Path: senator-bedfellow.mit.edu!bloom-beacon.mit.edu!howland.erols.net!gatech!news-relay.ncren.net!nntp-xfer.ncsu.edu!news
From: [email protected] (Zeydy Ortiz Laureano)
Newsgroups: soc.culture.puerto-rico,soc.culture.latin-america,soc.answers,news.answers
Subject: SOC.CULTURE.PUERTO-RICO: Introduction and FAQ
Followup-To: soc.culture.puerto-rico
Date: 9 May 1997 17:45:48 GMT
Organization: North Carolina State University
Lines: 1690
Sender: [email protected] (Zeydy Ortiz Laureano)
Approved: [email protected]
Distribution: world
Message-ID: <[email protected]>
Reply-To: [email protected] (Zeydy Ortiz Laureano)
NNTP-Posting-Host: styx.csc.ncsu.edu
Summary: This document contains information about  SOC.CULTURE.PUERTO-RICO
        (charter,   netiquette,  and   related  questions),  PUERTO  RICO
        (festivities, national symbols, and Internet resources) and about
        VISITING  PUERTO RICO (where to go,  where to stay, and  where to
        get more information).
Originator: [email protected]
Xref: senator-bedfellow.mit.edu soc.culture.puerto-rico:36709 soc.culture.latin-america:58375 soc.answers:7786 news.answers:102089

Archive-name: puerto-rico-FAQ
Posting-Frequency: monthly

~~~~~ ~~~~~ ~~~~~ ~~~~~ ~~~~~ ~~~~~ ~~~~~ ~~~~~ ~~~~~ ~~~~~ ~~~~~ ~~~~~ ~~~~~
               S O C . C U L T U R E . P U E R T O - R I C O

                             Introduction and
                         Frequently Asked Questions

                               June 6, 1996
~~~~~ ~~~~~ ~~~~~ ~~~~~ ~~~~~ ~~~~~ ~~~~~ ~~~~~ ~~~~~ ~~~~~ ~~~~~ ~~~~~ ~~~~~

  Welcome to soc.culture.puerto-rico!   This article contains information
  about this group,  about Puerto Rico and about visiting Puerto Rico.  I
  hope that the information provided is useful to you and that you decide
  to  participate  in the group  and  contribute  with  your  ideas.

!  In this issue I have corrected the information about "Where to stay in
!  Puerto Rico?"  that was  missing from  previous postings.   Also,  the
!  section on "Where can I get information about Puerto Rico in the Web?"
!  is constantly updated.

  New area code for Puerto Rico:  Effective March 1, 1996,  the area code
  for Puerto Rico is 787.    The old area code  (809)   can still be used
  until the end of the year.

  This posting is in Usenet digest format.   If your news reader supports
  the  digest  format,  press  Ctrl-G (^G)  to go  to the  next question.
  Otherwise, search for the next line with  "Subject:"  at the beginning.
  Changes to this file are now  marked  with an  exclamation mark  (!) at
  the  beginning of the line.

  You can read a hypertext version of this document in the World Wide Web
  at< http://www.cis.ohio-state.edu/hypertext/faq/usenet/puerto-rico-FAQ/
  faq.html >  or  retrieve  the  most   recently   posted   version  from
  < ftp://rtfm.mit.edu/pub/usenet/news.answers/puerto-rico-FAQ >.

  The information is correct to the best of my knowledge.  If you find an
  error, let me know the correction.  Contributions from other people are
  also included and I have tried to give proper credit to the authors. If
  you have any comments and wish them to be included,  send me a message.
  Also,  if you  want  to  change any of the comments you  have provided,
  let  me  know  and  I will make the  changes accordingly.

  You can copy and redistribute this file  in  whole or in parts only for
  personal  and/or  non-commercial purposes  as long as  you give  proper
  credit to the sources  including information on contributors at the end
  of each section and the following information:
    Document: SOC.CULTURE.PUERTO-RICO: Introduction and FAQ
    Distribution Date: June 6, 1996
    Maintainer: Zeydy Ortiz Laureano <[email protected]>
    Archive: < ftp://rtfm.mit.edu/pub/usenet/news.answers/puerto-rico-FAQ >

  If you have any ideas,  suggestions or comments  on how to improve this
  file (or just want to say hello),  please, send me a message.  Also, if
  you find any  information  on the  Internet that may be  included here,
  let me know.

  Zeydy Ortiz Laureano
  <[email protected]>

~~~~~ ~~~~~ ~~~~~ ~~~~~ ~~~~~ ~~~~~ ~~~~~ ~~~~~ ~~~~~ ~~~~~ ~~~~~ ~~~~~ ~~~~~

Subject: TABLE OF CONTENTS:

~~~~~ ~~~~~ ~~~~~ ~~~~~ ~~~~~ ~~~~~ ~~~~~ ~~~~~ ~~~~~ ~~~~~ ~~~~~ ~~~~~ ~~~~~

       SOC.CULTURE.PUERTO-RICO
       -> Charter
          - Topics of discussion
          - Posting Policy
          - Language
          - BORIKEN
       -> What is BORIKEN?
       -> Reminders
       -> Summary of things to remember
       -> I do not understand Spanish.  Why don't you write in English?!?
       -> I am trying to practice Spanish.  Will I get flamed if I write
          to this newsgroup in my poor Spanish?
       -> Can't you write proper Spanish?!?!
       -> Why don't you use diacritical marks (accent marks,
          tildes, dieresis) in soc.culture.puerto-rico?
       -> How do I create a kill file?

       PUERTO RICO
       -> Patron Saint Festivals
       -> Christmas Celebrations
       -> National Symbols
       -> Where can I get information about Puerto Rico in the Web?
       -> Where can I get image files of Puerto Rico?
       -> Who is providing Internet services in Puerto Rico?

       TRAVEL INFORMATION
       -> Do I need a passport?
       -> What places should we visit in Puerto Rico?
          - San Juan Metropolitan Area
            + Old San Juan
            + Metropolitan San Juan
          - Northeast and Offshore Islands
          - South Coast
          - West Coast
          - Northwest
          - Mountains
       -> Where to stay in Puerto Rico?
          - San Juan Metropolitan Area
          - Northeast and Offshore Islands
          - South Coast
          - West Coast
          - Northwest
          - Mountains
       -> What are Paradores Puertorrique~nos?
       -> Where can I get more tourist information?

