optional">
postgresql-odbc
</packagereq>
<packagereqtype="default">
rhdb-utils
</packagereq>
<packagereqtype="optional">
unixODBC-devel
</packagereq>
</packagelist>
</group>
<group>
<id>
mysql
</id>
<name>
MySQL Database
</name>
<namexml:lang="cs">
Datab áze MySQL
</name>
<namexml:lang="de">
MySQL Datenbank
</name>
<namexml:lang="es">
Base de datos MySQL
</name>
<namexml:lang="fr">
Base de donn ées MySQL
</name>
<namexml:lang="hr">
MySQL baza podataka
</name>
<namexml:lang="is">
MySQL gagnagrunnur
</name>
<namexml:lang="it">
Database MySQL
</name>
<namexml:lang="ja">
MySQL データベース
</name>
<namexml:lang="ko">
MySQL 데이터베이스
</name>
<namexml:lang="nl">
MySQL Database
</name>
<namexml:lang="pt">
Base de Dados MySQL
</name>
<namexml:lang="pt_BR">
Banco de Dados MySQL
</name>
<namexml:lang="sk">
Datab áza MySQL
</name>
<namexml:lang="sl">
Zbirka podatkov MySQL
</name>
<namexml:lang="sv">
MySQL-databas
</name>
<namexml:lang="vi">
C ơ sở dữ liệu MySQL
</name>
<namexml:lang="zh_CN">
SQL 数据库
</name>
<namexml:lang="zh_TW">
MySQL 資料庫
</name>
<description>
This package group contains packages useful for use with MySQL.
</description>
<descriptionxml:lang="cs">
Tato skupina bal íčků obsahuje balíčky užitečné ve spojení s MySQL.
</description>
<descriptionxml:lang="es">
Este grupo incluye paquetes útiles para usar con MySQL.
</description>
<descriptionxml:lang="fr">
Ce groupe contient des paquetages utiles lors de l'utilisation de MySQL.
</description>
<descriptionxml:lang="hr">
Ova grupa paketa sadr ži korisne pakete za rad s MySQL.
</description>
<descriptionxml:lang="is">
Þessi hópur inniheldur pakka sem gera þér kleyft að vinna með MySQL.
</description>
<descriptionxml:lang="it">
Questo gruppo contiene pacchetti utili per un utilizzo con MySQL.
</description>
<descriptionxml:lang="ja">
このパッケージグループには、MySQL を使用するとき役に立つパッケージが含まれています。
</description>
<descriptionxml:lang="ko">
이 그룹에 포함된 패키지는 MySQL를 작업을 도와드립니다.
</description>
<descriptionxml:lang="nl">
Deze pakketgroep bevat pakketten die nuttig zijn voor gebruik met MySQL.
</description>
<descriptionxml:lang="pt">
Este grupo inclui pacotes para utiliza ção com o MySQL.
</description>
<descriptionxml:lang="sk">
T áto skupina balíkov obsahuje balíky, ktoré sú užitočné pre použitie s MySQL.
</description>
<descriptionxml:lang="sl">
Ta skupina paketov vklju čuje pakete, uporabne za rabo z MySQL.
</description>
<descriptionxml:lang="sv">
Denna paketgrupp inneh åller paket som är användbara vid användning av MySQL.
</description>
<descriptionxml:lang="vi">
Nh óm này bao gồm những gói hữu dụng khi dùng với MySQL.
</description>
<descriptionxml:lang="zh_CN">
这组软件包包括对 MySQL 有用的软件包。
</description>
<descriptionxml:lang="zh_TW">
這個套件群組包括了幫助您使用 MySQL 的套件。
</description>
<uservisible>
true
</uservisible>
<grouplist>
<groupreq>
base
</groupreq>
</grouplist>
<packagelist>
<packagereqtype="default">
unixODBC
</packagereq>
<packagereqtype="default">
MyODBC
</packagereq>
<packagereqtype="default">
MySQL-python
</packagereq>
<packagereqtype="default">
libdbi-dbd-mysql
</packagereq>
<packagereqtype="optional">
mod_auth_mysql
</packagereq>
<packagereqtype="mandatory">
mysql
</packagereq>
<packagereqtype="optional">
mysql-bench
</packagereq>
<packagereqtype="default">
mysql-devel
</packagereq>
<packagereqtype="default">
mysql-server
</packagereq>
<packagereqtype="default">
perl-DBD-MySQL
</packagereq>
<packagereqtype="default">
php-mysql
</packagereq>
<packagereqtype="optional">
qt-MySQL
</packagereq>
<packagereqtype="optional">
unixODBC-devel
</packagereq>
</packagelist>
</group>
<group>
<id>
web-server
</id>
<name>
Web Server
</name>
<namexml:lang="cs">
WWW server
</name>
<namexml:lang="da">
Webserver
</name>
<namexml:lang="de">
Web-Server
</name>
<namexml:lang="el">
Εξυπηρετητής Ιστοσελίδων
</name>
<namexml:lang="es">
Servidor Web
</name>
<namexml:lang="fr">
Serveur Web
</name>
<namexml:lang="hr">
Poslju žitelj weba
</name>
<namexml:lang="is">
Vef þjónn
</name>
<namexml:lang="it">
Server Web
</name>
<namexml:lang="ja">
Web サーバ
</name>
<namexml:lang="ko">
웹 서버
</name>
<namexml:lang="ms">
Pelayan Web
</name>
<namexml:lang="nl">
Webserver
</name>
<namexml:lang="no">
Webtjener
</name>
<namexml:lang="pt">
Servidor Web
</name>
<namexml:lang="pt_BR">
Servidor Web
</name>
<namexml:lang="ru">
Веб-сервер
</name>
<namexml:lang="sk">
WWW server
</name>
<namexml:lang="sl">
Spletni stre žnik
</name>
<namexml:lang="sv">
Webbserver
</name>
<namexml:lang="ta">
Å¨Ä §º¨Å¸õ
</name>
<namexml:lang="tr">
Sanaldoku Sunucusu
</name>
<namexml:lang="vi">
Server Web
</name>
<namexml:lang="zh_CN">
万维网服务器
</name>
<namexml:lang="zh_TW">
網頁伺服器
</name>
<description>
These tools allow you to run a Web server on the system.
</description>
<descriptionxml:lang="cs">
Tyto n ástroje vám umožní na počítači provozovat WWW server.
</description>
<descriptionxml:lang="da">
Disse v ærktøjer lader dig køre en webserver på systemet.
</description>
<descriptionxml:lang="de">
Mit diesen Tools k önnen Sie einen Web-Server im System ausführen.
</description>
<descriptionxml:lang="es">
Estas herramientas le permiten ejecutar un servidor Web en el sistema.
</description>
<descriptionxml:lang="fr">
Ces outils vous permettent d'ex écuter un serveur Web sur le système.
</description>
<descriptionxml:lang="hr">
Ovi alati vam omogu ćuju pokretanje poslužitelja weba na sustavu.
</description>
<descriptionxml:lang="is">
Þessi tól gera þér kleyft að keyra vefþjón á vélinni.
</description>
<descriptionxml:lang="it">
Questi strumenti consentono di eseguire un server Web sul sistema.
</description>
<descriptionxml:lang="ja">
これらのツールでシステム上のWebサーバを実行することができます。
</description>
<descriptionxml:lang="ko">
이 도구를 사용하여 시스템 상에서 웹서버를 운영하실 수 있습니다.
</description>
<descriptionxml:lang="ms">
Alatan ini membolehkan anda melaksanakan pelayan Web pada sistem.
</description>
<descriptionxml:lang="nl">
Met deze hulpmiddelen kunt u een webserver op het systeem draaien.
</description>
<descriptionxml:lang="no">
Disse verkt øyene lar deg kjøre en web-tjener på systemet.
</description>
<descriptionxml:lang="pt">
Estas ferramentas permitem-lhe correr um servidor Web no seu computador.
</description>
<descriptionxml:lang="pt_BR">
Estas ferramentas permitem rodar um servidor Web no seu computador.
</description>
<descriptionxml:lang="ru">
Эти средства позволяют использовать систему как Веб-сервер
</description>
<descriptionxml:lang="sk">
Tieto n ástroje vám umožnia spustiť na počítačí WWW server
</description>
<descriptionxml:lang="sl">
Ta orodja vam omogo čajo, da v sistemu poganjate spletni strežnik.
</description>
<descriptionxml:lang="sv">
Dessa verktyg l åter dig köra en webbserver på systemet.
</description>
<descriptionxml:lang="ta">
þó¾ ¸ÕÅ¢¸û ¿£í¸û ¸½¢Â¨ÁôÀ¢ø ´Õ Å¨Ä §º¨Å¸ò¨¾ þÂì¸ ¯¾×õ.
</description>
<descriptionxml:lang="tr">
Bu ara çlar sisteminizde bir sanaldoku sunucusu çalıştırmanızı mümkün kılar.
</description>
<descriptionxml:lang="vi">
Nh ững công cụ này cho phép bạn chạy Server Web trên hệ thống.
</description>
<descriptionxml:lang="zh_CN">
这些工具允许您在系统生运行万维网服务器。
</description>
<descriptionxml:lang="zh_TW">
這些工具讓您可以在系統上執行一個網頁伺服器。
</description>
<uservisible>
true
</uservisible>
<grouplist>
<groupreq>
base
</groupreq>
</grouplist>
<packagelist>
<packagereqtype="default">
bcel
</packagereq>
<packagereqtype="default">
commons-beanutils
</packagereq>
<packagereqtype="default">
commons-collections
</packagereq>
<packagereqtype="default">
commons-digester
</packagereq>
<packagereqtype="default">
commons-logging
</packagereq>
<packagereqtype="default">
commons-modeler
</packagereq>
<packagereqtype="mandatory">
httpd
</packagereq>
<packagereqtype="optional">
httpd-devel
</packagereq>
<packagereqtype="default" basearchonly="true">
hwcrypto
</packagereq>
<packagereqtype="default">
jakarta-regexp
</packagereq>
<packagereqtype="default">
crypto-utils
</packagereq>
<packagereqtype="default">
distcache
</packagereq>
<packagereqtype="default">
distcache-devel
</packagereq>
<packagereqtype="default">
mod_authz_ldap
</packagereq>
<packagereqtype="default">
mod_python
</packagereq>
<packagereqtype="default">
mod_perl
</packagereq>
<packagereqtype="default">
mod_ssl
</packagereq>
<packagereqtype="default">
mx4j
</packagereq>
<packagereqtype="default">
php
</packagereq>
<packagereqtype="default">
php-imap
</packagereq>
<packagereqtype="default">
php-ldap
</packagereq>
<packagereqtype="optional">
php-odbc
</packagereq>
<packagereqtype="optional">
php-pgsql
</packagereq>
<packagereqtype="optional">
mod_auth_pgsql
</packagereq>
<packagereqtype="optional">
php-mysql
</packagereq>
<packagereqtype="optional">
mod_auth_mysql
</packagereq>
<packagereqtype="default">
squid
</packagereq>
<packagereqtype="default">
webalizer
</packagereq>
<packagereqtype="default">
redhat-config-httpd
</packagereq>
<packagereqtype="default">
redhat-java-rpm-scripts
</packagereq>
<packagereqtype="default">
xalan-j
</packagereq>
<packagereqtype="default">
xerces-j
</packagereq>
<packagereqtype="mandatory">
tux
</packagereq>
</packagelist>
</group>
<group>
<id>
dns-server
</id>
<name>
DNS Name Server
</name>
<namexml:lang="cs">
Jmenn ý server DNS
</name>
<namexml:lang="da">
DNS-navneserver
</name>
<namexml:lang="de">
DNS Name-Server
</name>
<namexml:lang="es">
Servidor del nombre DNS
</name>
<namexml:lang="fr">
Nom de serveur DNS
</name>
<namexml:lang="hr">
DNS imenski poslu žitelj
</name>
<namexml:lang="is">
DNS nafna þjónn
</name>
<namexml:lang="it">
Server dei nomi DNS
</name>
<namexml:lang="ja">
DNS ネームサーバ
</name>
<namexml:lang="ko">
DNS 이름 서버
</name>
<namexml:lang="ms">
Pelayan Nama DNS
</name>
<namexml:lang="nl">
DNS-nameserver
</name>
<namexml:lang="no">
DNS-tjener
</name>
<namexml:lang="pt">
Servidor de Nomes DNS
</name>
<namexml:lang="pt_BR">
Servidor de Nomes DNS
</name>
<namexml:lang="ru">
Сервер DNS
</name>
<namexml:lang="sk">
DNS menn ý server
</name>
<namexml:lang="sl">
Imenski stre žnik DNS
</name>
<namexml:lang="sv">
DNS-namnserver
</name>
<namexml:lang="ta">
DNS ¦ÀÂ÷§º¨Å¸õ
</name>
<namexml:lang="tr">
DNS İsim Sunucusu
</name>
<namexml:lang="vi">
Server t ên miền DNS
</name>
<namexml:lang="zh_CN">
DNS 名称服务器
</name>
<namexml:lang="zh_TW">
DNS 名稱伺服器
</name>
<description>
This package group allows you to run a DNS name server (BIND) on the system.
</description>
<descriptionxml:lang="cs">
Tato skupina bal íčků vám umožní na počítači provozovat jmenný server DNS (BIND).
</description>
<descriptionxml:lang="da">
Denne pakkegruppe lader dig k øre en DNS-navneserver (BIND) på systemet.
</description>
<descriptionxml:lang="de">
Mit dieser Paketgruppe k önnen Sie einen DNS Name-Server (BIND) im System ausführen.
</description>
<descriptionxml:lang="es">
Este paquete le permite ejecutar un servidor de nombre DNS (BIND) en el sistema.
</description>
<descriptionxml:lang="fr">
Ce groupe de paquetages vous permet d'ex écuter un nom de serveur DNS (BIND) sur le système.
</description>
<descriptionxml:lang="hr">
Ova grupa paketa vam omogu ćuje pokretanje DNS imenskog poslužitelja (BIND) na sustavu.
</description>
<descriptionxml:lang="is">
Þessi pakkahópur gerir þér kleyft að keyra DNS nafnaþjón (BIND) á vélinni þinni.
</description>
<descriptionxml:lang="it">
Questo gruppo di pacchetti consente di eseguire un name server DNS (BIND) sul sistema.
</description>
<descriptionxml:lang="ja">
このパッケージグループで、システム上のDNSネームサーバ(BIND)を実行できます。
</description>
<descriptionxml:lang="ko">
이 패키지 그룹을 사용하여 시스템 상에서 DNS 이름 서버 (BIND)를 운영하실 수 있습니다.
</description>
<descriptionxml:lang="ms">
Kumpulan pakej ini membolehkan anda untuk melaksanakan pelayan nama DNS (BIND) pada sistem.
</description>
<descriptionxml:lang="nl">
Met deze pakketgroep kunt u een DNS-nameserver (BIND) op het systeem draaien.
</description>
<descriptionxml:lang="no">
Denne pakkegruppen lar deg kj øre en DNS-tjener (BIND) på systemet.
</description>
<descriptionxml:lang="pt">
Este grupo de pacotes permite-lhe correr um servidor de nomes de DNS (o BIND) no sistema.
</description>
<descriptionxml:lang="pt_BR">
Este grupo de pacotes permite rodar um servidor de nomes DNS (o BIND) no sistema.
</description>
<descriptionxml:lang="ru">
Пакеты в этой группе позволят вам установить и настроить DNS (BIND).
</description>
<descriptionxml:lang="sk">
T áto skupina balíkov vám umožní spustiť DNS menný server (BIND) na počítači.
</description>
<descriptionxml:lang="sl">
Ta skupina paketov vam omogo ča poganjanje imenskega strežnika DNS (BIND) v sistemu.
</description>
<descriptionxml:lang="sv">
Denna paketgrupp l åter dig köra en DNS-namnserver (BIND) på systemet.
</description>
<descriptionxml:lang="ta">
þó¾ ¦À¡¾¢ìÌØ ¸½¢Â¨ÁôÀ¢ø DNS ¦ÀÂ÷§º¨Å¸ò¨¾ (BIND) þÂì¸ ¯¾×õ.
</description>
<descriptionxml:lang="tr">
Bu paket grubu sisteminizde DNS isim sunucusu (BIND) çalıştırabilmenizi mümkün kılar.
</description>
<descriptionxml:lang="vi">
Nh óm gói này cho phép bạn chạy Server tên miền DNS (BIND) trên hệ thống.
</description>
<descriptionxml:lang="zh_CN">
该软件包组允许您在系统上运行 DNS 名称服务器(BIND)。
</description>
<descriptionxml:lang="zh_TW">
這個套件群組讓您可以在系統上執行一部 DNS 名稱伺服器 (BIND)。
</description>
<uservisible>
true
</uservisible>
<grouplist>
<groupreq>
base
</groupreq>
</grouplist>
<packagelist>
<packagereqtype="default">
caching-nameserver
</packagereq>
<packagereqtype="mandatory">
bind
</packagereq>
</packagelist>
</group>
<group>
<id>
authoring-and-publishing
</id>
<name>
Authoring and Publishing
</name>
<namexml:lang="cs">
Tvo ření a publikování
</name>
<namexml:lang="da">
Forfatterskab og publicering
</name>
<namexml:lang="de">
Authoring und Publishing
</name>
<namexml:lang="es">
Autorizaci ón y publicación
</name>
<namexml:lang="fr">
Authoring et Publishing
</name>
<namexml:lang="hr">
Ure đivanje i izdavaštvo
</name>
<namexml:lang="is">
Umbrot og ritst örf
</name>
<namexml:lang="it">
Authoring e publishing
</name>
<namexml:lang="ja">
著作と発行
</name>
<namexml:lang="ko">
제작과 출판
</name>
<namexml:lang="ms">
Pengarangan dan Penerbitan
</name>
<namexml:lang="nl">
Schrijven en publiceren
</name>
<namexml:lang="no">
Tekstpublisering
</name>
<namexml:lang="pt">
Autoria e Publica ção
</name>
<namexml:lang="pt_BR">
Autoria e Publica ção
</name>
<namexml:lang="ru">
Подготовка публикаций
</name>
<namexml:lang="sk">
P ísanie a publikovanie
</name>
<namexml:lang="sl">
Pisanje in zalo žništvo
</name>
<namexml:lang="sv">
F örfattande och publicering
</name>
<namexml:lang="ta">
þÂüÚ¾ø ÁüÚõ ¦ÅǢ£Î
</name>
<namexml:lang="tr">
Yaz ım ve Yayım
</name>
<namexml:lang="zh_CN">
授权和出版
</name>
<namexml:lang="zh_TW">
編寫與出版
</name>
<description>
These tools allow you to create documentation in the DocBook format and convert them to HTML, PDF, Postscript, and text.
</description>
<descriptionxml:lang="cs">
Tyto n ástroje vám umožní vytvářet dokumentaci ve formátu DocBook a konvertovat ji do HTML, PDF, Postscriptu a textu.
</description>
<descriptionxml:lang="da">
Disse v ærktøjer lader dig skabe dokumentation i DocBook-formatet og konvertere dem til HTML, PDF, Postscript og tekst.
</description>
<descriptionxml:lang="de">
Mit diesen Tools k önnen Sie Dokumentation im DocBook Format anlegen und diese in die Formate HTML, PDF, Postscript und Text konvertieren.
</description>
<descriptionxml:lang="es">
Estas herramientas le permiten crear documentaci ón en formato DocBook y convertirla a HTML, PDF, Postscript y texto.
</description>
<descriptionxml:lang="fr">
Ces outils vous permettent de cr éer de la documentation sous format DocBook et de la convertir en HTML, PDF, Postscript et texte.
</description>
<descriptionxml:lang="hr">
Ovi alati vam omogu ćuju stvaranje dokumentacije u DocBook obliku i pretvaranjeiste u HTML, PDF, Postscript i tekst oblik.
</description>
<descriptionxml:lang="is">
Þessi tól gera þér kleyft að búa til skjöl á DocBook sniði og breyta þeim í HTML, PDF, Postscript og texta.
</description>
<descriptionxml:lang="it">
Questi strumenti consentono di creare documenti in formato DocBook e di convertirli in HTML, PDF, Postscript e testo.
</description>
<descriptionxml:lang="ja">
これらのツールで、DocBook形式で文書を作成して、それらをHTML, PDF, Postscript, 及び textへ変換することができます。.
</description>
<descriptionxml:lang="ko">
이 도구를 사용하여 DocBook 형식의 문서를 생성하실 수 있으며 생성된 문서를 HTML, PDF, Postscript와 텍스트 형식으로 변환하실 수 있습니다.
</description>
<descriptionxml:lang="ms">
Alatan ini membolehkan anda menghasilkan dokumentasi dalam format DocBook dan menukar mereka kepada HTML, PDF, Postscript, dan teks.
</description>
<descriptionxml:lang="nl">
Met deze hulpmiddelen kunt u documentatie aanmaken in het DocBook-formaat en deze omzetten naar HTML, PDF, Postscript en tekst.
</description>
<descriptionxml:lang="no">
Disse verkt øyene lar deg lage dokumentasjon i DocBook-formatet og konvertere dem til HTML, PDF, Postscript og tekst.
</description>
<descriptionxml:lang="pt">
Estas ferramentas permitem-lhe criar a documenta ção no formato DocBook e convertê-la para HTML, PDF, PostScript e texto.
</description>
<descriptionxml:lang="pt_BR">
Estas ferramentas permitem criar documenta ção no formato DocBook e convertê-la para HTML, PDF, PostScript e texto.
</description>
<descriptionxml:lang="ru">
Эти средства позволяют создавать документацию в формате DocBook и преобразовывать в HTML, PDF, Postscript и текст.
</description>
<descriptionxml:lang="sk">
Tieto n ástroje vám umožnia vytvárať dokumentáciu vo formáte DocBook a konvertovať ju do HTML, PDF, Postscriptu a textu.
</description>
<descriptionxml:lang="sl">
Ta orodja vam omogo čajo, da ustvarjate dokumentacijo v formatu DocBook in jo pretvarjate v HTML, PDF, postscript in besedilo.
</description>
<descriptionxml:lang="sv">
Dessa verktyg l åter dig skapa dokumentation i DocBook-formatet och konvertera dem till HTML, PDF, Postscript och text.
</description>
<descriptionxml:lang="ta">
þó¾ ¸ÕÅ¢¸û ¼¡ìÒì ÅÊÅò¾¢ø ¬Å½í¸û ¯ÕÅ¡ì¸×õ «Åü¨È HTML, PDF, §À¡ð ¸¢Õôð ÁüÚõ ¯¨Ã¡¸ Á¡üÈ×õ ¯¾×õ.
</description>
<descriptionxml:lang="tr">
Bu ara çlar Docbook biçiminde belgeler oluşturabilmenizi ve onları HTML, PDF, PS ve metin biçimlere dönüştürebilmenizi mümkün kılar.
</description>
<descriptionxml:lang="vi">
Nh ững công cụ này cho phép tạo tài liệu theo dạng thức DocBook và chuyển thành HTML, PDF, Postscript, và văn bản thuần túy.
</description>
<descriptionxml:lang="zh_CN">
这些软件包允许您创建 DocBook 格式的文档,并将它们转换成 HTML、 PDF、Postscript 和文本格式。
</description>
<descriptionxml:lang="zh_TW">
這些工具讓您可以建立 DocBook 格式的說明文件,並且 將它們轉換為 HTML, PDF, Postscript 與文字。
</description>
<uservisible>
true
</uservisible>
<grouplist>
<groupreq>
base
</groupreq>
</grouplist>
<packagelist>
<packagereqtype="default">
xhtml1-dtds
</packagereq>
<packagereqtype="mandatory">
docbook-style-dsssl
</packagereq>
<packagereqtype="mandatory">
docbook-style-xsl
</packagereq>
<packagereqtype="mandatory">
docbook-utils
</packagereq>
<packagereqtype="mandatory">
docbook-utils-pdf
</packagereq>
<packagereqtype="mandatory">
linuxdoc-tools
</packagereq>
<packagereqtype="mandatory">
tetex
</packagereq>
<packagereqtype="mandatory">
tetex-afm
</packagereq>
<packagereqtype="default">
tetex-xdvi
</packagereq>
<packagereqtype="mandatory">
xmlto
</packagereq>
</packagelist>
</group>
<group>
<id>
engineering-and-scientific
</id>
<name>
Engineering and Scientific
</name>
<namexml:lang="cs">
V ědecké nástroje
</name>
<namexml:lang="da">
Ingeni ør- og naturvidenskab
</name>
<namexml:lang="de">
Engineering und Wissenschaft
</name>
<namexml:lang="es">
Ingenier ía y científico
</name>
<namexml:lang="fr">
Ing énierie et Scientifique
</name>
<namexml:lang="hr">
In ženjerstvo i znanost
</name>
<namexml:lang="is">
V ísindi og verkfræði
</name>
<namexml:lang="it">
Settori engineering e scientifico
</name>
<namexml:lang="ja">
技術系と科学系
</name>
<namexml:lang="ko">
공학과 과학
</name>
<namexml:lang="ms">
Kejuruteraan dan Saintifik
</name>
<namexml:lang="nl">
Engineering en wetenschappelijk
</name>
<namexml:lang="no">
Vitenskapelige programmer
</name>
<namexml:lang="pt">
Engenharia e Ci ência
</name>
<namexml:lang="pt_BR">
Engenharia e Ci ência
</name>
<namexml:lang="ru">
Научные и инженерные
</name>
<namexml:lang="sk">
Veda a v ýskum
</name>
<namexml:lang="sl">
In ženirstvo in znanost
</name>
<namexml:lang="sv">
Teknik och vetenskap
</name>
<namexml:lang="ta">
¦À¡È¢Â¢Âø ÁüÚõ «È¢Å¢Âø
</name>
<namexml:lang="tr">
M ühendislik ve Bilim
</name>
<namexml:lang="vi">
Khoa h ọc kỹ thuật
</name>
<namexml:lang="zh_CN">
工程和科学
</name>
<namexml:lang="zh_TW">
工程與科學
</name>
<description>
This group includes packages for performing mathematical and scientific computations and plotting, as well as unit conversion.
</description>
<descriptionxml:lang="cs">
Tato skupina obsahuje bal íčky pro provádění matematických a vědeckých výpočtů, tvorbu grafů a převod mezi jednotkami.
</description>
<descriptionxml:lang="da">
Denne gruppe indeholder pakker for udf ørsel af matematiske og videnskabelige beregninger og diagramtegning såvel som enhedskonvertering.
</description>
<descriptionxml:lang="de">
Diese Gruppe enth ält Pakete für mathematische und wissenschaftliche Berechnungen und Plotting sowie die Konversion von Einheiten.
</description>
<descriptionxml:lang="es">
El grupo incluye paquetes para ejecutar c álculos matemáticos y científicos y trazados, así como la conversión de la unidad.
</description>
<descriptionxml:lang="fr">
Ce groupe comprend les paquetages pour ex écuter des calculs mathématiques et scientifiques, le traçage et la conversion des unités.
</description>
<descriptionxml:lang="hr">
Ova grupa uklju čuje pakete za izradu matematičkih i znanstvenih izračuna, teiscrtavanje, kao i konverziju jedinica.
</description>
<descriptionxml:lang="is">
Þessi hópur inniheldur pakka til að framkvæma stærðfræði og vísindaútreikninga ásamt tólum til að umbreyta milli eininga.
</description>
<descriptionxml:lang="it">
Questo gruppo include i pacchetti per l'esecuzione e il plotting di operazioni matematiche e scientifiche, nonch é la conversione di unità.
</description>
<descriptionxml:lang="ja">
このグループには、ユニット変換と共に、数学的及び科学的な演算とプロッティングを 実践する為のパッケージが含まれています。
</description>
<descriptionxml:lang="ko">
이 그룹은 단위 변환 기능을 비롯하여 수학 계산과 과학 계산을 수행하고 출력하는 패키지를 포함합니다.
</description>
<descriptionxml:lang="ms">
Kumpulan ini mengandungi pakej untuk melaksanakan pengiraan dan lukisan matematik dan saintifik, serta juga penukaran unit.
</description>
<descriptionxml:lang="nl">
Deze groep bevat pakketten voor het uitvoeren van wiskundige en wetenschappelijke berekeningen/ontwerpen en het omzetten van maten.
