To: [email protected]
Subject: Patch 6.1a.032 (extra)
Fcc: outbox
From: Bram Moolenaar <[email protected]>
MIME-Version: 1.0
Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1
Content-Transfer-Encoding: 8bit
------------

Note: This patch creates files and contains 8-bit characters, you might
have problems including it.

Patch 6.1a.032 (extra)
Problem:    Some menu files used a wrong encoding name for "scriptencoding".
Solution:   Move the translations to a separate file, which is sourced after
           setting "scriptencoding".
           Also add Czech menu translations in ASCII and update the other
           encodings.
Files:      runtime/lang/menu_cs_cz.iso_8859-1.vim,
           runtime/lang/menu_cs_cz.iso_8859-2.vim,
           runtime/lang/menu_czech_czech_republic.1250.vim,
           runtime/lang/menu_czech_czech_republic.1252.vim,
           runtime/lang/menu_czech_czech_republic.ascii.vim,
           runtime/lang/menu_de_de.iso_8859-1.vim,
           runtime/lang/menu_de_de.latin1.vim,
           runtime/lang/menu_fr_fr.iso_8859-1.vim,
           runtime/lang/menu_fr_fr.latin1.vim,
           runtime/lang/menu_french_france.1252.vim,
           runtime/lang/menu_german_germany.1252.vim,
           runtime/lang/menu_ja_jp.euc-jp.vim,
           runtime/lang/menu_ja_jp.utf-8.vim,
           runtime/lang/menu_japanese_japan.932.vim


diff -rc ../vim61a.031/runtime/lang/menu_cs_cz.iso_8859-1.vim runtime/lang/menu_cs_cz.iso_8859-1.vim
*** ../vim61a.031/runtime/lang/menu_cs_cz.iso_8859-1.vim        Thu Mar  7 19:51:13 2002
--- runtime/lang/menu_cs_cz.iso_8859-1.vim      Thu Mar  7 19:54:28 2002
***************
*** 0 ****
--- 1,4 ----
+ " Menu Translations:  Czech for Unix in ASCII encoding
+
+ scriptencoding iso-8859-1
+ source <sfile>:p:h/menu_czech_czech_republic.ascii.vim
diff -rc ../vim61a.031/runtime/lang/menu_cs_cz.iso_8859-2.vim runtime/lang/menu_cs_cz.iso_8859-2.vim
*** ../vim61a.031/runtime/lang/menu_cs_cz.iso_8859-2.vim        Tue Oct 23 10:23:52 2001
--- runtime/lang/menu_cs_cz.iso_8859-2.vim      Fri Mar  1 20:30:11 2002
***************
*** 1,8 ****
! " Menu Translations:  Czech for MS-Windows
 " Maintainer:         Jiri Brezina <[email protected]>
! " Based on:           ISO-8859-2 menus by Jiri Pavlovsky's <[email protected]>
! " Last Change:                2001 Oct 23
! " Version cz menu     vim6.0-cz1.5

 " Quit when menu translations have already been done.
 if exists("did_menu_trans")
--- 1,9 ----
! " Menu Translations:  Czech for ISO-8859-2
 " Maintainer:         Jiri Brezina <[email protected]>
! " URL:                        http://brz.d2.cz/vim
! " vim:set foldmethod=marker:
! " $Revision: 1.8 $
! " $Date: 2002/02/28 09:27:25 $

 " Quit when menu translations have already been done.
 if exists("did_menu_trans")
***************
*** 10,30 ****
 endif
 let did_menu_trans = 1

! scriptencoding ISO-8859-2

! " Help menu
! menutrans &Help               &N�pov�da
! menutrans &Overview<Tab><F1>  &P�ehled<Tab><F1>
! menutrans &User\ Manual               &U�ivatelsk�\ Manu�l
! menutrans &How-to\ links      &Tipy
! menutrans &GUI                        &Grafick�\ rozhran�
! menutrans &Credits            Po&d�kov�n�
! menutrans Co&pying            &Licen�n�\ politika
! menutrans &Find\.\.\.         &Naj�t\.\.\.
! menutrans &Version            &Verze
! menutrans &About              &O\ aplikaci
!
! " File menu
 menutrans &File                               &Soubor
 menutrans &Open\.\.\.<Tab>:e          &Otev��t\.\.\.<Tab>:e
 menutrans Sp&lit-Open\.\.\.<Tab>:sp   Otev��t\ v\ no&v�m\ okn�\.\.\.<Tab>:sp
--- 11,19 ----
 endif
 let did_menu_trans = 1

! scriptencoding iso-8859-2

! " {{{ File menu
 menutrans &File                               &Soubor
 menutrans &Open\.\.\.<Tab>:e          &Otev��t\.\.\.<Tab>:e
 menutrans Sp&lit-Open\.\.\.<Tab>:sp   Otev��t\ v\ no&v�m\ okn�\.\.\.<Tab>:sp
***************
*** 32,45 ****
 menutrans &Close<Tab>:close           &Zav��t<Tab>:close
 menutrans &Save<Tab>:w                        &Ulo�it<Tab>:w
 menutrans Save\ &As\.\.\.<Tab>:sav    Ulo�it\ &jako\.\.\.<Tab>:sav
! menutrans Split\ &Diff\ with\.\.\.    Rozd�lit\ okno\ -Diff...
! menutrans Split\ Patched\ &By\.\.\.   Rozd�lit\ okno\ -Patch...
 menutrans &Print                      &Tisk
! menutrans Sa&ve-Exit<Tab>:wqa         U&lo�it-Konec<Tab>:wqa
 menutrans E&xit<Tab>:qa                       &Konec<Tab>:qa

! " Edit menu
! menutrans &Edit                               &�pravy
 menutrans &Undo<Tab>u                 &Zp�t<Tab>u
 menutrans &Redo<Tab>^R                        Z&ru�it\ vr�cen�<Tab>^R
 menutrans Rep&eat<Tab>\.              &Opakovat<Tab>\.
--- 21,35 ----
 menutrans &Close<Tab>:close           &Zav��t<Tab>:close
 menutrans &Save<Tab>:w                        &Ulo�it<Tab>:w
 menutrans Save\ &As\.\.\.<Tab>:sav    Ulo�it\ &jako\.\.\.<Tab>:sav
! menutrans Split\ &Diff\ with\.\.\.    Rozd�lit\ okno\ -\ &Diff\.\.\.
! menutrans Split\ Patched\ &By\.\.\.   Rozd�lit\ okno\ -\ &Patch\.\.\.
 menutrans &Print                      &Tisk
! menutrans Sa&ve-Exit<Tab>:wqa         U&lo�it\ -\ Konec<Tab>:wqa
 menutrans E&xit<Tab>:qa                       &Konec<Tab>:qa
+ " }}}

! " {{{ Edit menu
! menutrans &Edit                               �pr&avy
 menutrans &Undo<Tab>u                 &Zp�t<Tab>u
 menutrans &Redo<Tab>^R                        Z&ru�it\ vr�cen�<Tab>^R
 menutrans Rep&eat<Tab>\.              &Opakovat<Tab>\.
***************
*** 48,116 ****
 menutrans &Paste<Tab>"+P              V&lo�it<Tab>"+P
 menutrans Put\ &Before<Tab>[p         Vlo�it\ &p�ed<Tab>[p
 menutrans Put\ &After<Tab>]p          Vlo�i&t\ za<Tab>]p
! menutrans &Delete<Tab>x                       Smazat<Tab>x
 menutrans &Select\ all<Tab>ggVG               Vy&brat\ v�e<Tab>ggVG
 menutrans &Find\.\.\.                 &Hledat\.\.\.
 menutrans Find\ and\ Rep&lace\.\.\.   &Nahradit\.\.\.
! menutrans Options\.\.\.                       Volby\.\.\.
! menutrans Settings\ &Window           Nastaven�\ okna
! menutrans &Global\ Settings           &Glob�ln�\ nastaven�
! menutrans Toggle\ Pattern\ &Highlight<Tab>:set\ hls!          P�ehodit\ nalezen�\ vzoru<Tab>:set\ hls!
! menutrans Toggle\ &Ignore-case<Tab>:set\ ic!                  P�ehodit\ ignorov�n�\ VERZ�LEK<Tab>:set\ ic!
! menutrans Toggle\ &Showmatch<Tab>:set\ sm!                    P�ehodit\ &Showmatch\ \{\(\[\])\}<Tab>:set\ sm!
! menutrans &Context\ lines             Zobrazit\ kontextov�\ ��dky
! menutrans &Virtual\ Edit              Virtu�ln�\ editace
! menutrans Never                       Nikdy
! menutrans Block\ Selection            V�b�r\ Bloku
! menutrans Insert\ mode                        Insert\ M�d
! menutrans Block\ and\ Insert          Blok\ a\ Insert
! menutrans Always                      V�dycky
! menutrans Toggle\ Insert\ &Mode<Tab>:set\ im!                         P�ehodit\ Insert\ M�d<Tab>:set\ im!
! menutrans Search\ &Path\.\.\.                 Nastavit\ cestu\ k\ prohled�v�n�\.\.\.
! menutrans Ta&g\ Files\.\.\.           Ta&g\ Soubory\.\.\.
! menutrans Toggle\ &Toolbar            P�ehodit\ &Toolbar
! menutrans Toggle\ &Bottom\ Scrollbar  P�ehodit\ Doln�\ rolovac�\ li�tu
! menutrans Toggle\ &Left\ Scrollbar    P�ehodit\ Levou\ rolovac�\ li�tu
! menutrans Toggle\ &Right\ Scrollbar   P�ehodit\ Pravou\ rolovac�\ li�tu
! menutrans F&ile\ Settings             Nastaven�\ souboru
! menutrans Toggle\ Line\ &Numbering<Tab>:set\ nu!              P�ehodit\ ��slov�n�\ ��dk�<Tab>:set\ nu!
! menutrans Toggle\ &List\ Mode<Tab>:set\ list!                         P�ehodit\ &List\ Mode<Tab>:set\ list!
! menutrans Toggle\ Line\ &Wrap<Tab>:set\ wrap!                         P�ehodit\ zalamov�n�\ ��dk�<Tab>:set\ wrap!
! menutrans Toggle\ W&rap\ at\ word<Tab>:set\ lbr!              P�ehodit\ zlom\ ve\ slov�<Tab>:set\ lbr!
! menutrans Toggle\ &expand-tab<Tab>:set\ et!                   P�ehodit\ &expand-tab<Tab>:set\ et!
! menutrans Toggle\ &auto-indent<Tab>:set\ ai!                  P�ehodit\ &auto-indent<Tab>:set\ ai!
! menutrans Toggle\ &C-indenting<Tab>:set\ cin!                         P�ehodit\ &C-indenting<Tab>:set\ cin!
! menutrans &Shiftwidth                         Nastavit\ ��ku\ odsazen�
! menutrans Te&xt\ Width\.\.\.          ��ka\ textu\.\.\.
! menutrans &File\ Format\.\.\.                 &Form�t\ souboru\.\.\.
! menutrans C&olor\ Scheme              Barevn�\ sch�ma
! menutrans &Keymap                     &Kl�vesov�\ mapa
!
! " Programming menu
! menutrans &Tools                      &N�stroje
! menutrans &Jump\ to\ this\ tag<Tab>g^]        &Sko�it\ na\ zna�ku<Tab>g^]
 menutrans Jump\ &back<Tab>^T          Sko�it\ &zp�t<Tab>^T
 menutrans Build\ &Tags\ File          &Vytvo�it\ soubor\ tag�

 menutrans &Folding                    &Foldy
! menutrans &Enable/Disable\ folds<Tab>zi &Ano/Ne
 menutrans &View\ Cursor\ Line<Tab>zv  &Zobrazit\ ��dek\ kurzoru<Tab>zv
! menutrans Vie&w\ Cursor\ Line\ only<Tab>zMzx          Zobr&azit\ pouze\ ��dek\ kurzoru\ <Tab>zMzx
! menutrans C&lose\ more\ folds<Tab>zm  Vyjmout\ jednu\ �rove�\ fold�<Tab>zm
! menutrans &Close\ all\ folds<Tab>zM   &Zav��t\ v�echny\ foldy<Tab>zM
! menutrans O&pen\ more\ folds<Tab>zr   P�idat\ jednu\ �rove�\ fold�<Tab>zr
 menutrans &Open\ all\ folds<Tab>zR    &Otev��t\ v�echny\ foldy<Tab>zR
! menutrans Fold\ Met&hod               Me&toda\ skl�d�n�
! menutrans M&anual                     &Ru�n�
! menutrans I&ndent                     &Odsazen�
! menutrans E&xpression                         &V�raz
! menutrans S&yntax                     &Syntax
! menutrans &Diff                       &Diff
! menutrans Ma&rker                     Ma&rker
! menutrans Create\ &Fold<Tab>zf                Vytvo�it\ &Fold<Tab>zf
! menutrans &Delete\ Fold<Tab>zd                Vymazat\ fold<Tab>zd
 menutrans Delete\ &All\ Folds<Tab>zD  V&ymazat\ v�echny\ foldy<Tab>zD
! menutrans Fold\ column\ &width                ��&ka\ foldu

 menutrans &Update                     &Obnovit
 menutrans &Get\ Block                         &Sejmout\ Blok
--- 38,113 ----
 menutrans &Paste<Tab>"+P              V&lo�it<Tab>"+P
 menutrans Put\ &Before<Tab>[p         Vlo�it\ &p�ed<Tab>[p
 menutrans Put\ &After<Tab>]p          Vlo�i&t\ za<Tab>]p
! menutrans &Delete<Tab>x               &Smazat<Tab>x
 menutrans &Select\ all<Tab>ggVG               Vy&brat\ v�e<Tab>ggVG
 menutrans &Find\.\.\.                 &Hledat\.\.\.
 menutrans Find\ and\ Rep&lace\.\.\.   &Nahradit\.\.\.
! menutrans Options\.\.\.                       Volb&y\.\.\.
! menutrans Settings\ &Window           Nastav&en�\ okna
!       " {{{2 Edit -1
! menutrans &Global\ Settings                           &Glob�ln�\ nastaven�
! menutrans Toggle\ Pattern\ &Highlight<Tab>:set\ hls!  &P�epnout\ zv�razn�n�\ vzoru<Tab>:set\ hls!
! menutrans Toggle\ &Ignore-case<Tab>:set\ ic!          P�epnout\ ignorov�n�\ &VERZ�LEK<Tab>:set\ ic!
! menutrans Toggle\ &Showmatch<Tab>:set\ sm!            P�epnout\ &Showmatch\ \{\(\[\])\}<Tab>:set\ sm!
! menutrans &Context\ lines                             Zobrazit\ konte&xt\ kurzoru
! menutrans &Virtual\ Edit                              Virtu�ln�\ p&ozice\ kurzoru
!       menutrans Never                                         Nikdy
!       menutrans Block\ Selection                              V�b�r\ Bloku
!       menutrans Insert\ mode                                  Insert\ m�d
!       menutrans Block\ and\ Insert                            Blok\ a\ Insert
!       menutrans Always                                        V�dycky
! menutrans Toggle\ Insert\ &Mode<Tab>:set\ im!                 P�epnout\ Insert\ m�&d<Tab>:set\ im!
! menutrans Toggle\ Vi\ C&ompatible<Tab>:set\ cp!       P�epnout\ kompatibiln�\ re�im\ s\ 'vi'<Tab>:set\ cp!
! menutrans Search\ &Path\.\.\.                                 Nastavit\ &cestu\ k\ prohled�v�n�\.\.\.
! menutrans Ta&g\ Files\.\.\.                           Ta&g\ soubory\.\.\.
! menutrans Toggle\ &Toolbar                            P�epnout\ &Toolbar
! menutrans Toggle\ &Bottom\ Scrollbar                  P�&epnout\ doln�\ rolovac�\ li�tu
! menutrans Toggle\ &Left\ Scrollbar                    P�epnout\ &levou\ rolovac�\ li�tu
! menutrans Toggle\ &Right\ Scrollbar                   P�epnout\ p&ravou\ rolovac�\ li�tu
!       " {{{2 Edit -2
! menutrans F&ile\ Settings                             Nastaven�\ so&uboru
! menutrans Toggle\ Line\ &Numbering<Tab>:set\ nu!      P�epnout\ ��slov�n�\ ��&dk�<Tab>:set\ nu!
! menutrans Toggle\ &List\ Mode<Tab>:set\ list!                 P�epnout\ &List\ m�d<Tab>:set\ list!
! menutrans Toggle\ Line\ &Wrap<Tab>:set\ wrap!                 P�epnout\ zala&mov�n�\ ��dk�<Tab>:set\ wrap!
! menutrans Toggle\ W&rap\ at\ word<Tab>:set\ lbr!      P�epnout\ zl&om\ ve\ slov�<Tab>:set\ lbr!
! menutrans Toggle\ &expand-tab<Tab>:set\ et!           P�epnout\ &expand-tab<Tab>:set\ et!
! menutrans Toggle\ &auto-indent<Tab>:set\ ai!          P�epnout\ &auto-indent<Tab>:set\ ai!
! menutrans Toggle\ &C-indenting<Tab>:set\ cin!                 P�epnout\ &C-indenting<Tab>:set\ cin!
! menutrans &Shiftwidth                                         Nastav&it\ ��ku\ od&sazen�
! menutrans Soft\ &Tabstop                              Nastavit\ Soft\ &Tabstop
! menutrans Te&xt\ Width\.\.\.                          ��ka\ te&xtu\.\.\.
! menutrans &File\ Format\.\.\.                                 &Form�t\ souboru\.\.\.
!       " {{{2 Edit -3
! menutrans C&olor\ Scheme              Barevn�\ s&ch�ma
! menutrans &Keymap                     Kl�vesov�\ m&apa
! menutrans Select\ Fo&nt\.\.\.         Vybrat\ p�s&mo\.\.\.
! " }}}1
!
! " {{{ Programming menu
! menutrans &Tools                      N�st&roje
! menutrans &Jump\ to\ this\ tag<Tab>g^]        &Sko�it\ na\ tag<Tab>g^]
 menutrans Jump\ &back<Tab>^T          Sko�it\ &zp�t<Tab>^T
 menutrans Build\ &Tags\ File          &Vytvo�it\ soubor\ tag�

 menutrans &Folding                    &Foldy
! menutrans &Enable/Disable\ folds<Tab>zi &Ano/Ne<Tab>zi
 menutrans &View\ Cursor\ Line<Tab>zv  &Zobrazit\ ��dek\ kurzoru<Tab>zv
! menutrans Vie&w\ Cursor\ Line\ only<Tab>zMzx          Zo&brazit\ pouze\ ��dek\ kurzoru\ <Tab>zMzx
! menutrans C&lose\ more\ folds<Tab>zm  &Vyjmout\ jednu\ �rove�\ fold�<Tab>zm
! menutrans &Close\ all\ folds<Tab>zM   Zav��&t\ v�echny\ foldy<Tab>zM
! menutrans O&pen\ more\ folds<Tab>zr   P�idat\ jedn&u\ �rove�\ fold�<Tab>zr
 menutrans &Open\ all\ folds<Tab>zR    &Otev��t\ v�echny\ foldy<Tab>zR
! menutrans Fold\ Met&hod               Metoda\ &skl�d�n�
!       "menutrans M&anual                      &Ru�n�
!       "menutrans I&ndent                      &Odsazen�
!       "menutrans E&xpression                  &V�raz
!       "menutrans S&yntax                      &Syntax
!       "menutrans &Diff                        &Diff
!       "menutrans Ma&rker                      Ma&rker
! menutrans Create\ &Fold<Tab>zf                Vytvo�it\ &fold<Tab>zf
! menutrans &Delete\ Fold<Tab>zd                Vymazat\ fol&d<Tab>zd
 menutrans Delete\ &All\ Folds<Tab>zD  V&ymazat\ v�echny\ foldy<Tab>zD
! menutrans Fold\ column\ &width                Sloupec\ zob&razen�\ fold�

 menutrans &Update                     &Obnovit
 menutrans &Get\ Block                         &Sejmout\ Blok
***************
*** 118,184 ****
 menutrans &Make<Tab>:make             &Make<Tab>:make
 menutrans &List\ Errors<Tab>:cl               V�pis\ &chyb<Tab>:cl
 menutrans L&ist\ Messages<Tab>:cl!    V�p&is\ zpr�v<Tab>:cl!
! menutrans &Next\ Error<Tab>:cn                &Dal��\ chyba<Tab>:cn
 menutrans &Previous\ Error<Tab>:cp    &P�edchoz�\ chyba<Tab>:cp
 menutrans &Older\ List<Tab>:cold      Sta&r��\ seznam<Tab>:cold
 menutrans N&ewer\ List<Tab>:cnew      N&ov�j��\ seznam<Tab>:cnew
 menutrans Error\ &Window              Chybov�\ o&kno
! menutrans &Update<Tab>:cwin           &Obnovit<Tab>:cwin
 menutrans &Open<Tab>:copen            &Otev��t<Tab>:copen
 menutrans &Close<Tab>:cclose          &Zav��t<Tab>:cclose
! menutrans &Set\ Compiler              Nastavit\ kompil�tor

! menutrans &Convert\ to\ HEX<Tab>:%!xxd        &P�ev�st\ do\ �estn�ctkov�ho\ form�tu<Tab>:%!xxd
! menutrans Conve&rt\ back<Tab>:%!xxd\ -r P�ev�st\ &Zp�t<Tab>:%!xxd\ -r

! " Names for buffer menu.
! menutrans &Buffers    &Buffery
! menutrans &Refresh\ menu      &Obnoven�\ menu
! menutrans &Delete     Zru�it
! menutrans &Alternate  Vyst��dat
! menutrans &Next       Dal��
! menutrans &Previous   P�edchoz�
! menutrans [No\ File]  [��dn� soubor]

! " Window menu
 menutrans &Window                     &Okna
 menutrans &New<Tab>^Wn                        &Nov�<Tab>^Wn
 menutrans S&plit<Tab>^Ws              &Rozd�lit<Tab>^Ws
 menutrans Sp&lit\ To\ #<Tab>^W^^      Ro&zd�lit\ na\ #<Tab>^W^^
 menutrans Split\ &Vertically<Tab>^Wv  Rozd�lit\ &vertik�ln�<Tab>^Wv
! menutrans Split\ File\ E&xplorer      Rozd�lit\ -File\ E&xplorer
! menutrans Move\ &To                   P�esun
 menutrans &Top<Tab>^WK                        &Nahoru<Tab>^WK
 menutrans &Bottom<Tab>^WJ             &Dolu<Tab>^WJ
 menutrans &Left\ side<Tab>^WH                 &Vlevo<Tab>^WH
 menutrans &Right\ side<Tab>^WL                Vp&ravo<Tab>^WL

 menutrans &Close<Tab>^Wc              Zav��&t<Tab>^Wc
! menutrans Close\ &Other(s)<Tab>^Wo    Zav��t\ &jin�<Tab>^Wo
 menutrans Ne&xt<Tab>^Ww                       &Dal��<Tab>^Ww
 menutrans P&revious<Tab>^WW           &P�edchoz�<Tab>^WW
 menutrans &Equal\ Size<Tab>^W=                &Stejn�\ v��ka<Tab>^W=
! menutrans &Max\ Height<Tab>^W_                Maxim�ln�\ v��ka<Tab>^W_
! menutrans M&in\ Height<Tab>^W1_               Minim�ln�\ v��ka<Tab>^W1_
! menutrans Max\ &Width<Tab>^W\|                Maxim�ln�\ ��ka<Tab>^W\|
! menutrans Min\ Widt&h<Tab>^W1\|               Minim�ln�\ ��ka<Tab>^W1\|
! menutrans Rotate\ &Up<Tab>^WR         R&otovat\ nahoru<Tab>^WR
 menutrans Rotate\ &Down<Tab>^Wr               Rotovat\ &dol�<Tab>^Wr
- menutrans Select\ Fo&nt\.\.\.         Vy&brat\ p�smo\.\.\.