       UNANSWERED QUESTIONS
       -> Other festivities
       -> What to do with an annoying person?


~~~~~ ~~~~~ ~~~~~ ~~~~~ ~~~~~ ~~~~~ ~~~~~ ~~~~~ ~~~~~ ~~~~~ ~~~~~ ~~~~~ ~~~~~

Subject: SOC.CULTURE.PUERTO-RICO

~~~~~ ~~~~~ ~~~~~ ~~~~~ ~~~~~ ~~~~~ ~~~~~ ~~~~~ ~~~~~ ~~~~~ ~~~~~ ~~~~~ ~~~~~

  Soc.culture.puerto-rico  was  proposed  for  creation  in  the  BORIKEN
  mailing list  some time  in  January of 1994  by  Mauricio A. Hernandez
  <[email protected]>.   After  the initial period  of  discussion
  and the voting (YES: 355, NO:23) the group was created in April 6, 1994.

~~~~~ ~~~~~ ~~~~~ ~~~~~ ~~~~~ ~~~~~ ~~~~~ ~~~~~ ~~~~~ ~~~~~ ~~~~~ ~~~~~ ~~~~~

Subject: Charter

  Name:           soc.culture.puerto-rico
  Status:         unmoderated
  Description:    Puerto Rico's culture, politics, and society

- Topics of discussion:
  Soc.culture.puerto-rico will be a  newsgroup dedicated  solely  to  the
  discussion  of  issues  related  to the  life,  culture,  and  politics
  affecting the nearly  5 million Puerto Ricans  living in the island, in
  the mainland USA, and around the world.

- Posting Policy:
  Soc.culture.puerto-rico  will be  unmoderated.  Contributors  must  use
  their own judgement  to decide  the relevance of their articles  to the
  topics discussed in soc.culture.puerto-rico.  Discussions that are only
  relevant to a very few individuals should be moved to e-mail.

- Language:
  Spanish is Puerto Rico's  principal  language.  Thus  we expect Spanish
  to be the  dominant language in the  newsgroup.  Nevertheless,  a large
  part of Puerto Ricans who have access to USENET know and use English as
  a second language.  Therefore,  articles written in English  will be as
  welcomed as those written in Spanish.

- BORIKEN:
  Soc.culture.puerto-rico  will not  be initially  gatewayed  to the list
  server BORIKEN  ([email protected]).  However, the possibility of a
  link will remain open and  will be decided later by  the members of the
  BORIKEN list server.

  Contributions: Mauricio A. Hernandez <[email protected]>

~~~~~ ~~~~~ ~~~~~ ~~~~~ ~~~~~ ~~~~~ ~~~~~ ~~~~~ ~~~~~ ~~~~~ ~~~~~ ~~~~~ ~~~~~

Subject: What is BORIKEN?

  BORIKEN is a mailing list administered by the University of Puerto Rico
  to exchange information about  the society and  culture of Puerto Rico.
  If  you  want to  participate in  the discussion,  send  a  message  to
  [email protected]   with the message:  SUB BORIKEN Name Last Name.
  You can leave blank the  Subject line.  Messages to the group should be
  sent to [email protected].

  If you are having problems trying to subscribe to BORIKEN, try sending
  your subscription message to LISTSERV%[email protected] and
  messages to the group to BORIKEN%[email protected].

  Some  readers of  soc.culture.puerto-rico  are or were  in the  BORIKEN
  mailing list.

~~~~~ ~~~~~ ~~~~~ ~~~~~ ~~~~~ ~~~~~ ~~~~~ ~~~~~ ~~~~~ ~~~~~ ~~~~~ ~~~~~ ~~~~~

Subject: Reminders

  Due  to  differences in the experiences in the  life  of every  person,
  disagreement  and  misunderstanding  are very likely to occur.   We can
  learn  from each other and  broaden our knowledge if  the arguments are
  kept in focus and not as personal attacks.

  Before posting to  soc.culture.puerto-rico,  please read the  newsgroup
  news.announce.newusers  to  understand  the   Usenet   community.   The
  following documents describe what is expected to be the proper behavior
  in newsgroups.

  * Rules for Posting to Usenet
  by Mark Horton <[email protected]>
  < ftp://rtfm.mit.edu/pub/usenet/news.answers/usenet/posting-rules/part1 >
  * A Primer on How to Work with the Usenet Community
  by Chuq Von Rospach <[email protected]>
  < ftp://rtfm.mit.edu/pub/usenet/news.answers/usenet/primer/part1 >
  * Hints on Writing Style for Usenet
  by A. Jeff Offutt VI <[email protected]>
  < ftp://rtfm.mit.edu/pub/usenet/news.answers/usenet/writing-style/part1 >

  If you like sarcasm, also read:
  * Emily Postnews Answers Your Question on Netiquette
  by Brad Templeton <[email protected]>
  < ftp://rtfm.mit.edu/pub/usenet/news.answers/usenet/emily-postnews/part1 >

~~~~~ ~~~~~ ~~~~~ ~~~~~ ~~~~~ ~~~~~ ~~~~~ ~~~~~ ~~~~~ ~~~~~ ~~~~~ ~~~~~ ~~~~~

Subject: Summary of Things to Remember

      Never forget that the person on the other side is human.
      Don't blame system admins for their users' behavior.
      Never assume that a person is speaking for their organization.
      Be careful what you say about others.
      Be brief.
      Your postings reflect upon you; be proud of them.
      Use descriptive titles.
      Think about your audience.
      Be careful with humor and sarcasm.
      Only post a message once.
      Please rotate material with questionable content.
      Summarize what you are following up.
      Use mail, don't post a follow-up.
      Read all follow-ups and don't repeat what has already been said.
      Double-check follow-up newsgroups and distributions.
      Be careful about copyrights and licenses.
      Cite appropriate references.
      When summarizing, summarize.
      Mark or rotate answers or spoilers.
      Spelling flames considered harmful.
      Don't overdo signatures.
      Limit line length and avoid control characters.
      Please do not use Usenet as a resource for homework assignments.

  From: "A Primer on How to Work with the Usenet Community"
  by Chuq Von Rospach <[email protected]>
  < ftp://rtfm.mit.edu/pub/usenet/news.answers/usenet/primer/part1 >

~~~~~ ~~~~~ ~~~~~ ~~~~~ ~~~~~ ~~~~~ ~~~~~ ~~~~~ ~~~~~ ~~~~~ ~~~~~ ~~~~~ ~~~~~

Subject: I do not understand Spanish.  Why don't you write in English?!?

  For most of us, Spanish is our native language. We are more comfortable
  communicating  with each other in the language that is most natural for
  us.  I am sorry that you may not understand our postings.   However, if
  you have a question feel free to  post in  English.   It is very likely
  that you will get a kind response in English.

  Read  the  section  on  "Language"  in  the  charter  for more details
  (see "Charter").

~~~~~ ~~~~~ ~~~~~ ~~~~~ ~~~~~ ~~~~~ ~~~~~ ~~~~~ ~~~~~ ~~~~~ ~~~~~ ~~~~~ ~~~~~

Subject:  I am trying to practice Spanish.  Will I get flamed if I write
         to this newsgroup in my poor Spanish?