</description>
<descriptionxml:lang="no">
Denne gruppen inneholder pakker for å utføre matematiske og vitenskapelige beregninger/visualiseringer samt enhetskonverteringer.
</description>
<descriptionxml:lang="pt">
Este grupo inclui os pacotes para efecutar c álculos matemáticos e científicos, apresentá-los e efectuar a conversão de unidades.
</description>
<descriptionxml:lang="pt_BR">
Este grupo inclui pacotes para efetuar c álculos matemáticos e científicos, plotar e efetuar a conversão de unidades.
</description>
<descriptionxml:lang="ru">
Эта группа содержит приложения для математических и прочих научных вычислений и преобразований.
</description>
<descriptionxml:lang="sk">
T áto skupina obsahuje balíky pre matematické a vedecké výpočty a kreslenie, spolu s konverziou jednotiek.
</description>
<descriptionxml:lang="sl">
Ta skupina vsebuje pakete za izvajanje matemati čnih in znanstvenih izračunov in upodabljanj, kot tudi pretvornike enot.
</description>
<descriptionxml:lang="sv">
Denna grupp inkluderar paket f ör utförande av matematiska och vetenskapliga beräkningar och diagramritning såväl som enhetskonvertering.
</description>
<descriptionxml:lang="ta">
þó¾ ÌØÅ¢ø ¸½¢¾õ ÁüÚõ «È¢Å¢Âø ¸½¢ôÒ¸¨Ç ¦ºöÂ×õ ŨÃÂ×õ «¸Á¡üÈõ ¦ºöÂ×õ §¾¨ÅÂ¡É ¦À¡¾¢¸û ¯ûÇÉ.
</description>
<descriptionxml:lang="tr">
Bu grup, matematiksel ve bilimsel hesaplamalar ve çizimlerden birim dönüşümlerine kadar çeşitli işlemleri yapabilmenizi sağlayan paketleri içerir.
</description>
<descriptionxml:lang="vi">
Nh óm này bao gồm những gói thực hiện tính toán khoa học và vẽ đồ thị, cũng như chuyển đổi đơn vị.
</description>
<descriptionxml:lang="zh_CN">
这组软件包包括用来执行数学和科学计算、绘图、以及计量单位转换的软件包。
</description>
<descriptionxml:lang="zh_TW">
這個群組包括的套件可用來執行數學與科學的計算與繪圖,以及單位的換算。
</description>
<uservisible>
true
</uservisible>
<grouplist>
<groupreq>
base
</groupreq>
</grouplist>
<packagelist>
<packagereqtype="default">
blas
</packagereq>
<packagereqtype="default">
gnuplot
</packagereq>
<packagereqtype="default">
lam
</packagereq>
<packagereqtype="default">
lapack
</packagereq>
<packagereqtype="default">
octave
</packagereq>
<packagereqtype="default">
pvm
</packagereq>
<packagereqtype="default">
units
</packagereq>
</packagelist>
</group>
<group>
<id>
editors
</id>
<name>
Editors
</name>
<namexml:lang="cs">
Editory
</name>
<namexml:lang="da">
Tekstredigering
</name>
<namexml:lang="de">
Editoren
</name>
<namexml:lang="el">
Διορθωτές κειμένου
</name>
<namexml:lang="es">
Editores
</name>
<namexml:lang="fr">
Éditeurs
</name>
<namexml:lang="hr">
Urednici
</name>
<namexml:lang="is">
Ritlar
</name>
<namexml:lang="it">
Editor
</name>
<namexml:lang="ja">
エディタ
</name>
<namexml:lang="ko">
편집기
</name>
<namexml:lang="ms">
Penyunting
</name>
<namexml:lang="nl">
Editors
</name>
<namexml:lang="no">
Editorer
</name>
<namexml:lang="pt">
Editores
</name>
<namexml:lang="pt_BR">
Editores
</name>
<namexml:lang="ru">
Редакторы
</name>
<namexml:lang="sk">
Editory
</name>
<namexml:lang="sl">
Urejevalniki
</name>
<namexml:lang="sv">
Textredigerare
</name>
<namexml:lang="ta">
¦¾¡ÌôÀ¡ý¸û
</name>
<namexml:lang="tr">
Metin D üzenleyiciler
</name>
<namexml:lang="vi">
B ộ soạn thảo
</name>
<namexml:lang="zh_CN">
编辑器
</name>
<namexml:lang="zh_TW">
編輯器
</name>
<description>
Sometimes called text editors, these are programs that allow you to create and edit files. These include Emacs and Vi.
</description>
<descriptionxml:lang="cs">
N ěkdy označované jako textové editory, tyto programy vám umožní vytvářet a upravovat soubory. Tato skupina zahrnuje Emacs a Vi.
</description>
<descriptionxml:lang="da">
Dette er programmer som lader dig skabe og redigere filer, og de kaldes ofte for tekstredigerere. Disse inkluderer Emacs og Vi.
</description>
<descriptionxml:lang="de">
Diese auch Text-Editoren genannten Programme erm öglichen das Anlegen und Bearbeiten von Dateien. Dazu gehören Emacs und Vi.
</description>
<descriptionxml:lang="es">
Existen programas que permiten crear y modificar ficheros, a veces llamados editores de texto. Estos incluyen Emacs y Vi.
</description>
<descriptionxml:lang="fr">
Parfois appel és éditeurs de texte, ces programmes vous permettent de créer et d'éditer des fichiers. Ils comprennent Emacs et Vi.
</description>
<descriptionxml:lang="hr">
Povremeno potrebni ure đivaći teksta, ovi programi vam omogućuju stvaranje iuređivanje datoteka. Uključeni su Emacs i Vi.
</description>
<descriptionxml:lang="is">
Forrit sem kallast ritlar. Þetta eru tólin sem gera þér kleyft að búa til og breyta skrám. Þetta inniheldur meðal annars Emacs og Vi.
</description>
<descriptionxml:lang="it">
Talvolta definiti editor di testo, questi programmi consentono di creare emodificare i file. Sono inclusi Emacs e Vi.
</description>
<descriptionxml:lang="ja">
時にはテキストエディタと呼ばれるファイルを作成と編集できるプログラムが あります。これらにはEmacs と Viが含まれます。
</description>
<descriptionxml:lang="ko">
가끔씩 텍스트 편집기라고도 불리우는 이 프로그램은 파일을 생성하고 편집하는데 사용됩니다. 이러한 프로그램에는 Emacs와 Vi가 포함됩니다.
</description>
<descriptionxml:lang="ms">
Kadangkala dipanggil penyunting teks, ini adalah program yang membolehkan anda untuk cipta dan menyunting fail. Ini termasuk Emacs dan Vi.
</description>
<descriptionxml:lang="nl">
Worden soms tekst-editors genoemd, met behulp van deze programma's kunt u bestanden aanmaken en bewerken. Emacs en Vi zijn hierbij inbegrepen.
</description>
<descriptionxml:lang="no">
Disse programmene, ofte kalt teksteditorer, lar deg lage og redigere filer. Emacs og Vi er inkludert her.
</description>
<descriptionxml:lang="pt">
Normalmente chamados editores de texto, estes programas permite-lhe criar e editar ficheiros. Inclui o Emacs e o Vi.
</description>
<descriptionxml:lang="pt_BR">
Muitas vezes chamados de editores de texto, estes programas permitem criar e editar arquivos. Isto inclui Emacs e Vi.
</description>
<descriptionxml:lang="ru">
Эти программы, иногда называемые текстовыми редакторами, позволяют редактировать тексты. Включают Emacs and Vi.
</description>
<descriptionxml:lang="sk">
Tieto programy, niekedy naz ývané textové editory, vám umožnia vytvárať a upravovať súbory. Toto zahŕňa aj Emacs a Vi.
</description>
<descriptionxml:lang="sl">
Ti programi, v časih imenovani urejevalniki besedil, vam omogočajo ustvarjanje in urejanje datotek. To vključuje Emacs in Vi.
</description>
<descriptionxml:lang="sv">
Detta är program som låter dig skapa och redigera filer, och kallas ofta textredigerare. Dessa inkluderar Emacs och Vi.
</description>
<descriptionxml:lang="ta">
º¢Ä §¿Ãí¸Ç¢ø ¯¨Ã ¦¾¡ÌôÀ¡ý¸û ±ýÚ «¨Æì¸ôÀÎõ þó¾ ¿¢Ãø¸û ¯í¸¨Ç §¸¡ôÒ¸¨Ç ¯ÕÅ¡ì¸ ÁüÚõ ¦¾¡Ìì¸ ¯¾×õ. ®Á¡ì ÁüÚõ Vi þ¾¢ø «¼íÌõ.
</description>
<descriptionxml:lang="tr">
Bu uygulamalar dosyalar ı oluşturmayı ve düzenlemeyi mümkün kılar ve genellikle metin düzenleyiciler olarak bilinirler. Emacs ve Vi bu ailedendir.
</description>
<descriptionxml:lang="vi">
Đây là những chương trình cho phép soạn thảo, hiệu chỉnh các tập tin văn bản. Bao gồm Emacs và Vi.
</description>
<descriptionxml:lang="zh_CN">
有时叫做文本编辑器。它们是允许您创建和编辑文件的程序。包括 Emacs 和 Vi。
</description>
<descriptionxml:lang="zh_TW">
這些是讓您可以建立與編輯檔案的程式,有時候稱為文字編輯器。 這些包括了 Emacs 與 Vi。
</description>
<uservisible>
true
</uservisible>
<grouplist>
<groupreq>
base
</groupreq>
<metapkgtype="default">
emacs
</metapkg>
<metapkgtype="optional">
xemacs
</metapkg>
</grouplist>
<packagelist>
<packagereqtype="default">
vim-enhanced
</packagereq>
<packagereqtype="default">
nedit
</packagereq>
</packagelist>
</group>
<group>
<id>
emacs
</id>
<name>
Emacs
</name>
<namexml:lang="cs">
Emacs
</name>
<namexml:lang="da">
Emacs
</name>
<namexml:lang="de">
Emacs
</name>
<namexml:lang="el">
Emacs
</name>
<namexml:lang="es">
Emacs
</name>
<namexml:lang="fr">
Emacs
</name>
<namexml:lang="hr">
Emacs
</name>
<namexml:lang="is">
Emacs
</name>
<namexml:lang="it">
Emacs
</name>
<namexml:lang="ja">
Emacs
</name>
<namexml:lang="ko">
Emacs
</name>
<namexml:lang="ms">
Emacs
</name>
<namexml:lang="nl">
Emacs
</name>
<namexml:lang="no">
Emacs
</name>
<namexml:lang="pt">
Emacs
</name>
<namexml:lang="pt_BR">
Emacs
</name>
<namexml:lang="ru">
Emacs
</name>
<namexml:lang="sk">
Emacs
</name>
<namexml:lang="sl">
Emacs
</name>
<namexml:lang="sv">
Emacs
</name>
<namexml:lang="ta">
®Á¡ì
</name>
<namexml:lang="tr">
Emacs
</name>
<namexml:lang="vi">
Emacs
</name>
<namexml:lang="zh_CN">
Emacs
</name>
<namexml:lang="zh_TW">
Emacs
</name>
<description>
The GNU Emacs text editor.
</description>
<descriptionxml:lang="cs">
Textov ý editor GNU Emacs.
</description>
<descriptionxml:lang="da">
Tekstredigereren GNU Emacs.
</description>
<descriptionxml:lang="de">
Der Text-Editor GNU Emacs.
</description>
<descriptionxml:lang="el">
Ο διορθωτής κειμένου GNU Emacs.
</description>
<descriptionxml:lang="es">
Editor de textos Emacs de GNU.
</description>
<descriptionxml:lang="fr">
Éditeur de texte GNU Emacs.
</description>
<descriptionxml:lang="hr">
Ure đivač teksta GNU Emacs.
</description>
<descriptionxml:lang="is">
GNU Emacs ritillinn.
</description>
<descriptionxml:lang="it">
Editor di testo GNU Emacs.
</description>
<descriptionxml:lang="ja">
GNU Emacs テキストエディタ
</description>
<descriptionxml:lang="ko">
GNU Emacs 텍스트 편집기.
</description>
<descriptionxml:lang="ms">
Penyunting teks GNU Emacs.
</description>
<descriptionxml:lang="nl">
De GNU Emacs tekst-editor.
</description>
<descriptionxml:lang="no">
Teksteditoren GNU Emacs.
</description>
<descriptionxml:lang="pt">
O editor de texto Emacs da GNU.
</description>
<descriptionxml:lang="pt_BR">
O editor de texto Emacs da GNU.
</description>
<descriptionxml:lang="ru">
Текстовый редактор GNU Emacs.
</description>
<descriptionxml:lang="sk">
Textov ý editor GNU Emacs.
</description>
<descriptionxml:lang="sl">
Urejevalnik besedil GNU Emacs.
</description>
<descriptionxml:lang="sv">
Textredigeraren GNU Emacs.
</description>
<descriptionxml:lang="ta">
GNU ®Á¡ì ¯¨Ã ¦¾¡ÌôÀ¡ý
</description>
<descriptionxml:lang="tr">
GNU Emacs metin d üzenleyici
</description>
<descriptionxml:lang="vi">
B ộ soạn thảo văn bản GNU Emacs.
</description>
<descriptionxml:lang="zh_CN">
GNU Emacs 文本编辑器
</description>
<descriptionxml:lang="zh_TW">
GNU Emacs 文字編輯器。
</description>
<uservisible>
false
</uservisible>
<grouplist>
<groupreq>
base
</groupreq>
</grouplist>
<packagelist>
<packagereqtype="mandatory">
emacs
</packagereq>
<packagereqtype="optional">
emacs-el
</packagereq>
<packagereqtype="mandatory">
emacs-leim
</packagereq>
<packagereqtype="optional">
emacspeak
</packagereq>
<packagereqtype="default">
psgml
</packagereq>
</packagelist>
</group>
<group>
<id>
xemacs
</id>
<name>
XEmacs
</name>
<namexml:lang="cs">
XEmacs
</name>
<namexml:lang="da">
XEmacs
</name>
<namexml:lang="de">
XEmacs
</name>
<namexml:lang="el">
XEmacs
</name>
<namexml:lang="es">
XEmacs
</name>
<namexml:lang="fr">
XEmacs
</name>
<namexml:lang="hr">
XEmacs
</name>
<namexml:lang="is">
XEmacs
</name>
<namexml:lang="it">
XEmacs
</name>
<namexml:lang="ja">
XEmacs
</name>
<namexml:lang="ko">
XEmacs
</name>
<namexml:lang="ms">
XEmacs
</name>
<namexml:lang="nl">
XEmacs
</name>
<namexml:lang="no">
XEmacs
</name>
<namexml:lang="pt">
XEmacs
</name>
<namexml:lang="pt_BR">
XEmacs
</name>
<namexml:lang="ru">
XEmacs
</name>
<namexml:lang="sk">
XEmacs
</name>
<namexml:lang="sl">
XEmacs
</name>
<namexml:lang="sv">
XEmacs
</name>
<namexml:lang="ta">
X ®Á¡ì
</name>
<namexml:lang="tr">
XEmacs
</name>
<namexml:lang="vi">
XEmacs
</name>
<namexml:lang="zh_CN">
XEmacs
</name>
<namexml:lang="zh_TW">
XEmacs
</name>
<description>
The XEmacs text editor.
</description>
<descriptionxml:lang="cs">
Textov ý editor XEmacs.
</description>
<descriptionxml:lang="da">
Tekstredigereren XEmacs.
</description>
<descriptionxml:lang="de">
Der Text-Editor XEmacs.
</description>
<descriptionxml:lang="el">
Ο διορθωτής κειμένου ΧEmacs.
</description>
<descriptionxml:lang="es">
Editor de textos de XEmacs.
</description>
<descriptionxml:lang="fr">
Éditeur de texte XEmacs.
</description>
<descriptionxml:lang="hr">
Ure đivač teksta XEmacs.
</description>
<descriptionxml:lang="is">
XEmacs ritillinn.
</description>
<descriptionxml:lang="it">
Editor di testo XEmacs.
</description>
<descriptionxml:lang="ja">
XEmacs テキストエディタ
</description>
<descriptionxml:lang="ko">
XEmacs 텍스트 편집기.
</description>
<descriptionxml:lang="ms">
Penyunting teks XEmacs.
</description>
<descriptionxml:lang="nl">
De XEmacs tekst-editor.
</description>
<descriptionxml:lang="no">
Teksteditoren XEmacs.
</description>
<descriptionxml:lang="pt">
O editor de texto XEmacs.
</description>
<descriptionxml:lang="pt_BR">
O editor de texto XEmacs.
</description>
<descriptionxml:lang="ru">
Текстовый редактор XEmacs
</description>
<descriptionxml:lang="sk">
Textov ý editor XEmacs.
</description>
<descriptionxml:lang="sl">
Urejevalnik besedil XEmacs.
</description>
<descriptionxml:lang="sv">
Textredigeraren XEmacs.
</description>
<descriptionxml:lang="ta">
X ®Á¡ì ¯¨Ã ¦¾¡ÌôÀ¡ý
</description>
<descriptionxml:lang="tr">
XEMacs metin d üzenleyici
</description>
<descriptionxml:lang="vi">
B ộ soạn thảo văn bản XEmacs.
</description>
<descriptionxml:lang="zh_CN">
XEmacs 文本编辑器
</description>
<descriptionxml:lang="zh_TW">
XEmacs 文字編輯器。
</description>
<uservisible>
false
</uservisible>
<grouplist>
<groupreq>
base
</groupreq>
</grouplist>
<packagelist>
<packagereqtype="mandatory">
xemacs
</packagereq>
<packagereqtype="mandatory">
xemacs-el
</packagereq>
<packagereqtype="default">
xemacs-info
</packagereq>
</packagelist>
</group>
<group>
<id>
ruby
</id>
<name>
Ruby
</name>
<namexml:lang="cs">
Ruby
</name>
<namexml:lang="de">
Ruby
</name>
<namexml:lang="es">
Ruby
</name>
<namexml:lang="fr">
Ruby
</name>
<namexml:lang="hr">
Ruby
</name>
<namexml:lang="is">
Ruby
</name>
<namexml:lang="it">
Ruby
</name>
<namexml:lang="ja">
Ruby
</name>
<namexml:lang="ko">
Ruby
</name>
<namexml:lang="nl">
Ruby
</name>
<namexml:lang="pt">
Ruby
</name>
<namexml:lang="pt_BR">
Ruby
</name>
<namexml:lang="sk">
Ruby
</name>
<namexml:lang="sl">
Ruby
</name>
<namexml:lang="sv">
Ruby
</name>
<namexml:lang="vi">
Ruby
</name>
<namexml:lang="zh_CN">
Ruby
</name>
<namexml:lang="zh_TW">
Ruby
</name>
<description>
Basic support for the Ruby programming language.
</description>
<descriptionxml:lang="cs">
Z ákladní podpora pro programovací jazyk Ruby.
</description>
<descriptionxml:lang="de">
Basis-Support f ür die Ruby Programmiersprache.
</description>
<descriptionxml:lang="es">
Soporte b ásico para el lenguaje de programación Ruby.
</description>
<descriptionxml:lang="fr">
Support de base pour le langage de programmation Ruby
</description>
<descriptionxml:lang="hr">
Osnovna podr ška za programski jezik Ruby.
</description>
<descriptionxml:lang="is">
Grunnstu ðningur við forritunarmálið Ruby
</description>
<descriptionxml:lang="it">
Supporto di base per il linguaggio di programmazione Ruby.
</description>
<descriptionxml:lang="ja">
Ruby プログラミング言語のベーシックサポート
</description>
<descriptionxml:lang="ko">
Ruby 프로그래밍 언어에 대한 기본 지원.
</description>
<descriptionxml:lang="nl">
Standaard ondersteuning voor de programmeertaal Ruby.
</description>
<descriptionxml:lang="pt">
Suporte b ásico à linguagem de programação Ruby.
</description>
<descriptionxml:lang="pt_BR">
Suporte b ásico à linguagem de programação Ruby.
</description>
<descriptionxml:lang="sk">
Z ákladná podpora pre programovací jazyk Ruby.
</description>
<descriptionxml:lang="sl">
Osnovna podpora za programski jezik Ruby.
</description>
<descriptionxml:lang="sv">
Grundl äggande stöd för programmeringsspråket Ruby.
</description>
<descriptionxml:lang="vi">
H ỗ trợ cơ bản cho ngôn ngữ lập trình Ruby.
</description>
<descriptionxml:lang="zh_CN">
对 Ruby 编程语言的基本支持。
</description>
<descriptionxml:lang="zh_TW">
Ruby 程式設計語言的基本支援。
</description>
<uservisible>
false
</uservisible>
<grouplist>
<groupreq>
base
</groupreq>
</grouplist>
<packagelist>
<packagereqtype="mandatory">
ruby
</packagereq>
<packagereqtype="default">
ruby-devel
</packagereq>
<packagereqtype="mandatory">
ruby-libs
</packagereq>
<packagereqtype="default">
ruby-mode
</packagereq>
</packagelist>
</group>
<group>
<id>
system-tools
</id>
<name>
System Tools
</name>
<namexml:lang="cs">
Syst émové nástroje
</name>
<namexml:lang="da">
Systemv ærktøjer
</name>
<namexml:lang="de">
Systemtools
</name>
<namexml:lang="el">
Εργαλεία Συστήματος
</name>
<namexml:lang="es">
Herramientas del sistema
</name>
<namexml:lang="fr">
Outils de syst ème
</name>
<namexml:lang="hr">
Alati sustava
</name>
<namexml:lang="is">
Kerfist ól
</name>
<namexml:lang="it">
Tool di sistema
</name>
<namexml:lang="ja">
システムツール
</name>
<namexml:lang="ko">
시스템 도구
</name>
<namexml:lang="ms">
Alatan Sistem
</name>
<namexml:lang="nl">
Systeemgereedschappen
</name>
<namexml:lang="no">
Systemverkt øy
</name>
<namexml:lang="pt">
Ferramentas do Sistema
</name>
<namexml:lang="pt_BR">
Ferramentas do Sistema
</name>
<namexml:lang="ru">
Системные средства
</name>
<namexml:lang="sk">
Syst émové nástroje
</name>
<namexml:lang="sl">
Sistemska orodja
</name>
<namexml:lang="sv">
Systemverktyg
</name>
<namexml:lang="ta">
¸½¢Â¨ÁôÒ ¸ÕÅ¢¸û
</name>
<namexml:lang="tr">
Sistem Ara çları
</name>
<namexml:lang="vi">
C ông cụ hệ thống
</name>
<namexml:lang="zh_CN">
系统工具
</name>
<namexml:lang="zh_TW">
系統工具
</name>
<description>
This group is a collection of various tools for the system, such as the client for connecting to SMB shares and tools to monitor network traffic.
</description>
<descriptionxml:lang="cs">
Tato skupina je soubor r ůzných systémových nástrojů, např. klient pro připojení ke svazkům SMB a nástroje pro sledování síťového provozu.
</description>
<descriptionxml:lang="da">
Denne gruppe er en samling med diverse v ærktøjer til systemet, som fx klienten for tilslutning til SMB-delinger og værktøjer for overvågning af netværkstrafik.
</description>
<descriptionxml:lang="de">
Diese Gruppe bietet eine Reihe Systemtools wie beispielsweise den Client f ür die Verbindung zu SMB-Shares sowie Tools für die Kontrolle des Netzwerkverkehrs.
</description>
<descriptionxml:lang="es">
Este grupo es una colecci ón de varias herramientas para el sistema, tales como el cliente para conectarse a las particiones SMB y herramientas para monitorizar el tráfico de redes.
</description>
<descriptionxml:lang="fr">
Ce groupe est un ensemble de diff érents outils pour le système, ainsi qu'un client pour la connexion aux parts SMB et d'outils permettant de gérer le trafic dans le réseau.
</description>
<descriptionxml:lang="hr">
Ova grupa je kolekcija razli čitih alata zaaustav, kao što su klijent zapovezivanje SMB dijeljenja i alati za nadzor mrežnog prometa.
</description>
<descriptionxml:lang="is">
Þessi hópur inniheldur safn kerfistóla eins og til dæmis tól til að tengjast SMB deildum og tól til að fylgjast með umferð á neti.
</description>
<descriptionxml:lang="it">
Questo gruppo è una raccolta di vari strumenti per il sistema, che comprende ilclient per la connessione alle partizioni SMB e gli strumenti per monitorare il traffico di rete.
</description>
<descriptionxml:lang="ja">
このグループは、SMB共有へ接続するクライアントやネットワーク通信量をモニタする ツールなどのシステム用の各種ツールのコレクションです。
</description>
<descriptionxml:lang="ko">
이 그룹은 SMB 공유에 접속하는데 사용되는 클라이언트와 네트워크 소통량을 감시하는 도구와 같은 다양한 시스템 도구 모음입니다.
</description>
<descriptionxml:lang="ms">
Kumpulan ini adalah kumpulan pelbagai alatan untuk sistem, seperti klien untuk menyambung kepada kongsian SMP dan alatan untuk mengawasi trafik rangkaian.
</description>
<descriptionxml:lang="nl">
Deze groep is een collectie van diverse hulpmiddelen voor het systeem, bijvoorbeeld een programma om verbindingen te maken met SMB-bronnen en hulpmiddelen voor het bekijken van netwerkverkeer.
</description>
<descriptionxml:lang="no">
Denne gruppen er en samling av ulike systemverkt øy, som oppkobling mot SMB-ressurser og nettverksovervåkning.
</description>
<descriptionxml:lang="pt">
Este grupo é uma colecção de ferramentas para o sistema, tal como o cliente para se ligar a partilhas de SMB e as ferramentas para monitorizar o tráfego de rede.
</description>
<descriptionxml:lang="pt_BR">
Este grupo é uma coleção de várias ferramentas para o sistema, como o cliente para conectar às partilhas SMB e ferramentas para monitorar o tráfego de rede.
</description>
<descriptionxml:lang="ru">
Эта группа содержит различные системные утилиты: например, приложения для доступа к SMB серверам, и программы для мониторинга сетевого траффика.
</description>
<descriptionxml:lang="sk">
T áto skupina je kolekciou rôznych nástrojov pre počítač, ako je napr. klient pre pripojenie k zdieľaným položkám SMB a nástroje na monitorovanie sieťovej prevádzky.
</description>
<descriptionxml:lang="sl">
Ta skupina je zbirka raznih orodij za sistem, kot so odjemnik za priklju čitev deljenih diskov SMB in orodja za opazovanje mrežnega prometa.
</description>
<descriptionxml:lang="sv">
Denna grupp är en samling med diverse verktyg för systemet, som exempelvis klienten för anslutning till SMB-utdelningar och verktyg för övervakning av nätverkstrafik.
</description>
<descriptionxml:lang="ta">
þó¾ ÌØ ¸½¢Â¨ÁôÒì¸¡É Å¨ÃÅ¢Âø Àø§ÅÚ ¸ÕÅ¢¸û «¼í¸¢Â ¦¾¡ÌôÒ, «¾¡ÅÐ SMB Àí̸ÙìÌ ¦¾¡¼÷Ò¦¸¡ûÙõ §ÅñÊ ÁüÚõ Å¨Ä §À¡ìÌÅÃò¨¾ ¸ñ¸¡½¢ìÌõ ¸ÕÅ¢¸û §À¡ýȨÅ.
</description>
<descriptionxml:lang="tr">
Bu grup, a ğ trafiğini izlemek ve SMB paylaşımlarına bağlanmak gibi işlemler için gereken çeşitli sistem araçlarını içerir.
</description>
<descriptionxml:lang="vi">
Nh óm này là tập hợp các công cụ hệ thống, như client để kết nối chia sẽ SMB và các công cụ theo dõi mạng.