! " The popup menu
 menutrans &Undo                       &Zp�t
! menutrans Cu&t      &Vy��znout
 menutrans &Copy                       &Kop�rovat
 menutrans &Paste              &Vlo�it
 menutrans &Delete             &Smazat
 menutrans Select\ Blockwise   Vybrat\ blokov�
! menutrans Select\ &Word               Vybrat\ &s�ovo
 menutrans Select\ &Line               Vybrat\ &��dek
 menutrans Select\ &Block      Vybrat\ &blok
 menutrans Select\ &All                Vybrat\ &v�e

! " The GUI toolbar
 if has("toolbar")
   if exists("*Do_toolbar_tmenu")
     delfun Do_toolbar_tmenu
--- 115,211 ----
 menutrans &Make<Tab>:make             &Make<Tab>:make
 menutrans &List\ Errors<Tab>:cl               V�pis\ &chyb<Tab>:cl
 menutrans L&ist\ Messages<Tab>:cl!    V�p&is\ zpr�v<Tab>:cl!
! menutrans &Next\ Error<Tab>:cn                Dal��\ ch&yba<Tab>:cn
 menutrans &Previous\ Error<Tab>:cp    &P�edchoz�\ chyba<Tab>:cp
 menutrans &Older\ List<Tab>:cold      Sta&r��\ seznam<Tab>:cold
 menutrans N&ewer\ List<Tab>:cnew      N&ov�j��\ seznam<Tab>:cnew
 menutrans Error\ &Window              Chybov�\ o&kno
! menutrans &Update<Tab>:cwin           O&bnovit<Tab>:cwin
 menutrans &Open<Tab>:copen            &Otev��t<Tab>:copen
 menutrans &Close<Tab>:cclose          &Zav��t<Tab>:cclose
! menutrans &Set\ Compiler              N&astavit\ kompil�tor

! menutrans &Convert\ to\ HEX<Tab>:%!xxd        P�ev�st\ do\ �estn�ctkov�ho\ form�t&u<Tab>:%!xxd
! menutrans Conve&rt\ back<Tab>:%!xxd\ -r P�&ev�st\ zp�t<Tab>:%!xxd\ -r
! " }}}
!
! " {{{ Syntax menu
! menutrans &Syntax             Synta&xe
! menutrans Set\ '&syntax'\ only        Nastavit\ pouze\ 'synta&x'
! menutrans Set\ '&filetype'\ too       Nastavit\ tak�\ '&filetype'
! menutrans &Off                        &Vypnout
! menutrans &Manual             &Ru�n�
! menutrans A&utomatic          A&utomaticky
! menutrans on/off\ for\ &This\ file    &P�epnout\ (pro\ tento\ soubor)
! menutrans o&ff\ (this\ file)  vyp&nout\ (pro\ tento\ soubor)
! menutrans Co&lor\ test                Test\ &barev
! menutrans &Highlight\ test    &Test\ zv�raz�ov�n�
! menutrans &Convert\ to\ HTML  P�ev�st\ &do\ HTML
! " }}}

! " {{{ Menu Buffers
! menutrans &Buffers            &Buffery
! menutrans &Refresh\ menu      &Obnovit\ menu
! menutrans &Delete             Z&ru�it
! menutrans &Alternate          &Zm�nit
! menutrans &Next               &Dal��
! menutrans &Previous           &P�edchoz�
! menutrans [No\ File]          [��dn�\ soubor]
! " }}}

! " {{{ Menu Window
 menutrans &Window                     &Okna
 menutrans &New<Tab>^Wn                        &Nov�<Tab>^Wn
 menutrans S&plit<Tab>^Ws              &Rozd�lit<Tab>^Ws
 menutrans Sp&lit\ To\ #<Tab>^W^^      Ro&zd�lit\ na\ #<Tab>^W^^
 menutrans Split\ &Vertically<Tab>^Wv  Rozd�lit\ &vertik�ln�<Tab>^Wv
! menutrans Split\ File\ E&xplorer      Rozd�lit\ -\ File\ E&xplorer
! menutrans Move\ &To                   &P�esun
 menutrans &Top<Tab>^WK                        &Nahoru<Tab>^WK
 menutrans &Bottom<Tab>^WJ             &Dolu<Tab>^WJ
 menutrans &Left\ side<Tab>^WH                 &Vlevo<Tab>^WH
 menutrans &Right\ side<Tab>^WL                Vp&ravo<Tab>^WL

 menutrans &Close<Tab>^Wc              Zav��&t<Tab>^Wc
! menutrans Close\ &Other(s)<Tab>^Wo    Zav��t\ &ostatn�<Tab>^Wo
 menutrans Ne&xt<Tab>^Ww                       &Dal��<Tab>^Ww
 menutrans P&revious<Tab>^WW           &P�edchoz�<Tab>^WW
 menutrans &Equal\ Size<Tab>^W=                &Stejn�\ v��ka<Tab>^W=
! menutrans &Max\ Height<Tab>^W_                Maxim�ln�\ v��&ka<Tab>^W_
! menutrans M&in\ Height<Tab>^W1_               M&inim�ln�\ v��ka<Tab>^W1_
! menutrans Max\ &Width<Tab>^W\|                &Maxim�ln�\ ��ka<Tab>^W\|
! menutrans Min\ Widt&h<Tab>^W1\|               Minim�ln�\ ��k&a<Tab>^W1\|
! menutrans Rotate\ &Up<Tab>^WR         Rotovat\ na&horu<Tab>^WR
 menutrans Rotate\ &Down<Tab>^Wr               Rotovat\ &dol�<Tab>^Wr

! " {{{ Help menu
! menutrans &Help               &N�pov�da
! menutrans &Overview<Tab><F1>  &P�ehled<Tab><F1>
! menutrans &User\ Manual               &U�ivatelsk�\ Manu�l
! menutrans &How-to\ links      Ho&wto
! menutrans &GUI                        &Grafick�\ rozhran�
! menutrans &Credits            &Auto�i
! menutrans Co&pying            &Licen�n�\ politika
! menutrans &Find\.\.\.         &Hledat\.\.\.
! menutrans O&rphans            O&si�el�\ d�ti
! menutrans &Version            &Verze
! menutrans &About              &O\ aplikaci
! " }}}
!
! " {{{ The popup menu
 menutrans &Undo                       &Zp�t
! menutrans Cu&t                        &Vy��znout
 menutrans &Copy                       &Kop�rovat
 menutrans &Paste              &Vlo�it
 menutrans &Delete             &Smazat
 menutrans Select\ Blockwise   Vybrat\ blokov�
! menutrans Select\ &Word               Vybrat\ &slovo
 menutrans Select\ &Line               Vybrat\ &��dek
 menutrans Select\ &Block      Vybrat\ &blok
 menutrans Select\ &All                Vybrat\ &v�e
+ " }}}

! " {{{ The GUI toolbar
 if has("toolbar")
   if exists("*Do_toolbar_tmenu")
     delfun Do_toolbar_tmenu
***************
*** 212,231 ****
     tmenu ToolBar.RunCtags    Spustit ctags
     tmenu ToolBar.TagJump             Sko�it na tag pod kurzorem
     tmenu ToolBar.Help                N�pov�da
!     tmenu ToolBar.FindHelp    Naj�t n�pov�du k...
   endfun
 endif
!
! " Syntax menu
! menutrans &Syntax             &Syntaxe
! menutrans Set\ '&syntax'\ only        Nastavit\ pouze\ 'syntax'
! menutrans Set\ '&filetype'\ too       Nastavit\ tak�\ 'filetype'
! menutrans &Off                        &Vypnout
! menutrans &Manual             &Ru�n�
! menutrans A&utomatic          A&utomaticky
! menutrans on/off\ for\ &This\ file    &Zapnout-Vypnout\ (pro\ tento\ soubor)
! menutrans o&ff\ (this\ file)  vyp&nout\ (pro\ tento\ soubor)
! menutrans Co&lor\ test                Test\ &barev
! menutrans &Highlight\ test    &Test\ zv�raz�ov�n�
! menutrans &Convert\ to\ HTML  &P�ev�st\ do\ HTML
!
--- 239,245 ----
     tmenu ToolBar.RunCtags    Spustit ctags
     tmenu ToolBar.TagJump             Sko�it na tag pod kurzorem
     tmenu ToolBar.Help                N�pov�da
!     tmenu ToolBar.FindHelp    Hledat n�pov�du k...
   endfun
 endif
! " }}}
diff -rc ../vim61a.031/runtime/lang/menu_czech_czech_republic.1250.vim runtime/lang/menu_czech_czech_republic.1250.vim
*** ../vim61a.031/runtime/lang/menu_czech_czech_republic.1250.vim       Tue Oct 23 10:15:08 2001
--- runtime/lang/menu_czech_czech_republic.1250.vim     Thu Feb 28 10:31:26 2002
***************
*** 1,8 ****
 " Menu Translations:  Czech for MS-Windows
 " Maintainer:         Jiri Brezina <[email protected]>
! " Based on:           ISO-8859-2 menus by Jiri Pavlovsky's <[email protected]>
! " Last Change:                2001 Oct 22
! " Version cz menu     vim6.0-cz1.5

 " Quit when menu translations have already been done.
 if exists("did_menu_trans")
--- 1,9 ----
 " Menu Translations:  Czech for MS-Windows
 " Maintainer:         Jiri Brezina <[email protected]>
! " URL:                        http://brz.d2.cz/vim
! " vim:set foldmethod=marker:
! " $Revision: 1.8 $
! " $Date: 2002/02/28 09:27:25 $

 " Quit when menu translations have already been done.
 if exists("did_menu_trans")
***************
*** 12,30 ****

 scriptencoding cp1250

! " Help menu
! menutrans &Help               &N�pov�da
! menutrans &Overview<Tab><F1>  &P�ehled<Tab><F1>
! menutrans &User\ Manual               &U�ivatelsk�\ Manu�l
! menutrans &How-to\ links      &Tipy
! menutrans &GUI                        &Grafick�\ rozhran�
! menutrans &Credits            Po&d�kov�n�
! menutrans Co&pying            &Licen�n�\ politika
! menutrans &Find\.\.\.         &Naj�t\.\.\.
! menutrans &Version            &Verze
! menutrans &About              &O\ aplikaci
!
! " File menu
 menutrans &File                               &Soubor
 menutrans &Open\.\.\.<Tab>:e          &Otev��t\.\.\.<Tab>:e
 menutrans Sp&lit-Open\.\.\.<Tab>:sp   Otev��t\ v\ no&v�m\ okn�\.\.\.<Tab>:sp
--- 13,19 ----

 scriptencoding cp1250

! " {{{ File menu
 menutrans &File                               &Soubor
 menutrans &Open\.\.\.<Tab>:e          &Otev��t\.\.\.<Tab>:e
 menutrans Sp&lit-Open\.\.\.<Tab>:sp   Otev��t\ v\ no&v�m\ okn�\.\.\.<Tab>:sp
***************
*** 32,45 ****
 menutrans &Close<Tab>:close           &Zav��t<Tab>:close
 menutrans &Save<Tab>:w                        &Ulo�it<Tab>:w
 menutrans Save\ &As\.\.\.<Tab>:sav    Ulo�it\ &jako\.\.\.<Tab>:sav
! menutrans Split\ &Diff\ with\.\.\.    Rozd�lit\ okno\ -Diff...
! menutrans Split\ Patched\ &By\.\.\.   Rozd�lit\ okno\ -Patch...
 menutrans &Print                      &Tisk
! menutrans Sa&ve-Exit<Tab>:wqa         U&lo�it-Konec<Tab>:wqa
 menutrans E&xit<Tab>:qa                       &Konec<Tab>:qa

! " Edit menu
! menutrans &Edit                               &�pravy
 menutrans &Undo<Tab>u                 &Zp�t<Tab>u
 menutrans &Redo<Tab>^R                        Z&ru�it\ vr�cen�<Tab>^R
 menutrans Rep&eat<Tab>\.              &Opakovat<Tab>\.
--- 21,35 ----
 menutrans &Close<Tab>:close           &Zav��t<Tab>:close
 menutrans &Save<Tab>:w                        &Ulo�it<Tab>:w
 menutrans Save\ &As\.\.\.<Tab>:sav    Ulo�it\ &jako\.\.\.<Tab>:sav
! menutrans Split\ &Diff\ with\.\.\.    Rozd�lit\ okno\ -\ &Diff\.\.\.
! menutrans Split\ Patched\ &By\.\.\.   Rozd�lit\ okno\ -\ &Patch\.\.\.
 menutrans &Print                      &Tisk
! menutrans Sa&ve-Exit<Tab>:wqa         U&lo�it\ -\ Konec<Tab>:wqa
 menutrans E&xit<Tab>:qa                       &Konec<Tab>:qa
+ " }}}

! " {{{ Edit menu
! menutrans &Edit                               �pr&avy
 menutrans &Undo<Tab>u                 &Zp�t<Tab>u
 menutrans &Redo<Tab>^R                        Z&ru�it\ vr�cen�<Tab>^R
 menutrans Rep&eat<Tab>\.              &Opakovat<Tab>\.
***************
*** 48,116 ****
 menutrans &Paste<Tab>"+P              V&lo�it<Tab>"+P
 menutrans Put\ &Before<Tab>[p         Vlo�it\ &p�ed<Tab>[p
 menutrans Put\ &After<Tab>]p          Vlo�i&t\ za<Tab>]p
! menutrans &Delete<Tab>x                       Smazat<Tab>x
 menutrans &Select\ all<Tab>ggVG               Vy&brat\ v�e<Tab>ggVG
 menutrans &Find\.\.\.                 &Hledat\.\.\.
 menutrans Find\ and\ Rep&lace\.\.\.   &Nahradit\.\.\.
! menutrans Options\.\.\.                       Volby\.\.\.
! menutrans Settings\ &Window           Nastaven�\ okna
! menutrans &Global\ Settings           &Glob�ln�\ nastaven�
! menutrans Toggle\ Pattern\ &Highlight<Tab>:set\ hls!          P�ehodit\ nalezen�\ vzoru<Tab>:set\ hls!
! menutrans Toggle\ &Ignore-case<Tab>:set\ ic!                  P�ehodit\ ignorov�n�\ VERZ�LEK<Tab>:set\ ic!
! menutrans Toggle\ &Showmatch<Tab>:set\ sm!                    P�ehodit\ &Showmatch\ \{\(\[\])\}<Tab>:set\ sm!
! menutrans &Context\ lines             Zobrazit\ kontextov�\ ��dky
! menutrans &Virtual\ Edit              Virtu�ln�\ editace
! menutrans Never                       Nikdy
! menutrans Block\ Selection            V�b�r\ Bloku
! menutrans Insert\ mode                        Insert\ M�d
! menutrans Block\ and\ Insert          Blok\ a\ Insert
! menutrans Always                      V�dycky
! menutrans Toggle\ Insert\ &Mode<Tab>:set\ im!                         P�ehodit\ Insert\ M�d<Tab>:set\ im!
! menutrans Search\ &Path\.\.\.                 Nastavit\ cestu\ k\ prohled�v�n�\.\.\.
! menutrans Ta&g\ Files\.\.\.           Ta&g\ Soubory\.\.\.
! menutrans Toggle\ &Toolbar            P�ehodit\ &Toolbar
! menutrans Toggle\ &Bottom\ Scrollbar  P�ehodit\ Doln�\ rolovac�\ li�tu
! menutrans Toggle\ &Left\ Scrollbar    P�ehodit\ Levou\ rolovac�\ li�tu
! menutrans Toggle\ &Right\ Scrollbar   P�ehodit\ Pravou\ rolovac�\ li�tu
! menutrans F&ile\ Settings             Nastaven�\ souboru
! menutrans Toggle\ Line\ &Numbering<Tab>:set\ nu!              P�ehodit\ ��slov�n�\ ��dk�<Tab>:set\ nu!
! menutrans Toggle\ &List\ Mode<Tab>:set\ list!                         P�ehodit\ &List\ Mode<Tab>:set\ list!
! menutrans Toggle\ Line\ &Wrap<Tab>:set\ wrap!                         P�ehodit\ zalamov�n�\ ��dk�<Tab>:set\ wrap!
! menutrans Toggle\ W&rap\ at\ word<Tab>:set\ lbr!              P�ehodit\ zlom\ ve\ slov�<Tab>:set\ lbr!
! menutrans Toggle\ &expand-tab<Tab>:set\ et!                   P�ehodit\ &expand-tab<Tab>:set\ et!
! menutrans Toggle\ &auto-indent<Tab>:set\ ai!                  P�ehodit\ &auto-indent<Tab>:set\ ai!
! menutrans Toggle\ &C-indenting<Tab>:set\ cin!                         P�ehodit\ &C-indenting<Tab>:set\ cin!
! menutrans &Shiftwidth                         Nastavit\ ��ku\ odsazen�
! menutrans Te&xt\ Width\.\.\.          ��ka\ textu\.\.\.
! menutrans &File\ Format\.\.\.                 &Form�t\ souboru\.\.\.
! menutrans C&olor\ Scheme              Barevn�\ sch�ma
! menutrans &Keymap                     &Kl�vesov�\ mapa
!
! " Programming menu
! menutrans &Tools                      &N�stroje
! menutrans &Jump\ to\ this\ tag<Tab>g^]        &Sko�it\ na\ zna�ku<Tab>g^]
 menutrans Jump\ &back<Tab>^T          Sko�it\ &zp�t<Tab>^T
 menutrans Build\ &Tags\ File          &Vytvo�it\ soubor\ tag�

 menutrans &Folding                    &Foldy
! menutrans &Enable/Disable\ folds<Tab>zi &Ano/Ne
 menutrans &View\ Cursor\ Line<Tab>zv  &Zobrazit\ ��dek\ kurzoru<Tab>zv
! menutrans Vie&w\ Cursor\ Line\ only<Tab>zMzx          Zobr&azit\ pouze\ ��dek\ kurzoru\ <Tab>zMzx
! menutrans C&lose\ more\ folds<Tab>zm  Vyjmout\ jednu\ �rove�\ fold�<Tab>zm
! menutrans &Close\ all\ folds<Tab>zM   &Zav��t\ v�echny\ foldy<Tab>zM
! menutrans O&pen\ more\ folds<Tab>zr   P�idat\ jednu\ �rove�\ fold�<Tab>zr
 menutrans &Open\ all\ folds<Tab>zR    &Otev��t\ v�echny\ foldy<Tab>zR
! menutrans Fold\ Met&hod               Me&toda\ skl�d�n�
! menutrans M&anual                     &Ru�n�
! menutrans I&ndent                     &Odsazen�
! menutrans E&xpression                         &V�raz
! menutrans S&yntax                     &Syntax
! menutrans &Diff                       &Diff
! menutrans Ma&rker                     Ma&rker
! menutrans Create\ &Fold<Tab>zf                Vytvo�it\ &Fold<Tab>zf
! menutrans &Delete\ Fold<Tab>zd                Vymazat\ fold<Tab>zd
 menutrans Delete\ &All\ Folds<Tab>zD  V&ymazat\ v�echny\ foldy<Tab>zD
! menutrans Fold\ column\ &width                ��&ka\ foldu