  I have noticed that  some people  that claim to speak Spanish as  their
  first language  do not write  Spanish correctly  in this  newsgroup for
  different  reasons  (see also "Can't you write Spanish correctly?!?!").
  So, I don't think you  will get  flamed for  your writing.  Most people
  appreciate your efforts in  learning our language  and will  try to get
  the idea  of what you are  trying  to say.  However,  if you  feel that
  your  message may  not be  understood,  include the  English version in
  your post.

~~~~~ ~~~~~ ~~~~~ ~~~~~ ~~~~~ ~~~~~ ~~~~~ ~~~~~ ~~~~~ ~~~~~ ~~~~~ ~~~~~ ~~~~~

Subject: Can't you write Spanish correctly?!?!

  Yes  we  can, thank-you-very-much.  However,  spelling flames  are  not
  appreciated  in  Usenet  groups and  soc.culture.puerto-rico  is not an
  exception.  Please consider the following facts:
       - Not all the participants  in this group have the time to correct
         every single word we type.
       - Spanish automatic spelling checkers are not widely available.
       - There exists a  great number of Puerto Ricans  who lived most of
         their lives in the  mainland USA  and  whose  first language  is
         English.
       - For some, this newsgroup is one of the few places where they can
         practice writing in Spanish.  Trying to embarrass people because
         of  their  spelling  tend  to  inhibit  them,  as well as others
         reading in the sidelines, from participating in the group.

  Please,  do not  embarrass  yourself by trying to embarras  others with
  spelling flames.   But  if you  must become  a  speaker  for the  "Real
  Academia de la Lengua Espa~nola", please do so by e-mail.

  Contributions: Mauricio A. Hernandez <[email protected]>

~~~~~ ~~~~~ ~~~~~ ~~~~~ ~~~~~ ~~~~~ ~~~~~ ~~~~~ ~~~~~ ~~~~~ ~~~~~ ~~~~~ ~~~~~

Subject: Why don't you use diacritical marks (accent marks, tildes, dieresis)
in soc.culture.puerto-rico?

  Not all terminal support the  Extended Character Set  needed to display
  the special characters (e.g., vowels with accent marks). Some terminals
  will simply not display the character or replace it with another making
  your message very difficult to  understand.  For example,  if I were to
  write "Hernandez" using an 'a' with an accent mark, some terminals might
  show  this  as  "Hernndez"  or as  "Hern@ndez".  To  work  around  this
  situation, some people have adopted the following strategies:

- Accent marks:* Place the mark after the letter (Mari'a, Jose').
               * Use upper case (MarIa and JosE).
               * Don't use an accent mark.

- Tildes:      * Place a tilde (~) before or after the n (puertorrique~nos).
               * Place a circumflex (^) before the n (puertorrique^nos).
               * Use "ny" instead (puertorriquenyos).
               * Use "nn" instead (puertorriquennos).
               * Use "nh" instead (puertorriquenhos).
               * Use upper case n (puertorriqueNos).
               * Don't use a tilde (usually not recommended)

- Dieresis:    * Place a colon after the letter (Mayagu:ez).
               * Place a double quote after the letter (Mayagu"ez).
               * Don't use a dieresis.

  Your  posting  will be more readable if you use characters  that can be
  displayed  at  every  terminal  type.  If  you can  see the  characters
  correctly in your terminal, it does not mean that everyone will be able
  to see them as well.  Those who wish to read  an article  that includes
  special characters,  refer to the document by Jorge Donato available at
  < ftp://vision.ee.tulane.edu/pub/donato/spa.html >.  Also,  a filter to
  to eliminate the special characters (for Unix systems)  can be found at
  < ftp://vision.ee.tulane.edu/pub/donato/ascfil >.

  Contributions: Mauricio A. Hernandez <[email protected]> and
  Jorge Donato<[email protected]>

~~~~~ ~~~~~ ~~~~~ ~~~~~ ~~~~~ ~~~~~ ~~~~~ ~~~~~ ~~~~~ ~~~~~ ~~~~~ ~~~~~ ~~~~~

Subject: How do I create a kill file?

  Some news readers support the  creation of a file, called "kill file",
  to limit the articles that are accessed.  The main purpose of the file
  is  to mark  as read  some articles  based on  some  pattern.  You can
  eliminate all messages from a particular subject or a given person.

  The following information is specific to the  rn/trn  news reader.  [If
  you have information  for other  news readers,  send me a note with the
  instructions. <[email protected]>]

  Pressing a  'k'  when reading  an article  you can  mark  as  read  all
  articles with the  same subject as the current one.   Pressing 'K' will
  do the same but will also  add a line  to the local kill file such that
  the every time  you read the group,  articles with the same subject are
  marked as read.

  You can edit directly your kill file using control-K (^K).  You can add
  a line such as:
       /unwanted subject/:j
  to eliminate all articles that contain the string 'unwanted subject' in
  the Subject: line.

  To discard articles from a particular person, add
       /^From:.*e-mail address/h:j
  to  the kill file  where  'e-mail address' is the login name  and  the
  complete site where the person is posting messages.  You will  need to
  add a backslash ('\') before each dot in the site address.

  For more information, read the  "rn killfile FAQ" in  news.answers  or
  < ftp://rtfm.mit.edu/pub/usenet/news.answers/killfile-faq >   and   the
  manual pages for your news reader.

~~~~~ ~~~~~ ~~~~~ ~~~~~ ~~~~~ ~~~~~ ~~~~~ ~~~~~ ~~~~~ ~~~~~ ~~~~~ ~~~~~ ~~~~~

Subject: PUERTO RICO

~~~~~ ~~~~~ ~~~~~ ~~~~~ ~~~~~ ~~~~~ ~~~~~ ~~~~~ ~~~~~ ~~~~~ ~~~~~ ~~~~~ ~~~~~

  Puerto Rico  is a  Caribbean Island  located  about  a  thousand  miles
  southeast of Miami  between the Dominican Republic and the U. S. Virgin
  Islands.   It is roughly  100 by 35  miles with a  population of  about
  3.8 million people.  Puerto Rico is a territory  of  the  United States
  of America  and  we  have  common  citizenship,  currency  and defense.
  Although  Puerto Ricans are U.S. citizens,  residents of Puerto Rico do
  not pay  federal  income tax (but neither can they vote in presidential
  elections).  Over 2 million  Puerto Ricans  live in the  United States,
  primarily in the northeast.

~~~~~ ~~~~~ ~~~~~ ~~~~~ ~~~~~ ~~~~~ ~~~~~ ~~~~~ ~~~~~ ~~~~~ ~~~~~ ~~~~~ ~~~~~

Subject: Patron Saint Festivals

  Every  year,  each  town  celebrates  patron  saint  festivals (fiestas
  patronales)  in  honor  of  the area's  patron saint.   The festivities
  include religious processions since  they were originated as a Catholic
  tradition.  However, they  have  adopted  other elements of African and
  local origin.  They also include games, regional food, music and dance.

  Following  is a  list,  ordered by  date,  of  the  festivals  that are
  celebrated in each town.  The festivities last ten days,  including the
  date listed, and activities are  held evenings on  weekdays and all day
  on weekends.