</description>
<descriptionxml:lang="zh_CN">
这组软件包是各类系统工具的集合,譬如:连接 SMB 共享的客户;监控网络交通的工具。
</description>
<descriptionxml:lang="zh_TW">
這個群組是系統上許多種工具的收集,例如用來連線到 SMB 共享的用戶端, 以及用來監視網路流量的工具。
</description>
<uservisible>
true
</uservisible>
<packagelist>
<packagereqtype="optional">
amanda-client
</packagereq>
<packagereqtype="optional">
am-utils
</packagereq>
<packagereqtype="optional">
cipe
</packagereq>
<packagereqtype="optional">
ckermit
</packagereq>
<packagereqtype="optional">
dtach
</packagereq>
<packagereqtype="default">
wireshark
</packagereq>
<packagereqtype="optional">
wireshark-gnome
</packagereq>
<packagereqtype="optional">
festival
</packagereq>
<packagereqtype="optional">
mrtg
</packagereq>
<packagereqtype="optional">
net-snmp-utils
</packagereq>
<packagereqtype="default">
nmap
</packagereq>
<packagereqtype="default">
open
</packagereq>
<packagereqtype="default">
openldap-clients
</packagereq>
<packagereqtype="optional">
rdesktop
</packagereq>
<packagereqtype="default">
samba-client
</packagereq>
<packagereqtype="optional">
shapecfg
</packagereq>
<packagereqtype="optional">
sysstat
</packagereq>
<packagereqtype="optional">
tn5250
</packagereq>
<packagereqtype="optional">
tsclient
</packagereq>
<packagereqtype="optional">
uucp
</packagereq>
<packagereqtype="optional">
vlock
</packagereq>
<packagereqtype="optional">
vnc
</packagereq>
<packagereqtype="optional">
x3270-text
</packagereq>
<packagereqtype="optional">
x3270-x11
</packagereq>
<packagereqtype="default">
xdelta
</packagereq>
<packagereqtype="default">
screen
</packagereq>
<packagereqtype="default">
zsh
</packagereq>
<packagereqtype="mandatory">
arptables_jf
</packagereq>
</packagelist>
</group>
<group>
<id>
admin-tools
</id>
<name>
Administration Tools
</name>
<namexml:lang="cs">
N ástroje pro administraci
</name>
<namexml:lang="da">
Administrationsv ærktøjer
</name>
<namexml:lang="de">
Verwaltungstools
</name>
<namexml:lang="el">
Εργαλεία Διαχείρισης Συστήματος
</name>
<namexml:lang="es">
Herramientas de administraci ón
</name>
<namexml:lang="fr">
Outils d'administration
</name>
<namexml:lang="hr">
Administrativni alati
</name>
<namexml:lang="is">
Kerfisstj órnunartól
</name>
<namexml:lang="it">
Strumenti amministrativi
</name>
<namexml:lang="ja">
管理ツール
</name>
<namexml:lang="ko">
관리 도구
</name>
<namexml:lang="ms">
Alatan Pentadbiran
</name>
<namexml:lang="nl">
Administratieve hulpmiddelen
</name>
<namexml:lang="no">
Administrasjonsverkt øy
</name>
<namexml:lang="pt">
Ferramentas de Administra ção
</name>
<namexml:lang="pt_BR">
Ferramentas de Administra ção
</name>
<namexml:lang="ru">
Средства администрирования
</name>
<namexml:lang="sk">
Administr átorské nástroje
</name>
<namexml:lang="sl">
Administrativna orodja
</name>
<namexml:lang="sv">
Administrationsverktyg
</name>
<namexml:lang="ta">
¿¢÷Å¡¸ì¸ÕÅ¢¸û
</name>
<namexml:lang="tr">
Y önetim Araçları
</name>
<namexml:lang="vi">
C ông cụ quản trị
</name>
<namexml:lang="zh_CN">
管理工具
</name>
<namexml:lang="zh_TW">
管理工具
</name>
<description>
This group is a collection of graphical administration tools for the system, such as for managing user accounts and configuring system hardware.
</description>
<descriptionxml:lang="cs">
Tato skupina je soubor grafick ých nástrojů administrace, např. pro správu uživatelských účtů a nastavení hardware počítače.
</description>
<descriptionxml:lang="da">
Denne gruppe er en samling grafiske administrationsv ærktøjer for systemet, som fx behandling af brugerkonti og konfiguration af systemudstyr.
</description>
<descriptionxml:lang="de">
Diese Gruppe bietet eine Reihe von grafische Verwaltungstools f ür das System, darunter Tools für die Verwaltung von Benutzeraccounts und die Konfiguration der Systemhardware.
</description>
<descriptionxml:lang="es">
Este grupo es una colecci ón de herramientas de administración gráficas, tales como cuentas de usuario de gestión y configuración del hardware del sistema.
</description>
<descriptionxml:lang="fr">
Ce groupe est un ensemble d'outils d'administration graphique pour le syst ème, ainsi que pour la gestion des comptes utilisateurs et la configuration du matériel système.
</description>
<descriptionxml:lang="hr">
Ova grupa je kolekcija grafi čkih administrativnih alata za sustav, kao što sualati za upravljanje korisničkim računima i postavljanje sklopovlja sustava.
</description>
<descriptionxml:lang="is">
Þessi hópur inniheldur safn myndrænna kerfisstjórnunartóla fyrir vélina eins og til dæmis tól til að vinna með notendur og stilla vélbúnað.
</description>
<descriptionxml:lang="it">
Questo gruppo è una raccolta di tool per la gestione della grafica del sistema, che consente di gestire gli account utente e di configurare l'hardware di sistema.
</description>
<descriptionxml:lang="ja">
このグループはユーザーアカウントを管理したり、システムハードウェアを設定したりする システムの為のグラフィカル管理ツールのコレクションです。
</description>
<descriptionxml:lang="ko">
이 그룹은 사용자 계정을 관리하고 시스템 하드웨어를 설정하는 그래픽 시스템 관리 도구 모음입니다.
</description>
<descriptionxml:lang="ms">
Kumpulan ini adalah kumpulan alatan pentadbiran untuk sistem, seperti mengurus akaun pengguna dan menentutetap perkakasan sistem.
</description>
<descriptionxml:lang="nl">
Deze groep is een collectie van (grafische) administratieve hulpmiddelen voor het systeem om bijvoorbeeld gebruikersaccounts te kunnen beheren of systeemhardware te kunnen configureren.
</description>
<descriptionxml:lang="no">
Denne gruppen er en samling av grafiske administrasjonsverkt øy for systemet, inkludert brukeradministrasjon og hardwarekonfigurering.
</description>
<descriptionxml:lang="pt">
Este grupo é uma colecção de ferramentas gráficas de administração para o sistema, tal como a gestão das contas de utilizadores e configurar o 'hardware' do sistema.
</description>
<descriptionxml:lang="pt_BR">
Este grupo é uma coleção de ferramentas gráficas de administração para o sistema, como a gestão de contas dos usuários e configuração do hardware do sistema.
</description>
<descriptionxml:lang="ru">
Эта группа содержит графические приложения для настройки системы. С помощью этих приложений можно добавить новых пользователей, настроить звук, разрешение экрана , и проч.
</description>
<descriptionxml:lang="sk">
T áto skupina je kolekciou grafických administrátorských nástrojov pre počítač, napr. správa používateľských kont a konfigurácia hardvéru.
</description>
<descriptionxml:lang="sl">
Ta skupina je zbirka grafi čnih skrbniških orodij za sistemska opravila, kot je upravljanje uporabniških računov in prikrojitev sistemske strojne opreme.
</description>
<descriptionxml:lang="sv">
Denna grupp är en samling grafiska administrationsverktyg för systemet, som exempelvis hantering av användarkonton och konfiguration av systemhårdvara.
</description>
<descriptionxml:lang="ta">
þó¾ ÌØ ¸½¢Â¨ÁôÒì¸¡É Å¨ÃÅ¢Âø ¿¢÷Å¡¸ì¸ÕÅ¢¸û «¼í¸¢Â ¦¾¡ÌôÒ, «¾¡ÅÐ ÀÂÉ÷ ¸½ì̸¨Ç §ÁÄ¡Ç ÁüÚõ Åý¦À¡Õû ÅÊŨÁôÒì¸¡É ¸ÕÅ¢¸û.
</description>
<descriptionxml:lang="tr">
Bu grup, kullan ıcı hesaplarının yönetimi ve donanım yapılandırması gibi sistem yönetimi araçlarının grafik ortamda çalışanlarını içerir.
</description>
<descriptionxml:lang="vi">
Nh óm này là tập hợp các công cụ quản trị hệ thống, như quản lý tài khoản người dùng và cấu hình phần cứng.
</description>
<descriptionxml:lang="zh_CN">
这组软件包包括一个系统图形化管理工具的集合,譬如:管理用户帐号和配置系统硬件。
</description>
<descriptionxml:lang="zh_TW">
這個群組是系統中圖形管理工具的收集,例如用來管理使用者帳號與 設定系統硬體。
</description>
<uservisible>
true
</uservisible>
<packagelist>
<packagereqtype="default">
authconfig-gtk
</packagereq>
<packagereqtype="default">
redhat-config-date
</packagereq>
<packagereqtype="default">
redhat-config-keyboard
</packagereq>
<packagereqtype="default">
redhat-config-kickstart
</packagereq>
<packagereqtype="default">
redhat-config-language
</packagereq>
<packagereqtype="default">
redhat-config-rootpassword
</packagereq>
<packagereqtype="default">
redhat-config-soundcard
</packagereq>
<packagereqtype="default">
redhat-config-users
</packagereq>
<packagereqtype="default">
redhat-config-packages
</packagereq>
<packagereqtype="default">
redhat-config-proc
</packagereq>
<packagereqtype="default">
redhat-logviewer
</packagereq>
<packagereqtype="default">
redhat-config-nfs
</packagereq>
</packagelist>
</group>
<group>
<id>
games
</id>
<name>
Games and Entertainment
</name>
<namexml:lang="cs">
Hry a z ábava
</name>
<namexml:lang="da">
Spil og underholdning
</name>
<namexml:lang="de">
Spiele und Zeitvertreib
</name>
<namexml:lang="el">
Παιχνίδια και Ψυχαγωγία
</name>
<namexml:lang="es">
Juegos y entretenimiento
</name>
<namexml:lang="fr">
Jeux et Divertissements
</name>
<namexml:lang="hr">
Igre i zabava
</name>
<namexml:lang="is">
Leikir og skemmtun
</name>
<namexml:lang="it">
Giochi e divertimento
</name>
<namexml:lang="ja">
ゲームと娯楽
</name>
<namexml:lang="ko">
게임과 오락
</name>
<namexml:lang="ms">
Permainan dan Hiburan
</name>
<namexml:lang="nl">
Spelletjes en vermaak
</name>
<namexml:lang="no">
Spill og underholdning
</name>
<namexml:lang="pt">
Jogos e Entretenimento
</name>
<namexml:lang="pt_BR">
Jogos e Entretenimento
</name>
<namexml:lang="ru">
Игры и развлечения
</name>
<namexml:lang="sk">
Hry a z ábava
</name>
<namexml:lang="sl">
Igre in zabava
</name>
<namexml:lang="sv">
Spel och underh ållning
</name>
<namexml:lang="ta">
Å¢¨Ç¡ðθû ÁüÚõ ¦À¡ØÐ§À¡ìÌ
</name>
<namexml:lang="tr">
Oyunlar ve E ğlencelik
</name>
<namexml:lang="vi">
Tr ò chơi và Giải trí
</name>
<namexml:lang="zh_CN">
游戏和娱乐
</name>
<namexml:lang="zh_TW">
遊戲與娛樂
</name>
<description>
Various ways to relax and spend your free time.
</description>
<descriptionxml:lang="cs">
R ůzné způsoby, jak relaxovat a trávit volný čas.
</description>
<descriptionxml:lang="da">
Diverse m åder at slappe af og bruge fritiden.
</description>
<descriptionxml:lang="de">
Verschiedene M öglichkeiten zur Entspannung und zum Zeitvertreib.
</description>
<descriptionxml:lang="el">
Διάφοροι τρόποι για να χαλαρώσετε και να ξοδέψετε τον ελεύθερο χρόνο σας.
</description>
<descriptionxml:lang="es">
Maneras de relajarse y pasar el tiempo libre.
</description>
<descriptionxml:lang="fr">
Diff érentes manières de vous relaxer et de passer le temps.
</description>
<descriptionxml:lang="hr">
Razni na čini za opuštanje i provođenje slobodnog vremena.
</description>
<descriptionxml:lang="is">
Ýmslegt til að slappa af yfir og eyða lausum tíma.
</description>
<descriptionxml:lang="it">
Vari modi per rilassarsi e passare il tempo libero.
</description>
<descriptionxml:lang="ja">
リラックスして暇な時間を過ごすいろいろな方法
</description>
<descriptionxml:lang="ko">
휴식을 취하면서 여가 시간을 보낼 수 있는 다양한 방법.
</description>
<descriptionxml:lang="ms">
Pelbagai cara untuk relaks dan menghabiskan masa lapang.
</description>
<descriptionxml:lang="nl">
Verschillende mogelijkheden om te ontspannen en uw vrije tijd te besteden.
</description>
<descriptionxml:lang="no">
Forskjellige m åter å slappe av og fordrive fritiden.
</description>
<descriptionxml:lang="pt">
V árias maneiras de relaxar e passar o seu tempo livre.
</description>
<descriptionxml:lang="pt_BR">
V árias maneiras de relaxar e passar seu tempo livre.
</description>
<descriptionxml:lang="ru">
Различные способы расслабиться и провести свободное время.
</description>
<descriptionxml:lang="sk">
R ôzne spôsoby ako oddychovať a tráviť váš voľný čas.
</description>
<descriptionxml:lang="sl">
Razni na čini kako se sprostiti in porabiti vaš prosti čas.
</description>
<descriptionxml:lang="sv">
Diverse s ätt att koppla av och fördriva ledig tid.
</description>
<descriptionxml:lang="ta">
µö¦ÅÎì¸ ÁüÚõ ¯í¸û À½¢ÂüÈ §¿Ãò¨¾ ¦ºÄÅÆ¢ì¸ ÀÄ ÅÆ¢¸û.
</description>
<descriptionxml:lang="tr">
Bo ş zamanlarınızı değerlendirmek için muhtelif yollar.
</description>
<descriptionxml:lang="vi">
C ác cách khác nhau để thư giãn sử dụng thời gian rảnh.
</description>
<descriptionxml:lang="zh_CN">
放松和打发时间的途径。
</description>
<descriptionxml:lang="zh_TW">
許多種讓您放鬆以及消磨時間的方法。
</description>
<uservisible>
true
</uservisible>
<grouplist>
<groupreq>
base
</groupreq>
</grouplist>
<packagelist>
<packagereqtype="mandatory">
gnome-games
</packagereq>
</packagelist>
</group>
<group>
<id>
ISO8859-2-support
</id>
<name>
ISO8859-2 Support
</name>
<namexml:lang="cs">
Podpora pro ISO8859-2
</name>
<namexml:lang="da">
Underst øttelse for ISO8-859-2
</name>
<namexml:lang="de">
ISO8859-2 Support
</name>
<namexml:lang="el">
Υποστήριξη ISO8859-2
</name>
<namexml:lang="es">
Soporte ISO8859-2
</name>
<namexml:lang="fr">
Support ISO8859-2
</name>
<namexml:lang="hr">
Podr ška za ISO8859-2
</name>
<namexml:lang="is">
ISO8859-2 stu ðningur
</name>
<namexml:lang="it">
Supporto ISO8859-2
</name>
<namexml:lang="ja">
ISO8859-2 サポート
</name>
<namexml:lang="ko">
ISO8859-2 지원
</name>
<namexml:lang="ms">
Sokongan ISO8859-2
</name>
<namexml:lang="nl">
ISO8859-2 ondersteuning
</name>
<namexml:lang="no">
St øtte for ISO8859-2
</name>
<namexml:lang="pt">
Suporte a ISO8859-2
</name>
<namexml:lang="pt_BR">
Suporte ao ISO8859-2
</name>
<namexml:lang="ru">
Поддержка ISO8859-2
</name>
<namexml:lang="sk">
Podpora ISO8859-2
</name>
<namexml:lang="sl">
Podpora ISO8859-2
</name>
<namexml:lang="sv">
St öd för ISO8859-2
</name>
<namexml:lang="tr">
ISO8859-2 Deste ği
</name>
<namexml:lang="vi">
H ỗ trợ ISO8859-2
</name>
<namexml:lang="zh_CN">
ISO8859-2 支持
</name>
<namexml:lang="zh_TW">
ISO8859-2 支援
</name>
<uservisible>
false
</uservisible>
<packagelist>
<packagereqtype="mandatory">
fonts-ISO8859-2
</packagereq>
<packagereqtype="optional" requires="XFree86">
XFree86-ISO8859-2-75dpi-fonts
</packagereq>
<packagereqtype="optional" requires="XFree86">
XFree86-ISO8859-2-100dpi-fonts
</packagereq>
<packagereqtype="optional" requires="XFree86">
fonts-ISO8859-2-75dpi
</packagereq>
<packagereqtype="optional" requires="XFree86">
fonts-ISO8859-2-100dpi
</packagereq>
</packagelist>
</group>
<group>
<id>
ISO8859-9-support
</id>
<name>
ISO8859-9 Support
</name>
<namexml:lang="cs">
Podpora pro ISO8859-9
</name>
<namexml:lang="da">
Underst øttelse for ISO-8859-9
</name>
<namexml:lang="de">
ISO8859-9 Support
</name>
<namexml:lang="el">
Υποστήριξη ISO8859-9
</name>
<namexml:lang="es">
Soporte ISO8859-9
</name>
<namexml:lang="fr">
Support ISO8859-9
</name>
<namexml:lang="hr">
Podr ška za ISO8859-9
</name>
<namexml:lang="is">
ISO8859-9 stu ðningur
</name>
<namexml:lang="it">
Supporto ISO8859-9
</name>
<namexml:lang="ja">
ISO8859-9 サポート
</name>
<namexml:lang="ko">
ISO8859-9 지원
</name>
<namexml:lang="ms">
Sokogan ISO8859-9
</name>
<namexml:lang="nl">
ISO8859-9 ondersteuning
</name>
<namexml:lang="no">
St øtte for ISO8859-9
</name>
<namexml:lang="pt">
Suporte a ISO8859-9
</name>
<namexml:lang="pt_BR">
Suporte ao ISO8859-9
</name>
<namexml:lang="ru">
Поддержка ISO8859-9
</name>
<namexml:lang="sk">
Podpora ISO8859-9
</name>
<namexml:lang="sl">
Podpora ISO8859-9
</name>
<namexml:lang="sv">
St öd för ISO8859-9
</name>
<namexml:lang="tr">
ISO8859-9 Deste ği
</name>
<namexml:lang="vi">
H ỗ trợ ISO8859-9
</name>
<namexml:lang="zh_CN">
ISO8859-9 支持
</name>
<namexml:lang="zh_TW">
ISO8859-9 支援
</name>
<uservisible>
false
</uservisible>
<packagelist>
<packagereqtype="optional" requires="XFree86">
XFree86-ISO8859-9-75dpi-fonts
</packagereq>
<packagereqtype="optional" requires="XFree86">
XFree86-ISO8859-9-100dpi-fonts
</packagereq>
</packagelist>
</group>
<group>
<id>
ISO8859-14-support
</id>
<name>
ISO8859-14 Support
</name>
<namexml:lang="cs">
Podpora pro ISO8859-14
</name>
<namexml:lang="de">
ISO8859-14 Support
</name>
<namexml:lang="es">
Soporte ISO8859-14
</name>
<namexml:lang="fr">
Support ISO8859-14
</name>
<namexml:lang="hr">
Podr ška za ISO8859-14
</name>
<namexml:lang="is">
ISO8859-14 stu ðningur
</name>
<namexml:lang="it">
Supporto ISO8859-14
</name>
<namexml:lang="ja">
ISO8859-14 サポート
</name>
<namexml:lang="ko">
ISO8859-14 지원
</name>
<namexml:lang="nl">
ISO8859-14 ondersteuning
</name>
<namexml:lang="pt">
Suporte a ISO8859-14
</name>
<namexml:lang="pt_BR">
Suporte à ISO8859-14
</name>
<namexml:lang="sk">
Podpora ISO8859-14
</name>
<namexml:lang="sl">
Podpora ISO8859-14
</name>
<namexml:lang="sv">
St öd för ISO8859-14
</name>
<namexml:lang="vi">
H ỗ trợ ISO8859-14
</name>
<namexml:lang="zh_CN">
ISO8859-14 支持
</name>
<namexml:lang="zh_TW">
ISO8859-14 支援
</name>
<uservisible>
false
</uservisible>
<packagelist>
<packagereqtype="optional" requires="XFree86">
XFree86-ISO8859-14-75dpi-fonts
</packagereq>
<packagereqtype="optional" requires="XFree86">
XFree86-ISO8859-14-100dpi-fonts
</packagereq>
</packagelist>
</group>
<group>
<id>
ISO8859-15-support
</id>
<name>
ISO8859-15 Support
</name>
<namexml:lang="cs">
Podpora pro ISO8859-15
</name>
<namexml:lang="de">
ISO8859-15 Support
</name>
<namexml:lang="es">
Soporte ISO8859-15
</name>
<namexml:lang="fr">
Support ISO8859-15
</name>
<namexml:lang="hr">
Podr ška za ISO8859-15
</name>
<namexml:lang="is">
ISO8859-15 stu ðningur
</name>
<namexml:lang="it">
Supporto ISO8859-15
</name>
<namexml:lang="ja">
ISO8859-15 サポート
</name>
<namexml:lang="ko">
ISO8859-15 지원
</name>
<namexml:lang="nl">
ISO8859-15 ondersteuning
</name>
<namexml:lang="pt">
Suporte a ISO8859-15
</name>
<namexml:lang="pt_BR">
Suporte à ISO8859-15
</name>
<namexml:lang="sk">
Podpora ISO8859-15
</name>
<namexml:lang="sl">
Podpora ISO8859-15
</name>
<namexml:lang="sv">
St öd för ISO8859-15
</name>
<namexml:lang="vi">
H ỗ trợ ISO8859-15
</name>
<namexml:lang="zh_CN">
ISO8859-15 支持
</name>
<namexml:lang="zh_TW">
ISO8859-15 支援
</name>
<uservisible>
false
</uservisible>
<packagelist>
<packagereqtype="optional" requires="XFree86">
XFree86-ISO8859-15-75dpi-fonts
</packagereq>
<packagereqtype="optional" requires="XFree86">
XFree86-ISO8859-15-100dpi-fonts
</packagereq>
</packagelist>
</group>
<group>
<id>
cyrillic-support
</id>
<uservisible>
false
</uservisible>
<name>
Cyrillic Support
</name>
<namexml:lang="cs">
Podpora pro azbuku
</name>
<namexml:lang="da">
Underst øttelse for kyrillisk alfabet
</name>
<namexml:lang="de">
Support f ür Kyrillisch
</name>
<namexml:lang="es">
Soporte para el cir ílico
</name>
<namexml:lang="fr">
Support cyrillique
</name>
<namexml:lang="hr">
Podr ška za ćirilicu
</name>
<namexml:lang="is">
K ýrílíska
</name>
<namexml:lang="it">
Supporto per il cirillico
</name>
<namexml:lang="ja">
シリル語のサポート
</name>
<namexml:lang="ko">
키릴 문자 지원
</name>
<namexml:lang="ms">
Sokongan Cyrillic
</name>
<namexml:lang="nl">
Cyrillische ondersteuning
</name>
<namexml:lang="no">
St øtte for kyrillisk
</name>
<namexml:lang="pt">
Suporte a Cirilico
</name>
<namexml:lang="pt_BR">
Suporte ao Cir ílico
</name>
<namexml:lang="ru">
Поддержка кириллицы
</name>
<namexml:lang="sk">
Podpora cyriliky
</name>
<namexml:lang="sl">
Podpora cirilice
</name>
<namexml:lang="sv">
St öd för kyrilliskt alfabet
</name>
<namexml:lang="tr">
Kril Deste ği
</name>
<namexml:lang="vi">
H ỗ trợ Cyrillic
</name>
<namexml:lang="zh_CN">
西里尔语支持
</name>
<namexml:lang="zh_TW">
斯拉夫語支援
</name>
<packagelist>
<packagereqtype="optional" requires="XFree86">
XFree86-cyrillic-fonts
</packagereq>
<packagereqtype="mandatory">
fonts-KOI8-R
</packagereq>
<packagereqtype="mandatory">
fonts-KOI8-R-75dpi
</packagereq>
<packagereqtype="mandatory">
fonts-KOI8-R-100dpi
</packagereq>
</packagelist>
</group>
<group>
<id>
syriac-support
</id>
<uservisible>
false
</uservisible>
<name>
Syriac Support
</name>
<namexml:lang="cs">
Podpora syr štiny
</name>
<namexml:lang="de">
Support f ür Syriac
</name>
<namexml:lang="es">
Soporte para Siriaco
</name>
<namexml:lang="fr">
Support syriaque
</name>
<namexml:lang="hr">
Podr ška za Syriački jezik
</name>
<namexml:lang="is">
S írlenska
</name>
<namexml:lang="it">
Supporto Syriac
</name>
<namexml:lang="ja">
シリア語のサポート
</name>
<namexml:lang="ko">
시리아어 지원
</name>
<namexml:lang="nl">
Cyrische ondersteuning
</name>
<namexml:lang="pt">
Suporte a S írio
</name>
<namexml:lang="pt_BR">
Suporte ao Syriac
</name>
<namexml:lang="sk">
S ýrska podpora
</name>
<namexml:lang="sl">
Sirska podpora
</name>
<namexml:lang="sv">
St öd för syriska
</name>
<namexml:lang="vi">
H ỗ trợ Syriac
</name>
<namexml:lang="zh_CN">
叙利亚语支持
</name>
<namexml:lang="zh_TW">
敘利亞語支援
</name>
<packagelist>
<packagereqtype="optional" requires="XFree86">
XFree86-syriac-fonts
</packagereq>
</packagelist>
</group>
<group>
<id>
afrikaans-support
</id>
<uservisible>
false
</uservisible>
<name>
Afrikaans Support
</name>
<namexml:lang="cs">
Podpora afrikaans
</name>
<namexml:lang="de">
Support f ür Afrikaans
</name>
<namexml:lang="es">
Soporte para el africano
</name>
<namexml:lang="fr">
Support afrikaan
</name>
<namexml:lang="hr">
Podr ška za afrički jezik
</name>
<namexml:lang="is">
Afr íkanska
</name>
<namexml:lang="it">
Supporto Afrikaans
</name>
<namexml:lang="ja">
アフリカーンス語のサポート
</name>
<namexml:lang="ko">
아프리칸스어 지원
</name>
<namexml:lang="nl">
Afrikaanse ondersteuning
</name>
<namexml:lang="pt">
Suporte a Afrikaans
</name>
<namexml:lang="pt_BR">
Suporte ao Afrikaans
</name>
<namexml:lang="sk">
Juhoafrick á podpora
</name>
<namexml:lang="sl">
Afrikan ška podpora
</name>
<namexml:lang="sv">
St öd för afrikaans
</name>
<namexml:lang="vi">
H ỗ trợ Afrikaans
</name>
<namexml:lang="zh_CN">
南非荷兰语支持
</name>
<namexml:lang="zh_TW">
南非荷蘭語支援
</name>
<langonly>
af
</langonly>
<packagelist>
<packagereqtype="optional" requires="kdelibs">
kde-i18n-Afrikaans
</packagereq>
</packagelist>
</group>
<group>
<id>
british-support
</id>
<uservisible>
false
</uservisible>
<name>
British Support
</name>
<namexml:lang="cs">
Podpora pro angli čtinu (Velká Británie)
</name>
<namexml:lang="da">
Underst øttelse for britisk engelsk
</name>
<namexml:lang="de">
Support f ür Englisch (Großbritannien)
</name>
<namexml:lang="es">
Soporte para el ingl és británico
</name>
<namexml:lang="fr">
Support anglais
</name>
<namexml:lang="hr">
Podr ška za britanski
</name>
<namexml:lang="is">
Breska
</name>
<namexml:lang="it">
Supporto per l'inglese britannico
</name>
<namexml:lang="ja">
英国語のサポート
</name>
<namexml:lang="ko">
영국식 영어 지원
</name>
<namexml:lang="ms">
Sokongan British
</name>
<namexml:lang="nl">
Britse ondersteuning
</name>
<namexml:lang="no">
St øtte for britisk
</name>
<namexml:lang="pt">
Suporte a Ingl ês Britânico
</name>
<namexml:lang="pt_BR">
Suporte ao Ingl ês Britânico
</name>
<namexml:lang="ru">
Поддержка британского английского
</name>
<namexml:lang="sk">
Britsk á podpora
</name>
<namexml:lang="sl">
Britanska podpora
</name>
<namexml:lang="sv">
St öd för brittisk engelska
</name>
<namexml:lang="tr">
İngilizce Desteği
</name>
<namexml:lang="vi">
H ỗ trợ Anh
</name>
<namexml:lang="zh_CN">
英式英语支持
</name>
<namexml:lang="zh_TW">
英式英文支援
</name>
<langonly>
en_GB
</langonly>
<packagelist>
<packagereqtype="optional" requires="aspell">
aspell-en-gb
</packagereq>
<packagereqtype="optional" requires="kdelibs">
kde-i18n-British