 menutrans &Update                     &Obnovit
 menutrans &Get\ Block                         &Sejmout\ Blok
--- 38,113 ----
 menutrans &Paste<Tab>"+P              V&lo�it<Tab>"+P
 menutrans Put\ &Before<Tab>[p         Vlo�it\ &p�ed<Tab>[p
 menutrans Put\ &After<Tab>]p          Vlo�i&t\ za<Tab>]p
! menutrans &Delete<Tab>x               &Smazat<Tab>x
 menutrans &Select\ all<Tab>ggVG               Vy&brat\ v�e<Tab>ggVG
 menutrans &Find\.\.\.                 &Hledat\.\.\.
 menutrans Find\ and\ Rep&lace\.\.\.   &Nahradit\.\.\.
! menutrans Options\.\.\.                       Volb&y\.\.\.
! menutrans Settings\ &Window           Nastav&en�\ okna
!       " {{{2 Edit -1
! menutrans &Global\ Settings                           &Glob�ln�\ nastaven�
! menutrans Toggle\ Pattern\ &Highlight<Tab>:set\ hls!  &P�epnout\ zv�razn�n�\ vzoru<Tab>:set\ hls!
! menutrans Toggle\ &Ignore-case<Tab>:set\ ic!          P�epnout\ ignorov�n�\ &VERZ�LEK<Tab>:set\ ic!
! menutrans Toggle\ &Showmatch<Tab>:set\ sm!            P�epnout\ &Showmatch\ \{\(\[\])\}<Tab>:set\ sm!
! menutrans &Context\ lines                             Zobrazit\ konte&xt\ kurzoru
! menutrans &Virtual\ Edit                              Virtu�ln�\ p&ozice\ kurzoru
!       menutrans Never                                         Nikdy
!       menutrans Block\ Selection                              V�b�r\ Bloku
!       menutrans Insert\ mode                                  Insert\ m�d
!       menutrans Block\ and\ Insert                            Blok\ a\ Insert
!       menutrans Always                                        V�dycky
! menutrans Toggle\ Insert\ &Mode<Tab>:set\ im!                 P�epnout\ Insert\ m�&d<Tab>:set\ im!
! menutrans Toggle\ Vi\ C&ompatible<Tab>:set\ cp!       P�epnout\ kompatibiln�\ re�im\ s\ 'vi'<Tab>:set\ cp!
! menutrans Search\ &Path\.\.\.                                 Nastavit\ &cestu\ k\ prohled�v�n�\.\.\.
! menutrans Ta&g\ Files\.\.\.                           Ta&g\ soubory\.\.\.
! menutrans Toggle\ &Toolbar                            P�epnout\ &Toolbar
! menutrans Toggle\ &Bottom\ Scrollbar                  P�&epnout\ doln�\ rolovac�\ li�tu
! menutrans Toggle\ &Left\ Scrollbar                    P�epnout\ &levou\ rolovac�\ li�tu
! menutrans Toggle\ &Right\ Scrollbar                   P�epnout\ p&ravou\ rolovac�\ li�tu
!       " {{{2 Edit -2
! menutrans F&ile\ Settings                             Nastaven�\ so&uboru
! menutrans Toggle\ Line\ &Numbering<Tab>:set\ nu!      P�epnout\ ��slov�n�\ ��&dk�<Tab>:set\ nu!
! menutrans Toggle\ &List\ Mode<Tab>:set\ list!                 P�epnout\ &List\ m�d<Tab>:set\ list!
! menutrans Toggle\ Line\ &Wrap<Tab>:set\ wrap!                 P�epnout\ zala&mov�n�\ ��dk�<Tab>:set\ wrap!
! menutrans Toggle\ W&rap\ at\ word<Tab>:set\ lbr!      P�epnout\ zl&om\ ve\ slov�<Tab>:set\ lbr!
! menutrans Toggle\ &expand-tab<Tab>:set\ et!           P�epnout\ &expand-tab<Tab>:set\ et!
! menutrans Toggle\ &auto-indent<Tab>:set\ ai!          P�epnout\ &auto-indent<Tab>:set\ ai!
! menutrans Toggle\ &C-indenting<Tab>:set\ cin!                 P�epnout\ &C-indenting<Tab>:set\ cin!
! menutrans &Shiftwidth                                         Nastav&it\ ��ku\ od&sazen�
! menutrans Soft\ &Tabstop                              Nastavit\ Soft\ &Tabstop
! menutrans Te&xt\ Width\.\.\.                          ��ka\ te&xtu\.\.\.
! menutrans &File\ Format\.\.\.                                 &Form�t\ souboru\.\.\.
!       " {{{2 Edit -3
! menutrans C&olor\ Scheme              Barevn�\ s&ch�ma
! menutrans &Keymap                     Kl�vesov�\ m&apa
! menutrans Select\ Fo&nt\.\.\.         Vybrat\ p�s&mo\.\.\.
! " }}}1
!
! " {{{ Programming menu
! menutrans &Tools                      N�st&roje
! menutrans &Jump\ to\ this\ tag<Tab>g^]        &Sko�it\ na\ tag<Tab>g^]
 menutrans Jump\ &back<Tab>^T          Sko�it\ &zp�t<Tab>^T
 menutrans Build\ &Tags\ File          &Vytvo�it\ soubor\ tag�

 menutrans &Folding                    &Foldy
! menutrans &Enable/Disable\ folds<Tab>zi &Ano/Ne<Tab>zi
 menutrans &View\ Cursor\ Line<Tab>zv  &Zobrazit\ ��dek\ kurzoru<Tab>zv
! menutrans Vie&w\ Cursor\ Line\ only<Tab>zMzx          Zo&brazit\ pouze\ ��dek\ kurzoru\ <Tab>zMzx
! menutrans C&lose\ more\ folds<Tab>zm  &Vyjmout\ jednu\ �rove�\ fold�<Tab>zm
! menutrans &Close\ all\ folds<Tab>zM   Zav��&t\ v�echny\ foldy<Tab>zM
! menutrans O&pen\ more\ folds<Tab>zr   P�idat\ jedn&u\ �rove�\ fold�<Tab>zr
 menutrans &Open\ all\ folds<Tab>zR    &Otev��t\ v�echny\ foldy<Tab>zR
! menutrans Fold\ Met&hod               Metoda\ &skl�d�n�
!       "menutrans M&anual                      &Ru�n�
!       "menutrans I&ndent                      &Odsazen�
!       "menutrans E&xpression                  &V�raz
!       "menutrans S&yntax                      &Syntax
!       "menutrans &Diff                        &Diff
!       "menutrans Ma&rker                      Ma&rker
! menutrans Create\ &Fold<Tab>zf                Vytvo�it\ &fold<Tab>zf
! menutrans &Delete\ Fold<Tab>zd                Vymazat\ fol&d<Tab>zd
 menutrans Delete\ &All\ Folds<Tab>zD  V&ymazat\ v�echny\ foldy<Tab>zD
! menutrans Fold\ column\ &width                Sloupec\ zob&razen�\ fold�

 menutrans &Update                     &Obnovit
 menutrans &Get\ Block                         &Sejmout\ Blok
***************
*** 118,184 ****
 menutrans &Make<Tab>:make             &Make<Tab>:make
 menutrans &List\ Errors<Tab>:cl               V�pis\ &chyb<Tab>:cl
 menutrans L&ist\ Messages<Tab>:cl!    V�p&is\ zpr�v<Tab>:cl!
! menutrans &Next\ Error<Tab>:cn                &Dal��\ chyba<Tab>:cn
 menutrans &Previous\ Error<Tab>:cp    &P�edchoz�\ chyba<Tab>:cp
 menutrans &Older\ List<Tab>:cold      Sta&r��\ seznam<Tab>:cold
 menutrans N&ewer\ List<Tab>:cnew      N&ov�j��\ seznam<Tab>:cnew
 menutrans Error\ &Window              Chybov�\ o&kno
! menutrans &Update<Tab>:cwin           &Obnovit<Tab>:cwin
 menutrans &Open<Tab>:copen            &Otev��t<Tab>:copen
 menutrans &Close<Tab>:cclose          &Zav��t<Tab>:cclose
! menutrans &Set\ Compiler              Nastavit\ kompil�tor

! menutrans &Convert\ to\ HEX<Tab>:%!xxd        &P�ev�st\ do\ �estn�ctkov�ho\ form�tu<Tab>:%!xxd
! menutrans Conve&rt\ back<Tab>:%!xxd\ -r P�ev�st\ &Zp�t<Tab>:%!xxd\ -r

! " Names for buffer menu.
! menutrans &Buffers    &Buffery
! menutrans &Refresh\ menu      &Obnoven�\ menu
! menutrans &Delete     Zru�it
! menutrans &Alternate  Vyst��dat
! menutrans &Next       Dal��
! menutrans &Previous   P�edchoz�
! menutrans [No\ File]  [��dn� soubor]

! " Window menu
 menutrans &Window                     &Okna
 menutrans &New<Tab>^Wn                        &Nov�<Tab>^Wn
 menutrans S&plit<Tab>^Ws              &Rozd�lit<Tab>^Ws
 menutrans Sp&lit\ To\ #<Tab>^W^^      Ro&zd�lit\ na\ #<Tab>^W^^
 menutrans Split\ &Vertically<Tab>^Wv  Rozd�lit\ &vertik�ln�<Tab>^Wv
! menutrans Split\ File\ E&xplorer      Rozd�lit\ -File\ E&xplorer
! menutrans Move\ &To                   P�esun
 menutrans &Top<Tab>^WK                        &Nahoru<Tab>^WK
 menutrans &Bottom<Tab>^WJ             &Dolu<Tab>^WJ
 menutrans &Left\ side<Tab>^WH                 &Vlevo<Tab>^WH
 menutrans &Right\ side<Tab>^WL                Vp&ravo<Tab>^WL

 menutrans &Close<Tab>^Wc              Zav��&t<Tab>^Wc
! menutrans Close\ &Other(s)<Tab>^Wo    Zav��t\ &jin�<Tab>^Wo
 menutrans Ne&xt<Tab>^Ww                       &Dal��<Tab>^Ww
 menutrans P&revious<Tab>^WW           &P�edchoz�<Tab>^WW
 menutrans &Equal\ Size<Tab>^W=                &Stejn�\ v��ka<Tab>^W=
! menutrans &Max\ Height<Tab>^W_                Maxim�ln�\ v��ka<Tab>^W_
! menutrans M&in\ Height<Tab>^W1_               Minim�ln�\ v��ka<Tab>^W1_
! menutrans Max\ &Width<Tab>^W\|                Maxim�ln�\ ��ka<Tab>^W\|
! menutrans Min\ Widt&h<Tab>^W1\|               Minim�ln�\ ��ka<Tab>^W1\|
! menutrans Rotate\ &Up<Tab>^WR         R&otovat\ nahoru<Tab>^WR
 menutrans Rotate\ &Down<Tab>^Wr               Rotovat\ &dol�<Tab>^Wr
- menutrans Select\ Fo&nt\.\.\.         Vy&brat\ p�smo\.\.\.

! " The popup menu
 menutrans &Undo                       &Zp�t
! menutrans Cu&t      &Vy��znout
 menutrans &Copy                       &Kop�rovat
 menutrans &Paste              &Vlo�it
 menutrans &Delete             &Smazat
 menutrans Select\ Blockwise   Vybrat\ blokov�
! menutrans Select\ &Word               Vybrat\ &s�ovo
 menutrans Select\ &Line               Vybrat\ &��dek
 menutrans Select\ &Block      Vybrat\ &blok
 menutrans Select\ &All                Vybrat\ &v�e

! " The GUI toolbar
 if has("toolbar")
   if exists("*Do_toolbar_tmenu")
     delfun Do_toolbar_tmenu
--- 115,211 ----
 menutrans &Make<Tab>:make             &Make<Tab>:make
 menutrans &List\ Errors<Tab>:cl               V�pis\ &chyb<Tab>:cl
 menutrans L&ist\ Messages<Tab>:cl!    V�p&is\ zpr�v<Tab>:cl!
! menutrans &Next\ Error<Tab>:cn                Dal��\ ch&yba<Tab>:cn
 menutrans &Previous\ Error<Tab>:cp    &P�edchoz�\ chyba<Tab>:cp
 menutrans &Older\ List<Tab>:cold      Sta&r��\ seznam<Tab>:cold
 menutrans N&ewer\ List<Tab>:cnew      N&ov�j��\ seznam<Tab>:cnew
 menutrans Error\ &Window              Chybov�\ o&kno
! menutrans &Update<Tab>:cwin           O&bnovit<Tab>:cwin
 menutrans &Open<Tab>:copen            &Otev��t<Tab>:copen
 menutrans &Close<Tab>:cclose          &Zav��t<Tab>:cclose
! menutrans &Set\ Compiler              N&astavit\ kompil�tor

! menutrans &Convert\ to\ HEX<Tab>:%!xxd        P�ev�st\ do\ �estn�ctkov�ho\ form�t&u<Tab>:%!xxd
! menutrans Conve&rt\ back<Tab>:%!xxd\ -r P�&ev�st\ zp�t<Tab>:%!xxd\ -r
! " }}}
!
! " {{{ Syntax menu
! menutrans &Syntax             Synta&xe
! menutrans Set\ '&syntax'\ only        Nastavit\ pouze\ 'synta&x'
! menutrans Set\ '&filetype'\ too       Nastavit\ tak�\ '&filetype'
! menutrans &Off                        &Vypnout
! menutrans &Manual             &Ru�n�
! menutrans A&utomatic          A&utomaticky
! menutrans on/off\ for\ &This\ file    &P�epnout\ (pro\ tento\ soubor)
! menutrans o&ff\ (this\ file)  vyp&nout\ (pro\ tento\ soubor)
! menutrans Co&lor\ test                Test\ &barev
! menutrans &Highlight\ test    &Test\ zv�raz�ov�n�
! menutrans &Convert\ to\ HTML  P�ev�st\ &do\ HTML
! " }}}

! " {{{ Menu Buffers
! menutrans &Buffers            &Buffery
! menutrans &Refresh\ menu      &Obnovit\ menu
! menutrans &Delete             Z&ru�it
! menutrans &Alternate          &Zm�nit
! menutrans &Next               &Dal��
! menutrans &Previous           &P�edchoz�
! menutrans [No\ File]          [��dn�\ soubor]
! " }}}

! " {{{ Menu Window
 menutrans &Window                     &Okna
 menutrans &New<Tab>^Wn                        &Nov�<Tab>^Wn
 menutrans S&plit<Tab>^Ws              &Rozd�lit<Tab>^Ws
 menutrans Sp&lit\ To\ #<Tab>^W^^      Ro&zd�lit\ na\ #<Tab>^W^^
 menutrans Split\ &Vertically<Tab>^Wv  Rozd�lit\ &vertik�ln�<Tab>^Wv
! menutrans Split\ File\ E&xplorer      Rozd�lit\ -\ File\ E&xplorer
! menutrans Move\ &To                   &P�esun
 menutrans &Top<Tab>^WK                        &Nahoru<Tab>^WK
 menutrans &Bottom<Tab>^WJ             &Dolu<Tab>^WJ
 menutrans &Left\ side<Tab>^WH                 &Vlevo<Tab>^WH
 menutrans &Right\ side<Tab>^WL                Vp&ravo<Tab>^WL

 menutrans &Close<Tab>^Wc              Zav��&t<Tab>^Wc
! menutrans Close\ &Other(s)<Tab>^Wo    Zav��t\ &ostatn�<Tab>^Wo
 menutrans Ne&xt<Tab>^Ww                       &Dal��<Tab>^Ww
 menutrans P&revious<Tab>^WW           &P�edchoz�<Tab>^WW
 menutrans &Equal\ Size<Tab>^W=                &Stejn�\ v��ka<Tab>^W=
! menutrans &Max\ Height<Tab>^W_                Maxim�ln�\ v��&ka<Tab>^W_
! menutrans M&in\ Height<Tab>^W1_               M&inim�ln�\ v��ka<Tab>^W1_
! menutrans Max\ &Width<Tab>^W\|                &Maxim�ln�\ ��ka<Tab>^W\|
! menutrans Min\ Widt&h<Tab>^W1\|               Minim�ln�\ ��k&a<Tab>^W1\|
! menutrans Rotate\ &Up<Tab>^WR         Rotovat\ na&horu<Tab>^WR
 menutrans Rotate\ &Down<Tab>^Wr               Rotovat\ &dol�<Tab>^Wr

! " {{{ Help menu
! menutrans &Help               &N�pov�da
! menutrans &Overview<Tab><F1>  &P�ehled<Tab><F1>
! menutrans &User\ Manual               &U�ivatelsk�\ Manu�l
! menutrans &How-to\ links      Ho&wto
! menutrans &GUI                        &Grafick�\ rozhran�
! menutrans &Credits            &Auto�i
! menutrans Co&pying            &Licen�n�\ politika
! menutrans &Find\.\.\.         &Hledat\.\.\.
! menutrans O&rphans            O&si�el�\ d�ti
! menutrans &Version            &Verze
! menutrans &About              &O\ aplikaci
! " }}}
!
! " {{{ The popup menu
 menutrans &Undo                       &Zp�t
! menutrans Cu&t                        &Vy��znout
 menutrans &Copy                       &Kop�rovat
 menutrans &Paste              &Vlo�it
 menutrans &Delete             &Smazat
 menutrans Select\ Blockwise   Vybrat\ blokov�
! menutrans Select\ &Word               Vybrat\ &slovo
 menutrans Select\ &Line               Vybrat\ &��dek
 menutrans Select\ &Block      Vybrat\ &blok
 menutrans Select\ &All                Vybrat\ &v�e
+ " }}}