--------------------------------------------------------------------------
   TOWN                PATRON SAINT                    DATE
--------------------------------------------------------------------------
  Aguas Buenas         Los Santos Reyes                Jan. 6
  Corozal              La Sagrada Familia              Jan. 9
  A~nasco              San Antonio Abad                Jan. 17
  San Sebastia'n       San Sebastia'n (of course)      Jan. 20
  Lajas                La Virgen de la Candelaria      Feb. 2
  Manati'              La Virgen de la Candelaria      Feb. 2
  Mayagu:ez            La Virgen de la Candelaria      Feb. 2
  Coamo                La Virgen de la Candelaria      Feb. 2
  Coamo                San Blas                        Feb. 3
  Loi'za Aldea         San Patricio                    Mar. 17
  Ciales               San Jose'                       Mar. 19
  Gurabo               San Jose'                       Mar. 19
  Luquillo             San Jose'                       Mar. 19
  Pe~nuelas            San Jose'                       Mar. 19
  Lares                San Jose'                       Mar. 19
  Patillas             San Benito                      Mar. 31
  Guaynabo             San Pedro Ma'rtir               Apr. 29
  Arecibo              Apo'stol San Felipe             May 1
  Bayamo'n             La Santa Cruz                   May 3
  Trujillo Alto        La Santa Cruz                   May 3
  Maunabo              San Isidro                      May 15
  Sabana Grande        San Isidro Labrador             May 15
  Carolina             San Fernando                    May 30
  Toa Alta             San Fernando                    May 30
  Barranquitas         San Antonio de Padua            June 13
  Ceiba                San Antonio de Padua            June 13
  Dorado               San Antonio de Padua            June 13
  Guayama              San Antonio de Padua            June 13
  Isabela              San Antonio de Padua            June 13
  Maricao              San Juan Bautista               June 24
  Orocovis             San Juan Bautista               June 24
  San Juan             San Juan Bautista               June 24
  Toa Baja             San Pedro Apo'stol              June 30
  Arroyo               Virgen del Carmen               July 16
  Barceloneta          Virgen del Carmen               July 16
  Cata~no              Virgen del Carmen               July 16
  Cidra                Virgen del Carmen               July 16
  Culebra              Virgen del Carmen               July 16
  Hatillo              Virgen del Carmen               July 16
  Morovis              Virgen del Carmen               July 16
  Ri'o Grande          Virgen del Carmen               July 16
  Villalba             Virgen del Carmen               July 16
  Aibonito             Santiago Apo'stol               July 25
  Fajardo              Santiago Apo'stol               July 25
  Gua'nica             Santiago Apo'stol               July 25
  Loiza Aldea          Santiago Apo'stol               July 25
  Santa Isabel         Santiago Apo'stol               July 25
  San Germa'n          San Germa'n (of course)         July 31
  Comerio              El Santo Cristo de la Salud     Aug. 6
  San Lorenzo          San Lorenzo (of course)         Aug. 10
  Cayey                Ntra. Sra. de la Asuncio'n      Aug. 15
  Adjuntas             San Joaqui'n & Santa Ana        Aug. 21
  Rinco'n              Santa Rosa de Lima              Aug. 30
  Juana Diaz           San Ramo'n Nonato               Aug. 31
  Hormigueros          Ntra. Sra. de la Monserrate     Sept. 8
  Jayuya               Ntra. Sra. de la Monserrate     Sept. 8
  Moca                 Ntra. Sra. de la Monserrate     Sept. 8
  Salinas              Ntra. Sra. de la Monserrate     Sept. 8
  Cabo Rojo            San Miguel Arca'ngel            Sept. 29
  Naranjito            San Miguel Arca'ngel            Sept. 29
  Utuado               San Miguel Arca'ngel            Sept. 29
  Yabucoa              Los Angeles Custodios           Oct. 2
  Aguada               San Francisco de Asi's          Oct. 4
  Naguabo              Ntra. Sra. del Rosario          Oct. 7
  Vega Baja            Ntra. Sra. del Rosario          Oct. 7
  Yauco                Ntra. Sra. del Rosario          Oct. 7
  Cano'vanas           La Virgen del Pilar             Oct. 12
  Ri'o Piedras         La Virgen del Pilar             Oct. 12
  Quebradillas         San Rafael Arca'ngel            Oct. 24
  Aguadilla            San Carlos Borromeo             Nov. 4
  Guayanilla           La Inmaculada Concepcio'n       Dec. 8
                       de Mari'a
  Humacao              La Inmaculada Concepcio'n       Dec. 8
                       de Mari'a
  Juncos               La Inmaculada Concepcio'n       Dec. 8
                       de Mari'a
  Las Mari'as          La Inmaculada Concepcio'n       Dec. 8
                       de Mari'a
  Las Piedras          La Inmaculada Concepcio'n       Dec. 8
                       de Mari'a
  Vega Alta            La Inmaculada Concepcio'n       Dec. 8
                       de Mari'a
  Vieques              La Inmaculada Concepcio'n       Dec. 8
                       de Mari'a
  Ponce                Ntra. Sra. de la Guadalupe      Dec. 12