</packagereq>
</packagelist>
</group>
<group>
<id>
canadian-support
</id>
<uservisible>
false
</uservisible>
<name>
Canadian Support
</name>
<namexml:lang="cs">
Podpora pro angli čtinu (Kanada)
</name>
<namexml:lang="da">
Underst øttelse for canadisk engelsk
</name>
<namexml:lang="de">
Support f ür Englisch (Kanada)
</name>
<namexml:lang="es">
Soporte para el franc és de Canadá
</name>
<namexml:lang="fr">
Support canadien
</name>
<namexml:lang="hr">
Podr ška za kanadski
</name>
<namexml:lang="is">
Canad íska
</name>
<namexml:lang="it">
Supporto per il canadese
</name>
<namexml:lang="ja">
カナダ英語のサポート
</name>
<namexml:lang="ko">
캐나다식 영어 지원
</name>
<namexml:lang="ms">
Sokongan Canada
</name>
<namexml:lang="nl">
Canadese ondersteuning
</name>
<namexml:lang="no">
St øtte for kanadisk
</name>
<namexml:lang="pt">
Suporte a Canadiano
</name>
<namexml:lang="pt_BR">
Suporte ao Canadense
</name>
<namexml:lang="ru">
Поддержка канадского английского
</name>
<namexml:lang="sk">
Kanadsk á podpora
</name>
<namexml:lang="sl">
Kanadska podpora
</name>
<namexml:lang="sv">
St öd för kanadensisk engelska
</name>
<namexml:lang="tr">
Kanada Dili Deste ği
</name>
<namexml:lang="vi">
H ỗ trợ Canada
</name>
<namexml:lang="zh_CN">
加拿大式英语支持
</name>
<namexml:lang="zh_TW">
加拿大英文支援
</name>
<langonly>
en_CA
</langonly>
<packagelist>
<packagereqtype="optional" requires="aspell">
aspell-en-ca
</packagereq>
</packagelist>
</group>
<group>
<id>
catalan-support
</id>
<uservisible>
false
</uservisible>
<name>
Catalan Support
</name>
<namexml:lang="cs">
Podpora pro katal ánštinu
</name>
<namexml:lang="da">
Underst øttelse for katalansk
</name>
<namexml:lang="de">
Support f ür Spanisch (Katalanien)
</name>
<namexml:lang="es">
Soporte para el catal án
</name>
<namexml:lang="fr">
Support catalan
</name>
<namexml:lang="hr">
Podr ška za katalonski
</name>
<namexml:lang="is">
Catal ónska
</name>
<namexml:lang="it">
Supporto per il catalano
</name>
<namexml:lang="ja">
カタルーニャ語のサポート
</name>
<namexml:lang="ko">
카탈로니아어 지원
</name>
<namexml:lang="ms">
Sokongan Catalan
</name>
<namexml:lang="nl">
Catalaanse ondersteuning
</name>
<namexml:lang="no">
St øtte for katalansk
</name>
<namexml:lang="pt">
Suporte a Catal ão
</name>
<namexml:lang="pt_BR">
Suporte ao Catal ão
</name>
<namexml:lang="ru">
Поддержка каталонского языка
</name>
<namexml:lang="sk">
Katal ánska podpora
</name>
<namexml:lang="sl">
Katalonska podpora
</name>
<namexml:lang="sv">
St öd för katalanska
</name>
<namexml:lang="tr">
Katalanca Deste ği
</name>
<namexml:lang="vi">
H ỗ trợ Catalan
</name>
<namexml:lang="zh_CN">
加泰隆语支持
</name>
<namexml:lang="zh_TW">
加泰隆語支援
</name>
<langonly>
ca
</langonly>
<packagelist>
<packagereqtype="optional" requires="kdelibs">
kde-i18n-Catalan
</packagereq>
</packagelist>
</group>
<group>
<id>
brazilian-support
</id>
<uservisible>
false
</uservisible>
<name>
Brazilian Support
</name>
<namexml:lang="cs">
Podpora pro portugal štinu (Brazílie)
</name>
<namexml:lang="da">
Underst øttelse for brasiliansk portugisisk
</name>
<namexml:lang="de">
Support f ür Portugiesisch (Brasilien)
</name>
<namexml:lang="es">
Soporte para el brasile ño
</name>
<namexml:lang="fr">
Support br ésilien
</name>
<namexml:lang="hr">
Podr ška za brazilski
</name>
<namexml:lang="is">
Bras ílíska
</name>
<namexml:lang="it">
Supporto per il brasiliano
</name>
<namexml:lang="ja">
ブラジル語のサポート
</name>
<namexml:lang="ko">
브라질어 지원
</name>
<namexml:lang="ms">
Sokongan Brazil
</name>
<namexml:lang="nl">
Braziliaanse ondersteuning
</name>
<namexml:lang="no">
St øtte for portugisisk(Brasil)
</name>
<namexml:lang="pt">
Suporte a Portugu ês do Brasil
</name>
<namexml:lang="pt_BR">
Suporte ao Portugu ês Brasileiro
</name>
<namexml:lang="ru">
Поддержка бразильского языка
</name>
<namexml:lang="sk">
Braz ílska podpora
</name>
<namexml:lang="sl">
Brazilska podpora
</name>
<namexml:lang="sv">
St öd för brasiliansk portugisiska
</name>
<namexml:lang="tr">
Brezilya Dili Dsete ği
</name>
<namexml:lang="vi">
H ỗ trợ Brazil
</name>
<namexml:lang="zh_CN">
巴西语支持
</name>
<namexml:lang="zh_TW">
巴西式葡萄牙語支援
</name>
<langonly>
pt_BR
</langonly>
<grouplist>
<groupreq>
portuguese-support
</groupreq>
</grouplist>
<packagelist>
<packagereqtype="optional" requires="aspell">
aspell-pt_BR
</packagereq>
<packagereqtype="optional" requires="kdelibs">
kde-i18n-Brazil
</packagereq>
</packagelist>
</group>
<group>
<id>
czech-support
</id>
<uservisible>
false
</uservisible>
<name>
Czech Support
</name>
<namexml:lang="cs">
Podpora pro češtinu
</name>
<namexml:lang="da">
Underst øttelse for tjekkisk
</name>
<namexml:lang="de">
Support f ür Tschechisch
</name>
<namexml:lang="es">
Soporte para el checo
</name>
<namexml:lang="fr">
Support tch èque
</name>
<namexml:lang="hr">
Podr ška za češki
</name>
<namexml:lang="is">
Tj ékkneska
</name>
<namexml:lang="it">
Supporto per il ceco
</name>
<namexml:lang="ja">
チェコ語のサポート
</name>
<namexml:lang="ko">
체코어 지원
</name>
<namexml:lang="ms">
Sokongan Czech
</name>
<namexml:lang="nl">
Tsjechische ondersteuning
</name>
<namexml:lang="no">
St øtte for tsjekkisk
</name>
<namexml:lang="pt">
Suporte a Checo
</name>
<namexml:lang="pt_BR">
Suporte ao Checo
</name>
<namexml:lang="ru">
Поддержка чешского языка
</name>
<namexml:lang="sk">
Česká podpora
</name>
<namexml:lang="sl">
Češka podpora
</name>
<namexml:lang="sv">
St öd för tjeckiska
</name>
<namexml:lang="tr">
Çekçe Desteği
</name>
<namexml:lang="vi">
H ỗ trợ CH Séc
</name>
<namexml:lang="zh_CN">
捷克语支持
</name>
<namexml:lang="zh_TW">
捷克語支援
</name>
<langonly>
cs
</langonly>
<grouplist>
<groupreq>
ISO8859-2-support
</groupreq>
</grouplist>
<packagelist>
<packagereqtype="optional" requires="kdelibs">
kde-i18n-Czech
</packagereq>
<packagereqtype="optional" requires="man-pages">
man-pages-cs
</packagereq>
</packagelist>
</group>
<group>
<id>
danish-support
</id>
<uservisible>
false
</uservisible>
<name>
Danish Support
</name>
<namexml:lang="cs">
Podpora pro d ánštinu
</name>
<namexml:lang="da">
Underst øttelse for dansk
</name>
<namexml:lang="de">
Support f ür Dänisch
</name>
<namexml:lang="es">
Soporte para el dan és
</name>
<namexml:lang="fr">
Support danois
</name>
<namexml:lang="hr">
Podr ška za danski
</name>
<namexml:lang="is">
Danska
</name>
<namexml:lang="it">
Supporto per il danese
</name>
<namexml:lang="ja">
デンマーク語のサポート
</name>
<namexml:lang="ko">
덴마크어 지원
</name>
<namexml:lang="ms">
Sokongan Danish
</name>
<namexml:lang="nl">
Deense ondersteuning
</name>
<namexml:lang="no">
St øtte for dansk
</name>
<namexml:lang="pt">
Suporte a Dinamarqu ês
</name>
<namexml:lang="pt_BR">
Suporte ao Dinamarqu ês
</name>
<namexml:lang="ru">
Поддержка датского языка
</name>
<namexml:lang="sk">
D ánska podpora
</name>
<namexml:lang="sl">
Danska podpora
</name>
<namexml:lang="sv">
St öd för danska
</name>
<namexml:lang="tr">
Danca Deste ği
</name>
<namexml:lang="vi">
H ỗ trợ Đan Mạch
</name>
<namexml:lang="zh_CN">
丹麦语支持
</name>
<namexml:lang="zh_TW">
丹麥語支援
</name>
<langonly>
da_DK
</langonly>
<packagelist>
<packagereqtype="optional" requires="aspell">
aspell-da
</packagereq>
<packagereqtype="optional" requires="kdelibs">
kde-i18n-Danish
</packagereq>
<packagereqtype="optional" requires="man-pages">
man-pages-da
</packagereq>
</packagelist>
</group>
<group>
<id>
dutch-support
</id>
<uservisible>
false
</uservisible>
<name>
Dutch Support
</name>
<namexml:lang="cs">
Podpora holand štiny
</name>
<namexml:lang="da">
Underst øttelse for hollandsk
</name>
<namexml:lang="de">
Support f ür Holländisch
</name>
<namexml:lang="el">
Υποστήριξη Ολλανδικών
</name>
<namexml:lang="es">
Soporte para el holand és
</name>
<namexml:lang="fr">
Support hollandais
</name>
<namexml:lang="hr">
Podr ška za nizozemski
</name>
<namexml:lang="is">
Hollenska
</name>
<namexml:lang="it">
Supporto per l'olandese
</name>
<namexml:lang="ja">
オランダ語のサポート
</name>
<namexml:lang="ko">
네델란드어 지원
</name>
<namexml:lang="ms">
Sokongan Belanda
</name>
<namexml:lang="nl">
Nederlandse ondersteuning
</name>
<namexml:lang="no">
St øtte for nederlandsk
</name>
<namexml:lang="pt">
Suporte a Holand ês
</name>
<namexml:lang="pt_BR">
Suporte ao Holand ês
</name>
<namexml:lang="ru">
Поддержка датского языка
</name>
<namexml:lang="sk">
Holandsk á podpora
</name>
<namexml:lang="sl">
Nizozemska podpora
</name>
<namexml:lang="sv">
St öd för nederländska
</name>
<namexml:lang="tr">
Dutch Dili Deste ği
</name>
<namexml:lang="vi">
H ỗ trợ Hà Lan
</name>
<namexml:lang="zh_CN">
荷兰语支持
</name>
<namexml:lang="zh_TW">
荷蘭語支援
</name>
<langonly>
nl
</langonly>
<packagelist>
<packagereqtype="optional" requires="aspell">
aspell-nl
</packagereq>
<packagereqtype="optional" requires="kdelibs">
kde-i18n-Dutch
</packagereq>
</packagelist>
</group>
<group>
<id>
estonian-support
</id>
<uservisible>
false
</uservisible>
<name>
Estonian Support
</name>
<namexml:lang="cs">
Podpora pro eston štinu
</name>
<namexml:lang="da">
Underst øttelse for estisk
</name>
<namexml:lang="de">
Support f ür Estonisch
</name>
<namexml:lang="es">
Soporte para el estonio
</name>
<namexml:lang="fr">
Support estonien
</name>
<namexml:lang="hr">
Podr ška za estonski
</name>
<namexml:lang="is">
Eistneska
</name>
<namexml:lang="it">
Supporto per l'estone
</name>
<namexml:lang="ja">
エストニア語のサポート
</name>
<namexml:lang="ko">
에스토니아어 지원
</name>
<namexml:lang="ms">
Sokongan Estonia
</name>
<namexml:lang="nl">
Estlandse ondersteuning
</name>
<namexml:lang="no">
St øtte for estlandsk
</name>
<namexml:lang="pt">
Suporte a Est ónio
</name>
<namexml:lang="pt_BR">
Suporte ao Est ônio
</name>
<namexml:lang="ru">
Поддержка эстонского языка
</name>
<namexml:lang="sk">
Est ónska podpora
</name>
<namexml:lang="sl">
Estonska podpora
</name>
<namexml:lang="sv">
St öd för estniska
</name>
<namexml:lang="tr">
Estonyaca Deste ği
</name>
<namexml:lang="vi">
H ỗ trợ Estonia
</name>
<namexml:lang="zh_CN">
爱沙尼亚语支持
</name>
<namexml:lang="zh_TW">
愛沙尼亞語支援
</name>
<langonly>
et_EE
</langonly>
<grouplist>
<groupreq>
ISO8859-2-support
</groupreq>
</grouplist>
<packagelist>
<packagereqtype="optional" requires="kdelibs">
kde-i18n-Estonian
</packagereq>
</packagelist>
</group>
<group>
<id>
finnish-support
</id>
<uservisible>
false
</uservisible>
<name>
Finnish Support
</name>
<namexml:lang="cs">
Podpora pro fin štinu
</name>
<namexml:lang="da">
Underst øttelse for finsk
</name>
<namexml:lang="de">
Support f ür Finnisch
</name>
<namexml:lang="es">
Finalizar el soporte
</name>
<namexml:lang="fr">
Support finnois
</name>
<namexml:lang="hr">
Podr ška za finski
</name>
<namexml:lang="is">
Finnska
</name>
<namexml:lang="it">
Supporto per il finlandese
</name>
<namexml:lang="ja">
フィンランド語のサポート
</name>
<namexml:lang="ko">
핀란드어 지원
</name>
<namexml:lang="ms">
Sokongan Finnish
</name>
<namexml:lang="nl">
Finse ondersteuning
</name>
<namexml:lang="no">
St øtte for finsk
</name>
<namexml:lang="pt">
Suporte a Finland ês
</name>
<namexml:lang="pt_BR">
Suporte ao Finland ês
</name>
<namexml:lang="ru">
Поддержка финского языка
</name>
<namexml:lang="sk">
F ínska podpora
</name>
<namexml:lang="sl">
Finska podpora
</name>
<namexml:lang="sv">
St öd för finska
</name>
<namexml:lang="tr">
Fince Deste ği
</name>
<namexml:lang="vi">
H ỗ trợ Phần Lan
</name>
<namexml:lang="zh_CN">
芬兰语支持
</name>
<namexml:lang="zh_TW">
芬蘭語支援
</name>
<langonly>
fi_FI
</langonly>
<packagelist>
<packagereqtype="optional" requires="kdelibs">
kde-i18n-Finnish
</packagereq>
</packagelist>
</group>
<group>
<id>
german-support
</id>
<uservisible>
false
</uservisible>
<name>
German Support
</name>
<namexml:lang="cs">
Podpora pro n ěmčinu
</name>
<namexml:lang="da">
Underst øttelse for tysk
</name>
<namexml:lang="de">
Support f ür Deutsch
</name>
<namexml:lang="el">
Υποστήριξη Γερμανικών
</name>
<namexml:lang="es">
Soporte para el alem án
</name>
<namexml:lang="fr">
Support allemand
</name>
<namexml:lang="hr">
Podr ška za njemački
</name>
<namexml:lang="is">
Þýska
</name>
<namexml:lang="it">
Supporto per il tedesco
</name>
<namexml:lang="ja">
ドイツ語のサポート
</name>
<namexml:lang="ko">
독일어 지원
</name>
<namexml:lang="ms">
Sokongan Jerman
</name>
<namexml:lang="nl">
Duitse ondersteuning
</name>
<namexml:lang="no">
St øtte for tysk
</name>
<namexml:lang="pt">
Suporte a Alem ão
</name>
<namexml:lang="pt_BR">
Suporte ao Alem ão
</name>
<namexml:lang="ru">
Поддержка немецкого языка
</name>
<namexml:lang="sk">
Nemeck á podpora
</name>
<namexml:lang="sl">
Nem ška podpora
</name>
<namexml:lang="sv">
St öd för tyska
</name>
<namexml:lang="tr">
Almanca Deste ği
</name>
<namexml:lang="vi">
H ỗ trợ Đức
</name>
<namexml:lang="zh_CN">
德语支持
</name>
<namexml:lang="zh_TW">
德語支援
</name>
<langonly>
de_DE
</langonly>
<packagelist>
<packagereqtype="optional" requires="aspell">
aspell-de
</packagereq>
<packagereqtype="optional" requires="kdelibs">
kde-i18n-German
</packagereq>
<packagereqtype="optional" requires="man-pages">
man-pages-de
</packagereq>
</packagelist>
</group>
<group>
<id>
greek-support
</id>
<uservisible>
false
</uservisible>
<name>
Greek Support
</name>
<namexml:lang="cs">
Podpora pro řečtinu
</name>
<namexml:lang="da">
Underst øttelse for græsk
</name>
<namexml:lang="de">
Support f ür Griechisch
</name>
<namexml:lang="el">
Υποστήριξη Ελληνικών
</name>
<namexml:lang="es">
Soporte para el griego
</name>
<namexml:lang="fr">
Support grec
</name>
<namexml:lang="hr">
Podr ška za grčki
</name>
<namexml:lang="is">
Gr íska
</name>
<namexml:lang="it">
Supporto per il greco
</name>
<namexml:lang="ja">
ギリシャ語のサポート
</name>
<namexml:lang="ko">
그리스어 지원
</name>
<namexml:lang="ms">
Sokongan Greek
</name>
<namexml:lang="nl">
Griekse ondersteuning
</name>
<namexml:lang="no">
St øtte for gresk
</name>
<namexml:lang="pt">
Suporte a Grego
</name>
<namexml:lang="pt_BR">
Suporte ao Grego
</name>
<namexml:lang="ru">
Поддержка греческого языка
</name>
<namexml:lang="sk">
Gr écka podpora
</name>
<namexml:lang="sl">
Gr ška podpora
</name>
<namexml:lang="sv">
St öd för grekiska
</name>
<namexml:lang="tr">
Yunanca Deste ği
</name>
<namexml:lang="vi">
H ỗ trợ Hy Lạp
</name>
<namexml:lang="zh_CN">
希腊语支持
</name>
<namexml:lang="zh_TW">
希臘語支援
</name>
<langonly>
el_GR
</langonly>
<packagelist>
<packagereqtype="optional" requires="kdelibs">
kde-i18n-Greek
</packagereq>
</packagelist>
</group>
<group>
<id>
hebrew-support
</id>
<uservisible>
false
</uservisible>
<name>
Hebrew Support
</name>
<namexml:lang="cs">
Podpora pro hebrej štinu
</name>
<namexml:lang="da">
Underst øttelse for hebraisk
</name>
<namexml:lang="de">
Support f ür Hebräisch
</name>
<namexml:lang="es">
Soporte para el hebreo
</name>
<namexml:lang="fr">
Support h ébreu
</name>
<namexml:lang="hr">
Podr ška za hebrejski
</name>
<namexml:lang="is">
Hebreska
</name>
<namexml:lang="it">
Supporto per l'ebraico
</name>
<namexml:lang="ja">
ヘブライ語のサポート
</name>
<namexml:lang="ko">
헤브루어 지원
</name>
<namexml:lang="ms">
Sokongan Hebrew
</name>
<namexml:lang="nl">
Hebreeuwse ondersteuning
</name>
<namexml:lang="no">
St øtte for hebraisk
</name>
<namexml:lang="pt">
Suporte a Hebreu
</name>
<namexml:lang="pt_BR">
Suporte ao Hebraico
</name>
<namexml:lang="ru">
Поддержка языка иврит
</name>
<namexml:lang="sk">
Hebrejsk á podpora
</name>
<namexml:lang="sl">
Hebrejska podpora
</name>
<namexml:lang="sv">
St öd för hebreiska
</name>
<namexml:lang="tr">
İbranice Desteği
</name>
<namexml:lang="vi">
H ỗ trợ tiếng Do Thái
</name>
<namexml:lang="zh_CN">
希伯来语支持
</name>
<namexml:lang="zh_TW">
希伯來語支援
</name>
<langonly>
he_IL
</langonly>
<packagelist>
<packagereqtype="optional" requires="kdelibs">
kde-i18n-Hebrew
</packagereq>
<packagereqtype="mandatory">
fonts-hebrew
</packagereq>
</packagelist>
</group>
<group>
<id>
hungarian-support
</id>
<uservisible>
false
</uservisible>
<name>
Hungarian Support
</name>
<namexml:lang="cs">
Podpora pro ma ďarštinu
</name>
<namexml:lang="da">
Underst øttelse for ungarnsk
</name>
<namexml:lang="de">
Support f ür Ungarisch
</name>
<namexml:lang="es">
Soporte para el h úngaro
</name>
<namexml:lang="fr">
Support hongrois
</name>
<namexml:lang="hr">
Podr ška za mađarski
</name>
<namexml:lang="is">
Ungverska
</name>
<namexml:lang="it">
Supporto per l'ungherese
</name>
<namexml:lang="ja">
ハンガリー語のサポート
</name>
<namexml:lang="ko">
헝가리아어 지원
</name>
<namexml:lang="ms">
Sokongan Hungary
</name>
<namexml:lang="nl">
Hongaarse ondersteuning
</name>
<namexml:lang="no">
St øtte for ungarsk
</name>
<namexml:lang="pt">
Suporte a Hungaro
</name>
<namexml:lang="pt_BR">
Suporte ao H úngaro
</name>
<namexml:lang="ru">
Поддержка венгерского языка
</name>
<namexml:lang="sk">
Ma ďarská podpora
</name>
<namexml:lang="sl">
Mad žarska podpora
</name>
<namexml:lang="sv">
St öd för ungerska
</name>
<namexml:lang="tr">
Macarca Deste ği
</name>
<namexml:lang="vi">
H ỗ trợ Hungari
</name>
<namexml:lang="zh_CN">
匈牙利语支持
</name>
<namexml:lang="zh_TW">
匈牙利語支援
</name>
<langonly>
hu_HU
</langonly>
<grouplist>
<groupreq>
ISO8859-2-support
</groupreq>
</grouplist>
<packagelist>
<packagereqtype="optional" requires="kdelibs">
kde-i18n-Hungarian
</packagereq>
</packagelist>
</group>
<group>
<id>
spanish-support
</id>
<uservisible>
false
</uservisible>
<name>
Spanish Support
</name>
<namexml:lang="cs">
Podpora pro španělštinu
</name>
<namexml:lang="da">
Underst øttelse for spansk
</name>
<namexml:lang="de">
Support f ür Spanisch
</name>
<namexml:lang="el">
Υποστήριξη Ισπανικών
</name>
<namexml:lang="es">
Soporte para el espa ñol
</name>
<namexml:lang="fr">
Support espagnol
</name>
<namexml:lang="hr">
Podr ška za španjolski
</name>
<namexml:lang="is">
Sp ánska
</name>
<namexml:lang="it">
Supporto per lo spagnolo
</name>
<namexml:lang="ja">
スペイン語のサポート
</name>
<namexml:lang="ko">
스페인어 지원
</name>
<namexml:lang="ms">
Sokongan Sepanyol
</name>
<namexml:lang="nl">
Spaanse ondersteuning
</name>
<namexml:lang="no">
St øtte for spansk
</name>
<namexml:lang="pt">
Suporte a Espanhol
</name>
<namexml:lang="pt_BR">
Suporte ao Espanhol
</name>
<namexml:lang="ru">
Поддержка испанского языка
</name>
<namexml:lang="sk">
Španielska podpora
</name>
<namexml:lang="sl">
Španska podpora
</name>
<namexml:lang="sv">
St öd för spanska
</name>
<namexml:lang="tr">
İspanyolca Desteği
</name>
<namexml:lang="vi">
H ỗ trợ Tây Ban Nha
</name>
<namexml:lang="zh_CN">
西班牙语支持
</name>
<namexml:lang="zh_TW">
西班牙語支援
</name>
<langonly>
es_ES
</langonly>
<packagelist>
<packagereqtype="optional" requires="aspell">
aspell-es
</packagereq>
<packagereqtype="optional" requires="kdelibs">
kde-i18n-Spanish
</packagereq>
<packagereqtype="optional" requires="man-pages">
man-pages-es
</packagereq>
</packagelist>
</group>
<group>
<id>
french-support
</id>
<uservisible>
false
</uservisible>
<name>
French Support
</name>
<namexml:lang="cs">
Podpora pro francouz štinu
</name>
<namexml:lang="da">
Underst øttelse for fransk
</name>
<namexml:lang="de">
Support f ür Französisch
</name>
<namexml:lang="el">
Υποστήριξη Γαλλικών
</name>
<namexml:lang="es">
Soporte para el franc és
</name>
<namexml:lang="fr">
Support fran çais
</name>
<namexml:lang="hr">
Podr ška za francuski
</name>
<namexml:lang="is">
Franska
</name>
<namexml:lang="it">
Supporto per il francese
</name>
<namexml:lang="ja">
フランス語のサポート
</name>
<namexml:lang="ko">
프랑스어 지원
</name>
<namexml:lang="ms">
Sokongan Perancis
</name>
<namexml:lang="nl">
Franse ondersteuning
</name>
<namexml:lang="no">
St øtte for fransk
</name>
<namexml:lang="pt">
Suporte a Franc ês
</name>
<namexml:lang="pt_BR">
Suporte ao Franc ês
</name>
<namexml:lang="ru">
Поддержка французского языка
</name>
<namexml:lang="sk">
Franc úzska podpora
</name>
<namexml:lang="sl">
Francoska podpora
</name>
<namexml:lang="sv">
St öd för franska
</name>
<namexml:lang="tr">
Frans ızca Desteği
</name>
<namexml:lang="vi">
H ỗ trợ Pháp
</name>
<namexml:lang="zh_CN">
法语支持
</name>
<namexml:lang="zh_TW">
法語支援
</name>
<langonly>
fr_FR
</langonly>
<packagelist>
<packagereqtype="optional" requires="aspell">
aspell-fr
</packagereq>
<packagereqtype="optional" requires="kdelibs">
kde-i18n-French
</packagereq>
<packagereqtype="optional" requires="man-pages">
man-pages-fr
</packagereq>
</packagelist>
</group>
<group>
<id>
icelandic-support
</id>
<uservisible>
false
</uservisible>
<name>
Icelandic Support
</name>
<namexml:lang="cs">
Podpora pro island štinu
</name>
<namexml:lang="da">
Underst øttelse for islandsk
</name>
<namexml:lang="de">
Support f ür Isländisch
</name>
<namexml:lang="es">
Soporte para el island és
</name>
<namexml:lang="fr">
Support islandais
</name>
<namexml:lang="hr">
Podr ška za islandski
</name>
<namexml:lang="is">
Íslenska
</name>
<namexml:lang="it">
Supporto per l'islandese
</name>
<namexml:lang="ja">
アイスランド語のサポート
</name>
<namexml:lang="ko">
아이슬란드어 지원
</name>
<namexml:lang="ms">
Sokongan Icelandic
</name>
<namexml:lang="nl">
IJslandse ondersteuning
</name>
<namexml:lang="no">
St øtte for islandsk
</name>
<namexml:lang="pt">
Suporte a Island ês
</name>
<namexml:lang="pt_BR">
Suporte ao Island ês
</name>
<namexml:lang="ru">
Поддержка исландского языка
</name>
<namexml:lang="sk">
Islandsk á podpora
</name>
<namexml:lang="sl">
Islandska podpora
</name>
<namexml:lang="sv">
St öd för isländska
</name>
<namexml:lang="tr">
İzlandaca Desteği
</name>
<namexml:lang="vi">
H ỗ trợ Icelandic
</name>
<namexml:lang="zh_CN">
冰岛语支持
</name>
<namexml:lang="zh_TW">
冰島語支援
</name>
<langonly>
is_IS
</langonly>
<packagelist>
<packagereqtype="optional" requires="kdelibs">
kde-i18n-Icelandic
</packagereq>
</packagelist>
</group>
<group>
<id>
italian-support
</id>
<uservisible>
false
</uservisible>
<name>
Italian Support
</name>
<namexml:lang="cs">
Podpora pro ital štinu
</name>
<namexml:lang="da">
Underst øttelse for italiensk
</name>
<namexml:lang="de">
Support f ür Italienisch
</name>
<namexml:lang="el">
Υποστήριξη Ιταλικών
</name>
<namexml:lang="es">
Soporte para el italiano
</name>
<namexml:lang="fr">
Support italien
</name>
<namexml:lang="hr">
Podr ška za talijanski
</name>
<namexml:lang="is">
Ítalska
</name>
<namexml:lang="it">
Supporto per l'italiano
</name>
<namexml:lang="ja">
イタリア語のサポート
</name>
<namexml:lang="ko">
이탈리아어 지원
</name>
<namexml:lang="ms">
Sokongan Itali
</name>
<namexml:lang="nl">
Italiaanse ondersteuning
</name>
<namexml:lang="no">
St øtte for italiensk
</name>
<namexml:lang="pt">
Suporte a Italiano
</name>
<namexml:lang="pt_BR">
Suporte ao Italiano
</name>
<namexml:lang="ru">
Поддержка итальянского языка
</name>
<namexml:lang="sk">
Talianska podpora
</name>
<namexml:lang="sl">
Italijanska podpora
</name>
<namexml:lang="sv">
St öd för italienska
</name>
<namexml:lang="tr">
İtalyanca Desteği
</name>
<namexml:lang="vi">
H ỗ trợ Ý
</name>
<namexml:lang="zh_CN">
意大利语支持
</name>
<namexml:lang="zh_TW">
義大利文支援
</name>
<langonly>
it_IT
</langonly>
<packagelist>
<packagereqtype="optional" requires="aspell">