! " {{{ The GUI toolbar
 if has("toolbar")
   if exists("*Do_toolbar_tmenu")
     delfun Do_toolbar_tmenu
***************
*** 212,231 ****
     tmenu ToolBar.RunCtags    Spustit ctags
     tmenu ToolBar.TagJump             Sko�it na tag pod kurzorem
     tmenu ToolBar.Help                N�pov�da
!     tmenu ToolBar.FindHelp    Naj�t n�pov�du k...
   endfun
 endif
!
! " Syntax menu
! menutrans &Syntax             &Syntaxe
! menutrans Set\ '&syntax'\ only        Nastavit\ pouze\ 'syntax'
! menutrans Set\ '&filetype'\ too       Nastavit\ tak�\ 'filetype'
! menutrans &Off                        &Vypnout
! menutrans &Manual             &Ru�n�
! menutrans A&utomatic          A&utomaticky
! menutrans on/off\ for\ &This\ file    &Zapnout-Vypnout\ (pro\ tento\ soubor)
! menutrans o&ff\ (this\ file)  vyp&nout\ (pro\ tento\ soubor)
! menutrans Co&lor\ test                Test\ &barev
! menutrans &Highlight\ test    &Test\ zv�raz�ov�n�
! menutrans &Convert\ to\ HTML  &P�ev�st\ do\ HTML
!
--- 239,245 ----
     tmenu ToolBar.RunCtags    Spustit ctags
     tmenu ToolBar.TagJump             Sko�it na tag pod kurzorem
     tmenu ToolBar.Help                N�pov�da
!     tmenu ToolBar.FindHelp    Hledat n�pov�du k...
   endfun
 endif
! " }}}
diff -rc ../vim61a.031/runtime/lang/menu_czech_czech_republic.1252.vim runtime/lang/menu_czech_czech_republic.1252.vim
*** ../vim61a.031/runtime/lang/menu_czech_czech_republic.1252.vim       Thu Mar  7 19:51:30 2002
--- runtime/lang/menu_czech_czech_republic.1252.vim     Fri Mar  1 20:30:20 2002
***************
*** 0 ****
--- 1,4 ----
+ " Menu Translations:  Czech for Windows in ASCII encoding
+
+ scriptencoding cp1252
+ source <sfile>:p:h/menu_czech_czech_republic.ascii.vim
diff -rc ../vim61a.031/runtime/lang/menu_czech_czech_republic.ascii.vim runtime/lang/menu_czech_czech_republic.ascii.vim
*** ../vim61a.031/runtime/lang/menu_czech_czech_republic.ascii.vim      Thu Mar  7 19:51:41 2002
--- runtime/lang/menu_czech_czech_republic.ascii.vim    Fri Mar  1 20:18:12 2002
***************
*** 0 ****
--- 1,243 ----
+ " Menu Translations:  Czech for systems without localization
+ " Maintainer:         Jiri Brezina <[email protected]>
+ " URL:                        http://brz.d2.cz/vim
+ " vim:set foldmethod=marker:
+ " $Revision: 1.8 $
+ " $Date: 2002/02/28 09:27:25 $
+
+ " Quit when menu translations have already been done.
+ if exists("did_menu_trans")
+   finish
+ endif
+ let did_menu_trans = 1
+
+ " {{{ File menu
+ menutrans &File                               &Soubor
+ menutrans &Open\.\.\.<Tab>:e          &Otevrit\.\.\.<Tab>:e
+ menutrans Sp&lit-Open\.\.\.<Tab>:sp   Otevrit\ v\ no&vem\ okne\.\.\.<Tab>:sp
+ menutrans &New<Tab>:enew              &Novy<Tab>:enew
+ menutrans &Close<Tab>:close           &Zavrit<Tab>:close
+ menutrans &Save<Tab>:w                        &Ulozit<Tab>:w
+ menutrans Save\ &As\.\.\.<Tab>:sav    Ulozit\ &jako\.\.\.<Tab>:sav
+ menutrans Split\ &Diff\ with\.\.\.    Rozdelit\ okno\ -\ &Diff\.\.\.
+ menutrans Split\ Patched\ &By\.\.\.   Rozdelit\ okno\ -\ &Patch\.\.\.
+ menutrans &Print                      &Tisk
+ menutrans Sa&ve-Exit<Tab>:wqa         U&lozit\ -\ Konec<Tab>:wqa
+ menutrans E&xit<Tab>:qa                       &Konec<Tab>:qa
+ " }}}
+
+ " {{{ Edit menu
+ menutrans &Edit                               Upr&avy
+ menutrans &Undo<Tab>u                 &Zpet<Tab>u
+ menutrans &Redo<Tab>^R                        Z&rusit\ vraceni<Tab>^R
+ menutrans Rep&eat<Tab>\.              &Opakovat<Tab>\.
+ menutrans Cu&t<Tab>"+x                        &Vyriznout<Tab>"+x
+ menutrans &Copy<Tab>"+y                       &Kopirovat<Tab>"+y
+ menutrans &Paste<Tab>"+P              V&lozit<Tab>"+P
+ menutrans Put\ &Before<Tab>[p         Vlozit\ &pred<Tab>[p
+ menutrans Put\ &After<Tab>]p          Vlozi&t\ za<Tab>]p
+ menutrans &Delete<Tab>x               &Smazat<Tab>x
+ menutrans &Select\ all<Tab>ggVG               Vy&brat\ vse<Tab>ggVG
+ menutrans &Find\.\.\.                 &Hledat\.\.\.
+ menutrans Find\ and\ Rep&lace\.\.\.   &Nahradit\.\.\.
+ menutrans Options\.\.\.                       Volb&y\.\.\.
+ menutrans Settings\ &Window           Nastav&eni\ okna
+       " {{{2 Edit -1
+ menutrans &Global\ Settings                           &Globalni\ nastaveni
+ menutrans Toggle\ Pattern\ &Highlight<Tab>:set\ hls!  &Prepnout\ zvyrazneni\ vzoru<Tab>:set\ hls!
+ menutrans Toggle\ &Ignore-case<Tab>:set\ ic!          Prepnout\ ignorovani\ &VERZALEK<Tab>:set\ ic!
+ menutrans Toggle\ &Showmatch<Tab>:set\ sm!            Prepnout\ &Showmatch\ \{\(\[\])\}<Tab>:set\ sm!
+ menutrans &Context\ lines                             Zobrazit\ konte&xt\ kurzoru
+ menutrans &Virtual\ Edit                              Virtualni\ p&ozice\ kurzoru
+       menutrans Never                                         Nikdy
+       menutrans Block\ Selection                              Vyber\ Bloku
+       menutrans Insert\ mode                                  Insert\ mod
+       menutrans Block\ and\ Insert                            Blok\ a\ Insert
+       menutrans Always                                        Vzdycky
+ menutrans Toggle\ Insert\ &Mode<Tab>:set\ im!                 Prepnout\ Insert\ mo&d<Tab>:set\ im!
+ menutrans Toggle\ Vi\ C&ompatible<Tab>:set\ cp!       Prepnout\ kompatibilni\ rezim\ s\ 'vi'<Tab>:set\ cp!
+ menutrans Search\ &Path\.\.\.                                 Nastavit\ &cestu\ k\ prohledavani\.\.\.
+ menutrans Ta&g\ Files\.\.\.                           Ta&g\ soubory\.\.\.
+ menutrans Toggle\ &Toolbar                            Prepnout\ &Toolbar
+ menutrans Toggle\ &Bottom\ Scrollbar                  Pr&epnout\ dolni\ rolovaci\ listu
+ menutrans Toggle\ &Left\ Scrollbar                    Prepnout\ &levou\ rolovaci\ listu
+ menutrans Toggle\ &Right\ Scrollbar                   Prepnout\ p&ravou\ rolovaci\ listu
+       " {{{2 Edit -2
+ menutrans F&ile\ Settings                             Nastaveni\ so&uboru
+ menutrans Toggle\ Line\ &Numbering<Tab>:set\ nu!      Prepnout\ cislovani\ ra&dku<Tab>:set\ nu!
+ menutrans Toggle\ &List\ Mode<Tab>:set\ list!                 Prepnout\ &List\ mod<Tab>:set\ list!
+ menutrans Toggle\ Line\ &Wrap<Tab>:set\ wrap!                 Prepnout\ zala&movani\ radku<Tab>:set\ wrap!
+ menutrans Toggle\ W&rap\ at\ word<Tab>:set\ lbr!      Prepnout\ zl&om\ ve\ slove<Tab>:set\ lbr!
+ menutrans Toggle\ &expand-tab<Tab>:set\ et!           Prepnout\ &expand-tab<Tab>:set\ et!
+ menutrans Toggle\ &auto-indent<Tab>:set\ ai!          Prepnout\ &auto-indent<Tab>:set\ ai!
+ menutrans Toggle\ &C-indenting<Tab>:set\ cin!                 Prepnout\ &C-indenting<Tab>:set\ cin!
+ menutrans &Shiftwidth                                         Nastav&it\ sirku\ od&sazeni
+ menutrans Soft\ &Tabstop                              Nastavit\ Soft\ &Tabstop
+ menutrans Te&xt\ Width\.\.\.                          Sirka\ te&xtu\.\.\.
+ menutrans &File\ Format\.\.\.                                 &Format\ souboru\.\.\.
+       " {{{2 Edit -3
+ menutrans C&olor\ Scheme              Barevne\ s&chema
+ menutrans &Keymap                     Klavesova\ m&apa
+ menutrans Select\ Fo&nt\.\.\.         Vybrat\ pis&mo\.\.\.
+ " }}}1
+
+ " {{{ Programming menu
+ menutrans &Tools                      Nast&roje
+ menutrans &Jump\ to\ this\ tag<Tab>g^]        &Skocit\ na\ tag<Tab>g^]
+ menutrans Jump\ &back<Tab>^T          Skocit\ &zpet<Tab>^T
+ menutrans Build\ &Tags\ File          &Vytvorit\ soubor\ tagu
+
+ menutrans &Folding                    &Foldy
+ menutrans &Enable/Disable\ folds<Tab>zi &Ano/Ne<Tab>zi
+ menutrans &View\ Cursor\ Line<Tab>zv  &Zobrazit\ radek\ kurzoru<Tab>zv
+ menutrans Vie&w\ Cursor\ Line\ only<Tab>zMzx          Zo&brazit\ pouze\ radek\ kurzoru\ <Tab>zMzx
+ menutrans C&lose\ more\ folds<Tab>zm  &Vyjmout\ jednu\ uroven\ foldu<Tab>zm
+ menutrans &Close\ all\ folds<Tab>zM   Zavri&t\ vsechny\ foldy<Tab>zM
+ menutrans O&pen\ more\ folds<Tab>zr   Pridat\ jedn&u\ uroven\ foldu<Tab>zr
+ menutrans &Open\ all\ folds<Tab>zR    &Otevrit\ vsechny\ foldy<Tab>zR
+ menutrans Fold\ Met&hod               Metoda\ &skladani
+       "menutrans M&anual                      &Rucne
+       "menutrans I&ndent                      &Odsazeni
+       "menutrans E&xpression                  &Vyraz
+       "menutrans S&yntax                      &Syntax
+       "menutrans &Diff                        &Diff
+       "menutrans Ma&rker                      Ma&rker
+ menutrans Create\ &Fold<Tab>zf                Vytvorit\ &fold<Tab>zf
+ menutrans &Delete\ Fold<Tab>zd                Vymazat\ fol&d<Tab>zd
+ menutrans Delete\ &All\ Folds<Tab>zD  V&ymazat\ vsechny\ foldy<Tab>zD
+ menutrans Fold\ column\ &width                Sloupec\ zob&razeni\ foldu
+
+ menutrans &Update                     &Obnovit
+ menutrans &Get\ Block                         &Sejmout\ Blok
+ menutrans &Put\ Block                         &Vlozit\ Blok
+ menutrans &Make<Tab>:make             &Make<Tab>:make
+ menutrans &List\ Errors<Tab>:cl               Vypis\ &chyb<Tab>:cl
+ menutrans L&ist\ Messages<Tab>:cl!    Vyp&is\ zprav<Tab>:cl!
+ menutrans &Next\ Error<Tab>:cn                Dalsi\ ch&yba<Tab>:cn
+ menutrans &Previous\ Error<Tab>:cp    &Predchozi\ chyba<Tab>:cp
+ menutrans &Older\ List<Tab>:cold      Sta&rsi\ seznam<Tab>:cold
+ menutrans N&ewer\ List<Tab>:cnew      N&ovejsi\ seznam<Tab>:cnew
+ menutrans Error\ &Window              Chybove\ o&kno
+ menutrans &Update<Tab>:cwin           O&bnovit<Tab>:cwin
+ menutrans &Open<Tab>:copen            &Otevrit<Tab>:copen
+ menutrans &Close<Tab>:cclose          &Zavrit<Tab>:cclose
+ menutrans &Set\ Compiler              N&astavit\ kompilator
+
+ menutrans &Convert\ to\ HEX<Tab>:%!xxd        Prevest\ do\ sestnactkoveho\ format&u<Tab>:%!xxd
+ menutrans Conve&rt\ back<Tab>:%!xxd\ -r Pr&evest\ zpet<Tab>:%!xxd\ -r
+ " }}}
+
+ " {{{ Syntax menu
+ menutrans &Syntax             Synta&xe
+ menutrans Set\ '&syntax'\ only        Nastavit\ pouze\ 'synta&x'
+ menutrans Set\ '&filetype'\ too       Nastavit\ take\ '&filetype'
+ menutrans &Off                        &Vypnout
+ menutrans &Manual             &Rucne
+ menutrans A&utomatic          A&utomaticky
+ menutrans on/off\ for\ &This\ file    &Prepnout\ (pro\ tento\ soubor)
+ menutrans o&ff\ (this\ file)  vyp&nout\ (pro\ tento\ soubor)
+ menutrans Co&lor\ test                Test\ &barev
+ menutrans &Highlight\ test    &Test\ zvyraznovani
+ menutrans &Convert\ to\ HTML  Prevest\ &do\ HTML
+ " }}}
+
+ " {{{ Menu Buffers
+ menutrans &Buffers            &Buffery
+ menutrans &Refresh\ menu      &Obnovit\ menu
+ menutrans &Delete             Z&rusit
+ menutrans &Alternate          &Zmenit
+ menutrans &Next               &Dalsi
+ menutrans &Previous           &Predchozi
+ menutrans [No\ File]          [Zadny\ soubor]
+ " }}}
+
+ " {{{ Menu Window
+ menutrans &Window                     &Okna
+ menutrans &New<Tab>^Wn                        &Nove<Tab>^Wn
+ menutrans S&plit<Tab>^Ws              &Rozdelit<Tab>^Ws
+ menutrans Sp&lit\ To\ #<Tab>^W^^      Ro&zdelit\ na\ #<Tab>^W^^
+ menutrans Split\ &Vertically<Tab>^Wv  Rozdelit\ &vertikalne<Tab>^Wv
+ menutrans Split\ File\ E&xplorer      Rozdelit\ -\ File\ E&xplorer
+ menutrans Move\ &To                   &Presun
+ menutrans &Top<Tab>^WK                        &Nahoru<Tab>^WK
+ menutrans &Bottom<Tab>^WJ             &Dolu<Tab>^WJ
+ menutrans &Left\ side<Tab>^WH                 &Vlevo<Tab>^WH
+ menutrans &Right\ side<Tab>^WL                Vp&ravo<Tab>^WL
+
+ menutrans &Close<Tab>^Wc              Zavri&t<Tab>^Wc
+ menutrans Close\ &Other(s)<Tab>^Wo    Zavrit\ &ostatni<Tab>^Wo
+ menutrans Ne&xt<Tab>^Ww                       &Dalsi<Tab>^Ww
+ menutrans P&revious<Tab>^WW           &Predchozi<Tab>^WW
+ menutrans &Equal\ Size<Tab>^W=                &Stejna\ vyska<Tab>^W=
+ menutrans &Max\ Height<Tab>^W_                Maximalni\ vys&ka<Tab>^W_
+ menutrans M&in\ Height<Tab>^W1_               M&inimalni\ vyska<Tab>^W1_
+ menutrans Max\ &Width<Tab>^W\|                &Maximalni\ sirka<Tab>^W\|
+ menutrans Min\ Widt&h<Tab>^W1\|               Minimalni\ sirk&a<Tab>^W1\|
+ menutrans Rotate\ &Up<Tab>^WR         Rotovat\ na&horu<Tab>^WR
+ menutrans Rotate\ &Down<Tab>^Wr               Rotovat\ &dolu<Tab>^Wr
+
+ " {{{ Help menu
+ menutrans &Help               &Napoveda
+ menutrans &Overview<Tab><F1>  &Prehled<Tab><F1>
+ menutrans &User\ Manual               &Uzivatelsky\ Manual
+ menutrans &How-to\ links      Ho&wto
+ menutrans &GUI                        &Graficke\ rozhrani
+ menutrans &Credits            &Autori
+ menutrans Co&pying            &Licencni\ politika
+ menutrans &Find\.\.\.         &Hledat\.\.\.
+ menutrans O&rphans            O&sirele\ deti
+ menutrans &Version            &Verze
+ menutrans &About              &O\ aplikaci
+ " }}}
+
+ " {{{ The popup menu
+ menutrans &Undo                       &Zpet
+ menutrans Cu&t                        &Vyriznout
+ menutrans &Copy                       &Kopirovat
+ menutrans &Paste              &Vlozit
+ menutrans &Delete             &Smazat
+ menutrans Select\ Blockwise   Vybrat\ blokove
+ menutrans Select\ &Word               Vybrat\ &slovo
+ menutrans Select\ &Line               Vybrat\ &radek
+ menutrans Select\ &Block      Vybrat\ &blok
+ menutrans Select\ &All                Vybrat\ &vse
+ " }}}
+
+ " {{{ The GUI toolbar
+ if has("toolbar")
+   if exists("*Do_toolbar_tmenu")
+     delfun Do_toolbar_tmenu
+   endif
+   fun Do_toolbar_tmenu()
+     tmenu ToolBar.Open                Otevrit soubor
+     tmenu ToolBar.Save                Ulozit soubor
+     tmenu ToolBar.SaveAll             Ulozit vsechny soubory
+     tmenu ToolBar.Print               Tisk
+     tmenu ToolBar.Undo                Zpet
+     tmenu ToolBar.Redo                Zrusit vraceni
+     tmenu ToolBar.Cut         Vyriznout
+     tmenu ToolBar.Copy                Kopirovat
+     tmenu ToolBar.Paste               Vlozit
+     tmenu ToolBar.Find                Hledat...
+     tmenu ToolBar.FindNext    Hledat dalsi
+     tmenu ToolBar.FindPrev    Hledat predchozi
+     tmenu ToolBar.Replace             Nahradit...
+     if 0      " disabled; These are in the Windows menu
+       tmenu ToolBar.New               Nove okno
+       tmenu ToolBar.WinSplit  Rozdelit okno
+       tmenu ToolBar.WinMax            Maximalizovat okno
+       tmenu ToolBar.WinMin            Minimalizovat okno
+       tmenu ToolBar.WinClose  Zavrit okno
+     endif
+     tmenu ToolBar.LoadSesn    Nacist sezeni
+     tmenu ToolBar.SaveSesn    Ulozit sezeni
+     tmenu ToolBar.RunScript   Spustit skript
+     tmenu ToolBar.Make                Spustit make
+     tmenu ToolBar.Shell               Spustit shell
+     tmenu ToolBar.RunCtags    Spustit ctags
+     tmenu ToolBar.TagJump             Skocit na tag pod kurzorem
+     tmenu ToolBar.Help                Napoveda
+     tmenu ToolBar.FindHelp    Hledat napovedu k...
+   endfun
+ endif
+ " }}}
diff -rc ../vim61a.031/runtime/lang/menu_de_de.iso_8859-1.vim runtime/lang/menu_de_de.iso_8859-1.vim
*** ../vim61a.031/runtime/lang/menu_de_de.iso_8859-1.vim        Mon Oct 22 18:51:34 2001
--- runtime/lang/menu_de_de.iso_8859-1.vim      Fri Mar  1 20:32:11 2002
***************
*** 1,273 ****
! " Menu Translations:  German / Deutsch
! " Maintainer:         Johannes Zellner <[email protected]>
! " Originally By:      Marcin Dalecki <[email protected]>
! " Last Change:        Mon, 22 Oct 2001 08:47:52 W. Europe Standard Time
! " vim:set foldmethod=marker tabstop=8:
!
! " Quit when menu translations have already been done.
! if exists("did_menu_trans")
!   finish
! endif
! let did_menu_trans = 1