  Contributions: Jimmy Gonzalez Luna <[email protected]> from the
  book of Jennie Sosa de Remy, "Etiqueta y Tradiciones Puertorrique~nas",
  Art Printing Inc., pp. 242-243, 1980.

~~~~~ ~~~~~ ~~~~~ ~~~~~ ~~~~~ ~~~~~ ~~~~~ ~~~~~ ~~~~~ ~~~~~ ~~~~~ ~~~~~ ~~~~~

Subject: Christmas Celebrations

  In Puerto Rico, as well as most of Latin America,  Christmas traditions
  have their roots in Catholicism.  Due to  contact  with other cultures,
  some  of these traditions  have evolved and changed through time.  Some
  customs  have lost their  religious meaning  and become  secular events
  where everybody, regardless of religious affiliation, participate.

  Here  is the calendar of  celebrations  for the  Christmas  holidays in
  Puerto Rico.

  MISAS DE AGUINALDO [Nine consecutive nights before Christmas Eve]
     - In the  Catholic tradition  these masses are celebrated with music
       and carols.  They are celebrated at dawn (between 5:00 and 6:00am)
       during nine days before Christmas Eve.
     - The favorite  music instruments to use during  these  masses,  and
       throughout  the  season,  are: "el cuatro"  (a small guitar);  the
       guitar; "el gu:iro" (a  hollow wood  shell made from the skin of a
       fruit called "higuera"); and  "maracas"  (made from the same fruit
       as the "gui:ro", but smaller and round).
     - These masses originated in Mexico and Central America, to motivate
       the Native Americans to join  Christianity.   Native Americans  in
       Mexico  used to  celebrate  the  birth  of  their  Sun God  during
       December,   with   music   and   dancing.   Catholic  missionaries
       incorporated  these  custom to  their  masses  to  make them  more
       appealing to the  Natives  and facilitate the  transition from one
       faith to another.
     - From Mexico, this custom spread to the Caribbean. It is unknown in
       South America and Spain.

  MISA DE GALLO [December 24 at midnight]
     - In the Catholic Church, this mass is celebrated on December 24  at
       midnight. Its purpose is to celebrate the birth of Jesus.  Like in
       the  "Aguinaldo"  mass,  there  is  music  and  singing,  but  the
       atmosphere is more solemn.

  NOCHEBUENA [Christmas Eve - December 24]
     - A special dinner  or  party  is  organized  by  many  families  to
       celebrate the birthday of Jesus at home.
     - The menu varies  from  one  family  to  another,  but  it  usually
       includes a special dish, like baked chicken or turkey, and roasted
       pork or ham.
     - The main dish is accompanied by  Spanish rice  with  pigeon  peas,
       local  vegetables like  cooked green bananas,  fried plantains  or
       cooked yam.  Another Holiday dish is called "pasteles".  It's made
       of mashed green bananas, filled  with meat  and  other vegetables,
       wrapped in the leaves of the banana tree (the leaves are  only for
       wrapping,  we don't eat them).  They are cooked in boiling water.
     - We also have Holiday desserts like: "arroz con dulce" (rice cooked
       with spices, sugar, milk, and  coconut milk)  and  "tembleque"  (a
       custard made  with  cornstarch, sugar,  and  coconut milk).   They
       taste better cool down or cold, when its consistency  becomes more
       solid.
     - The nougat,  imported from Spain,  is another  popular  sweet dish
       during the Holidays.  Nuts are also popular.

  NAVIDAD [Christmas - December 25]
     - Christians celebrate Jesus' birthday.
     - Santa Claus brings gifts to the children who had  been good during
       the year.  This custom originated in the USA, but since the 1940's
       has  become part of  Puerto Rico's  Holiday  traditions.  In other
       Spanish-speaking countries like  Spain and Mexico is also becoming
       popular.
     - The  Christmas tree is another  custom imported  from the USA.  We
       decorate  a pine  tree (natural  or  artificial)  with lights  and
       adornments.  The houses are also decorated with lights.
     - People build "nacimientos"  (also called "Belens"  or  "pesebres",
       known in English as  cribs or creches).  These  cribs recreate the
       story of  Jesus' birth.  They are made with scale  figures made of
       wood, plastic  or porcelain.  The  complexity  of the crib  varies
       from one place  to another.  Some are simple,  with the figures of
       Jesus,  Joseph, and Mary.  Others   include  the  three  Wise Men,
       shepherds,  animals,  buildings,  etc.  In some Catholic churches,
       large and elaborate cribs  are built as altars for people to visit
       them on Christmas Eve.

  DIA DE LOS INOCENTES [Day of the Innocents - December 28]
     - During this day,  Catholics remember the children killed by Herod,
       as it is told in the Gospel.
     - People used to celebrate  this day like a carnival, where some men
       dressed as the "evil soldiers of Herod", and went house by  house,
       "kidnapping"  the first-born boy  from  every  family.  To recover
       their children,  the families had to offer the soldiers gifts, and
       when  the  children  returned  to  their  homes,  a  big party was
       organized to celebrate the return of the "lost boys".
     - In Puerto Rico, this carnival still takes place in one small  town
       called Hatillo.  The whole town  joins in the parade  and later on
       in a  big party at the  public  square.  In  another  town  called
       Morovis, a  similar  event  takes place,  but in a  smaller scale.
       This carnival  originated in the  Canaries isles, and were brought
       to Puerto Rico by immigrants from that place.
     - Today, this day  is  celebrated  in a  different way.  People make
       tricks and  stories to  fool others,  resembling the  April Fool's
       Day in the USA.

  A~NO VIEJO [New Year's Eve - December 31]
     - People celebrate  the end of the year  with relatives and friends,
       or going out.   The end of year is a symbol  of a  new  beginning,
       when people make changes to improve their lives.  The major  event
       occurs  at midnight,  when everybody greets each other  and wishes
       good luck and happiness to everyone.
     - Some people eat 12 grapes, one for every time the  clock rings its
       bells to tell time.  It is supposed to bring  good luck if you can
       eat all 12 grapes before the  clock stops ringing the  bells.   Of
       course, not  everybody have wall clocks with ringing bells, so the
       custom varies.
     - In Puerto Rico, right at midnight, TV and radio stations broadcast
       a famous  poem  called  "El Brindis del Bohemio",  which tells the
       story of a group of friends together in a bar  celebrating the New
       Year.
     - The celebration continues all night long.

  VISPERA DE EPIFANIA [Epiphany's Eve - January 5]
     - Catholics meet in a  neighbor's house  to pray  the  rosary and to
       honor  the  three Wise Men  (saints in the  Catholic faith).  This
       custom is almost forgotten by the younger generations.
     - The children get ready to receive gifts from the three Wise Men by
       collecting  fresh cut grass  in a shoe box.  The grass  is for the
       Wise Men's camels,  who  are  tired  and  hungry  from  their long
       journey.  Some people also  put pastries,  food and drinks for the
       Wise Men  under the  Christmas tree or along with  the grass under
       the children's bed.

  DIA DE REYES [Three Kings' Day or Epiphany - January 6]
     - The children get to open the gifts  left the  night before  by the
       three Wise Men (or Kings).
     - A party similar to the one celebrated in Christmas day is organized
       by the family, with the same Holiday menu and music.
     - The Orthodox Church celebrates Jesus' birthday on this day.

  OCTAVAS & OCTAVITAS [January 15]
     - According to tradition, if you received a visit from a  friend or
       relative on  Three Kings' day,  you are  supposed  to return  the
       visit eight days later, playing live music and singing songs. The
       name "Octavas" comes from  the word  "octavo" (eighth), since the
       event takes place eight days after January 6.
     - People  still  remember  this tradition,  but is not practiced as
       much.  Some  families choose this day to  take off  the Christmas
       decorations and "officially" end Christmas.

  Contributions:  Jimmy Gonzalez Luna  <[email protected]> from
  - Kennedy, Pamela, "A Christmas Celebration: Traditions & Customs from
  Around the World".  Nashville: Ideals Publishing Corp., 1992.
  - Ross & Lopez, "Christmas In Mexico".  Chicago: World Books Inc., 1983.
  - Sosa de Remy, Jennie, "Etiqueta & Tradiciones Puertoriquen~as".
  San Juan: Art Printing Inc., 1980.
  - "BOLETIN ARTES POPULARES: LAS FIESTAS TRADICIONALES DE PUERTO RICO".
  San Juan: Instituto de Cultura Puertorrique~na, 1980.