aspell-it
</packagereq>
<packagereqtype="optional" requires="kdelibs">
kde-i18n-Italian
</packagereq>
<packagereqtype="optional" requires="man-pages">
man-pages-it
</packagereq>
</packagelist>
</group>
<group>
<id>
korean-support
</id>
<uservisible>
false
</uservisible>
<name>
Korean Support
</name>
<namexml:lang="cs">
Podpora pro korej štinu
</name>
<namexml:lang="da">
Underst øttelse for koreansk
</name>
<namexml:lang="de">
Support f ür Koreanisch
</name>
<namexml:lang="es">
Soporte para el coreano
</name>
<namexml:lang="fr">
Support cor éen
</name>
<namexml:lang="hr">
Podr ška za korejski
</name>
<namexml:lang="is">
K óreska
</name>
<namexml:lang="it">
Supporto per il coreano
</name>
<namexml:lang="ja">
韓国語のサポート
</name>
<namexml:lang="ko">
한국어 지원
</name>
<namexml:lang="ms">
Sokongan Korea
</name>
<namexml:lang="nl">
Koreaanse ondersteuning
</name>
<namexml:lang="no">
St øtte for koreansk
</name>
<namexml:lang="pt">
Suporte a Coreano
</name>
<namexml:lang="pt_BR">
Suporte ao Coreano
</name>
<namexml:lang="ru">
Поддержка корейского языка
</name>
<namexml:lang="sk">
K órejská podpora
</name>
<namexml:lang="sl">
Korejska podpora
</name>
<namexml:lang="sv">
St öd för koreanska
</name>
<namexml:lang="tr">
Korece Deste ği
</name>
<namexml:lang="vi">
H ỗ trợ Hàn Quốc
</name>
<namexml:lang="zh_CN">
韩文支持
</name>
<namexml:lang="zh_TW">
韓文支援
</name>
<langonly>
ko_KR
</langonly>
<packagelist>
<packagereqtype="optional" requires="kdelibs">
kde-i18n-Korean
</packagereq>
<packagereqtype="optional" requires="man-pages">
man-pages-ko
</packagereq>
<packagereqtype="optional" requires="XFree86">
ami
</packagereq>
<packagereqtype="mandatory">
h2ps
</packagereq>
<packagereqtype="mandatory">
nhpf
</packagereq>
<packagereqtype="mandatory">
ttfonts-ko
</packagereq>
</packagelist>
</group>
<group>
<id>
norwegian-support
</id>
<uservisible>
false
</uservisible>
<name>
Norwegian Support
</name>
<namexml:lang="cs">
Podpora pro nor štinu
</name>
<namexml:lang="da">
Underst øttelse for norsk
</name>
<namexml:lang="de">
Support f ür Norwegisch
</name>
<namexml:lang="es">
Soporte para el noruego
</name>
<namexml:lang="fr">
Support norv égien
</name>
<namexml:lang="hr">
Podr ška za norveški
</name>
<namexml:lang="is">
Norska
</name>
<namexml:lang="it">
Supporto per il norvegese
</name>
<namexml:lang="ja">
ノルウェー語のサポート
</name>
<namexml:lang="ko">
노르웨이어 지원
</name>
<namexml:lang="ms">
Sokongan Norway
</name>
<namexml:lang="nl">
Noorse ondersteuning
</name>
<namexml:lang="no">
St øtte for norsk
</name>
<namexml:lang="pt">
Suporte a Noruegu ês
</name>
<namexml:lang="pt_BR">
Suporte ao Noruegu ês
</name>
<namexml:lang="ru">
Поддержка норвежского языка
</name>
<namexml:lang="sk">
N órska podpora
</name>
<namexml:lang="sl">
Norve ška podpora
</name>
<namexml:lang="sv">
St öd för norska
</name>
<namexml:lang="tr">
Norve çce Desteği
</name>
<namexml:lang="vi">
H ỗ trợ Na Uy
</name>
<namexml:lang="zh_CN">
挪威支持
</name>
<namexml:lang="zh_TW">
挪威語支援
</name>
<langonly>
no_NO
</langonly>
<packagelist>
<packagereqtype="optional" requires="aspell">
aspell-no
</packagereq>
<packagereqtype="optional" requires="kdelibs">
kde-i18n-Norwegian
</packagereq>
<packagereqtype="optional" requires="kdelibs">
kde-i18n-Norwegian-Nynorsk
</packagereq>
</packagelist>
</group>
<group>
<id>
polish-support
</id>
<uservisible>
false
</uservisible>
<name>
Polish Support
</name>
<namexml:lang="cs">
Podpora pro pol štinu
</name>
<namexml:lang="da">
Underst øttelse for polsk
</name>
<namexml:lang="de">
Support f ür Polnisch
</name>
<namexml:lang="es">
Soporte para el polaco
</name>
<namexml:lang="fr">
Support polonais
</name>
<namexml:lang="hr">
Podr ška za poljski
</name>
<namexml:lang="is">
P ólska
</name>
<namexml:lang="it">
Supporto per il polacco
</name>
<namexml:lang="ja">
ポーランド語のサポート
</name>
<namexml:lang="ko">
폴란드어 지원
</name>
<namexml:lang="ms">
Sokongan Poland
</name>
<namexml:lang="nl">
Poolse ondersteuning
</name>
<namexml:lang="no">
St øtte for polsk
</name>
<namexml:lang="pt">
Suporte a Polaco
</name>
<namexml:lang="pt_BR">
Suporte ao Polon ês
</name>
<namexml:lang="ru">
Поддержка польского языка
</name>
<namexml:lang="sk">
Po ľská podpora
</name>
<namexml:lang="sl">
Poljska podpora
</name>
<namexml:lang="sv">
St öd för polska
</name>
<namexml:lang="tr">
Polonez Deste ği
</name>
<namexml:lang="vi">
H ỗ trợ Ba Lan
</name>
<namexml:lang="zh_CN">
波兰语支持
</name>
<namexml:lang="zh_TW">
波蘭語支援
</name>
<langonly>
pl_PL
</langonly>
<grouplist>
<groupreq>
ISO8859-2-support
</groupreq>
</grouplist>
<packagelist>
<packagereqtype="optional" requires="kdelibs">
kde-i18n-Polish
</packagereq>
<packagereqtype="optional" requires="man-pages">
man-pages-pl
</packagereq>
</packagelist>
</group>
<group>
<id>
portuguese-support
</id>
<uservisible>
false
</uservisible>
<name>
Portuguese Support
</name>
<namexml:lang="cs">
Podpora pro portugal štinu
</name>
<namexml:lang="da">
Underst øttelse for portugisisk
</name>
<namexml:lang="de">
Support f ür Portugiesisch
</name>
<namexml:lang="es">
Soporte para el portugu és
</name>
<namexml:lang="fr">
Support portugais
</name>
<namexml:lang="hr">
Podr ška za portugalski
</name>
<namexml:lang="is">
Port úgalska
</name>
<namexml:lang="it">
Supporto per il portoghese
</name>
<namexml:lang="ja">
ポルトガル語のサポート
</name>
<namexml:lang="ko">
포르투갈어 지원
</name>
<namexml:lang="ms">
Sokongan Portugis
</name>
<namexml:lang="nl">
Portugese ondersteuning
</name>
<namexml:lang="no">
St øtte for portugisisk
</name>
<namexml:lang="pt">
Suporte a Portugu ês
</name>
<namexml:lang="pt_BR">
Suporte ao Portugu ês
</name>
<namexml:lang="ru">
Поддержка португальского языка
</name>
<namexml:lang="sk">
Portugalsk á podpora
</name>
<namexml:lang="sl">
Portugalska podpora
</name>
<namexml:lang="sv">
St öd för portugisiska
</name>
<namexml:lang="tr">
Portekizce Deste ği
</name>
<namexml:lang="vi">
H ỗ trợ Bồ Đào Nha
</name>
<namexml:lang="zh_CN">
葡萄牙语支持
</name>
<namexml:lang="zh_TW">
葡萄牙語支援
</name>
<langonly>
pt
</langonly>
<packagelist>
<packagereqtype="optional" requires="aspell">
aspell-pt
</packagereq>
<packagereqtype="optional" requires="kdelibs">
kde-i18n-Portuguese
</packagereq>
</packagelist>
</group>
<group>
<id>
romanian-support
</id>
<uservisible>
false
</uservisible>
<name>
Romanian Support
</name>
<namexml:lang="cs">
Podpora pro rumun štinu
</name>
<namexml:lang="da">
Underst øttelse for rumænsk
</name>
<namexml:lang="de">
Support f ür Rumänisch
</name>
<namexml:lang="es">
Soporte para el rumano
</name>
<namexml:lang="fr">
Support roumain
</name>
<namexml:lang="hr">
Podr ška za rumunjski
</name>
<namexml:lang="is">
R ómanska
</name>
<namexml:lang="it">
Supporto per il romeno
</name>
<namexml:lang="ja">
ルーマニア語のサポート
</name>
<namexml:lang="ko">
루마니아어 지원
</name>
<namexml:lang="ms">
Sokongan Romania
</name>
<namexml:lang="nl">
Roemeense ondersteuning
</name>
<namexml:lang="no">
St øtte for rumensk
</name>
<namexml:lang="pt">
Suporte a Romeno
</name>
<namexml:lang="pt_BR">
Suporte ao Romeno
</name>
<namexml:lang="ru">
Поддержка румынского языка
</name>
<namexml:lang="sk">
Rumunsk á podpora
</name>
<namexml:lang="sl">
Romunska podpora
</name>
<namexml:lang="sv">
St öd för rumänska
</name>
<namexml:lang="tr">
Romence Deste ği
</name>
<namexml:lang="vi">
H ỗ trợ Rumani
</name>
<namexml:lang="zh_CN">
罗马尼亚语支持
</name>
<namexml:lang="zh_TW">
羅馬尼亞語支援
</name>
<langonly>
ro_RO
</langonly>
<grouplist>
<groupreq>
ISO8859-2-support
</groupreq>
</grouplist>
<packagelist>
<packagereqtype="optional" requires="kdelibs">
kde-i18n-Romanian
</packagereq>
</packagelist>
</group>
<group>
<id>
russian-support
</id>
<uservisible>
false
</uservisible>
<name>
Russian Support
</name>
<namexml:lang="cs">
Podpora pro ru štinu
</name>
<namexml:lang="da">
Underst øttelse for russisk
</name>
<namexml:lang="de">
Support f ür Russisch
</name>
<namexml:lang="es">
Soporte para el ruso
</name>
<namexml:lang="fr">
Support russe
</name>
<namexml:lang="hr">
Podr ška za ruski
</name>
<namexml:lang="is">
R ússnenska
</name>
<namexml:lang="it">
Supporto per il russo
</name>
<namexml:lang="ja">
ロシア語のサポート
</name>
<namexml:lang="ko">
러시아어 지원
</name>
<namexml:lang="ms">
Sokongan Rusia
</name>
<namexml:lang="nl">
Russische ondersteuning
</name>
<namexml:lang="no">
St øtte for russisk
</name>
<namexml:lang="pt">
Suporte a Russo
</name>
<namexml:lang="pt_BR">
Suporte ao Russo
</name>
<namexml:lang="ru">
Поддержка русского языка
</name>
<namexml:lang="sk">
Rusk á podpora
</name>
<namexml:lang="sl">
Ruska podpora
</name>
<namexml:lang="sv">
St öd för ryska
</name>
<namexml:lang="tr">
Rus ça Desteği
</name>
<namexml:lang="vi">
H ỗ trợ Nga
</name>
<namexml:lang="zh_CN">
俄语支持
</name>
<namexml:lang="zh_TW">
俄語支援
</name>
<langonly>
ru_RU
</langonly>
<grouplist>
<groupreq>
cyrillic-support
</groupreq>
</grouplist>
<packagelist>
<packagereqtype="optional" requires="kdelibs">
kde-i18n-Russian
</packagereq>
<packagereqtype="optional" requires="man-pages">
man-pages-ru
</packagereq>
</packagelist>
</group>
<group>
<id>
serbian-support
</id>
<uservisible>
false
</uservisible>
<name>
Serbian Support
</name>
<namexml:lang="cs">
Podpora srb štiny
</name>
<namexml:lang="da">
Underst øttelse for serbisk
</name>
<namexml:lang="de">
Support f ür Serbisch
</name>
<namexml:lang="es">
Soporte para el serbio
</name>
<namexml:lang="fr">
Support serbe
</name>
<namexml:lang="hr">
Podr ška za srpski
</name>
<namexml:lang="is">
Serbneska
</name>
<namexml:lang="it">
Supporto per il serbo
</name>
<namexml:lang="ja">
シベリア語のサポート
</name>
<namexml:lang="ko">
세르비아어 지원
</name>
<namexml:lang="ms">
Sokongan Serbia
</name>
<namexml:lang="nl">
Servische ondersteuning
</name>
<namexml:lang="no">
St øtte for serbisk
</name>
<namexml:lang="pt">
Suporte a S érvio
</name>
<namexml:lang="pt_BR">
Suporte ao S érvio
</name>
<namexml:lang="ru">
Поддержка сербского языка
</name>
<namexml:lang="sk">
Srbsk á podpora
</name>
<namexml:lang="sl">
Srbska podpora
</name>
<namexml:lang="sv">
St öd för serbiska
</name>
<namexml:lang="tr">
S ırpça Desteği
</name>
<namexml:lang="vi">
H ỗ trợ Serbia
</name>
<namexml:lang="zh_CN">
塞尔维亚语支持
</name>
<namexml:lang="zh_TW">
賽爾維亞語支援
</name>
<langonly>
sr_YU
</langonly>
<grouplist>
<groupreq>
ISO8859-2-support
</groupreq>
</grouplist>
<packagelist>
<packagereqtype="optional" requires="kdelibs">
kde-i18n-Serbian
</packagereq>
</packagelist>
</group>
<group>
<id>
slovak-support
</id>
<uservisible>
false
</uservisible>
<name>
Slovak Support
</name>
<namexml:lang="cs">
Podpora pro sloven štinu
</name>
<namexml:lang="da">
Underst øttelse for slovakisk
</name>
<namexml:lang="de">
Support f ür Slowakisch
</name>
<namexml:lang="es">
Soporte para el eslovaco
</name>
<namexml:lang="fr">
Support slovaque
</name>
<namexml:lang="hr">
Podr ška za slovački
</name>
<namexml:lang="is">
Sl óvak
</name>
<namexml:lang="it">
Supporto per lo slovacco
</name>
<namexml:lang="ja">
スロバキア語のサポート
</name>
<namexml:lang="ko">
슬로바키아어 지원
</name>
<namexml:lang="ms">
Sokongan Slovak
</name>
<namexml:lang="nl">
Slowaakse ondersteuning
</name>
<namexml:lang="no">
St øtte for slovakisk
</name>
<namexml:lang="pt">
Suporte a Eslovaco
</name>
<namexml:lang="pt_BR">
Suporte ao Eslovaco
</name>
<namexml:lang="ru">
Поддержка словацкого языка
</name>
<namexml:lang="sk">
Slovensk á podpora
</name>
<namexml:lang="sl">
Slova ška podpora
</name>
<namexml:lang="sv">
St öd för slovakiska
</name>
<namexml:lang="tr">
Slovak ça Desteği
</name>
<namexml:lang="vi">
H ỗ trợ tiếng Slovak
</name>
<namexml:lang="zh_CN">
斯洛伐克语支持
</name>
<namexml:lang="zh_TW">
斯洛伐克語支援
</name>
<langonly>
sk_SK
</langonly>
<grouplist>
<groupreq>
ISO8859-2-support
</groupreq>
</grouplist>
<packagelist>
<packagereqtype="optional" requires="kdelibs">
kde-i18n-Slovak
</packagereq>
</packagelist>
</group>
<group>
<id>
slovenian-support
</id>
<uservisible>
false
</uservisible>
<name>
Slovenian Support
</name>
<namexml:lang="cs">
Podpora pro slovin štinu
</name>
<namexml:lang="da">
Underst øttelse for slovensk
</name>
<namexml:lang="de">
Support f ür Slowenisch
</name>
<namexml:lang="es">
Soporte para el eslovenio
</name>
<namexml:lang="fr">
Support slov ène
</name>
<namexml:lang="hr">
Podr ška za slovenski
</name>
<namexml:lang="is">
Sl óvnenska
</name>
<namexml:lang="it">
Supporto per lo sloveno
</name>
<namexml:lang="ja">
スロベニア語のサポート
</name>
<namexml:lang="ko">
슬로베이아어 지원
</name>
<namexml:lang="ms">
Sokongan Slovenia
</name>
<namexml:lang="nl">
Sloveense ondersteuning
</name>
<namexml:lang="no">
St øtte for slovensk
</name>
<namexml:lang="pt">
Suporte a Eslov énio
</name>
<namexml:lang="pt_BR">
Suporte ao Esloveno
</name>
<namexml:lang="ru">
Поддержка словенского языка
</name>
<namexml:lang="sk">
Slovinsk á podpora
</name>
<namexml:lang="sl">
Slovenska podpora
</name>
<namexml:lang="sv">
St öd för slovenska
</name>
<namexml:lang="tr">
Slovence Deste ği
</name>
<namexml:lang="vi">
H ỗ trợ tiếng Slovenia
</name>
<namexml:lang="zh_CN">
斯洛文尼亚语支持
</name>
<namexml:lang="zh_TW">
斯洛法尼亞語支援
</name>
<langonly>
sl_SI
</langonly>
<grouplist>
<groupreq>
ISO8859-2-support
</groupreq>
</grouplist>
<packagelist>
<packagereqtype="optional" requires="kdelibs">
kde-i18n-Slovenian
</packagereq>
</packagelist>
</group>
<group>
<id>
swedish-support
</id>
<uservisible>
false
</uservisible>
<name>
Swedish Support
</name>
<namexml:lang="cs">
Podpora pro švédštinu
</name>
<namexml:lang="da">
Underst øttelse for svensk
</name>
<namexml:lang="de">
Support f ür Schwedisch
</name>
<namexml:lang="es">
Soporte para el sueco
</name>
<namexml:lang="fr">
Support su édois
</name>
<namexml:lang="hr">
Podr ška za švedski
</name>
<namexml:lang="is">
S ænska
</name>
<namexml:lang="it">
Supporto per lo svedese
</name>
<namexml:lang="ja">
スウェデーン語のサポート
</name>
<namexml:lang="ko">
스웨덴어 지원
</name>
<namexml:lang="ms">
Sokongan Swedish
</name>
<namexml:lang="nl">
Zweedse ondersteuning
</name>
<namexml:lang="no">
St øtte for svensk
</name>
<namexml:lang="pt">
Suporte a Sueco
</name>
<namexml:lang="pt_BR">
Suporte ao Sueco
</name>
<namexml:lang="ru">
Поддержка шведского языка
</name>
<namexml:lang="sk">
Švédska podpora
</name>
<namexml:lang="sl">
Švedska podpora
</name>
<namexml:lang="sv">
St öd för svenska
</name>
<namexml:lang="tr">
İsveçce Desteği
</name>
<namexml:lang="vi">
H ỗ trợ Thụy Điển
</name>
<namexml:lang="zh_CN">
瑞典语支持
</name>
<namexml:lang="zh_TW">
瑞典語支援
</name>
<langonly>
sv_SE
</langonly>
<packagelist>
<packagereqtype="optional" requires="aspell">
aspell-sv
</packagereq>
<packagereqtype="optional" requires="kdelibs">
kde-i18n-Swedish
</packagereq>
</packagelist>
</group>
<group>
<id>
turkish-support
</id>
<uservisible>
false
</uservisible>
<name>
Turkish Support
</name>
<namexml:lang="cs">
Podpora pro ture čtinu
</name>
<namexml:lang="da">
Underst øttelse for tyrkisk
</name>
<namexml:lang="de">
Support f ür Türkisch
</name>
<namexml:lang="el">
Υποστήριξη Τουρκικών
</name>
<namexml:lang="es">
Soporte para el turco
</name>
<namexml:lang="fr">
Support turc
</name>
<namexml:lang="hr">
Podr ška za turski
</name>
<namexml:lang="is">
Tyrkneska
</name>
<namexml:lang="it">
Supporto per il turco
</name>
<namexml:lang="ja">
トルコ語のサポート
</name>
<namexml:lang="ko">
터키어 지원
</name>
<namexml:lang="ms">
Sokongan Turki
</name>
<namexml:lang="nl">
Turkse ondersteuning
</name>
<namexml:lang="no">
St øtte for Tyrkisk
</name>
<namexml:lang="pt">
Suporte a Turco
</name>
<namexml:lang="pt_BR">
Suporte ao Turco
</name>
<namexml:lang="ru">
Поддержка турецкого языка
</name>
<namexml:lang="sk">
Tureck á podpora
</name>
<namexml:lang="sl">
Tur ška podpora
</name>
<namexml:lang="sv">
St öd för turkiska
</name>
<namexml:lang="tr">
T ürkçe Desteği
</name>
<namexml:lang="vi">
H ỗ trợ Thổ Nhĩ Kỳ
</name>
<namexml:lang="zh_CN">
土耳其语支持
</name>
<namexml:lang="zh_TW">
土耳其語支援
</name>
<langonly>
tr_TR
</langonly>
<grouplist>
<groupreq>
ISO8859-9-support
</groupreq>
</grouplist>
<packagelist>
<packagereqtype="optional" requires="kdelibs">
kde-i18n-Turkish
</packagereq>
</packagelist>
</group>
<group>
<id>
ukrainian-support
</id>
<uservisible>
false
</uservisible>
<name>
Ukrainian Support
</name>
<namexml:lang="cs">
Podpora pro ukrajin štinu
</name>
<namexml:lang="da">
Underst øttelse for ukrainsk
</name>
<namexml:lang="de">
Support f ür Ukrainisch
</name>
<namexml:lang="es">
Soporte para el ucraniano
</name>
<namexml:lang="fr">
Support ukrainien
</name>
<namexml:lang="hr">
Podr ška za ukrajinski
</name>
<namexml:lang="is">
Úkraínska
</name>
<namexml:lang="it">
Supporto per l'ucraino
</name>
<namexml:lang="ja">
ウクライナ語のサポート
</name>
<namexml:lang="ko">
우크라이나어 지원
</name>
<namexml:lang="ms">
Sokogan Ukrain
</name>
<namexml:lang="nl">
Oekra ïense ondersteuning
</name>
<namexml:lang="no">
St øtte for ukrainsk
</name>
<namexml:lang="pt">
Suporte a Ucraniano
</name>
<namexml:lang="pt_BR">
Suporte ao Ucraniano
</name>
<namexml:lang="ru">
Поддержка украинского языка
</name>
<namexml:lang="sk">
Ukrajinsk á podpora
</name>
<namexml:lang="sl">
Ukrajinska podpora
</name>
<namexml:lang="sv">
St öd för ukrainska
</name>
<namexml:lang="tr">
Ukraynaca Deste ği
</name>
<namexml:lang="vi">
H ỗ trợ Ukraina
</name>
<namexml:lang="zh_CN">
乌克兰语支持
</name>
<namexml:lang="zh_TW">
烏克蘭語支援
</name>
<langonly>
uk_UA
</langonly>
<grouplist>
<groupreq>
cyrillic-support
</groupreq>
</grouplist>
<packagelist>
<packagereqtype="optional" requires="kdelibs">
kde-i18n-Ukrainian
</packagereq>
</packagelist>
</group>
<group>
<id>
chinese-support
</id>
<uservisible>
false
</uservisible>
<name>
Chinese Support
</name>
<namexml:lang="cs">
Podpora pro čínštinu
</name>
<namexml:lang="da">
Underst øttelse for kinesisk
</name>
<namexml:lang="de">
Support f ür Chinesisch
</name>
<namexml:lang="es">
Soporte para el chino
</name>
<namexml:lang="fr">
Support chinois
</name>
<namexml:lang="hr">
Podr ška za kineski
</name>
<namexml:lang="is">
K ínverska
</name>
<namexml:lang="it">
Supporto per il cinese
</name>
<namexml:lang="ja">
中国語のサポート
</name>
<namexml:lang="ko">
중국어 지원
</name>
<namexml:lang="ms">
Sokongan Cina
</name>
<namexml:lang="nl">
Chinese ondersteuning
</name>
<namexml:lang="no">
St øtte for kinesisk
</name>
<namexml:lang="pt">
Suporte a Chin ês
</name>
<namexml:lang="pt_BR">
Suporte ao Chin ês
</name>
<namexml:lang="ru">
Поддержка китайского языка
</name>
<namexml:lang="sk">
Čínska podpora
</name>
<namexml:lang="sl">
Kitajska podpora
</name>
<namexml:lang="sv">
St öd för kinesiska
</name>
<namexml:lang="tr">
Çince Desteği
</name>
<namexml:lang="vi">
H ỗ trợ Trung Hoa
</name>
<namexml:lang="zh_CN">
中文支持
</name>
<namexml:lang="zh_TW">
中文支援
</name>
<langonly>
zh
</langonly>
<packagelist>
<packagereqtype="optional" requires="kdelibs">
kde-i18n-Chinese
</packagereq>
<packagereqtype="optional" requires="kdelibs">
kde-i18n-Chinese-Big5
</packagereq>
<packagereqtype="optional" requires="XFree86">
miniChinput
</packagereq>
<packagereqtype="mandatory">
ttfonts-zh_TW
</packagereq>
<packagereqtype="mandatory">
ttfonts-zh_CN
</packagereq>
<packagereqtype="mandatory">
taipeifonts
</packagereq>
<packagereqtype="optional" requires="XFree86">
xcin
</packagereq>
<packagereqtype="mandatory">
bg5ps
</packagereq>
</packagelist>
</group>
<group>
<id>
japanese-support
</id>
<uservisible>
false
</uservisible>
<name>
Japanese Support
</name>
<namexml:lang="cs">
Podpora pro japon štinu
</name>
<namexml:lang="da">
Underst øttelse for japansk
</name>
<namexml:lang="de">
Support f ür Japanisch
</name>
<namexml:lang="es">
Soporte para el japon és
</name>
<namexml:lang="fr">
Support japonais
</name>
<namexml:lang="hr">
Podr ška za japanski
</name>
<namexml:lang="is">
Japanska
</name>
<namexml:lang="it">
Supporto per il giapponese
</name>
<namexml:lang="ja">
日本語のサポート
</name>
<namexml:lang="ko">
일본어 지원
</name>
<namexml:lang="ms">
Sokongan Jepun
</name>
<namexml:lang="nl">
Japanse ondersteuning
</name>
<namexml:lang="no">
St øtte for japansk
</name>
<namexml:lang="pt">
Suporte a Japon ês
</name>
<namexml:lang="pt_BR">
Suporte ao Japon ês
</name>
<namexml:lang="ru">
Поддержка японского языка
</name>
<namexml:lang="sk">
Japonsk á podpora
</name>
<namexml:lang="sl">
Japonska podpora
</name>
<namexml:lang="sv">
St öd för japanska
</name>
<namexml:lang="tr">
Japonca Deste ği
</name>
<namexml:lang="vi">
H ỗ trợ Nhật
</name>
<namexml:lang="zh_CN">
日语支持
</name>
<namexml:lang="zh_TW">
日文支援
</name>
<langonly>
ja_JP
</langonly>
<packagelist>
<packagereqtype="mandatory">
Canna
</packagereq>
<packagereqtype="mandatory" basearchonly="true">
kon2
</packagereq>
<packagereqtype="mandatory" basearchonly="true">
kon2-fonts
</packagereq>
<packagereqtype="mandatory">
ttfonts-ja
</packagereq>
<packagereqtype="optional" requires="kdelibs">
kde-i18n-Japanese
</packagereq>
<packagereqtype="optional" requires="XFree86">
fonts-ja
</packagereq>
<packagereqtype="mandatory">
jisksp14
</packagereq>
<packagereqtype="mandatory">
jisksp16-1990
</packagereq>
<packagereqtype="mandatory">
FreeWnn
</packagereq>
<packagereqtype="optional" requires="XFree86">
kappa20
</packagereq>
<packagereqtype="optional" requires="XFree86">
kinput2-canna-wnn6
</packagereq>
<packagereqtype="optional" requires="XFree86">
knm_new
</packagereq>
<packagereqtype="optional" requires="XFree86">
skkinput
</packagereq>
<packagereqtype="optional" requires="man-pages">
man-pages-ja
</packagereq>
<packagereqtype="mandatory">
Wnn6-SDK-devel
</packagereq>
</packagelist>
</group>
<group>
<id>
development-tools
</id>
<name>
Development Tools
</name>
<namexml:lang="cs">
V ývojové nástroje
</name>
<namexml:lang="da">
Udviklingsv ærktøjer
</name>
<namexml:lang="de">
Entwicklungstools
</name>
<namexml:lang="el">
Εργαλεία Ανάπτυξης Λογισμικού
</name>
<namexml:lang="es">
Herramientas de desarrollo
</name>
<namexml:lang="fr">
Outils de d éveloppement
</name>
<namexml:lang="hr">
Razvojni alati
</name>
<namexml:lang="is">
Þróunartól
</name>
<namexml:lang="it">
Strumenti di sviluppo
</name>
<namexml:lang="ja">
開発ツール
</name>
<namexml:lang="ko">
개발용 도구
</name>
<namexml:lang="ms">
Alatan Pembangunan
</name>
<namexml:lang="nl">
Ontwikkelingshulpmiddelen
</name>
<namexml:lang="no">
Utviklingsverkt øy
</name>
<namexml:lang="pt">
Ferramentas de Desenvolvimento
</name>
<namexml:lang="pt_BR">
Ferramentas de Desenvolvimento
</name>
<namexml:lang="ru">
Средства разработки
</name>
<namexml:lang="sk">
V ývojárske nástroje
</name>
<namexml:lang="sl">
Razvojna orodja
</name>
<namexml:lang="sv">
Utvecklingsverktyg
</name>
<namexml:lang="ta">
¿¢ÃÄ¡ì¸ì ¸ÕÅ¢¸û
</name>
<namexml:lang="tr">
Geli ştirme Araçları
</name>
<namexml:lang="vi">
C ông cụ phát triển
</name>
<namexml:lang="zh_CN">
开发工具
</name>
<namexml:lang="zh_TW">
開發工具
</name>
<description>
These tools include core development tools such as automake, gcc, perl, python, and debuggers.