 scriptencoding iso-8859-1
!
! " {{{ FILE / DATEI
! menutrans &File                               &Datei
! menutrans &Open\.\.\.<Tab>:e          &�ffnen\.\.\.<Tab>:e
! menutrans Sp&lit-Open\.\.\.<Tab>:sp   In\ geteiltem\ &Fenster\ �ffnen\.\.\.<Tab>:sp
! menutrans &New<Tab>:enew              &Neue\ Datei<Tab>:enew
! menutrans &Close<Tab>:close           S&chlie�en<Tab>:close
! menutrans &Save<Tab>:w                        &Speichern<Tab>:w
! menutrans Save\ &As\.\.\.<Tab>:sav    Speichern\ &Als\.\.\.<Tab>:sav
! menutrans &Print                      &Drucken
! menutrans Sa&ve-Exit<Tab>:wqa         Speichern\ und\ Be&enden<Tab>:wqa
! menutrans E&xit<Tab>:qa                       &Beenden<Tab>:qa
!
! if has("diff")
!     menutrans Split\ &Diff\ with\.\.\.        D&ifferenz\ in\ geteiltem\ Fenster\ mit\.\.\.
!     menutrans Split\ Patched\ &By\.\.\.       &Patch\ in\ geteiltem\ Fenster\ mit\.\.\.
! endif
! " }}} FILE / DATEI
!
! " {{{ EDIT / EDITIEREN
! menutrans &Edit                               &Editieren
! menutrans &Undo<Tab>u                 Z&ur�ck<Tab>u
! menutrans &Redo<Tab>^R                        Vo&r<Tab>^R
! menutrans Rep&eat<Tab>\.              &Wiederholen<Tab>\.
! menutrans Cu&t<Tab>"+x                        &Ausschneiden<Tab>"+x
! menutrans &Copy<Tab>"+y                       &Kopieren<Tab>"+y
! menutrans &Paste<Tab>"+P              Ein&f�gen<Tab>"+p
! menutrans Put\ &Before<Tab>[p         Da&vor\ Einf�gen<Tab>[p
! menutrans Put\ &After<Tab>]p          Da&nach\ Einf�gen<Tab>]p
! menutrans &Select\ all<Tab>ggVG               Alles\ &Markieren<Tab>ggVG
! menutrans &Find\.\.\.                 &Suchen\.\.\.
! menutrans Find\ and\ Rep&lace\.\.\.   Suchen\ und\ &Ersetzen\.\.\.
!
! " [-- SETTINGS --]
! " XXX &E would conflict with 'Suchen\ und\ &Ersetzen', see above
! menutrans Settings\ &Window                           E&instellungen\.\.\.
! menutrans &Global\ Settings                           &Globale\ Einstellungen
!
! menutrans Toggle\ Pattern\ &Highlight<Tab>:set\ hls!  &Hervorhebungen\ ein-\ und\ ausschalten<Tab>:set\ hls!
! menutrans Toggle\ &Ignore-case<Tab>:set\ ic!          Gro�schreibung\ &ignorieren\ oder\ benutzen<Tab>:set\ ic!
! menutrans Toggle\ &Showmatch<Tab>:set\ sm!            Anzeige\ des\ passenden\ &Symbols\ ein-\ und\ ausschalten<Tab>:set\ sm!
!
! menutrans &Context\ lines                             &Zusammenhang
!
! menutrans &Virtual\ Edit                              &Virtueller\ Editier-Modus
! menutrans Never                                               Nie
! menutrans Block\ Selection                            Block-Auswahl
! menutrans Insert\ mode                                        Einf�ge-Modus
! menutrans Block\ and\ Insert                          Block-\ und\ Einf�ge-Modus
! menutrans Always                                      Immer
! menutrans Toggle\ Insert\ &Mode<Tab>:set\ im!         Einf�ge-&Modus\ ein-\ und\ ausschalten<Tab>:set\ im!
!
! menutrans Search\ &Path\.\.\.                         Such-&Pfad\.\.\.
! menutrans Ta&g\ Files\.\.\.                           Ta&g-Dateien\.\.\.
!
! menutrans Toggle\ &Toolbar                            Werkzeugleiste\ ein-\ und\ ausschalten
! menutrans Toggle\ &Bottom\ Scrollbar                  Unteren\ Rollbalken\ ein-\ und\ ausschalten
! menutrans Toggle\ &Left\ Scrollbar                    Linken\ Rollbalken\ ein-\ und\ ausschalten
! menutrans Toggle\ &Right\ Scrollbar                   Rechten\ Rollbalken\ ein-\ und\ ausschalten
!
! " Edit/File Settings
! menutrans F&ile\ Settings                             &Datei-Einstellungen
!
! " Boolean options
! menutrans Toggle\ Line\ &Numbering<Tab>:set\ nu!      Anzeige\ der\ Zeilen&nummer\ ein-\ und\ ausschalten<Tab>:set\ nu!
! menutrans Toggle\ &List\ Mode<Tab>:set\ list!         &List-Modus\ ein-\ und\ ausschalten<Tab>:set\ list!
! menutrans Toggle\ Line\ &Wrap<Tab>:set\ wrap!         &Zeilenumbruch\ ein-\ und\ ausschalten<Tab>:set\ wrap!
! menutrans Toggle\ W&rap\ at\ word<Tab>:set\ lbr!      Umbruch\ an\ &Wortgrenzen\ ein-\ und\ ausschalten<Tab>:set\ lbr!
! menutrans Toggle\ &expand-tab<Tab>:set\ et!           &Erweiterung\ von\ Tabulatoren\ ein-\ und\ ausschalten<Tab>:set\ et!
! menutrans Toggle\ &auto-indent<Tab>:set\ ai!          &Automatische\ Einr�ckung\ ein-\ und\ ausschalten<Tab>:set\ ai!
! menutrans Toggle\ &C-indenting<Tab>:set\ cin!         &C-Einr�ckung\ ein-\ und\ ausschalten<Tab>:set\ cin!
!
! " other options
! menutrans &Shiftwidth                                 &Schiebeweite
! menutrans Soft\ &Tabstop                              &Tabulator
! menutrans Te&xt\ Width\.\.\.                          Te&xt\ Breite\.\.\.
! menutrans &File\ Format\.\.\.                         &Datei\ Format\.\.\.
! menutrans C&olor\ Scheme                              F&arbschema\.\.\.
! menutrans &Keymap                                     &Tastatur-Belegung
! " }}} EDIT / EDITIEREN
!
! " {{{  TOOLS / WERKZEUGE
! if has("folding")
!   menutrans &Folding                                  Fa&ltung
!   " open close folds
!   menutrans &Enable/Disable\ folds<Tab>zi             &Ein-\ und\ ausschalten<Tab>zi
!   menutrans &View\ Cursor\ Line<Tab>zv                        Momentane\ &Position\ anzeigen<Tab>zv
!   menutrans Vie&w\ Cursor\ Line\ only<Tab>zMzx                &Ausschlie�lich\ momentane\ Position\ anzeigen<Tab>zMzx
!   menutrans C&lose\ more\ folds<Tab>zm                        Faltungen\ &schlie�en<Tab>zm
!   menutrans &Close\ all\ folds<Tab>zM                 Alle\ Faltungen\ schlie�en<Tab>zM
!   menutrans O&pen\ more\ folds<Tab>zr                 Faltungen\ &�ffnen<Tab>zr
!   menutrans &Open\ all\ folds<Tab>zR                  Alle\ Faltungen\ �ffnen<Tab>zR
!   " fold method
!   menutrans Fold\ Met&hod                             Faltungs-&Methode
!   menutrans M&anual                                   &Manuell
!   menutrans I&ndent                                   &Einr�ckungen
!   menutrans E&xpression                                       &Ausdruck
!   menutrans S&yntax                                   &Syntax
!   menutrans &Diff                                     &Differenz
!   menutrans Ma&rker                                   Ma&rkierungen
!   " create and delete folds
!   " TODO accelerators
!   menutrans Create\ &Fold<Tab>zf                      Faltung\ Erzeugen<Tab>zf
!   menutrans &Delete\ Fold<Tab>zd                      Faltung\ L�schen<Tab>zd
!   menutrans Delete\ &All\ Folds<Tab>zD                        Alle\ Faltungen\ L�schen<Tab>zD
!   " moving around in folds
!   menutrans Fold\ column\ &width                      &Breite\ der\ Faltungs-Spalte
! endif  " has folding
!
! if has("diff")
!   menutrans &Diff                                     &Differenz
!   menutrans &Update                                   &Aktualisieren
!   menutrans &Get\ Block                                       Block\ &Einf�gen
!   menutrans &Put\ Block                                       Block\ &�bertragen
! endif
!
! menutrans &Tools                                      &Werkzeuge
! menutrans &Jump\ to\ this\ tag<Tab>g^]                        &Springe\ zum\ Tag<Tab>g^]
! menutrans Jump\ &back<Tab>^T                          Springe\ &Zur�ck<Tab>^T
! menutrans Build\ &Tags\ File                          Erstelle\ &Tags\ Datei
! menutrans &Make<Tab>:make                             &Erstellen<Tab>:make
! menutrans &List\ Errors<Tab>:cl                               &Fehler\ Anzeigen<Tab>:cl
! menutrans L&ist\ Messages<Tab>:cl!                    &Hinweise\ Anzeigen<Tab>:cl!
! menutrans &Next\ Error<Tab>:cn                                Zum\ &N�chsten\ Fehler<Tab>:cn
! menutrans &Previous\ Error<Tab>:cp                    Zum\ &Vorherigen\ Fehler<Tab>:cp
! menutrans &Older\ List<Tab>:cold                      &�ltere\ Liste<Tab>:cold
! menutrans N&ewer\ List<Tab>:cnew                      &Neuere\ Liste<Tab>:cnew
!
! menutrans Error\ &Window                              Feh&ler-Fenster
! menutrans &Set\ Compiler                              &Compiler
! menutrans &Update<Tab>:cwin                           &Aktualisieren<Tab>:cwin
! menutrans &Open<Tab>:copen                            &�ffnen<Tab>:copen
! menutrans &Close<Tab>:cclose                          &Schlie�en<Tab>:cclose
!
! menutrans &Convert\ to\ HEX<Tab>:%!xxd                        Nach\ HE&X\ konvertieren<Tab>:%!xxd
! menutrans Conve&rt\ back<Tab>:%!xxd\ -r                       Zur�ck\ konvertieren<Tab>:%!xxd\ -r
! " }}}  TOOLS / WERKZEUGE
!
! " {{{ SYNTAX / SYNTAX
! menutrans &Syntax                             &Syntax
! menutrans Set\ '&syntax'\ only                        Nur\ '&syntax'\ Setzen
! menutrans Set\ '&filetype'\ too                       Auch\ '&filetype'\ Setzen
! menutrans &Off                                        &Aus
! menutrans &Manual                             &Manuell
! menutrans A&utomatic                          A&utomatisch
! menutrans on/off\ for\ &This\ file            An/Aus (diese\ &Datei)
! menutrans Co&lor\ test                                Test\ der\ Farben
! menutrans &Highlight\ test                    Test\ der\ Un&terstreichungen
! menutrans &Convert\ to\ HTML                  Konvertieren\ nach\ &HTML
! " }}} SYNTAX / SYNTAX
!
! " {{{ BUFFERS / PUFFER
! menutrans &Buffers                                    &Puffer
! menutrans &Refresh\ menu                              &Aktualisieren
! menutrans Delete                                      L�schen
! menutrans &Alternate                                  &Wechseln
! menutrans &Next                                               &N�chster
! menutrans &Previous                                   &Vorheriger
! menutrans [No\ File]                                  [Keine\ Datei]
! " }}} BUFFERS / PUFFER
!
! " {{{ WINDOW / ANSICHT
! menutrans &Window                     &Ansicht
! menutrans &New<Tab>^Wn                        &Neu<Tab>^Wn
! menutrans S&plit<Tab>^Ws              Aufs&palten<Tab>^Ws
! menutrans Split\ &Vertically<Tab>^Wv  &Vertikal\ Aufspalten<Tab>^Ws
! menutrans Split\ File\ E&xplorer      Ver&zeichnis
! menutrans Sp&lit\ To\ #<Tab>^W^^      Aufspa&lten\ in\ #<Tab>^W^^
! menutrans &Close<Tab>^Wc              &Schlie�en<Tab>^Wc
! menutrans Close\ &Other(s)<Tab>^Wo    &Andere\ Schlie�en<Tab>^Wo
! menutrans Ne&xt<Tab>^Ww                       N&�chstes<Tab>^Ww
! menutrans P&revious<Tab>^WW           Vor&heriges<Tab>^WW
! menutrans &Equal\ Size<Tab>^W=                &Gleiche\ H�hen<Tab>^W=
! menutrans &Max\ Height<Tab>^W_                &Maximale\ H�he<Tab>^W_
! menutrans M&in\ Height<Tab>^W1_               M&inimale\ H�he<Tab>^W1_
! menutrans Max\ &Width<Tab>^W\|                Maximale\ &Breite<Tab>^W\|
! menutrans Min\ Widt&h<Tab>^W1\|               Minimale\ Brei&te<Tab>^W1\|
! menutrans Move\ &To                   V&erschiebe\ nach
! menutrans &Top<Tab>^WK                        &Oben<Tab>^WK
! menutrans &Bottom<Tab>^WJ             &Unten<Tab>^WJ
! menutrans &Left\ side<Tab>^WH         &Links<Tab>^WH
! menutrans &Right\ side<Tab>^WL                &Rechts<Tab>^WL
! menutrans Rotate\ &Up<Tab>^WR         Rotiere\ nach\ &oben<Tab>^WR
! menutrans Rotate\ &Down<Tab>^Wr               Rotiere\ nach\ &unten<Tab>^Wr
! menutrans Select\ Fo&nt\.\.\.         Auswahl\ der\ Schriftart\.\.\.
! " }}} WINDOW / ANSICHT
!
! " {{{ HELP / HILFE
! menutrans &Help                       &Hilfe
! menutrans &Overview<Tab><F1>  &�berblick<Tab><F1>
! menutrans &User\ Manual               &Handbuch
! menutrans &How-to\ links      How-to\ &Index
! menutrans &GUI                        &Graphische\ Oberfl�che
! menutrans &Credits            &Autoren
! menutrans Co&pying            &Copyright      " Urheberrecht ?
! menutrans &Find\.\.\.         &Suchen\.\.\.   " conflicts with Edit.Find
! menutrans &Version            &Version
! menutrans &About              &Titelseite
! " }}} HELP / HILFE
!
! " {{{ POPUP
! menutrans &Undo                               &Zur�ck
! menutrans Cu&t                                Aus&schneiden
! menutrans &Copy                               &Kopieren
! menutrans &Paste                      &Einf�gen
! menutrans &Delete                     &L�schen
! menutrans Select\ Blockwise           Auswahl\ Blockartig
! menutrans Select\ &Word                       Auswahl\ des\ &Wortes
! menutrans Select\ &Line                       Auswahl\ der\ &Zeile
! menutrans Select\ &Block              Auswahl\ des\ &Blocks
! menutrans Select\ &All                        &Alles\ Ausw�hlen
! " }}} POPUP
!
! " {{{ TOOLBAR
! if has("toolbar")
!   if exists("*Do_toolbar_tmenu")
!     delfun Do_toolbar_tmenu
!   endif
!   fun Do_toolbar_tmenu()
!     tmenu ToolBar.Open                Datei �ffnen
!     tmenu ToolBar.Save                Datei Speichern
!     tmenu ToolBar.SaveAll     Alle Dateien Speichern
!     tmenu ToolBar.Print               Drucken
!     tmenu ToolBar.Undo                Zur�ck
!     tmenu ToolBar.Redo                Wiederholen
!     tmenu ToolBar.Cut         Ausschneiden
!     tmenu ToolBar.Copy                Kopieren
!     tmenu ToolBar.Paste               Einf�gen
!     tmenu ToolBar.Find                Suchen...
!     tmenu ToolBar.FindNext    Suche N�chsten
!     tmenu ToolBar.FindPrev    Suche Vorherigen
!     tmenu ToolBar.Replace     Suchen und Ersetzen...
!     if 0      " disabled; These are in the Windows menu
!       tmenu ToolBar.New               Neue Ansicht
!       tmenu ToolBar.WinSplit  Ansicht Aufspalten
!       tmenu ToolBar.WinMax    Ansicht Maximale H�hen
!       tmenu ToolBar.WinMin    Ansicht Minimale H�hen
!       tmenu ToolBar.WinClose  Ansicht Schlie�en
!     endif
!     tmenu ToolBar.LoadSesn    Sitzung Laden
!     tmenu ToolBar.SaveSesn    Sitzung Speichern
!     tmenu ToolBar.RunScript   Vim-Skript Ausf�hren
!     tmenu ToolBar.Make                Erstellen
!     tmenu ToolBar.Shell               Shell Starten
!     tmenu ToolBar.RunCtags    Erstelle Tags Datei
!     tmenu ToolBar.TagJump     Springe zum Tag
!     tmenu ToolBar.Help                Hilfe!
!     tmenu ToolBar.FindHelp    Hilfe Durchsuchen...
!   endfun
! endif
! " }}} TOOLBAR
!
! " {{{ DIALOG TEXTS
! let g:menutrans_no_file = "[Keine Datei]"
! let g:menutrans_help_dialog = "Geben Sie einen Befehl oder ein Wort ein, f�r das Sie Hilfe ben�tigen:\n\nVerwenden Sie i_ f�r Eingabe ('input') Befehle (z.B.: i_CTRL-X)\nVerwenden Sie c_ f�r Befehls-Zeilen ('command-line') Befehle (z.B.: c_<Del>)\nVerwenden Sie ' f�r Options-Namen (z.B.: 'shiftwidth')"
! let g:menutrans_path_dialog = "Geben Sie Such-Pfade f�r Dateien ein.\nTrennen Sie die Verzeichnis-Namen durch Kommata."
! let g:menutrans_tags_dialog = "Geben Sie die Namen der 'tag'-Dateien ein.\nTrennen Sie die Namen durch Kommata."
! let g:menutrans_textwidth_dialog = "Geben Sie eine neue Text-Breite ein (oder 0, um die Formatierung abzuschalten)"
! let g:menutrans_fileformat_dialog = "W�hlen Sie ein Datei-Format aus"
! " }}}
--- 1,4 ----
! " Menu Translations:  German for Unix