~~~~~ ~~~~~ ~~~~~ ~~~~~ ~~~~~ ~~~~~ ~~~~~ ~~~~~ ~~~~~ ~~~~~ ~~~~~ ~~~~~ ~~~~~

Subject: National Symbols

|\###########|  Puerto Rico's flag has a  white  star  in  a  light  blue
|  \         |  isosceles triangle.  It also has five horizontal stripes,
| * >########|  three red and two white stripes.
|  /         |
|/###########|

  o_o          The Coqui <Eleutherodactylus portoricensis> is a tiny tree
 ( o )         frog native of Puerto Rico.  Its name is derived from the
( |   | )       sound of its song that is pronounced <ko-kee>.  The coqui
 coqui         is  about  one  inch  long, its skin is smooth and almost
               transparent  but  can  be  blended  with its surrounding.
               They hide in moist and dark places.
  Image: < http://hpprdk01.prd.hp.com/images/coqui.gif >
  Sound: < http://www.shadow.net/~talicea/coqui.wav >

  Contributions: Javier Santos <[email protected]>.

~~~~~ ~~~~~ ~~~~~ ~~~~~ ~~~~~ ~~~~~ ~~~~~ ~~~~~ ~~~~~ ~~~~~ ~~~~~ ~~~~~ ~~~~~

Subject: Where can I get information about Puerto Rico in the Web?

!  Every day more information is added to the World Wide Web.  Information
!  about  Puerto Rico  can be  found  in many  different  places  that are
!  described in  the next few  paragraphs.   Remember  that  most  of this
!  information is  provided by voluntary effort  of the people that set up
!  the page.   This  section  is  constantly  updated.   If you find other
!  places with information, send me a note.   Also, if there is any change
!  in the  location  of a  page,  let me know of the  change to be able to
!  make the update accordingly.

  A World Wide Web (WWW) server sponsored by  Hewlett-Packard Puerto Rico
  is maintained by Jose Pietri.  You can find facts about the island, the
  latest  weather  report,  images  of  Puerto  Rico, recipes  and  other
  interesting things  about our people in there.  The URL of this site is
  < http://hpprdk01.prd.hp.com/ >.

  The  University  of  Puerto  Rico   maintains  information  about their
  programs  of  study.   The  UPR-Rio Piedras  campus  WWW server  is  at
  < http://www.upr.clu.edu/ > and < http://www_rum.upr.clu.edu/ > for the
  Mayaguez Campus.

  The   Inter  American  University   also   maintains   information   at
  < http://coqui.metro.inter.edu >  for the   Metropolitan Campus  and at
  < http://ponce.inter.edu > for the Ponce Campus.   You  can  find  news
  from Puerto Rico in their gopher server at < gopher://ponce.inter.edu >
  There  is also  information and images  of the  Tibes Indian Ceremonial
  Center at <  http://ponce.inter.edu/tibes/tibes.html >.

  Information  about   Universidad del Sagrado Corazon  can  be  found at
  < http://www.usc.clu.edu >.

  Mailing addresses of Puerto Rico's universities are maintained by the
  World Wide Classroom at < http://www.worldwide.edu/ci/puerto_rico/ >.

  You can find information  about  cultural activities in  "El Cuarto del
  Quenepon" at < http://www.upr.clu.edu/cuarto/quenepon.html >.  The page
  features  Puerto Rican artists around the world,  articles,  electronic
  publications,  calendar of activities,  and call for participation  for
  cultural events.

  A lot of information on  Puerto Rico  is  maintained  by  Magaly Rivera
!  <[email protected]>  at  < http://www2.ashd.com/~maggy/pr/ >.   Note
!  the new change of location.

  The CIA World Factbook Sheet about Puerto Rico can be also accessed on-
  line   at    < http://www.odci.gov/94fact/country/196.html >    or   at
  < gopher://hoshi.cic.sfu.ca/0/dlam/cia/all/Puerto_Rico >.

  Results  from the  1992 general elections,  the 1993 status plebiscite,
  and  the  1994  Constitutional  Amendments  referendum  are  maintained
  by  Manuel  Alvarez-Rivera   <[email protected]>   and   presented   at
  < http://info.pitt.edu/~alvarez/elecciones.pr/ >.

  At < http://www.where2stay.com/islands/islands/puertorico.html > you can
  find some information about where to stay in Puerto Rico.

  The Institute for Puerto Rican Policy maintains information about Puerto
  Rican issues at < http://www.iprnet.org/IPR/  >.  Included are listings
  of  Puerto Rico's holidays and upcoming events for the community.  They
  also included statistics about Puerto Ricans in the United States and a
  directory of Puerto Rican organizations.

  Edgardo  Garayua <[email protected]>  maintains a page with music
!  from Puerto Rico at < http://www.gld.com/personal/boricua/ >.

  You  can  search  GolfWeb < http://www.golfweb.com/gws/tgws.html >  for
  information on golf courses in Puerto Rico (Search for state: PR).

  The  Government of Puerto Rico  now has a  Web page.  You can find some
  statistics about  crime  and  elections, and  general information about
  Puerto Rico at < http://fortaleza.govpr.org/ >.

!  News from Puerto Rico are written weekly by Red Pab and published in the
!  gopher server of the Inter American University < gopher://ponce.inter.edu >
!  They are sometimes posted by a  third party in soc.culture.puerto-rico.
!  Orlando Pla  <[email protected]>  provides  news  headings  and
!  summaries    from    different    newspapers    in    Puerto  Rico   at
!  < http://ourworld.compuserve.com/homepages/luxor/LUXOR19.HTM >.   Also,
!  WAPA-TV   is   setting  up   a  server   for   Noticentro  On-line   at
!  < http://noticentro.coqui.net >.   El Nuevo Dia  is  also setting  up a
!  page at < http://www.elnuevodia.com/ > or < http://www.notiaccess.com/ >.

!  La Cadena Salsoul  has a page at  < http://www.salsoul.com/ >  with the
!  top 10 hits of the week,  current events,  and  information about their
!  programs.

!  Luis  Negron  Hernandez  <[email protected]>  maintains  a  page  on
!  historic  investigations.   The  page  includes  information  about our
!  political, social, and economic history based on studies of the Records
!  of the  Spanish  Governors  of   Puerto   Rico.   Visit  "Puerto  Rico:
!  investigaciones historicas" at < http://pages.prodigy.com/PuertoRico/ >.


~~~~~ ~~~~~ ~~~~~ ~~~~~ ~~~~~ ~~~~~ ~~~~~ ~~~~~ ~~~~~ ~~~~~ ~~~~~ ~~~~~ ~~~~~

Subject: Where can I get image files of Puerto Rico?

  You can find  more than a 100 image files of Puerto Rico using a client
  of the  World Wide Web.   The  site is  maintained  by  Jose Pietri and
  sponsored  by  Hewlett-Packard  Puerto  Rico.  The URL of  this site is
  < http://hpprdk01.prd.hp.com >.