</description>
<descriptionxml:lang="cs">
Tyto n ástroje zahrnují základní vývojové nástroje jako automake, gcc, perl, python a ladící nástroje.
</description>
<descriptionxml:lang="da">
Disse v ærktøjer inkluderer basale udviklingsværktøjer som fx automake, gcc, perl, python og fejlsøgningsværktøjer.
</description>
<descriptionxml:lang="de">
Zu diesen Tools geh ören grundlegende Entwicklungstools wie automake, gcc, perl, python und debuggers.
</description>
<descriptionxml:lang="es">
Estas herramientas incluyen herramientas de desarrollo de n úcleo como por ejemplo automake, gcc, perl, python y depuradores.
</description>
<descriptionxml:lang="fr">
Ces outils comprennent des outils de d éveloppement mémoire comme automake, gcc, perl, python, ainsi que des débogueurs.
</description>
<descriptionxml:lang="hr">
Ovi alati uklju čuju osnovne alate za razvoj kao što su automake, gcc, perl,python i programi za otkrivanje grešaka.
</description>
<descriptionxml:lang="is">
Þessi tól eru meðal annars automake, gcc, perl, python og aflúsunartól.
</description>
<descriptionxml:lang="it">
Questi strumenti includono i principali tool di sviluppo tra cui automake, gcc, perl, python, e i debugger.
</description>
<descriptionxml:lang="ja">
これらのツールには、automake, gcc, perl, python, 及びデバッガなどのコア開発ツールが 含まれています。
</description>
<descriptionxml:lang="ko">
이 도구에는 automake, gcc, perl, python과 디버거와 같은 핵심 개발용 도구가 포함되어 있습니다.
</description>
<descriptionxml:lang="ms">
Alatan ini termasuk peralatan pembangunan teras seperti automake, gcc, perl, python, dan penyahpijat.
</description>
<descriptionxml:lang="nl">
Deze hulpmiddelen omvatten basis ontwikkelingsgereedschappen als automake, gcc, perl, python en debuggers.
</description>
<descriptionxml:lang="no">
Disse verkt øyene inkluderer utviklingsverktøy som automake, gcc, perl, python og avlusere.
</description>
<descriptionxml:lang="pt">
Estas ferramentas incluem as ferramentas b ásicas de desenvolvimento como o automake, o gcc, o perl, o python e os depuradores.
</description>
<descriptionxml:lang="pt_BR">
Estas ferramentas incluem ferramentas b ásicas de desenvolvimento como automake, gcc, perl, python e depuradores.
</description>
<descriptionxml:lang="ru">
Эти средства включают основные средства разработки, такие как automake, gcc, perl, python и отладчики.
</description>
<descriptionxml:lang="sk">
Tieto n ástroje obsahujú základné vývojové nástroje ako sú automake, gcc, perl, python a ladiace nástroje.
</description>
<descriptionxml:lang="sl">
Ta orodja vklju čujejo razvojna orodja, kot so automake, gcc, perl, python in razhroščevalniki.
</description>
<descriptionxml:lang="sv">
Dessa verktyg inkluderar grundl äggande utvecklingsverktyg som exempelvis automake, gcc, perl, python och felsökningsverktyg.
</description>
<descriptionxml:lang="ta">
þó¾ ¸ÕÅ¢¸Ùø ãÄ ¿¢ÃÄ¡ì¸ ¸ÕÅ¢¸Ç¡É ¬§¼¡§Áì, gcc, ¦À÷ø, ¨À¾¡ý ÁüÚõ À¢¨Æ¿£ì¸¢¸û ¬¸¢ÂÉ «¼ì¸õ.
</description>
<descriptionxml:lang="tr">
Bu ara çlar automake, gcc, perl, python, ve hata ayıklayıcılar gibi temel geliştirme araçlarını içerir.
</description>
<descriptionxml:lang="vi">
Nh ững công cụ này bao gồm các công cụ phát triển cơ bản, như automake, gcc, perl, python, và debugger.
</description>
<descriptionxml:lang="zh_CN">
这些工具包括 automake、gcc、perl、python 和调试器之类的核心开发工具。
</description>
<descriptionxml:lang="zh_TW">
這些工具包括主要的開發工具,例如 automake, gcc, perl, python 以及 debuggers。
</description>
<uservisible>
true
</uservisible>
<grouplist>
<groupreq>
development-libs
</groupreq>
<metapkgtype="optional">
ruby
</metapkg>
</grouplist>
<packagelist>
<packagereqtype="default">
ElectricFence
</packagereq>
<packagereqtype="default">
ant
</packagereq>
<packagereqtype="mandatory">
autoconf213
</packagereq>
<packagereqtype="mandatory">
autoconf
</packagereq>
<packagereqtype="default">
automake14
</packagereq>
<packagereqtype="default">
automake15
</packagereq>
<packagereqtype="mandatory">
automake
</packagereq>
<packagereqtype="mandatory">
binutils
</packagereq>
<packagereqtype="mandatory">
bison
</packagereq>
<packagereqtype="mandatory">
byacc
</packagereq>
<packagereqtype="mandatory">
cdecl
</packagereq>
<packagereqtype="default">
cproto
</packagereq>
<packagereqtype="default">
crash
</packagereq>
<packagereqtype="default">
ctags
</packagereq>
<packagereqtype="default">
cvs
</packagereq>
<packagereqtype="default">
ddd
</packagereq>
<packagereqtype="default">
dejagnu
</packagereq>
<packagereqtype="mandatory" basearchonly="true">
dev86
</packagereq>
<packagereqtype="default">
diffstat
</packagereq>
<packagereqtype="default">
doxygen
</packagereq>
<packagereqtype="default">
expect
</packagereq>
<packagereqtype="mandatory">
flex
</packagereq>
<packagereqtype="mandatory">
gcc
</packagereq>
<packagereqtype="mandatory">
gcc-c++
</packagereq>
<packagereqtype="default">
gcc-g77
</packagereq>
<packagereqtype="default">
SL_libg2c.a_change
</packagereq>
<packagereqtype="default">
gcc-gnat
</packagereq>
<packagereqtype="default">
gcc-java
</packagereq>
<packagereqtype="default">
gcc-objc
</packagereq>
<packagereqtype="default">
gcc-ssa
</packagereq>
<packagereqtype="default">
gcc-c++-ssa
</packagereq>
<packagereqtype="default">
gcc-java-ssa
</packagereq>
<packagereqtype="default">
gcc-g77-ssa
</packagereq>
<packagereqtype="default">
gcc-objc-ssa
</packagereq>
<packagereqtype="mandatory">
gdb
</packagereq>
<packagereqtype="mandatory">
gettext
</packagereq>
<packagereqtype="default">
glibc-utils
</packagereq>
<packagereqtype="default">
gperf
</packagereq>
<packagereqtype="default">
im-sdk
</packagereq>
<packagereqtype="default">
indent
</packagereq>
<packagereqtype="default">
libmudflap
</packagereq>
<packagereqtype="default">
libmudflap-devel
</packagereq>
<packagereqtype="mandatory">
libtool
</packagereq>
<packagereqtype="default" basearchonly="true">
ltrace
</packagereq>
<packagereqtype="mandatory">
make
</packagereq>
<packagereqtype="default" basearchonly="true">
memprof
</packagereq>
<packagereqtype="default" basearchonly="true">
oprofile
</packagereq>
<packagereqtype="default" basearchonly="true">
oprofile-devel
</packagereq>
<packagereqtype="default">
patchutils
</packagereq>
<packagereqtype="mandatory">
perl-CPAN
</packagereq>
<packagereqtype="mandatory">
pkgconfig
</packagereq>
<packagereqtype="default" basearchonly="true">
pstack
</packagereq>
<packagereqtype="mandatory">
python-devel
</packagereq>
<packagereqtype="default">
rcs
</packagereq>
<packagereqtype="mandatory">
rpm-build
</packagereq>
<packagereqtype="mandatory">
redhat-rpm-config
</packagereq>
<packagereqtype="default">
splint
</packagereq>
<packagereqtype="mandatory">
strace
</packagereq>
<packagereqtype="mandatory">
texinfo
</packagereq>
<packagereqtype="default">
rhel-devtools-en
</packagereq>
</packagelist>
</group>
<group>
<id>
development-libs
</id>
<name>
Development Libraries
</name>
<namexml:lang="cs">
Knihovny pro v ývoj
</name>
<namexml:lang="da">
Udviklingsbiblioteker
</name>
<namexml:lang="de">
Entwicklungsbibliotheken
</name>
<namexml:lang="el">
Βιβλιοθήκες Ανάπτυξης Λογισμικού
</name>
<namexml:lang="es">
Librer ías de desarrollo
</name>
<namexml:lang="fr">
Biblioth èques de développement
</name>
<namexml:lang="hr">
Razvojne biblioteke
</name>
<namexml:lang="is">
Þróunaraðgerðasöfn
</name>
<namexml:lang="it">
Librerie di sviluppo
</name>
<namexml:lang="ja">
開発ライブラリ
</name>
<namexml:lang="ko">
개발용 라이브러리
</name>
<namexml:lang="ms">
Perpustakaan Pembangunan
</name>
<namexml:lang="nl">
Ontwikkelingsbibliotheken
</name>
<namexml:lang="no">
Utviklingsbibliotek
</name>
<namexml:lang="pt">
Bibliotecas de Desenvolvimento
</name>
<namexml:lang="pt_BR">
Bibliotecas de Desenvolvimento
</name>
<namexml:lang="ru">
Библиотеки для разработки
</name>
<namexml:lang="sk">
V ývojárske knižnice
</name>
<namexml:lang="sl">
Razvojne knji žnice
</name>
<namexml:lang="sv">
Utvecklingsbibliotek
</name>
<namexml:lang="ta">
¿¢ÃÄ¡ì¸ ÀÂɸí¸û
</name>
<namexml:lang="tr">
Geli ştirme Kütüphaneleri
</name>
<namexml:lang="vi">
Th ư viện phát triển
</name>
<namexml:lang="zh_CN">
开发库
</name>
<namexml:lang="zh_TW">
開發函式庫
</name>
<description>
The packages in this group are core libraries needed to develop applications.
</description>
<descriptionxml:lang="cs">
Bal íčky v této skupině jsou základní knihovny potřebné pro vývoj aplikací.
</description>
<descriptionxml:lang="da">
Pakkerne i denne gruppe er basale biblioteker som beh øves til udvikling af program.
</description>
<descriptionxml:lang="de">
Bei den Paketen dieser Gruppe handelt es sich um grundlegende Bibliotheken f ür die Entwicklung von Anwendungen.
</description>
<descriptionxml:lang="es">
Los paquetes de este grupo son librer ías de núcleo necesarias para desarrollar aplicaciones.
</description>
<descriptionxml:lang="fr">
Les paquetages de ce groupe sont des biblioth èques de mémoire nécessaires au développement d'applications.
</description>
<descriptionxml:lang="hr">
Paketi u ovoj grupi su osnovne bilioteke potrebne za razvoj korisni čkih programa.
</description>
<descriptionxml:lang="is">
Pakkarnir í þessum hóp eru grunnaðgerðasöfnin sem þarf til að þróa hugbúnað.
</description>
<descriptionxml:lang="it">
I pacchetti di questo gruppo sono le principali librerie di sviluppo delle applicazioni.
</description>
<descriptionxml:lang="ja">
このグループのパッケージはアプリケーションの開発に必要なコアライブラリです。
</description>
<descriptionxml:lang="ko">
이 패키지 그룹은 응용 프로그램을 개발하는데 필요한 핵심 라이브러리입니다.
</description>
<descriptionxml:lang="ms">
Pakej dalam kumpulan ini adalah perpustakaan teras yang diperlukan untuk membina aplikasi.
</description>
<descriptionxml:lang="nl">
De pakketten in deze groep bestaan uit basisbibliotheken die nodig zijn voor ontwikkeling van toepassingen.
</description>
<descriptionxml:lang="no">
Pakkene i denne gruppen er basis-biblioteker for bruk ved programutvikling.
</description>
<descriptionxml:lang="pt">
Os pacotes neste grupo cont ém bibliotecas de base necessárias para desenvolver aplicações.
</description>
<descriptionxml:lang="pt_BR">
Os pacotes neste grupo cont ém bibliotecas de base necessárias para desenvolver aplicações.
</description>
<descriptionxml:lang="ru">
Эта группа содержит библиотеки необходимые для разработки приложений.
</description>
<descriptionxml:lang="sk">
Bal íky v tejto skupine sú základné knižnice potrební pre vývoj aplikácií.
</description>
<descriptionxml:lang="sl">
Paketi v tej skupini so osnovne knji žnice, potrebne za razvoj aplikacij.
</description>
<descriptionxml:lang="sv">
Paketen i denna grupp är grundläggande bibliotek som behövs för utveckling av program.
</description>
<descriptionxml:lang="ta">
þó¾ ÌØÅ¢ÖûÇ ¦À¡¾¢¸û ÀÂýÀ¡Î¸û ¯ÕÅ¡ì¸ §¾¨ÅÂ¡É ãÄ ÀÂɸí¸Ç¡Ìõ.
</description>
<descriptionxml:lang="tr">
Bu gruptaki paketler yaz ılım geliştirme için gereken temel kütüphaneleri içerir.
</description>
<descriptionxml:lang="vi">
Nh ững công cụ này là thư viện lõi, cần thiết để phát triển chương trình.
</description>
<descriptionxml:lang="zh_CN">
该组中的软件包是开发应用程序所需的核心库。
</description>
<descriptionxml:lang="zh_TW">
這個群組中的套件是用來開發應用程式所需的主要函式庫。
</description>
<uservisible>
false
</uservisible>
<packagelist>
<packagereqtype="mandatory">
aspell-devel
</packagereq>
<packagereqtype="mandatory">
bzip2-devel
</packagereq>
<packagereqtype="mandatory">
curl-devel
</packagereq>
<packagereqtype="mandatory">
cyrus-sasl-devel
</packagereq>
<packagereqtype="mandatory">
db4-devel
</packagereq>
<packagereqtype="mandatory">
db4-utils
</packagereq>
<packagereqtype="mandatory">
dialog
</packagereq>
<packagereqtype="mandatory">
e2fsprogs-devel
</packagereq>
<packagereqtype="mandatory">
elfutils-devel
</packagereq>
<packagereqtype="mandatory">
expat-devel
</packagereq>
<packagereqtype="mandatory">
fam-devel
</packagereq>
<packagereqtype="mandatory">
gdbm-devel
</packagereq>
<packagereqtype="default">
glibc-profile
</packagereq>
<packagereqtype="mandatory">
gmp-devel
</packagereq>
<packagereqtype="mandatory">
gpm-devel
</packagereq>
<packagereqtype="mandatory">
hesiod-devel
</packagereq>
<packagereqtype="mandatory">
krb5-devel
</packagereq>
<packagereqtype="mandatory">
krbafs-devel
</packagereq>
<packagereqtype="mandatory">
kudzu-devel
</packagereq>
<packagereqtype="mandatory">
libaio-devel
</packagereq>
<packagereqtype="mandatory">
libao-devel
</packagereq>
<packagereqtype="mandatory">
libcap-devel
</packagereq>
<packagereqtype="mandatory">
libtermcap-devel
</packagereq>
<packagereqtype="mandatory">
libusb-devel
</packagereq>
<packagereqtype="mandatory">
libuser-devel
</packagereq>
<packagereqtype="mandatory">
libxml2-devel
</packagereq>
<packagereqtype="mandatory">
lockdev-devel
</packagereq>
<packagereqtype="mandatory">
modutils-devel
</packagereq>
<packagereqtype="mandatory">
ncurses-devel
</packagereq>
<packagereqtype="mandatory">
net-snmp-devel
</packagereq>
<packagereqtype="mandatory">
newt-devel
</packagereq>
<packagereqtype="mandatory">
nptl-devel
</packagereq>
<packagereqtype="mandatory">
openldap-devel
</packagereq>
<packagereqtype="mandatory">
openssl-devel
</packagereq>
<packagereqtype="mandatory">
pam-devel
</packagereq>
<packagereqtype="mandatory">
pciutils-devel
</packagereq>
<packagereqtype="default">
rh-postgresql-devel
</packagereq>
<packagereqtype="mandatory">
pspell-devel
</packagereq>
<packagereqtype="mandatory">
readline-devel
</packagereq>
<packagereqtype="mandatory">
rpm-devel
</packagereq>
<packagereqtype="mandatory">
slang-devel
</packagereq>
<packagereqtype="mandatory">
swig
</packagereq>
<packagereqtype="mandatory">
zlib-devel
</packagereq>
<packagereqtype="default">
libogg-devel
</packagereq>
<packagereqtype="default">
libvorbis-devel
</packagereq>
Default handler: <!-- CJS added elfutils-libelf-devel from Update 1 --> <packagereqtype="default">
elfutils-libelf-devel
</packagereq>
</packagelist>
</group>
<group>
<id>
kernel-development
</id>
<name>
Kernel Development
</name>
<namexml:lang="cs">
V ývoj jádra
</name>
<namexml:lang="da">
Kerneudvikling
</name>
<namexml:lang="de">
Kernel-Entwicklung
</name>
<namexml:lang="el">
Ανάπτυξη Πυρήνα
</name>
<namexml:lang="es">
Desarrollo del kernel
</name>
<namexml:lang="fr">
D éveloppement du noyau
</name>
<namexml:lang="hr">
Razvoj jezgre Linux-a
</name>
<namexml:lang="is">
Kjarna þróun
</name>
<namexml:lang="it">
Sviluppo del kernel
</name>
<namexml:lang="ja">
カーネル開発
</name>
<namexml:lang="ko">
커널 개발
</name>
<namexml:lang="ms">
Pembangunan Kernel
</name>
<namexml:lang="nl">
Kernelontwikkeling
</name>
<namexml:lang="no">
Kjerneutvikling
</name>
<namexml:lang="pt">
Desenvolvimento do Kernel
</name>
<namexml:lang="pt_BR">
Desenvolvimento do Kernel
</name>
<namexml:lang="ru">
Средства для разработки ядра
</name>
<namexml:lang="sk">
V ývoj jadra
</name>
<namexml:lang="sl">
Razvoj jedra
</name>
<namexml:lang="sv">
K ärnutveckling
</name>
<namexml:lang="ta">
¸Õ ¯ÕÅ¡ì¸õ
</name>
<namexml:lang="tr">
Çekirdek Geliştirme
</name>
<namexml:lang="vi">
Ph át triển hạt nhân
</name>
<namexml:lang="zh_CN">
内核开发
</name>
<namexml:lang="zh_TW">
核心開發
</name>
<description>
Install these packages to recompile the kernel.
</description>
<descriptionxml:lang="cs">
Tyto bal íčky nainstalujte pro rekompilaci jádra.
</description>
<descriptionxml:lang="da">
Install ér disse pakker for at oversætte om kernen.
</description>
<descriptionxml:lang="de">
Installieren Sie diese Pakete, wenn Sie selber den Kernel übersetzen möchten.
</description>
<descriptionxml:lang="es">
Instalar estos paquetes para recompilar el kernel.
</description>
<descriptionxml:lang="fr">
Installer ces paquetages pour recompiler le noyau.
</description>
<descriptionxml:lang="hr">
Instalirajte ove pakete za ponovno kompiliranje jezgre Linux-a.
</description>
<descriptionxml:lang="is">
Settu þessa pakka inn ef þú vilt endurþýða kjarnann.
</description>
<descriptionxml:lang="it">
Installare questi pacchetti per ricompilare il Kernel.
</description>
<descriptionxml:lang="ja">
カーネルを再コンパイルする為にこれらのパッケージをインストールします。
</description>
<descriptionxml:lang="ko">
커널을 재컴파일하시려면 이 패키지를 설치하십시오.
</description>
<descriptionxml:lang="ms">
Pasang pakej ini untuk menghimpun semula kernel.
</description>
<descriptionxml:lang="nl">
Installeer deze pakketten om de kernel opnieuw te kunnen compileren.
</description>
<descriptionxml:lang="no">
Installer disse pakkene for å rekompilere kjernen.
</description>
<descriptionxml:lang="pt">
Instale estes pacotes para recompilar o n úcleo.
</description>
<descriptionxml:lang="pt_BR">
Instale estes pacotes para recompilar o kernel.
</description>
<descriptionxml:lang="ru">
Установите эти пакеты для перекомпиляции ядра системы.
</description>
<descriptionxml:lang="sk">
Nain štalujte si tieto balíky, ak budete kompilovať jadro.
</description>
<descriptionxml:lang="sl">
Te pakete namestite, če želite prevajati jedro.
</description>
<descriptionxml:lang="sv">
Installera dessa paket f ör att kompilera om kärnan.
</description>
<descriptionxml:lang="ta">
¸Õ¨Å ÁÚ¦¾¡Ìì¸ þó¾ ¦À¡¾¢¸¨Ç ¿¢ÚÅ×õ
</description>
<descriptionxml:lang="tr">
Çekirdek yeniden derlenecekse bu paketleri kurun.
</description>
<descriptionxml:lang="vi">
C ài đặt những gói này để biên dịch lại hạt nhân.
</description>
<descriptionxml:lang="zh_CN">
安装这些软件包来重新编译内核。
</description>
<descriptionxml:lang="zh_TW">
請安裝這些套件以重新編譯核心。
</description>
<uservisible>
true
</uservisible>
<grouplist>
<groupreq>
development-tools
</groupreq>
</grouplist>
<packagelist>
<packagereqtype="mandatory">
kernel-source
</packagereq>
<packagereqtype="mandatory">
libattr-devel
</packagereq>
<packagereqtype="mandatory">
libacl-devel
</packagereq>
<packagereqtype="default">
tk
</packagereq>
</packagelist>
</group>
<group>
<id>
legacy-software-development
</id>
<name>
Legacy Software Development
</name>
<namexml:lang="cs">
Podpora pro v ývoj zděděného software
</name>
<namexml:lang="da">
Udvikling af ældre programmel
</name>
<namexml:lang="de">
Legacy-Software Entwicklung
</name>
<namexml:lang="es">
Desarrollo del software de legado
</name>
<namexml:lang="fr">
D éveloppement du logiciel hérité
</name>
<namexml:lang="hr">
Razvoj osnovnih programa
</name>
<namexml:lang="is">
Þróunartól fyrir gömul forrit
</name>
<namexml:lang="it">
Sviluppo del legacy software
</name>
<namexml:lang="ja">
レガシーソフトウェアーの開発
</name>
<namexml:lang="ko">
레거시 소프트웨어 개발
</name>
<namexml:lang="ms">
Pembangunan Perisian Warisan
</name>
<namexml:lang="nl">
Legacy softwareontwikkeling
</name>
<namexml:lang="no">
Programvareutvikling for eldre systemer.