 scriptencoding iso-8859-1
! source <sfile>:p:h/menu_de_de.latin1.vim
diff -rc ../vim61a.031/runtime/lang/menu_de_de.latin1.vim runtime/lang/menu_de_de.latin1.vim
*** ../vim61a.031/runtime/lang/menu_de_de.latin1.vim    Thu Mar  7 19:51:59 2002
--- runtime/lang/menu_de_de.latin1.vim  Fri Mar  1 20:35:42 2002
***************
*** 0 ****
--- 1,271 ----
+ " Menu Translations:  German / Deutsch
+ " Maintainer:         Johannes Zellner <[email protected]>
+ " Originally By:      Marcin Dalecki <[email protected]>
+ " Last Change:        Mon, 22 Oct 2001 08:47:52 W. Europe Standard Time
+ " vim:set foldmethod=marker tabstop=8:
+
+ " Quit when menu translations have already been done.
+ if exists("did_menu_trans")
+   finish
+ endif
+ let did_menu_trans = 1
+
+ " {{{ FILE / DATEI
+ menutrans &File                               &Datei
+ menutrans &Open\.\.\.<Tab>:e          &�ffnen\.\.\.<Tab>:e
+ menutrans Sp&lit-Open\.\.\.<Tab>:sp   In\ geteiltem\ &Fenster\ �ffnen\.\.\.<Tab>:sp
+ menutrans &New<Tab>:enew              &Neue\ Datei<Tab>:enew
+ menutrans &Close<Tab>:close           S&chlie�en<Tab>:close
+ menutrans &Save<Tab>:w                        &Speichern<Tab>:w
+ menutrans Save\ &As\.\.\.<Tab>:sav    Speichern\ &Als\.\.\.<Tab>:sav
+ menutrans &Print                      &Drucken
+ menutrans Sa&ve-Exit<Tab>:wqa         Speichern\ und\ Be&enden<Tab>:wqa
+ menutrans E&xit<Tab>:qa                       &Beenden<Tab>:qa
+
+ if has("diff")
+     menutrans Split\ &Diff\ with\.\.\.        D&ifferenz\ in\ geteiltem\ Fenster\ mit\.\.\.
+     menutrans Split\ Patched\ &By\.\.\.       &Patch\ in\ geteiltem\ Fenster\ mit\.\.\.
+ endif
+ " }}} FILE / DATEI
+
+ " {{{ EDIT / EDITIEREN
+ menutrans &Edit                               &Editieren
+ menutrans &Undo<Tab>u                 Z&ur�ck<Tab>u
+ menutrans &Redo<Tab>^R                        Vo&r<Tab>^R
+ menutrans Rep&eat<Tab>\.              &Wiederholen<Tab>\.
+ menutrans Cu&t<Tab>"+x                        &Ausschneiden<Tab>"+x
+ menutrans &Copy<Tab>"+y                       &Kopieren<Tab>"+y
+ menutrans &Paste<Tab>"+P              Ein&f�gen<Tab>"+p
+ menutrans Put\ &Before<Tab>[p         Da&vor\ Einf�gen<Tab>[p
+ menutrans Put\ &After<Tab>]p          Da&nach\ Einf�gen<Tab>]p
+ menutrans &Select\ all<Tab>ggVG               Alles\ &Markieren<Tab>ggVG
+ menutrans &Find\.\.\.                 &Suchen\.\.\.
+ menutrans Find\ and\ Rep&lace\.\.\.   Suchen\ und\ &Ersetzen\.\.\.
+
+ " [-- SETTINGS --]
+ " XXX &E would conflict with 'Suchen\ und\ &Ersetzen', see above
+ menutrans Settings\ &Window                           E&instellungen\.\.\.
+ menutrans &Global\ Settings                           &Globale\ Einstellungen
+
+ menutrans Toggle\ Pattern\ &Highlight<Tab>:set\ hls!  &Hervorhebungen\ ein-\ und\ ausschalten<Tab>:set\ hls!
+ menutrans Toggle\ &Ignore-case<Tab>:set\ ic!          Gro�schreibung\ &ignorieren\ oder\ benutzen<Tab>:set\ ic!
+ menutrans Toggle\ &Showmatch<Tab>:set\ sm!            Anzeige\ des\ passenden\ &Symbols\ ein-\ und\ ausschalten<Tab>:set\ sm!
+
+ menutrans &Context\ lines                             &Zusammenhang
+
+ menutrans &Virtual\ Edit                              &Virtueller\ Editier-Modus
+ menutrans Never                                               Nie
+ menutrans Block\ Selection                            Block-Auswahl
+ menutrans Insert\ mode                                        Einf�ge-Modus
+ menutrans Block\ and\ Insert                          Block-\ und\ Einf�ge-Modus
+ menutrans Always                                      Immer
+ menutrans Toggle\ Insert\ &Mode<Tab>:set\ im!         Einf�ge-&Modus\ ein-\ und\ ausschalten<Tab>:set\ im!
+
+ menutrans Search\ &Path\.\.\.                         Such-&Pfad\.\.\.
+ menutrans Ta&g\ Files\.\.\.                           Ta&g-Dateien\.\.\.
+
+ menutrans Toggle\ &Toolbar                            Werkzeugleiste\ ein-\ und\ ausschalten
+ menutrans Toggle\ &Bottom\ Scrollbar                  Unteren\ Rollbalken\ ein-\ und\ ausschalten
+ menutrans Toggle\ &Left\ Scrollbar                    Linken\ Rollbalken\ ein-\ und\ ausschalten
+ menutrans Toggle\ &Right\ Scrollbar                   Rechten\ Rollbalken\ ein-\ und\ ausschalten
+
+ " Edit/File Settings
+ menutrans F&ile\ Settings                             &Datei-Einstellungen
+
+ " Boolean options
+ menutrans Toggle\ Line\ &Numbering<Tab>:set\ nu!      Anzeige\ der\ Zeilen&nummer\ ein-\ und\ ausschalten<Tab>:set\ nu!
+ menutrans Toggle\ &List\ Mode<Tab>:set\ list!         &List-Modus\ ein-\ und\ ausschalten<Tab>:set\ list!
+ menutrans Toggle\ Line\ &Wrap<Tab>:set\ wrap!         &Zeilenumbruch\ ein-\ und\ ausschalten<Tab>:set\ wrap!
+ menutrans Toggle\ W&rap\ at\ word<Tab>:set\ lbr!      Umbruch\ an\ &Wortgrenzen\ ein-\ und\ ausschalten<Tab>:set\ lbr!
+ menutrans Toggle\ &expand-tab<Tab>:set\ et!           &Erweiterung\ von\ Tabulatoren\ ein-\ und\ ausschalten<Tab>:set\ et!
+ menutrans Toggle\ &auto-indent<Tab>:set\ ai!          &Automatische\ Einr�ckung\ ein-\ und\ ausschalten<Tab>:set\ ai!
+ menutrans Toggle\ &C-indenting<Tab>:set\ cin!         &C-Einr�ckung\ ein-\ und\ ausschalten<Tab>:set\ cin!
+
+ " other options
+ menutrans &Shiftwidth                                 &Schiebeweite
+ menutrans Soft\ &Tabstop                              &Tabulator
+ menutrans Te&xt\ Width\.\.\.                          Te&xt\ Breite\.\.\.
+ menutrans &File\ Format\.\.\.                         &Datei\ Format\.\.\.
+ menutrans C&olor\ Scheme                              F&arbschema\.\.\.
+ menutrans &Keymap                                     &Tastatur-Belegung
+ " }}} EDIT / EDITIEREN
+
+ " {{{  TOOLS / WERKZEUGE
+ if has("folding")
+   menutrans &Folding                                  Fa&ltung
+   " open close folds
+   menutrans &Enable/Disable\ folds<Tab>zi             &Ein-\ und\ ausschalten<Tab>zi
+   menutrans &View\ Cursor\ Line<Tab>zv                        Momentane\ &Position\ anzeigen<Tab>zv
+   menutrans Vie&w\ Cursor\ Line\ only<Tab>zMzx                &Ausschlie�lich\ momentane\ Position\ anzeigen<Tab>zMzx
+   menutrans C&lose\ more\ folds<Tab>zm                        Faltungen\ &schlie�en<Tab>zm
+   menutrans &Close\ all\ folds<Tab>zM                 Alle\ Faltungen\ schlie�en<Tab>zM
+   menutrans O&pen\ more\ folds<Tab>zr                 Faltungen\ &�ffnen<Tab>zr
+   menutrans &Open\ all\ folds<Tab>zR                  Alle\ Faltungen\ �ffnen<Tab>zR
+   " fold method
+   menutrans Fold\ Met&hod                             Faltungs-&Methode
+   menutrans M&anual                                   &Manuell
+   menutrans I&ndent                                   &Einr�ckungen
+   menutrans E&xpression                                       &Ausdruck
+   menutrans S&yntax                                   &Syntax
+   menutrans &Diff                                     &Differenz
+   menutrans Ma&rker                                   Ma&rkierungen
+   " create and delete folds
+   " TODO accelerators
+   menutrans Create\ &Fold<Tab>zf                      Faltung\ Erzeugen<Tab>zf
+   menutrans &Delete\ Fold<Tab>zd                      Faltung\ L�schen<Tab>zd
+   menutrans Delete\ &All\ Folds<Tab>zD                        Alle\ Faltungen\ L�schen<Tab>zD
+   " moving around in folds
+   menutrans Fold\ column\ &width                      &Breite\ der\ Faltungs-Spalte
+ endif  " has folding
+
+ if has("diff")
+   menutrans &Diff                                     &Differenz
+   menutrans &Update                                   &Aktualisieren
+   menutrans &Get\ Block                                       Block\ &Einf�gen
+   menutrans &Put\ Block                                       Block\ &�bertragen
+ endif
+
+ menutrans &Tools                                      &Werkzeuge
+ menutrans &Jump\ to\ this\ tag<Tab>g^]                        &Springe\ zum\ Tag<Tab>g^]
+ menutrans Jump\ &back<Tab>^T                          Springe\ &Zur�ck<Tab>^T
+ menutrans Build\ &Tags\ File                          Erstelle\ &Tags\ Datei
+ menutrans &Make<Tab>:make                             &Erstellen<Tab>:make
+ menutrans &List\ Errors<Tab>:cl                               &Fehler\ Anzeigen<Tab>:cl
+ menutrans L&ist\ Messages<Tab>:cl!                    &Hinweise\ Anzeigen<Tab>:cl!
+ menutrans &Next\ Error<Tab>:cn                                Zum\ &N�chsten\ Fehler<Tab>:cn
+ menutrans &Previous\ Error<Tab>:cp                    Zum\ &Vorherigen\ Fehler<Tab>:cp
+ menutrans &Older\ List<Tab>:cold                      &�ltere\ Liste<Tab>:cold
+ menutrans N&ewer\ List<Tab>:cnew                      &Neuere\ Liste<Tab>:cnew
+
+ menutrans Error\ &Window                              Feh&ler-Fenster
+ menutrans &Set\ Compiler                              &Compiler
+ menutrans &Update<Tab>:cwin                           &Aktualisieren<Tab>:cwin
+ menutrans &Open<Tab>:copen                            &�ffnen<Tab>:copen
+ menutrans &Close<Tab>:cclose                          &Schlie�en<Tab>:cclose
+
+ menutrans &Convert\ to\ HEX<Tab>:%!xxd                        Nach\ HE&X\ konvertieren<Tab>:%!xxd
+ menutrans Conve&rt\ back<Tab>:%!xxd\ -r                       Zur�ck\ konvertieren<Tab>:%!xxd\ -r
+ " }}}  TOOLS / WERKZEUGE
+
+ " {{{ SYNTAX / SYNTAX
+ menutrans &Syntax                             &Syntax
+ menutrans Set\ '&syntax'\ only                        Nur\ '&syntax'\ Setzen
+ menutrans Set\ '&filetype'\ too                       Auch\ '&filetype'\ Setzen
+ menutrans &Off                                        &Aus
+ menutrans &Manual                             &Manuell
+ menutrans A&utomatic                          A&utomatisch
+ menutrans on/off\ for\ &This\ file            An/Aus (diese\ &Datei)
+ menutrans Co&lor\ test                                Test\ der\ Farben
+ menutrans &Highlight\ test                    Test\ der\ Un&terstreichungen
+ menutrans &Convert\ to\ HTML                  Konvertieren\ nach\ &HTML
+ " }}} SYNTAX / SYNTAX
+
+ " {{{ BUFFERS / PUFFER
+ menutrans &Buffers                                    &Puffer
+ menutrans &Refresh\ menu                              &Aktualisieren
+ menutrans Delete                                      L�schen
+ menutrans &Alternate                                  &Wechseln
+ menutrans &Next                                               &N�chster
+ menutrans &Previous                                   &Vorheriger
+ menutrans [No\ File]                                  [Keine\ Datei]
+ " }}} BUFFERS / PUFFER
+
+ " {{{ WINDOW / ANSICHT
+ menutrans &Window                     &Ansicht
+ menutrans &New<Tab>^Wn                        &Neu<Tab>^Wn
+ menutrans S&plit<Tab>^Ws              Aufs&palten<Tab>^Ws
+ menutrans Split\ &Vertically<Tab>^Wv  &Vertikal\ Aufspalten<Tab>^Ws
+ menutrans Split\ File\ E&xplorer      Ver&zeichnis
+ menutrans Sp&lit\ To\ #<Tab>^W^^      Aufspa&lten\ in\ #<Tab>^W^^
+ menutrans &Close<Tab>^Wc              &Schlie�en<Tab>^Wc
+ menutrans Close\ &Other(s)<Tab>^Wo    &Andere\ Schlie�en<Tab>^Wo
+ menutrans Ne&xt<Tab>^Ww                       N&�chstes<Tab>^Ww
+ menutrans P&revious<Tab>^WW           Vor&heriges<Tab>^WW
+ menutrans &Equal\ Size<Tab>^W=                &Gleiche\ H�hen<Tab>^W=
+ menutrans &Max\ Height<Tab>^W_                &Maximale\ H�he<Tab>^W_
+ menutrans M&in\ Height<Tab>^W1_               M&inimale\ H�he<Tab>^W1_
+ menutrans Max\ &Width<Tab>^W\|                Maximale\ &Breite<Tab>^W\|
+ menutrans Min\ Widt&h<Tab>^W1\|               Minimale\ Brei&te<Tab>^W1\|
+ menutrans Move\ &To                   V&erschiebe\ nach
+ menutrans &Top<Tab>^WK                        &Oben<Tab>^WK
+ menutrans &Bottom<Tab>^WJ             &Unten<Tab>^WJ
+ menutrans &Left\ side<Tab>^WH         &Links<Tab>^WH
+ menutrans &Right\ side<Tab>^WL                &Rechts<Tab>^WL
+ menutrans Rotate\ &Up<Tab>^WR         Rotiere\ nach\ &oben<Tab>^WR
+ menutrans Rotate\ &Down<Tab>^Wr               Rotiere\ nach\ &unten<Tab>^Wr
+ menutrans Select\ Fo&nt\.\.\.         Auswahl\ der\ Schriftart\.\.\.
+ " }}} WINDOW / ANSICHT
+
+ " {{{ HELP / HILFE
+ menutrans &Help                       &Hilfe
+ menutrans &Overview<Tab><F1>  &�berblick<Tab><F1>
+ menutrans &User\ Manual               &Handbuch
+ menutrans &How-to\ links      How-to\ &Index
+ menutrans &GUI                        &Graphische\ Oberfl�che
+ menutrans &Credits            &Autoren
+ menutrans Co&pying            &Copyright      " Urheberrecht ?
+ menutrans &Find\.\.\.         &Suchen\.\.\.   " conflicts with Edit.Find
+ menutrans &Version            &Version
+ menutrans &About              &Titelseite
+ " }}} HELP / HILFE
+
+ " {{{ POPUP
+ menutrans &Undo                               &Zur�ck
+ menutrans Cu&t                                Aus&schneiden
+ menutrans &Copy                               &Kopieren
+ menutrans &Paste                      &Einf�gen
+ menutrans &Delete                     &L�schen
+ menutrans Select\ Blockwise           Auswahl\ Blockartig
+ menutrans Select\ &Word                       Auswahl\ des\ &Wortes
+ menutrans Select\ &Line                       Auswahl\ der\ &Zeile
+ menutrans Select\ &Block              Auswahl\ des\ &Blocks
+ menutrans Select\ &All                        &Alles\ Ausw�hlen
+ " }}} POPUP
+
+ " {{{ TOOLBAR
+ if has("toolbar")
+   if exists("*Do_toolbar_tmenu")
+     delfun Do_toolbar_tmenu
+   endif
+   fun Do_toolbar_tmenu()
+     tmenu ToolBar.Open                Datei �ffnen
+     tmenu ToolBar.Save                Datei Speichern
+     tmenu ToolBar.SaveAll     Alle Dateien Speichern
+     tmenu ToolBar.Print               Drucken
+     tmenu ToolBar.Undo                Zur�ck
+     tmenu ToolBar.Redo                Wiederholen
+     tmenu ToolBar.Cut         Ausschneiden
+     tmenu ToolBar.Copy                Kopieren
+     tmenu ToolBar.Paste               Einf�gen
+     tmenu ToolBar.Find                Suchen...
+     tmenu ToolBar.FindNext    Suche N�chsten
+     tmenu ToolBar.FindPrev    Suche Vorherigen
+     tmenu ToolBar.Replace     Suchen und Ersetzen...
+     if 0      " disabled; These are in the Windows menu
+       tmenu ToolBar.New               Neue Ansicht
+       tmenu ToolBar.WinSplit  Ansicht Aufspalten
+       tmenu ToolBar.WinMax    Ansicht Maximale H�hen
+       tmenu ToolBar.WinMin    Ansicht Minimale H�hen
+       tmenu ToolBar.WinClose  Ansicht Schlie�en
+     endif
+     tmenu ToolBar.LoadSesn    Sitzung Laden
+     tmenu ToolBar.SaveSesn    Sitzung Speichern
+     tmenu ToolBar.RunScript   Vim-Skript Ausf�hren
+     tmenu ToolBar.Make                Erstellen
+     tmenu ToolBar.Shell               Shell Starten
+     tmenu ToolBar.RunCtags    Erstelle Tags Datei
+     tmenu ToolBar.TagJump     Springe zum Tag
+     tmenu ToolBar.Help                Hilfe!
+     tmenu ToolBar.FindHelp    Hilfe Durchsuchen...
+   endfun
+ endif
+ " }}} TOOLBAR
+
+ " {{{ DIALOG TEXTS
+ let g:menutrans_no_file = "[Keine Datei]"
+ let g:menutrans_help_dialog = "Geben Sie einen Befehl oder ein Wort ein, f�r das Sie Hilfe ben�tigen:\n\nVerwenden Sie i_ f�r Eingabe ('input') Befehle (z.B.: i_CTRL-X)\nVerwenden Sie c_ f�r Befehls-Zeilen ('command-line') Befehle (z.B.: c_<Del>)\nVerwenden Sie ' f�r Options-Namen (z.B.: 'shiftwidth')"
+ let g:menutrans_path_dialog = "Geben Sie Such-Pfade f�r Dateien ein.\nTrennen Sie die Verzeichnis-Namen durch Kommata."
+ let g:menutrans_tags_dialog = "Geben Sie die Namen der 'tag'-Dateien ein.\nTrennen Sie die Namen durch Kommata."
+ let g:menutrans_textwidth_dialog = "Geben Sie eine neue Text-Breite ein (oder 0, um die Formatierung abzuschalten)"
+ let g:menutrans_fileformat_dialog = "W�hlen Sie ein Datei-Format aus"
+ " }}}
diff -rc ../vim61a.031/runtime/lang/menu_fr_fr.iso_8859-1.vim runtime/lang/menu_fr_fr.iso_8859-1.vim
*** ../vim61a.031/runtime/lang/menu_fr_fr.iso_8859-1.vim        Fri Aug 31 14:31:32 2001
--- runtime/lang/menu_fr_fr.iso_8859-1.vim      Fri Mar  1 20:28:52 2002
***************
*** 1,329 ****
! " Menu Translations:  Fran�ais
! " Maintainer:         Adrien Beau <[email protected]>
! " First Version:      Fran�ois Thunus <[email protected]>
! " Last Change:                2001 Aug 31
!
! " Quit when menu translations have already been done.
! if exists("did_menu_trans")
!   finish
! endif
! let did_menu_trans = 1

 scriptencoding iso-8859-1
!
!
! menutrans &Help                               &Aide
!
! menutrans &Overview<Tab><F1>                  &Sommaire<Tab><F1>
! menutrans &User\ Manual                               &Manuel\ utilisateur
! menutrans &How-to\ links                      &T�ches\ courantes
! menutrans &GUI                                        &Interface
! menutrans &Credits                            &Remerciements
! menutrans Co&pying                            &License
! menutrans &Find\.\.\.                         Rec&hercher\.\.\.
! " -sep-
! menutrans &Version                            &Version
! menutrans &About                              �\ &propos\ de\ Vim
!
! let g:menutrans_help_dialog = "Entrez une commande ou un mot � rechercher dans l'aide.\n\nAjoutez i_ pour les commandes du mode Insertion (ex: i_CTRL-X)\nAjoutez c_ pour l'�dition de la ligne de commande (ex: c_<Del>)\nEntourez les options avec des apostrophes (ex: 'shiftwidth')"
!
!
! menutrans &File                               &Fichier
!
! menutrans &Open\.\.\.<Tab>:e                  &Ouvrir\.\.\.<Tab>:e
! menutrans Sp&lit-Open\.\.\.<Tab>:sp           Ouvrir\ s�p&ar�ment\.\.\.<Tab>:sp
! menutrans &New<Tab>:enew                      &Nouveau<Tab>:enew
! menutrans &Close<Tab>:close                   &Fermer<Tab>:close
! " -SEP1-
! menutrans &Save<Tab>:w                                &Enregistrer<Tab>:w
! menutrans Save\ &As\.\.\.<Tab>:sav            Enregistrer\ &sous\.\.\.<Tab>:sav
! " -SEP2-
! menutrans Split\ &Diff\ with\.\.\.            &Difference\ avec\.\.\.
! menutrans Split\ Patched\ &By\.\.\.           &Patcher\ avec\.\.\.
! " -SEP3-
! menutrans &Print                              &Imprimer
! " -SEP4-
! menutrans Sa&ve-Exit<Tab>:wqa                 En&registrer\ et\ quitter<Tab>:wqa
! menutrans E&xit<Tab>:qa                               &Quitter<Tab>:qa
!
!
! menutrans &Edit                               &Edition
!
! menutrans &Undo<Tab>u                         &Annuler<Tab>u
! menutrans &Redo<Tab>^R                                Re&faire<Tab>^R
! menutrans Rep&eat<Tab>\.                      R&�p�ter<Tab>\.
! " -SEP1-
! menutrans Cu&t<Tab>"+x                                Co&uper<Tab>"+x
! menutrans &Copy<Tab>"+y                               Cop&ier<Tab>"+y
! menutrans &Paste<Tab>"+P                      C&oller<Tab>"+P
! menutrans Put\ &Before<Tab>[p                 Placer\ a&vant<Tab>[p
! menutrans Put\ &After<Tab>]p                  Placer\ apr&�s<Tab>]p
! menutrans &Delete<Tab>x                               Effa&cer<Tab>x
! menutrans &Select\ all<Tab>ggVG                       &S�lectionner\ tout<Tab>ggVG
! " -SEP2-
! menutrans &Find\.\.\.                         Rec&hercher\.\.\.
! menutrans Find\ and\ Rep&lace\.\.\.           Re&mplacer\.\.\.
! menutrans &Find<Tab>/                         Rec&hercher<Tab>/
! menutrans Find\ and\ Rep&lace<Tab>:%s         Re&mplacer<Tab>:%s
! menutrans Find\ and\ Rep&lace<Tab>:s          Re&mplacer<Tab>:s
! " -SEP3-
! menutrans Settings\ &Window                   Fe&n�tre\ des\ r�glages
! menutrans &Global\ Settings                   R�glages\ globau&x
!
! menutrans Toggle\ Pattern\ &Highlight<Tab>:set\ hls!  Basculer\ &surbrillance\ motif<Tab>:set\ hls!
! menutrans Toggle\ &Ignore-case<Tab>:set\ ic!          Basculer\ &ignorer\ casse<Tab>:set\ ic!
! menutrans Toggle\ &Showmatch<Tab>:set\ sm!            Basculer\ montrer\ &correspondance<Tab>:set\ sm!
!
! menutrans &Context\ lines                             Lignes\ &autour\ du\ curseur
!
! menutrans &Virtual\ Edit                              �dition\ &virtuelle
! menutrans Never                                                       &Jamais
! menutrans Block\ Selection                                    &S�lection\ en\ bloc
! menutrans Insert\ mode                                                &Mode\ insertion
! menutrans Block\ and\ Insert                                  &Bloc\ et\ insertion
! menutrans Always                                              &Toujours
!
! menutrans Toggle\ Insert\ &Mode<Tab>:set\ im!         Basculer\ i&nsertion\ permanente<Tab>:set\ im!
! menutrans Search\ &Path\.\.\.                         Chemin\ de\ rec&herche\ des\ fichiers\.\.\.
! menutrans Ta&g\ Files\.\.\.                           Fichiers\ d'&�tiquettes\.\.\.
! " -SEP1-
! menutrans Toggle\ &Toolbar                            Basculer\ barre\ d'&outils
! menutrans Toggle\ &Bottom\ Scrollbar                  Basculer\ d�filement\ en\ &bas
! menutrans Toggle\ &Left\ Scrollbar                    Basculer\ d�filement\ �\ ga&uche
! menutrans Toggle\ &Right\ Scrollbar                   Basculer\ d�filement\ �\ &droite
!
! let g:menutrans_path_dialog = "Entrez le chemin de recherche des fichiers.\nS�parez les r�pertoires par des virgules."
! let g:menutrans_tags_dialog = "Entrez les noms des fichiers d'�tiquettes.\nS�parez les noms par des virgules."
!
! menutrans F&ile\ Settings                     R�glages\ fichie&r
!
! menutrans Toggle\ Line\ &Numbering<Tab>:set\ nu!      Basculer\ &num�rotation<Tab>:set\ nu!
! menutrans Toggle\ &List\ Mode<Tab>:set\ list!         Basculer\ mode\ &listing<Tab>:set\ list!
! menutrans Toggle\ Line\ &Wrap<Tab>:set\ wrap!         Basculer\ &retour\ ligne<Tab>:set\ wrap!
! menutrans Toggle\ W&rap\ at\ word<Tab>:set\ lbr!      Basculer\ retour\ sur\ &mot<Tab>:set\ lbr!
! menutrans Toggle\ &expand-tab<Tab>:set\ et!           Basculer\ &tab\.\ en\ espaces<Tab>:set\ et!
! menutrans Toggle\ &auto-indent<Tab>:set\ ai!          Basculer\ indentation\ &auto<Tab>:set\ ai!
! menutrans Toggle\ &C-indenting<Tab>:set\ cin!         Basculer\ indent\.\ lang\.\ &C<Tab>:set\ cin!
! " -SEP2-
! menutrans &Shiftwidth                                 Largeur\ in&dentation
! menutrans Soft\ &Tabstop                              &Pseudo-tabulations
! menutrans Te&xt\ Width\.\.\.                          Largeur\ du\ te&xte\.\.\.
! menutrans &File\ Format\.\.\.                         Format\ du\ &fichier\.\.\.
!
! let g:menutrans_textwidth_dialog = "Entrez la nouvelle largeur du texte\n(0 pour d�sactiver le formattage)."
! let g:menutrans_fileformat_dialog = "Choisissez le format dans lequel �crire le fichier."
!
! menutrans C&olor\ Scheme                      &Jeu\ de\ couleurs
! menutrans &Keymap                             &Type\ de\ clavier
! menutrans None                                                (aucun)
! menutrans Select\ Fo&nt\.\.\.                 S�lectionner\ &police\.\.\.
!
!
! menutrans &Tools                      &Outils
!
! menutrans &Jump\ to\ this\ tag<Tab>g^]                &Atteindre\ cette\ �tiquette<Tab>g^]
! menutrans Jump\ &back<Tab>^T                  Repartir\ en\ arri&�re<Tab>^T
! menutrans Build\ &Tags\ File                  &G�n�rer\ fichier\ d'�tiquettes
!
! " -SEP1-
! menutrans &Folding                            &Replis
!
! menutrans &Enable/Disable\ folds<Tab>zi                       D�s/&Activer\ replis<Tab>zi
! menutrans &View\ Cursor\ Line<Tab>zv                  D�plier\ ligne\ &curseur<Tab>zv
! menutrans Vie&w\ Cursor\ Line\ only<Tab>zMzx          Tout\ plier\ &sauf\ ligne\ curseur<Tab>zMzx
! menutrans C&lose\ more\ folds<Tab>zm                  &Fermer\ plus\ de\ replis<Tab>zm
! menutrans &Close\ all\ folds<Tab>zM                   F&ermer\ tous\ les\ replis<Tab>zM
! menutrans O&pen\ more\ folds<Tab>zr                   &Ouvrir\ plus\ de\ replis<Tab>zr
! menutrans &Open\ all\ folds<Tab>zR                    O&uvrir\ tous\ les\ replis<Tab>zR
! " -SEP1-
! menutrans Fold\ Met&hod                                       &M�thode\ de\ repli
!
! menutrans M&anual                                             &Manuelle
! menutrans I&ndent                                             &Indentation
! menutrans E&xpression                                         &Expression
! menutrans S&yntax                                             &Syntaxe
! menutrans &Diff                                                       &Diff�rence
! menutrans Ma&rker                                             Ma&rqueurs
!
! menutrans Create\ &Fold<Tab>zf                                Cr�er\ &repli<Tab>zf
! menutrans &Delete\ Fold<Tab>zd                                E&ffacer\ repli<Tab>zd
! menutrans Delete\ &All\ Folds<Tab>zD                  Effacer\ &tous\ les\ replis<Tab>zD
! " -SEP2-
! menutrans Fold\ column\ &width                                &Largeur\ colonne\ de\ repli
!
! menutrans &Diff                                       &Diff�rence
!
! menutrans &Update                                     &Mettre\ �\ jour
! menutrans &Get\ Block                                 Corriger\ &ce\ tampon
! menutrans &Put\ Block                                 Corriger\ l'&autre\ tampon
!
! " -SEP2-
! menutrans &Make<Tab>:make                     Lancer\ ma&ke<Tab>:make
! menutrans &List\ Errors<Tab>:cl                       Lister\ &erreurs<Tab>:cl
! menutrans L&ist\ Messages<Tab>:cl!            Lister\ &messages<Tab>:cl!
! menutrans &Next\ Error<Tab>:cn                        Erreur\ &suivante<Tab>:cn
! menutrans &Previous\ Error<Tab>:cp            Erreur\ pr&�c�dente<Tab>:cp
! menutrans &Older\ List<Tab>:cold              A&ncienne\ liste<Tab>:cold
! menutrans N&ewer\ List<Tab>:cnew              No&uvelle\ liste<Tab>:cnew
!
! menutrans Error\ &Window                      &Fen�tre\ d'erreurs
!
! menutrans &Update<Tab>:cwin                           &Mettre\ �\ jour<Tab>:cwin
! menutrans &Open<Tab>:copen                            &Ouvrir<Tab>:copen
! menutrans &Close<Tab>:cclose                          &Fermer<Tab>:cclose
!
! " -SEP3-
! menutrans &Convert\ to\ HEX<Tab>:%!xxd                Convertir\ en\ he&xa<Tab>:%!xxd
! menutrans Conve&rt\ back<Tab>:%!xxd\ -r               D�con&vertir<Tab>:%!xxd\ -r
!
! menutrans &Set\ Compiler                      Type\ de\ &compilateur
!
!
! menutrans &Buffers                    &Tampons
!
! menutrans Dummy                                       Plom
! menutrans &Refresh\ menu                      &Mettre\ menu\ �\ jour
! menutrans &Delete                             S&upprimer
! menutrans &Alternate                          &Alterner
! menutrans &Next                                       &Suivant
! menutrans &Previous                           &Pr�c�dent
! " -SEP-
!
! let g:menutrans_no_file = "[Aucun fichier]"
!
!
! menutrans &Window                     Fe&n�tre
!
! menutrans &New<Tab>^Wn                                &Nouvelle\ fen�tre<Tab>^Wn
! menutrans S&plit<Tab>^Ws                      &Fractionner<Tab>^Ws
! menutrans Sp&lit\ To\ #<Tab>^W^^              Fractionner\ p&our\ #<Tab>^W^^
! menutrans Split\ &Vertically<Tab>^Wv          Fractionner\ &verticalement<Tab>^Wv
! menutrans Split\ File\ E&xplorer              Fractionner\ &explorateur
! " -SEP1-
! menutrans &Close<Tab>^Wc                      Fer&mer<Tab>^Wc
! menutrans Close\ &Other(s)<Tab>^Wo            Fermer\ les\ &autres<Tab>^Wo
! " -SEP2-
! menutrans Move\ &To                           &D�placer\ vers\ le
!
! menutrans &Top<Tab>^WK                                        &Haut<Tab>^WK
! menutrans &Bottom<Tab>^WJ                             &Bas<Tab>^WJ
! menutrans &Left\ side<Tab>^WH                         C�t�\ &gauche<Tab>^WH
! menutrans &Right\ side<Tab>^WL                                C�t�\ &droit<Tab>^WL
!
! menutrans Rotate\ &Up<Tab>^WR                 Rotation\ vers\ le\ &haut<Tab>^WR
! menutrans Rotate\ &Down<Tab>^Wr                       Rotation\ vers\ le\ &bas<Tab>^Wr
! " -SEP3-
! menutrans &Equal\ Size<Tab>^W=                        �galiser\ ta&illes<Tab>^W=
! menutrans &Max\ Height<Tab>^W_                        Hau&teur\ maximale<Tab>^W_
! menutrans M&in\ Height<Tab>^W1_                       Ha&uteur\ minimale<Tab>^W1_
! menutrans Max\ &Width<Tab>^W\|                        &Largeur\ maximale<Tab>^W\|
! menutrans Min\ Widt&h<Tab>^W1\|                       La&rgeur\ minimale<Tab>^W1\|
!
!
! " PopUp
!
! menutrans &Undo                                       &Annuler
! " -SEP1-
! menutrans Cu&t                                        Co&uper
! menutrans &Copy                                       Cop&ier
! menutrans &Paste                              C&oller
! menutrans &Delete                             Effa&cer
! " -SEP2-
! menutrans Select\ Blockwise                   S�lectionner\ &bloc
! menutrans Select\ &Word                               S�lectionner\ &mot
! menutrans Select\ &Line                               S�lectionner\ &ligne
! menutrans Select\ &Block                      S�lectionner\ &bloc
! menutrans Select\ &All                                S�lectionner\ &tout
!
!
! " ToolBar
!
! menutrans Open                                        Ouvrir
! menutrans Save                                        Sauver
! menutrans SaveAll                             SauverTout
! menutrans Print                                       Imprimer
! " -sep1-
! menutrans Undo                                        Annuler
! menutrans Redo                                        Refaire
! " -sep2-
! menutrans Cut                                 Couper
! menutrans Copy                                        Copier
! menutrans Paste                                       Coller
! " -sep3-
! menutrans Find                                        Chercher
! menutrans FindNext                            CherchSuiv
! menutrans FindPrev                            CherchPrec
! menutrans Replace                             Remplacer
! " -sep4-
! menutrans New                                 Nouvelle
! menutrans WinSplit                            FenFract
! menutrans WinMax                              FenMax
! menutrans WinMin                              FenMin
! menutrans WinVSplit                           FenVFract
! menutrans WinMaxWidth                         FenMaxLarg
! menutrans WinMinWidth                         FenMinLarg
! menutrans WinClose                            FenFerme
! " -sep5-
! menutrans LoadSesn                            OuvreSess
! menutrans SaveSesn                            SauveSess
! menutrans RunScript                           LanceScript
! " -sep6-
! menutrans Make                                        Make
! menutrans Shell                                       Shell
! menutrans RunCtags                            LanceCtags
! menutrans TagJump                             AllerEtiqu
! " -sep7-
! menutrans Help                                        Aide
! menutrans FindHelp                            CherchAide
!
! fun! Do_toolbar_tmenu()
!   let did_toolbar_tmenu = 1
!   tmenu ToolBar.Open                          Ouvrir fichier
!   tmenu ToolBar.Save                          Sauver fichier courant
!   tmenu ToolBar.SaveAll                               Sauver tous les fichiers
!   tmenu ToolBar.Print                         Imprimer
!   tmenu ToolBar.Undo                          Annuler
!   tmenu ToolBar.Redo                          Refaire
!   tmenu ToolBar.Cut                           Couper vers presse-papier
!   tmenu ToolBar.Copy                          Copier vers presse-papier
!   tmenu ToolBar.Paste                         Coller du presse-papier
!   tmenu ToolBar.Find                          Lancer une recherche
!   tmenu ToolBar.FindNext                      Correspondance suivante
!   tmenu ToolBar.FindPrev                      Correspondance pr�c�dente
!   tmenu ToolBar.Replace                               Lancer une substitution
!  if 0 " disabled; These are in the Windows menu
!   tmenu ToolBar.New                           Nouvelle fen�tre
!   tmenu ToolBar.WinSplit                      Fractionner fen�tre
!   tmenu ToolBar.WinMax                                Maximiser fen�tre
!   tmenu ToolBar.WinMin                                Minimiser fen�tre
!   tmenu ToolBar.WinVSplit                     Fractionner verticalement
!   tmenu ToolBar.WinMaxWidth                   Maximiser largeur fen�tre
!   tmenu ToolBar.WinMinWidth                   Minimiser largeur fen�tre
!   tmenu ToolBar.WinClose                      Fermer fen�tre
!  endif
!   tmenu ToolBar.LoadSesn                      Ouvrir session
!   tmenu ToolBar.SaveSesn                      Sauver session courante
!   tmenu ToolBar.RunScript                     Ex�cuter script Vim
!   tmenu ToolBar.Make                          Lancer make
!   tmenu ToolBar.Shell                         Ouvrir un terminal
!   tmenu ToolBar.RunCtags                      Cr�er �tiquettes
!   tmenu ToolBar.TagJump                               Atteindre �tiquette sous curseur
!   tmenu ToolBar.Help                          Aide de Vim
!   tmenu ToolBar.FindHelp                      Rechercher dans l'aide
! endfun
!
!
! menutrans &Syntax                     &Syntaxe
!
! menutrans &Manual                             Activation\ &manuelle
! menutrans A&utomatic                          Activation\ &automatique
! menutrans on/off\ for\ &This\ file            D�s/Activer\ pour\ &ce\ fichier
!
! " -SEP1-
! menutrans Set\ '&syntax'\ only                        R�gler\ seulement\ '&syntax'
! menutrans Set\ '&filetype'\ too                       R�gler\ '&filetype'\ aussi
! menutrans &Off                                        Arr�ter\ c&oloration\ syntactique
! " -SEP3-
! menutrans Co&lor\ test                                Tester\ les\ co&uleurs
! menutrans &Highlight\ test                    Tester\ les\ g&roupes\ syntactiques
! menutrans &Convert\ to\ HTML                  Con&vertir\ en\ HTML
--- 1,4 ----
! " Menu Translations:  French for Unix