!  Carlos Gutierrez  <[email protected]>  has a   Photo Gallery   at
!  < http://www.gutierrez.com/ftp/tourism/ >.   This  page  is still under
!  construction  but  it contains  many different  photos of San Juan, the
!  airport and other locations around the Island.

  Contributions: Jose Pietri <[email protected]>.

~~~~~ ~~~~~ ~~~~~ ~~~~~ ~~~~~ ~~~~~ ~~~~~ ~~~~~ ~~~~~ ~~~~~ ~~~~~ ~~~~~ ~~~~~

Subject: Who is providing Internet services in Puerto Rico?

  Caribbean Internet Service is an Internet service provider in San Juan.
  You can contact them at  (787) 728-3992  or 1-800-59-CISCO.   Also, you
  can check their Home Page at < http://www.caribe.net/ >.

  Datacom Caribe, Inc.  is now offering  Internet services.   Check their
  Home Page  at  < http://www.coqui.net/ >  for  information  about their
!  services.  You can contact them at (787) 753-1771.

  Some bulletin board services in the USA can be accessed in Puerto Rico.
  The following is a  list of providers with their  contact phone numbers
  that were reported to give service in Puerto Rico.

----------------------------------------------------------------------------
    SERVICE PROVIDER       TELEPHONE NUMBER     REMARKS
----------------------------------------------------------------------------
    America Online         (800) 827-6364       3 local access numbers
                                                in San Juan and 1 in
                                                Mayaguez-Ponce
    CompuServe             (800) 848-8199       San Juan access number
    Delphi                 (800) 685-4005       Access to Internet
    Genie                  (800) 638-9636       Local access number in PR
    Imagination            (800) IMAGIN-1       No local access number
    Prodigy                (800) 776-3449       No local access number
    The Well               (415) 332-4335       Access to Internet
                                                Local access number in PR

  You  may  want to  check  the  article  "PUERTO RICO:  INTERNET  &  BBS
  RESOURCES" posted in our group  by  Carlos M. Gutierrez.  This document
  contains many  useful  information on Internet providers and  resources
  in Puerto Rico.  [Version 1.1 was posted on May 1, 1995]

  From: The San Juan Star,  May 16, 1994.
  Contributions: Carlos M. Gutierrez <[email protected]>,
  Karen Larson <[email protected]>,
!  and Fernando Cervoni <[email protected]>


~~~~~ ~~~~~ ~~~~~ ~~~~~ ~~~~~ ~~~~~ ~~~~~ ~~~~~ ~~~~~ ~~~~~ ~~~~~ ~~~~~ ~~~~~

Subject: TRAVEL INFORMATION

  If you are going to  visit  Puerto Rico,  the  following sections  will
  (hopefully) help you planning your stay.   You will find information on
  places to go and to stay  while you are in the island and where to find
  additional information.  Plan ahead, relax, and have fun!

~~~~~ ~~~~~ ~~~~~ ~~~~~ ~~~~~ ~~~~~ ~~~~~ ~~~~~ ~~~~~ ~~~~~ ~~~~~ ~~~~~ ~~~~~

Subject: Do I need a passport?

  Traveling to Puerto Rico  is as  if you  were going to any other  state
  within the USA.  You will only need a passport (and  a  visa if you are
  not a citizen of the USA) if you are coming from another country.

  At the airports in Puerto Rico, your luggage will be inspected  by  the
  U.S. Department of  Agriculture to  make  sure  you  are  not  carrying
  prohibited  fruits  and  plants to  the  mainland.  Travelers  carrying
  undeclared prohibited items  will be fined on the spot.  If you  want a
  copy of what is  and  is not permitted back  on the  mainland, write to
  the  U.S.  Agriculture Department,  Animal and  Plant Health Inspection
  Service, Room G-110,  Federal Building, Hyattsville, MD  20782.

  Consult your travel agent for more details.

~~~~~ ~~~~~ ~~~~~ ~~~~~ ~~~~~ ~~~~~ ~~~~~ ~~~~~ ~~~~~ ~~~~~ ~~~~~ ~~~~~ ~~~~~

Subject: What places should we visit in Puerto Rico?

  There are many places  to visit  in Puerto Rico.  You  can stay  in San
  Juan and  visit many  historic places  dating back to the  days of  the
  colonization.   You may  also want to go around the island and discover
  many other  interesting places  such as  El Yunque - our  National Rain
  Forest - in Rio Grande, the  Arecibo Observatory and the Rio Camuy Cave
  Park in and near Arecibo or Hacienda Buena Vista in Ponce.

  In the  following sections  you will find a  partial list  of the  many
  places you  can visit  arranged by region.   Whenever available, I have
  included a telephone number  where you can get  more information  about
  the  place, the  hours of operation  and a brief  description.  Some of
  these places charge a fee and the schedules are subject to change.