</name>
<namexml:lang="pt">
Desenvolvimento de Software Legado
</name>
<namexml:lang="pt_BR">
Desenvolvimento de Software Legado
</name>
<namexml:lang="ru">
Средства для разработки устаревших приложений
</name>
<namexml:lang="sk">
Obvykl ý softvérový vývoj
</name>
<namexml:lang="sl">
Podpora za razvoj starej ših programov
</name>
<namexml:lang="sv">
Utveckling av äldre programvara
</name>
<namexml:lang="ta">
Óý¸¡Ä ¦Áý¦À¡Õû ¯ÕÅ¡ì¸õ
</name>
<namexml:lang="tr">
Genel Yaz ılım Geliştirme
</name>
<namexml:lang="vi">
Ph át triển phần mềm truyền thống
</name>
<namexml:lang="zh_CN">
原有的软件开发
</name>
<namexml:lang="zh_TW">
舊式軟體開發
</name>
<descriptionxml:lang="zh_CN">
这些软件包提供对从前发行的红帽企业 Linux 的兼容性支持。
</description>
<uservisible>
true
</uservisible>
<packagelist>
<packagereqtype="mandatory" basearchonly="true">
compat-gcc
</packagereq>
<packagereqtype="mandatory" basearchonly="true">
compat-glibc
</packagereq>
<packagereqtype="mandatory" basearchonly="true">
compat-gcc-c++
</packagereq>
<packagereqtype="mandatory" basearchonly="true">
compat-libstdc++
</packagereq>
<packagereqtype="mandatory" basearchonly="true">
compat-libstdc++-devel
</packagereq>
</packagelist>
</group>
Default handler: <!-- this is libs used on biarch platforms to provide some basic
compatibility. any deps needed will get pulled in automatically. --> <group>
<id>
compat-arch-support
</id>
<name>
Compatibility Arch Support
</name>
<namexml:lang="cs">
Podpora pro kompatibiln í architekturu
</name>
<namexml:lang="de">
Compatibility Arch Support
</name>
<namexml:lang="es">
Soporte para la compatibilidad de arquitecturas
</name>
<namexml:lang="fr">
Support pour la compatibilit é d'architecture
</name>
<namexml:lang="hr">
Podr ška kompatibilnosti za Arch
</name>
<namexml:lang="is">
Samh æfnistól
</name>
<namexml:lang="it">
Supporto per l'arco di compatibilit à
</name>
<namexml:lang="ja">
互換アーキテクチャのサポート
</name>
<namexml:lang="ko">
호환성 구조 지원
</name>
<namexml:lang="pt">
Suporte a Arquitectura de Compatibilidade
</name>
<namexml:lang="pt_BR">
Suporte à Compatibilidade de Arquitetura
</name>
<namexml:lang="sk">
Podpora kompatibiln ých architektúr
</name>
<namexml:lang="sl">
Podpora zdru žljivosti arhitektur
</name>
<namexml:lang="sv">
St öd för kompatibilitetsarkitektur
</name>
<namexml:lang="zh_CN">
兼容性体系支持
</name>
<namexml:lang="zh_TW">
相容主機架構支援
</name>
<description>
Multilib support packages
</description>
<descriptionxml:lang="cs">
Bal íčky podpory multilib
</description>
<descriptionxml:lang="de">
Multilib Support Pakete
</description>
<descriptionxml:lang="es">
Paquetes de soporte Multilib
</description>
<descriptionxml:lang="fr">
Paquetages prenant en charge plusieurs biblioth èques
</description>
<descriptionxml:lang="hr">
Paketi za podr šku miltilib-u
</description>
<descriptionxml:lang="is">
Stu ðningur fyrir mörg aðgerðasöfn
</description>
<descriptionxml:lang="it">
Pacchetti di supporto Multilib
</description>
<descriptionxml:lang="ja">
Multilib サポートパッケージ
</description>
<descriptionxml:lang="ko">
Multilib 지원 패키지
</description>
<descriptionxml:lang="pt">
Pacotes de suporte à multilib
</description>
<descriptionxml:lang="pt_BR">
Pacotes do suporte ao Multilib
</description>
<descriptionxml:lang="sk">
Podpora pre multilib bal íky
</description>
<descriptionxml:lang="sl">
Podpora za pakete multilib
</description>
<descriptionxml:lang="sv">
Multilib-st ödpaket
</description>
<descriptionxml:lang="vi">
C ác gói hỗ trợ Multilib
</description>
<descriptionxml:lang="zh_CN">
Multilib 支持软件包
</description>
<descriptionxml:lang="zh_TW">
Multilib 支援套件
</description>
<uservisible>
true
</uservisible>
<biarchonly>
true
</biarchonly>
<default>
true
</default>
<packagelist>
<packagereqtype="mandatory">
glibc
</packagereq>
<packagereqtype="mandatory">
libgcc
</packagereq>
<packagereqtype="mandatory">
libgcj
</packagereq>
<packagereqtype="mandatory">
libobjc
</packagereq>
<packagereqtype="mandatory">
libstdc++
</packagereq>
<packagereqtype="mandatory">
redhat-lsb
</packagereq>
<packagereqtype="mandatory">
zlib
</packagereq>
<packagereqtype="default">
XFree86-libs
</packagereq>
<packagereqtype="default">
pam_krb5
</packagereq>
<packagereqtype="default">
nss_ldap
</packagereq>
<packagereqtype="default">
samba
</packagereq>
</packagelist>
</group>
<group>
<id>
compat-arch-development
</id>
<name>
Compatibility Arch Development Support
</name>
<namexml:lang="cs">
Podpora v ývoje pro kompatibilní architekturu
</name>
<namexml:lang="de">
Compatibility Arch Entwicklungs-Support
</name>
<namexml:lang="es">
Soporte para el desarrollo de compatibilidad de arquitecturas
</name>
<namexml:lang="fr">
Support pour le d éveloppement d'une architecture compatible
</name>
<namexml:lang="hr">
Podr ška kompatibilnosti za razvoj u Arch-u
</name>
<namexml:lang="is">
Samh æfnisþróunartól
</name>
<namexml:lang="it">
Supporto per lo sviluppo dell'arco di compatibilit à
</name>
<namexml:lang="ja">
互換アーキテクチャ開発のサポート
</name>
<namexml:lang="ko">
호환성 구조 개발 지원
</name>
<namexml:lang="pt">
Suporte a Desenvolvimento para Arquitectura de Compatibilidade
</name>
<namexml:lang="pt_BR">
Suporte ao Desenvolvimento da Compatibilidade de Arquitetura
</name>
<namexml:lang="sk">
Podpora v ývoja kompatibilných architektúr
</name>
<namexml:lang="sl">
Podpora za zdru žljivost razvoja na več arhitekturah.
</name>
<namexml:lang="sv">
Utvecklingsst öd för kompatibilitetsarkitektur
</name>
<namexml:lang="zh_CN">
兼容性体系开发支持
</name>
<namexml:lang="zh_TW">
相容主機架構開發支援
</name>
<description>
Support for developing packages for the non-primary architecture
</description>
<descriptionxml:lang="cs">
Podpora pro v ývoj balíčků pro jinou než primární architekturu
</description>
<descriptionxml:lang="de">
Support f ür die Entwicklung von Paketen der nicht-primären Architekturen
</description>
<descriptionxml:lang="es">
Soporte para el desarrollo de paquetes para las arquitecturas no primarias
</description>
<descriptionxml:lang="fr">
Support pour le d éveloppement de paquetages pour l'architecture non primaire
</description>
<descriptionxml:lang="hr">
Podr ška za razvoj paketa za arhitekture koje nisu primarne
</description>
<descriptionxml:lang="is">
Stu ðningur við hugbúnaðarþróun fyrir aðrar vélar en þessa
</description>
<descriptionxml:lang="it">
Supporto per i pacchetti di sviluppo per l'architettura non-primaria
</description>
<descriptionxml:lang="ja">
主要でないアーキテクチャ用開発パッケージのサポート
</description>
<descriptionxml:lang="ko">
기본이 아닌 구조에서 패키지 개발 지원
</description>
<descriptionxml:lang="nl">
Ondersteuning voor het ontwikkelen van pakketten voor de niet-primaire architectuur
</description>
<descriptionxml:lang="pt">
Suporte para pacotes de desenvolvimento para a arquitectura n ão-primária
</description>
<descriptionxml:lang="pt_BR">
Suporte ao desenvolvimento de pacotes para a arquitetura n ão-primária
</description>
<descriptionxml:lang="sk">
Podpora pre v ývoj balíkov pre ostatné architektúry
</description>
<descriptionxml:lang="sl">
Podpora za razvoj paketov za ne-primarne arhitekture.
</description>
<descriptionxml:lang="sv">
St öd för utveckling av paket för den icke-primära arkitekturen
</description>
<descriptionxml:lang="zh_CN">
对开发用于非主要体系软件包的支持
</description>
<descriptionxml:lang="zh_TW">
支援開發非主要主機架構的套件
</description>
<uservisible>
true
</uservisible>
<biarchonly>
true
</biarchonly>
<default>
false
</default>
<packagelist>
<packagereqtype="mandatory">
compat-gcc
</packagereq>
<packagereqtype="mandatory">
compat-gcc-c++
</packagereq>
<packagereqtype="mandatory">
compat-libstdc++
</packagereq>
<packagereqtype="mandatory">
compat-libstdc++-devel
</packagereq>
<packagereqtype="mandatory">
glibc-devel
</packagereq>
<packagereqtype="mandatory">
libstdc++-devel
</packagereq>
<packagereqtype="mandatory">
ncurses-devel
</packagereq>
<packagereqtype="mandatory">
pam-devel
</packagereq>
<packagereqtype="mandatory">
zlib-devel
</packagereq>
Default handler: <!-- CJS commented out for x86 as does not exist there
<packagereq type="default">gdb64</packagereq>
--> <packagereqtype="default">
XFree86-devel
</packagereq>
</packagelist>
</group>
Default handler: <!-- this is libs used on ia64 to provide very basic compatibility --> <group>
<id>
legacy-software-support
</id>
<name>
Legacy Software Support
</name>
<namexml:lang="cs">
Podpora pro zd ěděný software
</name>
<namexml:lang="de">
Legacy-Software Support
</name>
<namexml:lang="es">
Soporte para el software de legado
</name>
<namexml:lang="fr">
D éveloppement du logiciel hérité
</name>
<namexml:lang="hr">
Podr ška za programe nasljeđivanja
</name>
<namexml:lang="is">
Stu ðningur við gömul forrit
</name>
<namexml:lang="it">
Sviluppo del software legacy
</name>
<namexml:lang="ja">
レガシーなソフトウェアのサポート
</name>
<namexml:lang="ko">
레거시 소프트웨어 지원
</name>
<namexml:lang="nl">
Legacy software ondersteuning
</name>
<namexml:lang="pt">
Suporte a Software Legado
</name>
<namexml:lang="pt_BR">
Suporte ao Software Legado
</name>
<namexml:lang="sk">
Obvykl á softvérová podpora
</name>
<namexml:lang="sl">
Podpora starej ših programov
</name>
<namexml:lang="sv">
St öd för äldre programvara
</name>
<namexml:lang="vi">
H ỗ trợ phần mềm truyền thống
</name>
<namexml:lang="zh_CN">
遗留软件支持
</name>
<namexml:lang="zh_TW">
舊式軟體支援
</name>
<uservisible>
false
</uservisible>
<packagelist>
<packagereqtype="mandatory">
compat-libstdc++
</packagereq>
<packagereqtype="mandatory">
compat-db
</packagereq>
<packagereqtype="mandatory">
compat-pwdb
</packagereq>
<packagereqtype="mandatory">
compat-slang
</packagereq>
<packagereqtype="default">
openmotif21
</packagereq>
<packagereqtype="mandatory">
openssl096b
</packagereq>
</packagelist>
</group>
<group>
<id>
x-software-development
</id>
<name>
X Software Development
</name>
<namexml:lang="cs">
V ývoj software pro X
</name>
<namexml:lang="da">
X-programmeludvikling
</name>
<namexml:lang="de">
X Softwareentwicklung
</name>
<namexml:lang="el">
Ανάπτυξη Λογισμικού για Χ
</name>
<namexml:lang="es">
Desarrollo del software X
</name>
<namexml:lang="fr">
D éveloppement du logiciel X
</name>
<namexml:lang="hr">
Razvoj programa za X
</name>
<namexml:lang="is">
Hugb únaðarþróun fyrir X gluggakerfið
</name>
<namexml:lang="it">
Sviluppo del software X
</name>
<namexml:lang="ja">
X ソフトウェア開発
</name>
<namexml:lang="ko">
X 소프트웨어 개발
</name>
<namexml:lang="ms">
Pembangunan Perisian X
</name>
<namexml:lang="nl">
X-softwareontwikkeling
</name>
<namexml:lang="no">
Programvareutvikling for X
</name>
<namexml:lang="pt">
Desenvolvimento de Software para X
</name>
<namexml:lang="pt_BR">
Desenvolvimento de Software X
</name>
<namexml:lang="ru">
Разработка ПО для X
</name>
<namexml:lang="sk">
Softv érový vývoj X
</name>
<namexml:lang="sl">
Razvoj programov za X
</name>
<namexml:lang="sv">
X-programvaruutveckling
</name>
<namexml:lang="ta">
X ¦Áý¦À¡Õû ¯ÕÅ¡ì¸õ
</name>
<namexml:lang="tr">
X Yaz ılım Geliştirme
</name>
<namexml:lang="vi">
Ph át triển phần mềm X
</name>
<namexml:lang="zh_CN">
X 软件开发
</name>
<namexml:lang="zh_TW">
X 軟體開發
</name>
<description>
These packages allow you to develop applications for the X Window System.
</description>
<descriptionxml:lang="cs">
Tyto bal íčky vám umožní vyvíjet aplikace pro X Window System.
</description>
<descriptionxml:lang="da">
Disse pakker lader dig udvikle programmer for vinduessystemet X.
</description>
<descriptionxml:lang="de">
Mit diesen Paketen k önnen Sie Anwendungen für das X Window System entwickeln.
</description>
<descriptionxml:lang="el">
Τα πακέτα αυτά σας επιτρέπουν να αναπτύξετε εφαρμογές για το Παραθυρικό Σύστημα Χ.
</description>
<descriptionxml:lang="es">
Estos paquetes le permiten desarrollar aplicaciones para el sistema X Window.
</description>
<descriptionxml:lang="fr">
Ces paquetages vous permettent de d évelopper les applications pour le système X Window.
</description>
<descriptionxml:lang="hr">
Ovi paket vam omogu ćuju razvoj programa ta X Window sustav.
</description>
<descriptionxml:lang="is">
Þessir pakkar gera þér kleyft að þróa hugbúnað fyrir X gluggakerfið.
</description>
<descriptionxml:lang="it">
Questi pacchetti consentono di sviluppare applicazioni per il sistema X Window.
</description>
<descriptionxml:lang="ja">
これらのパッケージでX Window System用のアプリケーションを開発できます。
</description>
<descriptionxml:lang="ko">
이 패키지는 X 윈도우 시스템에서 사용될 응용 프로그램을 개발할 수 있게 해줍니다.
</description>
<descriptionxml:lang="ms">
Pakej ini membenarkan anda untuk membangunkan aplikasi untuk Sistem X Window.
</description>
<descriptionxml:lang="nl">
Met deze pakketten kunt u toepassingen voor het X Window systeem ontwikkelen.
</description>
<descriptionxml:lang="no">
Disse pakkene lar deg utvikle programmer for X.
</description>
<descriptionxml:lang="pt">
Este pacotes permitem-lhe desenvolver aplica ções para o X Window System.
</description>
<descriptionxml:lang="pt_BR">
Este pacotes permitem desenvolver aplica ções para o Sistema X Window.
</description>
<descriptionxml:lang="ru">
Эти пакеты позволяют разрабатывать приложения для X Window System.
</description>
<descriptionxml:lang="sk">
Tieto bal íky vám umožnia vyvíjať aplikácie pre systém X Window.
</description>
<descriptionxml:lang="sl">
Ti paketi vam omogo čajo razvoj aplikacij za okensko okolje X.
</description>
<descriptionxml:lang="sv">
Dessa paket l åter dig utveckla program för fönstersystemet X.
</description>
<descriptionxml:lang="ta">
þó¾ ¦À¡¾¢¸û ¿£í¸û X º¡ÇèÁôÒìÌ ÀÂýÀ¡Î¸¨Ç ¯ÕÅ¡ì¸ ¯¾×õ
</description>
<descriptionxml:lang="tr">
Bu paketler X Pencere Sistemi uygulamalar ını geliştirebilmenizi mümkün kılar.
</description>
<descriptionxml:lang="vi">
Nh ững gói này cho phép phát triển ứng dụng cho X Window System.
</description>
<descriptionxml:lang="zh_CN">
这些软件包允许您开发用于 X 窗口系统的应用程序。
</description>
<descriptionxml:lang="zh_TW">
這些套件讓您可以為 X 視窗系統開發應用程式。
</description>
<uservisible>
true
</uservisible>
<grouplist>
<groupreq>
development-tools
</groupreq>
</grouplist>
<packagelist>
<packagereqtype="mandatory">
XFree86-devel
</packagereq>
<packagereqtype="mandatory">
gd-devel
</packagereq>
<packagereqtype="mandatory">
libjpeg-devel
</packagereq>
<packagereqtype="mandatory">
libtiff-devel
</packagereq>
<packagereqtype="mandatory">
libpng-devel
</packagereq>
<packagereqtype="mandatory">
libmng-devel
</packagereq>
<packagereqtype="mandatory">
libungif-devel
</packagereq>
<packagereqtype="mandatory">
freetype-devel
</packagereq>
<packagereqtype="mandatory">
netpbm-devel
</packagereq>
<packagereqtype="default">
openmotif-devel
</packagereq>
<packagereqtype="default">
SDL-devel
</packagereq>
<packagereqtype="default">
eclipse
</packagereq>
</packagelist>
</group>
<group>
<id>
gnome-software-development
</id>
<name>
GNOME Software Development
</name>
<namexml:lang="cs">
V ývoj software pro GNOME
</name>
<namexml:lang="da">
Gnome-programmeludvikling
</name>
<namexml:lang="de">
GNOME Softwareentwicklung
</name>
<namexml:lang="el">
Ανάπτυξη Λογισμικού GNOME
</name>
<namexml:lang="es">
Desarrollo de software de GNOME
</name>
<namexml:lang="fr">
D éveloppement de logiciel GNOME
</name>
<namexml:lang="hr">
GNOME razvoj programa
</name>
<namexml:lang="is">
Hugb únaðarþróun fyrir GNOME
</name>
<namexml:lang="it">
Sviluppo del software di GNOME
</name>
<namexml:lang="ja">
GNOME ソフトウェア開発
</name>
<namexml:lang="ko">
GNOME 소프트웨어 개발
</name>
<namexml:lang="ms">
Pembangunan Perisian GNOME
</name>
<namexml:lang="nl">
GNOME-softwareontwikkeling
</name>
<namexml:lang="no">
Programvareutvikling for GNOME
</name>
<namexml:lang="pt">
Desenvolvimento de Software GNOME
</name>
<namexml:lang="pt_BR">
Desenvolvimento de Software GNOME
</name>
<namexml:lang="ru">
Разработка с использованием GNOME
</name>
<namexml:lang="sk">
Softv érový vývoj GNOME
</name>
<namexml:lang="sl">
Razvoj programov za GNOME
</name>
<namexml:lang="sv">
GNOME-programvaruutveckling
</name>
<namexml:lang="ta">
GNOME ¦Áý¦À¡Õû ¯ÕÅ¡ì¸õ
</name>
<namexml:lang="tr">
GNOME Yaz ılım Geliştirme
</name>
<namexml:lang="vi">
Ph át triển phần mềm GNOME
</name>
<namexml:lang="zh_CN">
GNOME 软件开发
</name>
<namexml:lang="zh_TW">
GNOME 軟體開發
</name>
<description>
Install these packages in order to develop GTK+ and GNOME graphical applications.
</description>
<descriptionxml:lang="cs">
Tyto bal íčky nainstalujte pro vývoj grafických aplikací pro GTK+ a GNOME.
</description>
<descriptionxml:lang="da">
Install ér disse pakker for at kunne udvikle grafiske programmer som bruger GTK+ og Gnome.
</description>
<descriptionxml:lang="de">
Installieren Sie diese Pakete, um Applikationen f ür GTK+ und GNOME zu entwickeln.
</description>
<descriptionxml:lang="es">
Instalar estos paquetes para desarrollar GTK+ y las aplicaciones gr áficas de GNOME.
</description>
<descriptionxml:lang="fr">
Installer ces paquetages pour d évelopper les applications graphiques GTK+ et GNOME.
</description>
<descriptionxml:lang="hr">
Instalirajte ove pakete ukoliko čelite razvijati GTK+ i GNOME grafičke korisničke programe.
</description>
<descriptionxml:lang="is">
Settu þessa pakka inn ef þú vilt þróa GTK+ og GNOME forrit.
</description>
<descriptionxml:lang="it">
Installare questi pacchetti per sviluppare le applicazioni grafiche GTK+ e GNOME.
</description>
<descriptionxml:lang="ja">
GTK+ と GNOMEのグラフィカルアプリケーションを開発する為にはこれらの パッケージをインストールして下さい。
</description>
<descriptionxml:lang="ko">
GTK+ 와 GNOME 그래픽 응용 프로그램을 개발하시려면 이 패키지를 설치하십시오.
</description>
<descriptionxml:lang="ms">
Pasang pakej ini untuk membangunkan perisian bergrafik GTK+ dan GNOME.
</description>
<descriptionxml:lang="nl">
Installeer deze pakketten om grafische toepassingen voor GTK+ en GNOME te ontwikkelen.
</description>
<descriptionxml:lang="no">
Installer disse pakkene for utvikling av GTK+- og GNOME-programmer.
</description>
<descriptionxml:lang="pt">
Instale estes pacotes se quiser desenvolver aplica ções gráficas GTK+ ou GNOME.
</description>
<descriptionxml:lang="pt_BR">
Instale estes pacotes para desenvolver aplica ções gráficas GTK+ ou GNOME.
</description>
<descriptionxml:lang="ru">
Установите эти пакеты для разработки графических приложений GTK+ и GNOME.
</description>
<descriptionxml:lang="sk">
Nain štalujte si tieto balíky, ak potrebujete vyvíjať grafické aplikácie GTK+ a GNOME.
</description>
<descriptionxml:lang="sl">
Te pakete namestite, če želite razvijati grafične aplikacije za GTK+ in GNOME.
</description>
<descriptionxml:lang="sv">
Installera dessa paket f ör att kunna utveckla grafiska program som använder GTK+ och GNOME.
</description>
<descriptionxml:lang="ta">
GTK+ ÁüÚõ GNOME ŨÃÅ¢Âø ÀÂýÀ¡Î¸¨Ç ¯ÕÅ¡ì¸ þó¾ ¦À¡¾¢¸¨Ç ¿¢ÚÅ×õ
</description>
<descriptionxml:lang="tr">
GTK+ ve GNOME uygulamalar ı geliştirilecekse bu paketleri kurun.
</description>
<descriptionxml:lang="vi">
C ài đặt những gói này để phát triển ứng dụng đồ họa GTK+ và GNOME.
</description>
<descriptionxml:lang="zh_CN">
安装这些软件包来开发 GTK+ 和 GNOME 图形化应用程序。
</description>
<descriptionxml:lang="zh_TW">
請安裝這些套件,用來開發 GTK+ 與 GNOME 的圖形應用程式。
</description>
<uservisible>
true
</uservisible>
<grouplist>
<groupreq>
x-software-development
</groupreq>
</grouplist>
<packagelist>
<packagereqtype="default">
at-spi-devel
</packagereq>
<packagereqtype="default">
bug-buddy
</packagereq>
<packagereqtype="default">
pygtk2-devel
</packagereq>
<packagereqtype="mandatory">
glib-devel
</packagereq>
<packagereqtype="mandatory">
glib2-devel
</packagereq>
<packagereqtype="mandatory">
gtk+-devel
</packagereq>
<packagereqtype="mandatory">
GConf2-devel
</packagereq>
<packagereqtype="mandatory">
ORBit-devel
</packagereq>
<packagereqtype="mandatory">
ORBit2-devel
</packagereq>
<packagereqtype="mandatory">
atk-devel
</packagereq>
<packagereqtype="mandatory">
bonobo-activation-devel
</packagereq>
<packagereqtype="mandatory">
eel2-devel
</packagereq>
<packagereqtype="mandatory">
fontconfig-devel
</packagereq>
<packagereqtype="mandatory">
gail-devel
</packagereq>
<packagereqtype="mandatory">
gdk-pixbuf-devel
</packagereq>
<packagereqtype="mandatory">
gnome-desktop-devel
</packagereq>
<packagereqtype="mandatory">
gnome-libs-devel
</packagereq>
<packagereqtype="mandatory">
gnome-vfs2-devel
</packagereq>
<packagereqtype="mandatory">
gtk-doc
</packagereq>
<packagereqtype="mandatory">
gtk2-devel
</packagereq>
<packagereqtype="mandatory">
gtkhtml2-devel
</packagereq>
<packagereqtype="mandatory">
libIDL-devel
</packagereq>
<packagereqtype="mandatory">
libart_lgpl-devel
</packagereq>
<packagereqtype="mandatory">
libbonobo-devel
</packagereq>
<packagereqtype="mandatory">
libbonoboui-devel
</packagereq>
<packagereqtype="mandatory">
libglade2-devel
</packagereq>
<packagereqtype="mandatory">
libgnome-devel
</packagereq>
<packagereqtype="mandatory">
libgnomecanvas-devel
</packagereq>
<packagereqtype="mandatory">
libgnomeprint22-devel
</packagereq>
<packagereqtype="mandatory">
libgnomeprintui22-devel
</packagereq>
<packagereqtype="mandatory">
libgnomeui-devel
</packagereq>
<packagereqtype="mandatory">
libole2-devel
</packagereq>
<packagereqtype="mandatory">
librsvg2-devel
</packagereq>
<packagereqtype="mandatory">
libxslt-devel
</packagereq>
<packagereqtype="mandatory">
linc-devel
</packagereq>
<packagereqtype="mandatory">
pango-devel
</packagereq>
<packagereqtype="mandatory">
startup-notification-devel
</packagereq>
<packagereqtype="mandatory">
vte-devel
</packagereq>
<packagereqtype="default">
glade2
</packagereq>
</packagelist>
</group>
<group>
<id>
kde-software-development
</id>
<name>
KDE Software Development
</name>
<namexml:lang="cs">
V ývoj software pro KDE
</name>
<namexml:lang="da">
KDE-programmeludvikling
</name>
<namexml:lang="de">
KDE Softwareentwicklung
</name>
<namexml:lang="el">
Ανάπτυξη Λογισμικού KDE
</name>
<namexml:lang="es">
Desarrollo de software para KDE
</name>
<namexml:lang="fr">
D éveloppement de logiciel KDE
</name>
<namexml:lang="hr">
KDE razvoj programa
</name>
<namexml:lang="is">
Hugb únaðarþróun fyrir KDE
</name>
<namexml:lang="it">
Sviluppo software KDE
</name>
<namexml:lang="ja">
KDE ソフトウェア開発
</name>
<namexml:lang="ko">
KDE 소프트웨어 개발
</name>
<namexml:lang="ms">
Pembangunan Perisian KDE
</name>
<namexml:lang="nl">
KDE-softwareontwikkeling
</name>
<namexml:lang="no">
Programvareutvikling for KDE
</name>
<namexml:lang="pt">
Desenvolvimento de Software KDE
</name>
<namexml:lang="pt_BR">
Desenvolvimento de Software KDE
</name>
<namexml:lang="ru">
Средства для разработки KDE
</name>
<namexml:lang="sk">
Softv érový vývoj KDE
</name>
<namexml:lang="sl">
Razvoj programov za KDE
</name>
<namexml:lang="sv">
KDE-programvaruutveckling
</name>
<namexml:lang="ta">
KDE ¦Áý¦À¡Õû ¯ÕÅ¡ì¸õ
</name>
<namexml:lang="tr">
KDE Yaz ılım Geliştirme
</name>
<namexml:lang="vi">
Ph át triển phần mềm KDE
</name>
<namexml:lang="zh_CN">
KDE 软件开发
</name>
<namexml:lang="zh_TW">
KDE 軟體開發
</name>
<description>
Install these packages to develop QT and KDE graphical applications.
</description>
<descriptionxml:lang="cs">
Tyto bal íčky nainstalujte pro vývoj grafických aplikací pro QT a KDE.
</description>
<descriptionxml:lang="da">
Install ér disse pakker for at udvikle grafiske programmer som bruger QT og KDE.
</description>
<descriptionxml:lang="de">
Installieren Sie diese Pakete, um Applikationen f ür QT und KDE zu entwickeln.
</description>
<descriptionxml:lang="es">
Instalar estos paquetes para desarrollar las aplicaciones gr áficas QT y KDE.
</description>
<descriptionxml:lang="fr">
Installer ces paquetages pour d évelopper les applications graphiques QT et KDE.
</description>
<descriptionxml:lang="hr">
Instalirajte ove pakete ako želite razvijate grafičke korisničke programe za QT i KDE.
</description>
<descriptionxml:lang="is">
Settu þessa pakka inn ef þú vilt þróa QT og KDE forrit
</description>
<descriptionxml:lang="it">
Installare questi pacchetti per sviluppare le applicazioni grafiche QT e KDE.