 scriptencoding iso-8859-1
! source <sfile>:p:h/menu_fr_fr.latin1.vim
diff -rc ../vim61a.031/runtime/lang/menu_fr_fr.latin1.vim runtime/lang/menu_fr_fr.latin1.vim
*** ../vim61a.031/runtime/lang/menu_fr_fr.latin1.vim    Thu Mar  7 19:52:11 2002
--- runtime/lang/menu_fr_fr.latin1.vim  Fri Mar  1 20:30:49 2002
***************
*** 0 ****
--- 1,326 ----
+ " Menu Translations:  Fran�ais
+ " Maintainer:         Adrien Beau <[email protected]>
+ " First Version:      Fran�ois Thunus <[email protected]>
+ " Last Change:                2002 Mar 01
+
+ " Quit when menu translations have already been done.
+ if exists("did_menu_trans")
+   finish
+ endif
+ let did_menu_trans = 1
+
+ menutrans &Help                               &Aide
+
+ menutrans &Overview<Tab><F1>                  &Sommaire<Tab><F1>
+ menutrans &User\ Manual                               &Manuel\ utilisateur
+ menutrans &How-to\ links                      &T�ches\ courantes
+ menutrans &GUI                                        &Interface
+ menutrans &Credits                            &Remerciements
+ menutrans Co&pying                            &License
+ menutrans &Find\.\.\.                         Rec&hercher\.\.\.
+ " -sep-
+ menutrans &Version                            &Version
+ menutrans &About                              �\ &propos\ de\ Vim
+
+ let g:menutrans_help_dialog = "Entrez une commande ou un mot � rechercher dans l'aide.\n\nAjoutez i_ pour les commandes du mode Insertion (ex: i_CTRL-X)\nAjoutez c_ pour l'�dition de la ligne de commande (ex: c_<Del>)\nEntourez les options avec des apostrophes (ex: 'shiftwidth')"
+
+
+ menutrans &File                               &Fichier
+
+ menutrans &Open\.\.\.<Tab>:e                  &Ouvrir\.\.\.<Tab>:e
+ menutrans Sp&lit-Open\.\.\.<Tab>:sp           Ouvrir\ s�p&ar�ment\.\.\.<Tab>:sp
+ menutrans &New<Tab>:enew                      &Nouveau<Tab>:enew
+ menutrans &Close<Tab>:close                   &Fermer<Tab>:close
+ " -SEP1-
+ menutrans &Save<Tab>:w                                &Enregistrer<Tab>:w
+ menutrans Save\ &As\.\.\.<Tab>:sav            Enregistrer\ &sous\.\.\.<Tab>:sav
+ " -SEP2-
+ menutrans Split\ &Diff\ with\.\.\.            &Difference\ avec\.\.\.
+ menutrans Split\ Patched\ &By\.\.\.           &Patcher\ avec\.\.\.
+ " -SEP3-
+ menutrans &Print                              &Imprimer
+ " -SEP4-
+ menutrans Sa&ve-Exit<Tab>:wqa                 En&registrer\ et\ quitter<Tab>:wqa
+ menutrans E&xit<Tab>:qa                               &Quitter<Tab>:qa
+
+
+ menutrans &Edit                               &Edition
+
+ menutrans &Undo<Tab>u                         &Annuler<Tab>u
+ menutrans &Redo<Tab>^R                                Re&faire<Tab>^R
+ menutrans Rep&eat<Tab>\.                      R&�p�ter<Tab>\.
+ " -SEP1-
+ menutrans Cu&t<Tab>"+x                                Co&uper<Tab>"+x
+ menutrans &Copy<Tab>"+y                               Cop&ier<Tab>"+y
+ menutrans &Paste<Tab>"+P                      C&oller<Tab>"+P
+ menutrans Put\ &Before<Tab>[p                 Placer\ a&vant<Tab>[p
+ menutrans Put\ &After<Tab>]p                  Placer\ apr&�s<Tab>]p
+ menutrans &Delete<Tab>x                               Effa&cer<Tab>x
+ menutrans &Select\ all<Tab>ggVG                       &S�lectionner\ tout<Tab>ggVG
+ " -SEP2-
+ menutrans &Find\.\.\.                         Rec&hercher\.\.\.
+ menutrans Find\ and\ Rep&lace\.\.\.           Re&mplacer\.\.\.
+ menutrans &Find<Tab>/                         Rec&hercher<Tab>/
+ menutrans Find\ and\ Rep&lace<Tab>:%s         Re&mplacer<Tab>:%s
+ menutrans Find\ and\ Rep&lace<Tab>:s          Re&mplacer<Tab>:s
+ " -SEP3-
+ menutrans Settings\ &Window                   Fe&n�tre\ des\ r�glages
+ menutrans &Global\ Settings                   R�glages\ globau&x
+
+ menutrans Toggle\ Pattern\ &Highlight<Tab>:set\ hls!  Basculer\ &surbrillance\ motif<Tab>:set\ hls!
+ menutrans Toggle\ &Ignore-case<Tab>:set\ ic!          Basculer\ &ignorer\ casse<Tab>:set\ ic!
+ menutrans Toggle\ &Showmatch<Tab>:set\ sm!            Basculer\ montrer\ &correspondance<Tab>:set\ sm!
+
+ menutrans &Context\ lines                             Lignes\ &autour\ du\ curseur
+
+ menutrans &Virtual\ Edit                              �dition\ &virtuelle
+ menutrans Never                                                       &Jamais
+ menutrans Block\ Selection                                    &S�lection\ en\ bloc
+ menutrans Insert\ mode                                                &Mode\ insertion
+ menutrans Block\ and\ Insert                                  &Bloc\ et\ insertion
+ menutrans Always                                              &Toujours
+
+ menutrans Toggle\ Insert\ &Mode<Tab>:set\ im!         Basculer\ i&nsertion\ permanente<Tab>:set\ im!
+ menutrans Search\ &Path\.\.\.                         Chemin\ de\ rec&herche\ des\ fichiers\.\.\.
+ menutrans Ta&g\ Files\.\.\.                           Fichiers\ d'&�tiquettes\.\.\.
+ " -SEP1-
+ menutrans Toggle\ &Toolbar                            Basculer\ barre\ d'&outils
+ menutrans Toggle\ &Bottom\ Scrollbar                  Basculer\ d�filement\ en\ &bas
+ menutrans Toggle\ &Left\ Scrollbar                    Basculer\ d�filement\ �\ ga&uche
+ menutrans Toggle\ &Right\ Scrollbar                   Basculer\ d�filement\ �\ &droite
+
+ let g:menutrans_path_dialog = "Entrez le chemin de recherche des fichiers.\nS�parez les r�pertoires par des virgules."
+ let g:menutrans_tags_dialog = "Entrez les noms des fichiers d'�tiquettes.\nS�parez les noms par des virgules."
+
+ menutrans F&ile\ Settings                     R�glages\ fichie&r
+
+ menutrans Toggle\ Line\ &Numbering<Tab>:set\ nu!      Basculer\ &num�rotation<Tab>:set\ nu!
+ menutrans Toggle\ &List\ Mode<Tab>:set\ list!         Basculer\ mode\ &listing<Tab>:set\ list!
+ menutrans Toggle\ Line\ &Wrap<Tab>:set\ wrap!         Basculer\ &retour\ ligne<Tab>:set\ wrap!
+ menutrans Toggle\ W&rap\ at\ word<Tab>:set\ lbr!      Basculer\ retour\ sur\ &mot<Tab>:set\ lbr!
+ menutrans Toggle\ &expand-tab<Tab>:set\ et!           Basculer\ &tab\.\ en\ espaces<Tab>:set\ et!
+ menutrans Toggle\ &auto-indent<Tab>:set\ ai!          Basculer\ indentation\ &auto<Tab>:set\ ai!
+ menutrans Toggle\ &C-indenting<Tab>:set\ cin!         Basculer\ indent\.\ lang\.\ &C<Tab>:set\ cin!
+ " -SEP2-
+ menutrans &Shiftwidth                                 Largeur\ in&dentation
+ menutrans Soft\ &Tabstop                              &Pseudo-tabulations
+ menutrans Te&xt\ Width\.\.\.                          Largeur\ du\ te&xte\.\.\.
+ menutrans &File\ Format\.\.\.                         Format\ du\ &fichier\.\.\.
+
+ let g:menutrans_textwidth_dialog = "Entrez la nouvelle largeur du texte\n(0 pour d�sactiver le formattage)."
+ let g:menutrans_fileformat_dialog = "Choisissez le format dans lequel �crire le fichier."
+
+ menutrans C&olor\ Scheme                      &Jeu\ de\ couleurs
+ menutrans &Keymap                             &Type\ de\ clavier
+ menutrans None                                                (aucun)
+ menutrans Select\ Fo&nt\.\.\.                 S�lectionner\ &police\.\.\.
+
+
+ menutrans &Tools                      &Outils
+
+ menutrans &Jump\ to\ this\ tag<Tab>g^]                &Atteindre\ cette\ �tiquette<Tab>g^]
+ menutrans Jump\ &back<Tab>^T                  Repartir\ en\ arri&�re<Tab>^T
+ menutrans Build\ &Tags\ File                  &G�n�rer\ fichier\ d'�tiquettes
+
+ " -SEP1-
+ menutrans &Folding                            &Replis
+
+ menutrans &Enable/Disable\ folds<Tab>zi                       D�s/&Activer\ replis<Tab>zi
+ menutrans &View\ Cursor\ Line<Tab>zv                  D�plier\ ligne\ &curseur<Tab>zv
+ menutrans Vie&w\ Cursor\ Line\ only<Tab>zMzx          Tout\ plier\ &sauf\ ligne\ curseur<Tab>zMzx
+ menutrans C&lose\ more\ folds<Tab>zm                  &Fermer\ plus\ de\ replis<Tab>zm
+ menutrans &Close\ all\ folds<Tab>zM                   F&ermer\ tous\ les\ replis<Tab>zM
+ menutrans O&pen\ more\ folds<Tab>zr                   &Ouvrir\ plus\ de\ replis<Tab>zr
+ menutrans &Open\ all\ folds<Tab>zR                    O&uvrir\ tous\ les\ replis<Tab>zR
+ " -SEP1-
+ menutrans Fold\ Met&hod                                       &M�thode\ de\ repli
+
+ menutrans M&anual                                             &Manuelle
+ menutrans I&ndent                                             &Indentation
+ menutrans E&xpression                                         &Expression
+ menutrans S&yntax                                             &Syntaxe
+ menutrans &Diff                                                       &Diff�rence
+ menutrans Ma&rker                                             Ma&rqueurs
+
+ menutrans Create\ &Fold<Tab>zf                                Cr�er\ &repli<Tab>zf
+ menutrans &Delete\ Fold<Tab>zd                                E&ffacer\ repli<Tab>zd
+ menutrans Delete\ &All\ Folds<Tab>zD                  Effacer\ &tous\ les\ replis<Tab>zD
+ " -SEP2-
+ menutrans Fold\ column\ &width                                &Largeur\ colonne\ de\ repli
+
+ menutrans &Diff                                       &Diff�rence
+
+ menutrans &Update                                     &Mettre\ �\ jour
+ menutrans &Get\ Block                                 Corriger\ &ce\ tampon
+ menutrans &Put\ Block                                 Corriger\ l'&autre\ tampon
+
+ " -SEP2-
+ menutrans &Make<Tab>:make                     Lancer\ ma&ke<Tab>:make
+ menutrans &List\ Errors<Tab>:cl                       Lister\ &erreurs<Tab>:cl
+ menutrans L&ist\ Messages<Tab>:cl!            Lister\ &messages<Tab>:cl!
+ menutrans &Next\ Error<Tab>:cn                        Erreur\ &suivante<Tab>:cn
+ menutrans &Previous\ Error<Tab>:cp            Erreur\ pr&�c�dente<Tab>:cp
+ menutrans &Older\ List<Tab>:cold              A&ncienne\ liste<Tab>:cold
+ menutrans N&ewer\ List<Tab>:cnew              No&uvelle\ liste<Tab>:cnew
+
+ menutrans Error\ &Window                      &Fen�tre\ d'erreurs
+
+ menutrans &Update<Tab>:cwin                           &Mettre\ �\ jour<Tab>:cwin
+ menutrans &Open<Tab>:copen                            &Ouvrir<Tab>:copen
+ menutrans &Close<Tab>:cclose                          &Fermer<Tab>:cclose
+
+ " -SEP3-
+ menutrans &Convert\ to\ HEX<Tab>:%!xxd                Convertir\ en\ he&xa<Tab>:%!xxd
+ menutrans Conve&rt\ back<Tab>:%!xxd\ -r               D�con&vertir<Tab>:%!xxd\ -r
+
+ menutrans &Set\ Compiler                      Type\ de\ &compilateur
+
+
+ menutrans &Buffers                    &Tampons
+
+ menutrans Dummy                                       Plom
+ menutrans &Refresh\ menu                      &Mettre\ menu\ �\ jour
+ menutrans &Delete                             S&upprimer
+ menutrans &Alternate                          &Alterner
+ menutrans &Next                                       &Suivant
+ menutrans &Previous                           &Pr�c�dent
+ " -SEP-
+
+ let g:menutrans_no_file = "[Aucun fichier]"
+
+
+ menutrans &Window                     Fe&n�tre
+
+ menutrans &New<Tab>^Wn                                &Nouvelle\ fen�tre<Tab>^Wn
+ menutrans S&plit<Tab>^Ws                      &Fractionner<Tab>^Ws
+ menutrans Sp&lit\ To\ #<Tab>^W^^              Fractionner\ p&our\ #<Tab>^W^^
+ menutrans Split\ &Vertically<Tab>^Wv          Fractionner\ &verticalement<Tab>^Wv
+ menutrans Split\ File\ E&xplorer              Fractionner\ &explorateur
+ " -SEP1-
+ menutrans &Close<Tab>^Wc                      Fer&mer<Tab>^Wc
+ menutrans Close\ &Other(s)<Tab>^Wo            Fermer\ les\ &autres<Tab>^Wo
+ " -SEP2-
+ menutrans Move\ &To                           &D�placer\ vers\ le
+
+ menutrans &Top<Tab>^WK                                        &Haut<Tab>^WK
+ menutrans &Bottom<Tab>^WJ                             &Bas<Tab>^WJ
+ menutrans &Left\ side<Tab>^WH                         C�t�\ &gauche<Tab>^WH
+ menutrans &Right\ side<Tab>^WL                                C�t�\ &droit<Tab>^WL
+
+ menutrans Rotate\ &Up<Tab>^WR                 Rotation\ vers\ le\ &haut<Tab>^WR
+ menutrans Rotate\ &Down<Tab>^Wr                       Rotation\ vers\ le\ &bas<Tab>^Wr
+ " -SEP3-
+ menutrans &Equal\ Size<Tab>^W=                        �galiser\ ta&illes<Tab>^W=
+ menutrans &Max\ Height<Tab>^W_                        Hau&teur\ maximale<Tab>^W_
+ menutrans M&in\ Height<Tab>^W1_                       Ha&uteur\ minimale<Tab>^W1_
+ menutrans Max\ &Width<Tab>^W\|                        &Largeur\ maximale<Tab>^W\|
+ menutrans Min\ Widt&h<Tab>^W1\|                       La&rgeur\ minimale<Tab>^W1\|
+
+
+ " PopUp
+
+ menutrans &Undo                                       &Annuler
+ " -SEP1-
+ menutrans Cu&t                                        Co&uper
+ menutrans &Copy                                       Cop&ier
+ menutrans &Paste                              C&oller
+ menutrans &Delete                             Effa&cer
+ " -SEP2-
+ menutrans Select\ Blockwise                   S�lectionner\ &bloc
+ menutrans Select\ &Word                               S�lectionner\ &mot
+ menutrans Select\ &Line                               S�lectionner\ &ligne
+ menutrans Select\ &Block                      S�lectionner\ &bloc
+ menutrans Select\ &All                                S�lectionner\ &tout
+
+
+ " ToolBar
+
+ menutrans Open                                        Ouvrir
+ menutrans Save                                        Sauver
+ menutrans SaveAll                             SauverTout
+ menutrans Print                                       Imprimer
+ " -sep1-
+ menutrans Undo                                        Annuler
+ menutrans Redo                                        Refaire
+ " -sep2-
+ menutrans Cut                                 Couper
+ menutrans Copy                                        Copier
+ menutrans Paste                                       Coller
+ " -sep3-
+ menutrans Find                                        Chercher
+ menutrans FindNext                            CherchSuiv
+ menutrans FindPrev                            CherchPrec
+ menutrans Replace                             Remplacer
+ " -sep4-
+ menutrans New                                 Nouvelle
+ menutrans WinSplit                            FenFract
+ menutrans WinMax                              FenMax
+ menutrans WinMin                              FenMin
+ menutrans WinVSplit                           FenVFract
+ menutrans WinMaxWidth                         FenMaxLarg
+ menutrans WinMinWidth                         FenMinLarg
+ menutrans WinClose                            FenFerme
+ " -sep5-
+ menutrans LoadSesn                            OuvreSess
+ menutrans SaveSesn                            SauveSess
+ menutrans RunScript                           LanceScript
+ " -sep6-
+ menutrans Make                                        Make
+ menutrans Shell                                       Shell
+ menutrans RunCtags                            LanceCtags
+ menutrans TagJump                             AllerEtiqu
+ " -sep7-
+ menutrans Help                                        Aide
+ menutrans FindHelp                            CherchAide
+
+ fun! Do_toolbar_tmenu()
+   let did_toolbar_tmenu = 1
+   tmenu ToolBar.Open                          Ouvrir fichier
+   tmenu ToolBar.Save                          Sauver fichier courant
+   tmenu ToolBar.SaveAll                               Sauver tous les fichiers
+   tmenu ToolBar.Print                         Imprimer
+   tmenu ToolBar.Undo                          Annuler
+   tmenu ToolBar.Redo                          Refaire
+   tmenu ToolBar.Cut                           Couper vers presse-papier
+   tmenu ToolBar.Copy                          Copier vers presse-papier
+   tmenu ToolBar.Paste                         Coller du presse-papier
+   tmenu ToolBar.Find                          Lancer une recherche
+   tmenu ToolBar.FindNext                      Correspondance suivante
+   tmenu ToolBar.FindPrev                      Correspondance pr�c�dente
+   tmenu ToolBar.Replace                               Lancer une substitution
+  if 0 " disabled; These are in the Windows menu
+   tmenu ToolBar.New                           Nouvelle fen�tre
+   tmenu ToolBar.WinSplit                      Fractionner fen�tre
+   tmenu ToolBar.WinMax                                Maximiser fen�tre
+   tmenu ToolBar.WinMin                                Minimiser fen�tre
+   tmenu ToolBar.WinVSplit                     Fractionner verticalement
+   tmenu ToolBar.WinMaxWidth                   Maximiser largeur fen�tre
+   tmenu ToolBar.WinMinWidth                   Minimiser largeur fen�tre
+   tmenu ToolBar.WinClose                      Fermer fen�tre
+  endif
+   tmenu ToolBar.LoadSesn                      Ouvrir session
+   tmenu ToolBar.SaveSesn                      Sauver session courante
+   tmenu ToolBar.RunScript                     Ex�cuter script Vim
+   tmenu ToolBar.Make                          Lancer make
+   tmenu ToolBar.Shell                         Ouvrir un terminal
+   tmenu ToolBar.RunCtags                      Cr�er �tiquettes
+   tmenu ToolBar.TagJump                               Atteindre �tiquette sous curseur
+   tmenu ToolBar.Help                          Aide de Vim
+   tmenu ToolBar.FindHelp                      Rechercher dans l'aide
+ endfun
+
+
+ menutrans &Syntax                     &Syntaxe
+
+ menutrans &Manual                             Activation\ &manuelle
+ menutrans A&utomatic                          Activation\ &automatique
+ menutrans on/off\ for\ &This\ file            D�s/Activer\ pour\ &ce\ fichier
+
+ " -SEP1-
+ menutrans Set\ '&syntax'\ only                        R�gler\ seulement\ '&syntax'
+ menutrans Set\ '&filetype'\ too                       R�gler\ '&filetype'\ aussi
+ menutrans &Off                                        Arr�ter\ c&oloration\ syntactique
+ " -SEP3-
+ menutrans Co&lor\ test                                Tester\ les\ co&uleurs
+ menutrans &Highlight\ test                    Tester\ les\ g&roupes\ syntactiques
+ menutrans &Convert\ to\ HTML                  Con&vertir\ en\ HTML
diff -rc ../vim61a.031/runtime/lang/menu_french_france.1252.vim runtime/lang/menu_french_france.1252.vim
*** ../vim61a.031/runtime/lang/menu_french_france.1252.vim      Sun Sep  2 15:55:32 2001
--- runtime/lang/menu_french_france.1252.vim    Fri Mar  1 20:28:23 2002
***************
*** 1,2 ****
 " Menu Translations:  French for Windows
! source <sfile>:p:h/menu_fr_fr.iso_8859-1.vim
--- 1,4 ----
 " Menu Translations:  French for Windows
!
! scriptencoding cp1252
! source <sfile>:p:h/menu_fr_fr.latin1.vim
diff -rc ../vim61a.031/runtime/lang/menu_german_germany.1252.vim runtime/lang/menu_german_germany.1252.vim
*** ../vim61a.031/runtime/lang/menu_german_germany.1252.vim     Fri Aug 24 21:36:19 2001
--- runtime/lang/menu_german_germany.1252.vim   Fri Mar  1 20:31:18 2002
***************
*** 1,2 ****
 " Menu Translations:  German for Windows
! source <sfile>:p:h/menu_de_de.iso_8859-1.vim
--- 1,4 ----
 " Menu Translations:  German for Windows
!
! scriptencoding cp1252
! source <sfile>:p:h/menu_de_de.latin1.vim
diff -rc ../vim61a.031/runtime/lang/menu_hu_hu.iso_8859-2.vim runtime/lang/menu_hu_hu.iso_8859-2.vim
*** ../vim61a.031/runtime/lang/menu_hu_hu.iso_8859-2.vim        Wed Feb 20 19:03:41 2002
--- runtime/lang/menu_hu_hu.iso_8859-2.vim      Wed Mar  6 19:28:16 2002
***************
*** 1,7 ****
 " Menu Translations:  Hungarian (Magyar)
! " Original Translation:       Zolt�n Aradffy
 " Maintained By:      Kontra Gergely <[email protected]>
! " Last Change:                2001 Feb 19
 " I'm working on defining (unaccented) hotkeys for everything.
 " I want to remove y and z hotkeys, because on the hungarian keymap they're at
 " a differrent place.
--- 1,7 ----
 " Menu Translations:  Hungarian (Magyar)
! " Original Translation:       Zolt�n �rp�dffy
 " Maintained By:      Kontra Gergely <[email protected]>
! " Last Change:                2002 Mar 06
 " I'm working on defining (unaccented) hotkeys for everything.
 " I want to remove y and z hotkeys, because on the hungarian keymap they're at
 " a differrent place.
diff -rc ../vim61a.031/runtime/lang/menu_ja_jp.euc-jp.vim runtime/lang/menu_ja_jp.euc-jp.vim
*** ../vim61a.031/runtime/lang/menu_ja_jp.euc-jp.vim    Wed Sep  5 01:25:46 2001
--- runtime/lang/menu_ja_jp.euc-jp.vim  Mon Feb 25 12:29:26 2002
***************
*** 2,8 ****
 "
 " Menu Translations:  Japanese (for Unix)
 " Translated By:      Muraoka Taro  <[email protected]>
! " Last Change:                05-Sep-2001.