</description>
<descriptionxml:lang="ja">
QT とKDEのグラフィカルアプリケーション開発にはこれらのパッケージをインストールします。
</description>
<descriptionxml:lang="ko">
QT 와 KDE 그래픽 응용 프로그램을 개발하시려면 이 패키지를 설치하십시오.
</description>
<descriptionxml:lang="ms">
Pasang pakej ini untuk membangunkan perisian bergrafik QT dan KDE.
</description>
<descriptionxml:lang="nl">
Installeer deze pakketten om grafische toepassingen voor QT en KDE te ontwikkelen.
</description>
<descriptionxml:lang="no">
Installer disse pakkene for utvikling av QT og KDE-programmer.
</description>
<descriptionxml:lang="pt">
Instale estes pacotes se quiser desenvolver aplica ções gráficas QT ou KDE.
</description>
<descriptionxml:lang="pt_BR">
Instale estes pacotes para desenvolver aplica ções gráficas QT e KDE.
</description>
<descriptionxml:lang="ru">
Установите эти пакеты для разработки приложений QT и KDE.
</description>
<descriptionxml:lang="sk">
Nain štalujte si tieto balíky, ak budete vyvíjať grafické aplikácie QT a KDE
</description>
<descriptionxml:lang="sl">
Te pakete namestite, če želite razvijati grafične aplikacije za QT in KDE.
</description>
<descriptionxml:lang="sv">
Installera dessa paket f ör att utveckla grafiska program för QT och KDE.
</description>
<descriptionxml:lang="ta">
QT ÁüÚõ KDE ŨÃÅ¢Âø ÀÂýÀ¡Î¸¨Ç ¯ÕÅ¡ì¸ þó¾ ¦À¡¾¢¸¨Ç ¿¢ÚÅ×õ
</description>
<descriptionxml:lang="tr">
QT ve KDE uygulamalar ı geliştirilecekse bu paketleri kurun.
</description>
<descriptionxml:lang="vi">
C ài đặt những gói này để phát triển ứng dụng đồ họa QT và KDE.
</description>
<descriptionxml:lang="zh_CN">
安装这些软件包来开发 QT 和 KDE 图形化应用程序。
</description>
<descriptionxml:lang="zh_TW">
請安裝這些套件,用來開發 QT 與 KDE 的圖形應用程式。
</description>
<uservisible>
true
</uservisible>
<grouplist>
<groupreq>
x-software-development
</groupreq>
</grouplist>
<packagelist>
<packagereqtype="mandatory">
arts-devel
</packagereq>
<packagereqtype="mandatory">
cups-devel
</packagereq>
<packagereqtype="mandatory">
kdebase-devel
</packagereq>
<packagereqtype="mandatory">
kdelibs-devel
</packagereq>
<packagereqtype="mandatory">
kdenetwork-devel
</packagereq>
<packagereqtype="mandatory">
kdesdk
</packagereq>
<packagereqtype="mandatory">
kdesdk-devel
</packagereq>
<packagereqtype="mandatory">
kdepim-devel
</packagereq>
<packagereqtype="mandatory">
kdevelop
</packagereq>
<packagereqtype="mandatory">
kdeutils-devel
</packagereq>
<packagereqtype="mandatory">
kdegraphics-devel
</packagereq>
<packagereqtype="mandatory">
kdoc
</packagereq>
<packagereqtype="mandatory">
pilot-link-devel
</packagereq>
<packagereqtype="mandatory">
qt-designer
</packagereq>
<packagereqtype="mandatory">
qt-devel
</packagereq>
<packagereqtype="mandatory">
sane-backends-devel
</packagereq>
<packagereqtype="mandatory">
sip-devel
</packagereq>
<packagereqtype="mandatory">
libxslt-devel
</packagereq>
</packagelist>
</group>
Default handler: <!-- CJS added openafs client --> <group>
<id>
openafs-client
</id>
<uservisible>
true
</uservisible>
<name>
OpenAFS Client
</name>
<description>
Includes openafs clients
</description>
<packagelist>
<packagereqtype="mandatory">
openafs
</packagereq>
<packagereqtype="mandatory">
openafs-client
</packagereq>
<packagereqtype="default">
openafs-firstboot
</packagereq>
<packagereqtype="default">
openafs-krb5
</packagereq>
<packagereqtype="optional">
openafs-compat
</packagereq>
<packagereqtype="optional">
SL_afs_no_dynroot
</packagereq>
<packagereqtype="optional">
SL_startgnome_afs
</packagereq>
<packagereqtype="optional">
SL_startkde_afs
</packagereq>
</packagelist>
</group>
Default handler: <!-- CJS added yum instead of up2date --> <group>
<id>
yum
</id>
<uservisible>
true
</uservisible>
<name>
YUM
</name>
<description>
YUM (YellowDog Updater, Modified) is similar to autorpm and apt-get, it provides for easy rpm installation, upgrades and removals
</description>
<packagelist>
<packagereqtype="mandatory">
yum
</packagereq>
<packagereqtype="mandatory">
yum-conf
</packagereq>
<packagereqtype="optional">
yumi
</packagereq>
</packagelist>
</group>
Default handler: <!-- CJS added this group so that they could be selected during the install,
The original SRPMS came from freshrpms.org --> <group>
<id>
apt-rpm
</id>
<uservisible>
true
</uservisible>
<name>
APT
</name>
<description>
APT (Advanced Package Tool) is similar to autorpm and yum, it provides for easy rpm installation, upgrades and removals
</description>
<packagelist>
<packagereqtype="mandatory">
apt
</packagereq>
<packagereqtype="mandatory">
apt-sourceslist
</packagereq>
<packagereqtype="default">
apt-autoupdate
</packagereq>
<packagereqtype="default">
apt-scripts
</packagereq>
<packagereqtype="default">
apt-firstboot
</packagereq>
<packagereqtype="default">
synaptic
</packagereq>
<packagereqtype="optional">
apt-devel
</packagereq>
</packagelist>
</group>
Default handler: <!-- CJS added this group so that they could be selected during the install --> <group>
<id>
misc-sl
</id>
<uservisible>
true
</uservisible>
<name>
Packages added to Scientific Linux
</name>
<description>
These are packages added to Scientific Linux and NOT installed in any group, they are here so that they can easily be selected
</description>
<packagelist>
<packagereqtype="optional">
SL_inittab_change
</packagereq>
<packagereqtype="optional">
SL_no_colorls
</packagereq>
<packagereqtype="optional">
SL_sendmail_accept
</packagereq>
<packagereqtype="optional">
SL_enable_serialconsole
</packagereq>
<packagereqtype="optional">
SL_thunderbird_url_handlers
</packagereq>
<packagereqtype="optional">
SL_tweek_pagecache
</packagereq>
<packagereqtype="optional">
anacron
</packagereq>
<packagereqtype="optional">
cdda2wav
</packagereq>
<packagereqtype="optional">
firefox
</packagereq>
<packagereqtype="optional">
gv
</packagereq>
<packagereqtype="optional">
icewm-l10n
</packagereq>
<packagereqtype="optional">
icewm
</packagereq>
<packagereqtype="optional">
jpilot
</packagereq>
<packagereqtype="optional">
kernel-doc
</packagereq>
<packagereqtype="optional">
ksh93
</packagereq>
<packagereqtype="optional">
ncurses4
</packagereq>
<packagereqtype="optional">
pcp
</packagereq>
<packagereqtype="optional">
pine
</packagereq>
<packagereqtype="optional">
readline41
</packagereq>
<packagereqtype="optional">
sndconfig
</packagereq>
<packagereqtype="optional">
tcllib
</packagereq>
<packagereqtype="optional">
tk-devel
</packagereq>
<packagereqtype="optional">
thunderbird
</packagereq>
<packagereqtype="optional">
xcdroast
</packagereq>
<packagereqtype="optional">
xmms-mp3
</packagereq>
</packagelist>
</group>
Default handler: <!-- CJS added this group to give option of install --> <group>
<id>
developer-suite
</id>
<uservisible>
true
</uservisible>
<name>
Developer Suite
</name>
<description>
Packages from Developer Suite
</description>
<packagelist>
<packagereqtype="mandatory">
eclipse
</packagereq>
</packagelist>
</group>
Default handler: <!-- CJS added this group to give option of install --> <group>
<id>
cluster-suite
</id>
<uservisible>
true
</uservisible>
<name>
Cluster Suite
</name>
<description>
Packages from Cluster Suite
</description>
<packagelist>
<packagereqtype="optional">
piranha
</packagereq>
<packagereqtype="default">
redhat-config-cluster
</packagereq>
<packagereqtype="default">
ipvsadm
</packagereq>
<packagereqtype="optional">
clumanager
</packagereq>
<packagereqtype="default">
rh-cs-en
</packagereq>
</packagelist>
</group>
Default handler: <!-- META GROUPS --> <group>
<id>
workstation-common
</id>
<uservisible>
false
</uservisible>
<name>
Workstation Common
</name>
<namexml:lang="cs">
Spole čné pro pracovní stanici
</name>
<namexml:lang="da">
F ælles for arbejdsstation
</name>
<namexml:lang="de">
Workstation Common
</name>
<namexml:lang="el">
Τυπικός Σταθμός Εργασίας
</name>
<namexml:lang="es">
Zona com ún de la estación de trabajo
</name>
<namexml:lang="fr">
Poste de travail commun
</name>
<namexml:lang="hr">
Uobi čajeno za radnu stanicu
</name>
<namexml:lang="is">
Almennt fyrir vinnust öðvar
</name>
<namexml:lang="it">
Workstation Common
</name>
<namexml:lang="ja">
ワークステーション共通
</name>
<namexml:lang="ko">
웍스테이션 공통
</name>
<namexml:lang="ms">
Stesyenkerja Biasa
</name>
<namexml:lang="nl">
Werkstation Algemeen
</name>
<namexml:lang="no">
Arbeidsstasjon - felles
</name>
<namexml:lang="pt">
Esta ção de Trabalho Comum
</name>
<namexml:lang="pt_BR">
Esta ção de Trabalho Comum
</name>
<namexml:lang="ru">
Типовая рабочая станция
</name>
<namexml:lang="sk">
V šeobecné pre pracovnú stanicu
</name>
<namexml:lang="sl">
Skupno za delovno postajo
</name>
<namexml:lang="sv">
Gemensamt f ör arbetsstation
</name>
<namexml:lang="ta">
À½¢¿¢¨Ä ¦À¡Ð
</name>
<namexml:lang="tr">
İşistasyonlarına Özel
</name>
<namexml:lang="vi">
PD
</name>
<namexml:lang="zh_CN">
工作站通用
</name>
<namexml:lang="zh_TW">
工作站共同
</name>
<grouplist>
<groupreq>
base
</groupreq>
<groupreq>
base-x
</groupreq>
<groupreq>
admin-tools
</groupreq>
<groupreq>
editors
</groupreq>
<groupreq>
sound-and-video
</groupreq>
<groupreq>
dialup
</groupreq>
<groupreq>
office
</groupreq>
<groupreq>
graphical-internet
</groupreq>
<groupreq>
text-internet
</groupreq>
<groupreq>
printing
</groupreq>
<groupreq>
graphics
</groupreq>
<groupreq>
games
</groupreq>
Default handler: <!-- CJS added yum and apt-rpm instead of up2date --> <groupreq>
yum
</groupreq>
<groupreq>
apt-rpm
</groupreq>
</grouplist>
</group>
<group>
<id>
server
</id>
<uservisible>
false
</uservisible>
<name>
Server
</name>
<namexml:lang="cs">
Server
</name>
<namexml:lang="da">
Server
</name>
<namexml:lang="de">
Server
</name>
<namexml:lang="el">
Εξυπηρετητής
</name>
<namexml:lang="es">
Servidor
</name>
<namexml:lang="fr">
Serveur
</name>
<namexml:lang="hr">
Poslu žitelj
</name>
<namexml:lang="is">
Þjónn
</name>
<namexml:lang="it">
Server
</name>
<namexml:lang="ja">
サーバ
</name>
<namexml:lang="ko">
서버
</name>
<namexml:lang="ms">
Pelayan
</name>
<namexml:lang="nl">
Server
</name>
<namexml:lang="no">
Tjener
</name>
<namexml:lang="pt">
Servidor
</name>
<namexml:lang="pt_BR">
Servidor
</name>
<namexml:lang="ru">
Сервер
</name>
<namexml:lang="sk">
Server
</name>
<namexml:lang="sl">
Stre žnik
</name>
<namexml:lang="sv">
Server
</name>
<namexml:lang="ta">
§º¨Å¸õ
</name>
<namexml:lang="tr">
Sunucu
</name>
<namexml:lang="vi">
Server
</name>
<namexml:lang="zh_CN">
服务器
</name>
<namexml:lang="zh_TW">
伺服器
</name>
<grouplist>
<groupreq>
base
</groupreq>
<groupreq>
printing
</groupreq>
<groupreq>
text-internet
</groupreq>
<groupreq>
dialup
</groupreq>
<groupreq>
web-server
</groupreq>
<groupreq>
smb-server
</groupreq>
<groupreq>
server-cfg
</groupreq>
<groupreq>
admin-tools
</groupreq>
Default handler: <!-- CJS added yum and apt-rpm instead of up2date --> <groupreq>
apt-rpm
</groupreq>
<groupreq>
yum
</groupreq>
</grouplist>
</group>
<group>
<id>
gnome
</id>
<uservisible>
false
</uservisible>
<name>
GNOME
</name>
<namexml:lang="cs">
GNOME
</name>
<namexml:lang="da">
Gnome
</name>
<namexml:lang="de">
GNOME
</name>
<namexml:lang="el">
GNOME
</name>
<namexml:lang="es">
GNOME
</name>
<namexml:lang="fr">
GNOME
</name>
<namexml:lang="hr">
GNOME
</name>
<namexml:lang="is">
GNOME
</name>
<namexml:lang="it">
GNOME
</name>
<namexml:lang="ja">
GNOME
</name>
<namexml:lang="ko">
GNOME
</name>
<namexml:lang="ms">
GNOME
</name>
<namexml:lang="nl">
GNOME
</name>
<namexml:lang="no">
GNOME
</name>
<namexml:lang="pt">
GNOME
</name>
<namexml:lang="pt_BR">
GNOME
</name>
<namexml:lang="ru">
GNOME
</name>
<namexml:lang="sk">
GNOME
</name>
<namexml:lang="sl">
GNOME
</name>
<namexml:lang="sv">
GNOME
</name>
<namexml:lang="ta">
GNOME
</name>
<namexml:lang="tr">
GNOME
</name>
<namexml:lang="vi">
GNOME
</name>
<namexml:lang="zh_CN">
GNOME
</name>
<namexml:lang="zh_TW">
GNOME
</name>
<grouplist>
<groupreq>
gnome-desktop
</groupreq>
</grouplist>
</group>
<group>
<id>
kde
</id>
<uservisible>
false
</uservisible>
<name>
KDE
</name>
<namexml:lang="cs">
KDE
</name>
<namexml:lang="da">
KDE
</name>
<namexml:lang="de">
KDE
</name>
<namexml:lang="el">
KDE
</name>
<namexml:lang="es">
KDE
</name>
<namexml:lang="fr">
KDE
</name>
<namexml:lang="hr">
KDE
</name>
<namexml:lang="is">
KDE
</name>
<namexml:lang="it">
KDE
</name>
<namexml:lang="ja">
KDE
</name>
<namexml:lang="ko">
KDE
</name>
<namexml:lang="ms">
KDE
</name>
<namexml:lang="nl">
KDE
</name>
<namexml:lang="no">
KDE
</name>
<namexml:lang="pt">
KDE
</name>
<namexml:lang="pt_BR">
KDE
</name>
<namexml:lang="ru">
KDE
</name>
<namexml:lang="sk">
KDE
</name>
<namexml:lang="sl">
KDE
</name>
<namexml:lang="sv">
KDE
</name>
<namexml:lang="ta">
KDE
</name>
<namexml:lang="tr">
KDE
</name>
<namexml:lang="vi">
KDE
</name>
<namexml:lang="zh_CN">
KDE
</name>
<namexml:lang="zh_TW">
KDE
</name>
<grouplist>
<groupreq>
kde-desktop
</groupreq>
</grouplist>
</group>
<group>
<id>
miscallvars
</id>
<uservisible>
false
</uservisible>
<name>
Miscellaneous Included Packages
</name>
<namexml:lang="cs">
R ůzné balíčky
</name>
<namexml:lang="de">
Verschiedene enthaltene Pakete
</name>
<namexml:lang="es">
Paquetes Miscel áneos
</name>
<namexml:lang="fr">
Divers paquetages inclus
</name>
<namexml:lang="hr">
Ostali uklju čeni paketi
</name>
<namexml:lang="is">
Ýmsir pakkar sem eru innifaldir
</name>
<namexml:lang="it">
Pacchetti vari inclusi
</name>
<namexml:lang="ja">
その他、パッケージを含む
</name>
<namexml:lang="ko">
기타 기능 포함 패키지
</name>
<namexml:lang="nl">
Verschillende bijgeleverde pakketten
</name>
<namexml:lang="pt">
Pacotes Variados
</name>
<namexml:lang="pt_BR">
Pacotes Diversos Inclusos
</name>
<namexml:lang="sk">
R ôzne vložené balíky
</name>
<namexml:lang="sl">
Razni vklju čeni paketi
</name>
<namexml:lang="sv">
Diverse inkluderade paket
</name>
<namexml:lang="vi">
C ác gói linh tinh
</name>
<namexml:lang="zh_CN">
包括的其它软件包
</name>
<namexml:lang="zh_TW">
雜項所包含的套件
</name>
<packagelist>
<packagereqtype="optional">
bitmap-fonts-cjk
</packagereq>
<packagereqtype="optional" basearchonly="true">
bogl
</packagereq>
<packagereqtype="optional" basearchonly="true">
bogl-bterm
</packagereq>
<packagereqtype="optional">
busybox-anaconda
</packagereq>
<packagereqtype="optional" basearchonly="true">
dietlibc
</packagereq>
<packagereqtype="optional">
anaconda
</packagereq>
<packagereqtype="optional">
anaconda-help
</packagereq>
<packagereqtype="optional">
anaconda-images
</packagereq>
<packagereqtype="optional">
anaconda-runtime
</packagereq>
<packagereqtype="optional" basearchonly="true">
lilo
</packagereq>
<packagereqtype="optional">
kernel
</packagereq>
<packagereqtype="optional" basearchonly="true">
kernel-BOOT
</packagereq>
<packagereqtype="optional" basearchonly="true">
kernel-unsupported
</packagereq>
<packagereqtype="optional" basearchonly="true">
kernel-hugemem
</packagereq>
<packagereqtype="optional" basearchonly="true">
kernel-hugemem-unsupported
</packagereq>
<packagereqtype="optional" basearchonly="true">
kernel-smp
</packagereq>
<packagereqtype="optional" basearchonly="true">
kernel-smp-unsupported
</packagereq>
<packagereqtype="optional">
booty
</packagereq>
</packagelist>
</group>
Default handler: <!-- group hierarchy --> <grouphierarchy>
<category>
<name>
Desktops
</name>
<namexml:lang="cs">
Prost ředí pracovní plochy
</name>
<namexml:lang="da">
Skriveborde
</name>
<namexml:lang="de">
Desktops
</name>
<namexml:lang="es">
Escritorios
</name>
<namexml:lang="fr">
Bureaux
</name>
<namexml:lang="hr">
Radne povr šine
</name>
<namexml:lang="is">
Skj áborð
</name>
<namexml:lang="it">
Desktops
</name>
<namexml:lang="ja">
デスクトップ
</name>
<namexml:lang="ko">
데스크탑
</name>
<namexml:lang="ms">
Desktop
</name>
<namexml:lang="nl">
Werkomgevingen
</name>
<namexml:lang="no">
Skrivebord
</name>
<namexml:lang="pt">
Ambientes de Trabalho
</name>
<namexml:lang="pt_BR">
Áreas de Trabalho
</name>
<namexml:lang="ru">
Оконные менеджеры
</name>
<namexml:lang="sk">
Pracovn é plochy
</name>
<namexml:lang="sl">
Namizja
</name>
<namexml:lang="sv">
Skrivbord
</name>
<namexml:lang="ta">
§Á¨º¸û
</name>
<namexml:lang="tr">
Masa üstleri
</name>
<namexml:lang="vi">
Desktop
</name>
<namexml:lang="zh_CN">
桌面
</name>
<namexml:lang="zh_TW">
桌面
</name>
<subcategories>
<subcategory>
base-x
</subcategory>
<subcategory>
gnome-desktop
</subcategory>
<subcategory>
kde-desktop
</subcategory>
</subcategories>
</category>
<category>
<name>
Scientific Linux Additional Choices
</name>
<subcategories>
<subcategory>
openafs-client
</subcategory>
<subcategory>
yum
</subcategory>
<subcategory>
apt-rpm
</subcategory>
<subcategory>
misc-sl
</subcategory>
<subcategory>
developer-suite
</subcategory>
<subcategory>
cluster-suite
</subcategory>
</subcategories>
</category>
<category>
<name>
Applications
</name>
<namexml:lang="cs">
Aplikace
</name>
<namexml:lang="da">
Programmer
</name>
<namexml:lang="de">
Anwendungen
</name>
<namexml:lang="el">
Εφαρμογές
</name>
<namexml:lang="es">
Aplicaciones
</name>
<namexml:lang="fr">
Applications
</name>
<namexml:lang="hr">
Korisni čki programi
</name>
<namexml:lang="is">
Forrit
</name>
<namexml:lang="it">
Applicazioni
</name>
<namexml:lang="ja">
アプリケーション
</name>
<namexml:lang="ko">
응용 프로그램
</name>
<namexml:lang="ms">
Aplikasi
</name>
<namexml:lang="nl">
Toepassingen
</name>
<namexml:lang="no">
Programmer
</name>
<namexml:lang="pt">
Aplica ções
</name>
<namexml:lang="pt_BR">
Aplica ções
</name>
<namexml:lang="ru">
Приложения
</name>
<namexml:lang="sk">
Aplik ácie
</name>
<namexml:lang="sl">
Aplikacije
</name>
<namexml:lang="sv">
Program
</name>
<namexml:lang="ta">
ÀÂýÀ¡Î¸û
</name>
<namexml:lang="tr">
Uygulamalar
</name>
<namexml:lang="vi">
Ứng dụng
</name>
<namexml:lang="zh_CN">
应用程序
</name>
<namexml:lang="zh_TW">
應用程式
</name>
<subcategories>
<subcategory>
editors
</subcategory>
<subcategory>
engineering-and-scientific
</subcategory>
<subcategory>
graphical-internet
</subcategory>
<subcategory>
text-internet
</subcategory>
<subcategory>
office
</subcategory>
<subcategory>
sound-and-video
</subcategory>
<subcategory>
authoring-and-publishing
</subcategory>
<subcategory>
graphics
</subcategory>
<subcategory>
games
</subcategory>
</subcategories>
</category>
<category>
<name>
Servers
</name>
<namexml:lang="cs">
Servery
</name>
<namexml:lang="da">
Servere
</name>
<namexml:lang="de">
Server
</name>
<namexml:lang="el">
Εξυπηρετητές
</name>
<namexml:lang="es">
Servidores
</name>
<namexml:lang="fr">
Serveurs
</name>
<namexml:lang="hr">
Poslu žitelji
</name>
<namexml:lang="is">
Þjónar
</name>
<namexml:lang="it">
Servers
</name>
<namexml:lang="ja">
サーバ
</name>
<namexml:lang="ko">
서버
</name>
<namexml:lang="ms">
Pelayan-Pelayan
</name>
<namexml:lang="nl">
Servers
</name>
<namexml:lang="no">
Tjenere
</name>
<namexml:lang="pt">
Servidores
</name>
<namexml:lang="pt_BR">
Servidores
</name>
<namexml:lang="ru">
Серверы
</name>
<namexml:lang="sk">
Servery
</name>
<namexml:lang="sl">
Stre žniki
</name>
<namexml:lang="sv">
Servrar
</name>
<namexml:lang="ta">
§º¨Å¸í¸û
</name>
<namexml:lang="tr">
Sunucular
</name>
<namexml:lang="vi">
Server
</name>
<namexml:lang="zh_CN">
服务器
</name>
<namexml:lang="zh_TW">
伺服器
</name>
<subcategories>
<subcategory>
server-cfg
</subcategory>
<subcategory>
web-server
</subcategory>
<subcategory>
mail-server
</subcategory>
<subcategory>
smb-server
</subcategory>
<subcategory>
dns-server
</subcategory>
<subcategory>
ftp-server
</subcategory>
<subcategory>
sql-server
</subcategory>
<subcategory>
mysql
</subcategory>
<subcategory>
news-server
</subcategory>
<subcategory>
network-server
</subcategory>
<subcategory>
legacy-network-server
</subcategory>
</subcategories>
</category>
<category>
<name>
Development
</name>
<namexml:lang="cs">
V ývoj
</name>
<namexml:lang="da">
Udvikling
</name>
<namexml:lang="de">
Softwareentwicklung
</name>
<namexml:lang="el">
Ανάπτυξη Λογισμικού
</name>
<namexml:lang="es">
Desarrollo
</name>
<namexml:lang="fr">
D éveloppement
</name>
<namexml:lang="hr">
Razvoj
</name>
<namexml:lang="is">
Þróun
</name>
<namexml:lang="it">
Strumenti di sviluppo
</name>
<namexml:lang="ja">
開発
</name>
<namexml:lang="ko">
개발용 도구
</name>
<namexml:lang="ms">
Pembangunan
</name>
<namexml:lang="nl">
Ontwikkeling
</name>
<namexml:lang="no">
Utviklingsverkt øy
</name>
<namexml:lang="pt">
Desenvolvimento
</name>
<namexml:lang="pt_BR">
Desenvolvimento
</name>
<namexml:lang="ru">
Программирование
</name>
<namexml:lang="sk">
V ývoj
</name>
<namexml:lang="sl">
Razvoj
</name>
<namexml:lang="sv">
Utveckling
</name>
<namexml:lang="ta">
¿¢ÃÄ¡ì¸õ
</name>
<namexml:lang="tr">
Geli ştirme
</name>
<namexml:lang="vi">
Ph át triển
</name>
<namexml:lang="zh_CN">
开发
</name>
<namexml:lang="zh_TW">
程式開發
</name>
<subcategories>
<subcategory>
development-tools
</subcategory>
<subcategory>
kernel-development
</subcategory>
<subcategory>
x-software-development
</subcategory>
<subcategory>
gnome-software-development
</subcategory>
<subcategory>
kde-software-development
</subcategory>
<subcategory>
legacy-software-development
</subcategory>
<subcategory>
compat-arch-development
</subcategory>
</subcategories>
</category>
<category>
<name>
System
</name>
<namexml:lang="cs">
Syst ém
</name>
<namexml:lang="da">
System
</name>
<namexml:lang="de">
Systemtools
</name>
<namexml:lang="el">
Σύστημα
</name>
<namexml:lang="es">
Sistema
</name>
<namexml:lang="fr">
Syst ème
</name>
<namexml:lang="hr">
Sustav
</name>
<namexml:lang="is">
Kerfi
</name>
<namexml:lang="it">
Sistema
</name>
<namexml:lang="ja">
システム
</name>
<namexml:lang="ko">
시스템
</name>
<namexml:lang="ms">
Sistem
</name>
<namexml:lang="nl">
Systeem
</name>
<namexml:lang="no">
System
</name>
<namexml:lang="pt">
Sistema
</name>
<namexml:lang="pt_BR">
Sistema
</name>
<namexml:lang="ru">
Система
</name>
<namexml:lang="sk">
Syst ém
</name>
<namexml:lang="sl">
Sistem
</name>
<namexml:lang="sv">
System
</name>
<namexml:lang="ta">
¸½¢Â¨ÁôÒ
</name>
<namexml:lang="tr">
Sistem
</name>
<namexml:lang="vi">
H ệ thống
</name>
<namexml:lang="zh_CN">
系统
</name>
<namexml:lang="zh_TW">
系統
</name>
<subcategories>
<subcategory>
admin-tools
</subcategory>
<subcategory>
system-tools
</subcategory>
<subcategory>
printing
</subcategory>
<subcategory>
compat-arch-support
</subcategory>
</subcategories>
</category>
</grouphierarchy>
</comps>