 " Quit when menu translations have already been done.
 if exists("did_menu_trans")
--- 2,8 ----
 "
 " Menu Translations:  Japanese (for Unix)
 " Translated By:      Muraoka Taro  <[email protected]>
! " Last Change:                25-Feb-2002.

 " Quit when menu translations have already been done.
 if exists("did_menu_trans")
***************
*** 19,24 ****
--- 19,25 ----
 menutrans &How-to\ links      &How-to���
 menutrans &Credits            ���쥸�å�(&C)
 menutrans Co&pying            ������(&P)
+ menutrans O&rphans            �ɻ�(&R)
 menutrans &Version            �С���������(&V)
 menutrans &About              Vim�ˤĤ���(&A)

***************
*** 72,77 ****
--- 73,80 ----
 menutrans Always                      ��
 menutrans Toggle\ Insert\ &Mode<Tab>:set\ im!
       \       ���(�鿴��)�⡼�����(&M)<Tab>:set\ im!
+ menutrans Toggle\ Vi\ C&ompatible<Tab>:set\ cp!
+       \       Vi�ߴ��⡼�����(&O)<Tab>:set\ cp!
 menutrans Search\ &Path\.\.\.         �����ѥ�(&P)\.\.\.
 menutrans Ta&g\ Files\.\.\.           �����ե�����(&G)\.\.\.
 "
***************
*** 192,198 ****
 menutrans Ne&xt<Tab>^Ww                       ����(&X)<Tab>^Ww
 menutrans P&revious<Tab>^WW           ����(&R)<Tab>^WW
 menutrans &Equal\ Size<Tab>^W=        Ʊ���⤵��(&E)<Tab>^W=
! menutrans &Max\ Height<Tab>^W_                ������(&M)<Tab>^W
 menutrans M&in\ Height<Tab>^W1_               �Ǿ����(&i)<Tab>^W1_
 menutrans Max\ &Width<Tab>^W\|                �������(&W)<Tab>^W\|
 menutrans Min\ Widt&h<Tab>^W1\|               �Ǿ����(&H)<Tab>^W1\|
--- 195,201 ----
 menutrans Ne&xt<Tab>^Ww                       ����(&X)<Tab>^Ww
 menutrans P&revious<Tab>^WW           ����(&R)<Tab>^WW
 menutrans &Equal\ Size<Tab>^W=        Ʊ���⤵��(&E)<Tab>^W=
! menutrans &Max\ Height<Tab>^W_                ������(&M)<Tab>^W_
 menutrans M&in\ Height<Tab>^W1_               �Ǿ����(&i)<Tab>^W1_
 menutrans Max\ &Width<Tab>^W\|                �������(&W)<Tab>^W\|
 menutrans Min\ Widt&h<Tab>^W1\|               �Ǿ����(&H)<Tab>^W1\|
diff -rc ../vim61a.031/runtime/lang/menu_ja_jp.utf-8.vim runtime/lang/menu_ja_jp.utf-8.vim
*** ../vim61a.031/runtime/lang/menu_ja_jp.utf-8.vim     Wed Sep  5 01:25:46 2001
--- runtime/lang/menu_ja_jp.utf-8.vim   Mon Feb 25 12:29:26 2002
***************
*** 2,8 ****
 "
 " Menu Translations:  Japanese (UTF-8)
 " Translated By:      Muraoka Taro  <[email protected]>
! " Last Change:                05-Sep-2001.

 " Quit when menu translations have already been done.
 if exists("did_menu_trans")
--- 2,8 ----
 "
 " Menu Translations:  Japanese (UTF-8)
 " Translated By:      Muraoka Taro  <[email protected]>
! " Last Change:                25-Feb-2002.

 " Quit when menu translations have already been done.
 if exists("did_menu_trans")
***************
*** 19,24 ****
--- 19,25 ----
 menutrans &How-to\ links      &How-toリンク
 menutrans &Credits            クレジット(&C)
 menutrans Co&pying            著作権情報(&P)
+ menutrans O&rphans            孤児(&R)
 menutrans &Version            バージョン情報(&V)
 menutrans &About              Vimについて(&A)

***************
*** 72,77 ****
--- 73,80 ----
 menutrans Always                      常時
 menutrans Toggle\ Insert\ &Mode<Tab>:set\ im!
       \       挿入(初心者)モード切替(&M)<Tab>:set\ im!
+ menutrans Toggle\ Vi\ C&ompatible<Tab>:set\ cp!
+       \       Vi互換モード切替(&O)<Tab>:set\ cp!
 menutrans Search\ &Path\.\.\.         検索パス(&P)\.\.\.
 menutrans Ta&g\ Files\.\.\.           タグファイル(&G)\.\.\.
 "
***************
*** 192,198 ****
 menutrans Ne&xt<Tab>^Ww                       次へ(&X)<Tab>^Ww
 menutrans P&revious<Tab>^WW           前へ(&R)<Tab>^WW
 menutrans &Equal\ Size<Tab>^W=        同じ高さに(&E)<Tab>^W=
! menutrans &Max\ Height<Tab>^W_                最大高に(&M)<Tab>^W
 menutrans M&in\ Height<Tab>^W1_               最小高に(&i)<Tab>^W1_
 menutrans Max\ &Width<Tab>^W\|                最大幅に(&W)<Tab>^W\|
 menutrans Min\ Widt&h<Tab>^W1\|               最小幅に(&H)<Tab>^W1\|
--- 195,201 ----
 menutrans Ne&xt<Tab>^Ww                       次へ(&X)<Tab>^Ww
 menutrans P&revious<Tab>^WW           前へ(&R)<Tab>^WW
 menutrans &Equal\ Size<Tab>^W=        同じ高さに(&E)<Tab>^W=
! menutrans &Max\ Height<Tab>^W_                最大高に(&M)<Tab>^W_
 menutrans M&in\ Height<Tab>^W1_               最小高に(&i)<Tab>^W1_
 menutrans Max\ &Width<Tab>^W\|                最大幅に(&W)<Tab>^W\|
 menutrans Min\ Widt&h<Tab>^W1\|               最小幅に(&H)<Tab>^W1\|
diff -rc ../vim61a.031/runtime/lang/menu_japanese_japan.932.vim runtime/lang/menu_japanese_japan.932.vim
*** ../vim61a.031/runtime/lang/menu_japanese_japan.932.vim      Wed Sep  5 01:22:58 2001
--- runtime/lang/menu_japanese_japan.932.vim    Mon Feb 25 12:29:20 2002
***************
*** 2,8 ****
 "
 " Menu Translations:  Japanese (for Windows)
 " Translated By:      Muraoka Taro  <[email protected]>
! " Last Change:                05-Sep-2001.

 " Quit when menu translations have already been done.
 if exists("did_menu_trans")
--- 2,8 ----
 "
 " Menu Translations:  Japanese (for Windows)
 " Translated By:      Muraoka Taro  <[email protected]>
! " Last Change:                25-Feb-2002.

 " Quit when menu translations have already been done.
 if exists("did_menu_trans")
***************
*** 19,24 ****
--- 19,25 ----
 menutrans &How-to\ links      &How-to�����N
 menutrans &Credits            �N���W�b�g(&C)
 menutrans Co&pying            ���쌠���(&P)
+ menutrans O&rphans            �ǎ�(&R)
 menutrans &Version            �o�[�W�������(&V)
 menutrans &About              Vim�ɂ‚���(&A)

***************
*** 72,77 ****
--- 73,80 ----
 menutrans Always                      �펞
 menutrans Toggle\ Insert\ &Mode<Tab>:set\ im!
       \       �}��(���S��)���[�h�ؑ�(&M)<Tab>:set\ im!
+ menutrans Toggle\ Vi\ C&ompatible<Tab>:set\ cp!
+       \       Vi�݊����[�h�ؑ�(&O)<Tab>:set\ cp!
 menutrans Search\ &Path\.\.\.         �����p�X(&P)\.\.\.
 menutrans Ta&g\ Files\.\.\.           �^�O�t�@�C��(&G)\.\.\.
 "
***************
*** 192,198 ****
 menutrans Ne&xt<Tab>^Ww                       ����(&X)<Tab>^Ww
 menutrans P&revious<Tab>^WW           �O��(&R)<Tab>^WW
 menutrans &Equal\ Size<Tab>^W=        ����������(&E)<Tab>^W=
! menutrans &Max\ Height<Tab>^W_                �ő卂��(&M)<Tab>^W
 menutrans M&in\ Height<Tab>^W1_               �ŏ�����(&i)<Tab>^W1_
 menutrans Max\ &Width<Tab>^W\|                �ő啝��(&W)<Tab>^W\|
 menutrans Min\ Widt&h<Tab>^W1\|               �ŏ�����(&H)<Tab>^W1\|
--- 195,201 ----
 menutrans Ne&xt<Tab>^Ww                       ����(&X)<Tab>^Ww
 menutrans P&revious<Tab>^WW           �O��(&R)<Tab>^WW
 menutrans &Equal\ Size<Tab>^W=        ����������(&E)<Tab>^W=
! menutrans &Max\ Height<Tab>^W_                �ő卂��(&M)<Tab>^W_
 menutrans M&in\ Height<Tab>^W1_               �ŏ�����(&i)<Tab>^W1_
 menutrans Max\ &Width<Tab>^W\|                �ő啝��(&W)<Tab>^W\|
 menutrans Min\ Widt&h<Tab>^W1\|               �ŏ�����(&H)<Tab>^W1\|
*** ../vim61a.031/src/version.c Wed Mar  6 22:23:00 2002
--- src/version.c       Thu Mar  7 19:48:45 2002
***************
*** 608,609 ****
--- 608,611 ----
 {   /* Add new patch number below this line */
+ /**/
+     32,
 /**/

--
hundred-and-one symptoms of being an internet addict:
180. You maintain more than six e-mail addresses.

///  Bram Moolenaar -- [email protected] -- http://www.moolenaar.net  \\\
///   Creator of Vim -- http://vim.sf.net -- ftp://ftp.vim.org/pub/vim   \\\
\\\           Project leader for A-A-P -- http://www.a-a-p.org           ///
\\\  Help me helping AIDS orphans in Uganda - http://iccf-holland.org  ///