  From "Que Pasa - Official Guide to Puerto Rico" and "AAA Travel Book -
  Bermuda, the Bahamas and Islands of the Caribbean - 1995"

~~~~~ ~~~~~ ~~~~~ ~~~~~ ~~~~~ ~~~~~ ~~~~~ ~~~~~ ~~~~~ ~~~~~ ~~~~~ ~~~~~ ~~~~~

Subject: Where to go in the SAN JUAN METROPOLITAN AREA

 + OLD SAN JUAN
   The  old  capital  city  (pop.  438,000)  of  Puerto Rico  has  always
   fascinated, but now, after all the restoration work that was  done for
   the 500th anniversary of  Columbus' voyage, it's a must-see.  Projects
   included  restoring  the  Esplanade   along  the  waterfront   to  its
   19th-century splendor  and adding  new shops and  restaurants opposite
   the cruise ship docks.   The original town,  Old San Juan,  founded in
   1521  (the oldest capital  in the  USA),  sits  on  a  small peninsula
   facing the  Atlantic Ocean.
   Image: < http://hpprdk01.prd.hp.com/images/oldsj.gif >


----------------------------------------------------------------------------
     PLACE                   TELEPHONE NUMBER     HOURS OF OPERATION
----------------------------------------------------------------------------

     > LA CASITA             (787) 722- 1709      Open daily
     Puerto Rico Tourism Company information center

     > LA PRINCESA           (787) 721-2400       Gallery of island art:
                                                  Open M-F  9:00am-noon,
                                                  1:00pm-4:00pm
     Headquarters of the Tourism Company
     Image: < http://hpprdk01.prd.hp.com/images/princesa.gif >

     > LA FORTALEZA          (787) 721-7000       M-F 9:00am-4:00pm
       (the fortress)        ext. 2211, 2358      except holidays
     Tours in  English  every hour and in  Spanish  every half hour;
     proper attire required.
     Image: < http://hpprdk01.prd.hp.com/images/fortalez.gif >

     > CASA BLANCA           (787) 724-4102       Tu-Su: 9:00am-noon,
       (white house)                              1:00pm-4:30pm
     Museum of  family life in  16th- and  17th-century  Puerto Rico  and
     an ethnographic  museum  with  a  miniature  re-creation of a  Taino
     village.

     > FUERTE SAN FELIPE     (787) 729-6960       Museum Open Daily
       DEL MORRO (El Morro fort)                  9:00am-5:00pm
     One of the city's military fortifications,  contains a small museum;
     tours, orientation,  and video presentation available in English and
     Spanish
     Images: < http://hpprdk01.prd.hp.com/images/morro.gif >,
     < http://hpprdk01.prd.hp.com/images/morro2.gif >, and
     < http://hpprdk01.prd.hp.com/images/morro3.gif >

     > ASILO DE BENEFICENCIA   (787) 724-5949     Galleries Open
       (home for the poor)     (787) 724-5477     W-Su: 9:00am-4:30pm
     Headquarters  of  the Institute of Puerto Rican Culture and several
     changing  exhibition galleries

     > CUARTEL DE BALLAJA    (787) 724-5052       Tu-F: 10:00am-4:00pm
       (Ballaja barracks)                         Sa-Su: 11:00am-5:00pm
     The  Museum of the Americas (in the second floor)  features changing
     exhibitions, archaeological finds of the Ballaja area and an exhibit
     of crafts in the Americas

     > IGLESIA DE SAN JOSE    (787) 725-7501      M-Sa: 8:30am-4:00pm
      (San Jose church)                           Sunday mass: 12:15pm
     Second oldest church in the Western Hemisphere
     Image: < http://hpprdk01.prd.hp.com/images/sanjose.gif >

     > CONVENTO DE LOS DOMINICOS (787) 721-6866   M-Sa: 9:00am-5:00pm
      (Dominican convent)
     Institute of Puerto Rican Culture book and music book store

     > MUSEO DE PABLO CASALS (787) 723-9185       Tu-Sa: 9:30am-5:30am
      (Casals museum)
     Collection  of  memorabilia from the master cellist's legacy  to the
     people of  Puerto Rico holds manuscripts, photographs and videotapes
     of  Casals Festival concerts

     > CASA DE LAS CONTRAFUERTES (787) 724-5477   W-Su: 9:00am-4:30pm
       (house of buttresses)
     Periodic exhibitions are held in its Museum of Latin American Prints
     (second floor).   The  small Pharmacy Museum displays a 19th-century
     drugstore complete with scales and  old bottles

     > CATEDRAL DE SAN JUAN  (787) 722-0861       Daily: 8:30am-4:00pm
       (San Juan cathedral)
     Contains the marble tomb of the island's  first governor  Juan Ponce
     de Leon and the relic of San Pio, a Roman martyr

     > CENTRO NACIONAL DE    (787) 722-0621       M-F: 9:30am-5:00pm
       ARTES POPULARES Y ARTESANIAS
       (Popular Arts  and Crafts Center)
     A variety of island crafts are displayed and offered for sale

     > CASA DEL LIBRO        (787) 723-0354       Tu-Sa: 11:00am-4:30pm
       (house of books)                           except holidays
     Small  museum  and  library  devoted  to  the art  of  printing and
     book-making

     > CAPILLA DE CRISTO                          Tu: 10:00am-3:30pm
       (Christ chapel)
     Image: < http://hpprdk01.prd.hp.com/images/ccristo.gif >

     > MUSEO DE ARTE E       (787) 724-1875       M-F: 8:00am-4:00pm
       HISTORIA DE SAN JUAN
      (museum of art and history)
     Galleries for changing exhibitions

     > CASA DE LOS DOS       (787) 724-5477       M-F: 8:00am-4:00pm
       ZAGUANES (house of the
       two foyers)

     > MUSEO DEL NINO        (787) 722-3791       Tu-Th: 9:30am-3:30pm
       (children's museum)                        Sa-Su: 11:00am-4:00pm
     Educational exhibits for  children

     > MUSEO FELISA RINCON   (787) 723-1897       M-F: 9:00am-4:00pm
       DE GAUTIER (Rincon de                      except holidays
       Gautier museum)
     Former home of one of San Juan's  most popular mayors

     > EL ARSENAL            (787) 724-5949       W-Su: 9:00am-4:30pm
       (the arsenal)
     Center for changing  art exhibitions

     > TEATRO TAPIA          (787) 722-0407       Call for information
       (Tapia theater)
     Setting for cultural events

     > EL CAPITOLIO          (787) 721-7305       M-F - Reservations
       (the capitol building)                     requested
     Seat of the bicameral legislature of Puerto Rico with galleries,
     friezes, mosaics and exhibition of Puerto Rico's constitution
     Images: < http://hpprdk01.prd.hp.com/images/capitol.gif >, and
     < http://hpprdk01.prd.hp.com/images/capitol2.gif >

 + METROPOLITAN SAN JUAN

----------------------------------------------------------------------------
     PLACE                   TELEPHONE NUMBER     HOURS OF OPERATION
----------------------------------------------------------------------------

   * GREEN PARKS:

     > BOTANICAL GARDEN      (787) 763-4408       Tu-Su: 9:00am-5:00pm

     > CENTRAL PARK OF BAYAMON  (787) 798-8191    Tu-Su: 9:00am-6:00pm

     > MUNOZ MARIN PARK      (787) 763-0568       Tu-Su: 9:00am-5:30pm

     > MUNOZ RIVERA PARK                          Daily

   * RECREATIONAL PARKS:

     > CENTRAL PARK          (787) 722-1646       M: 2:00pm-10:00pm
                                                  Tu-Th: 8:00am-10:00pm
                                                  F: 8:00am-9:00pm
                                                  Sa-Su: 8:00am-6:00pm

     > PLAZA ACUATICA        (787) 754-9500       Water Park & passive
                                                  areas open Sa-Su: 10:00am
                                                  Passive Areas also
                                                  open F: from 3:00pm

     > PUBLIC BEACHES        (787) 722-1551       Tu-Su: 9:00am-5:00pm
     Beaches in Escambron, Puerta de Tierra; Isla Verde, Carolina; Punta
     Salinas, Cata~no

   * RECREATIONAL AREAS:

     > CABRAS ISLAND         (787) 729-6960       Daily

     > CONDADO LAGOON

     > PIN~ONES FOREST       (787) 724-3647       Daily: 8:00am-4:30pm

   * MUSEUMS:

     > CAPARRA RUINS         (787) 781-4795       Daily: 9:00am-4:00pm

     > FRANCISCO OLLER AND   (787) 798-8191       M-F: 8:00am-noon,
       HISTORY MUSEUM                             1:00pm-4:00pm

     > HISTORICAL MUSEUM OF CAGUAS (787) 746-0669 M-F: 8:00am-3:00pm

     > JOSE CELSO BARBOSA    (787) 798-8191       M-F: 8:00am-noon,
       MUSEUM                                     1:00pm-4:00pm

     > LUIS A. FERRE         (787) 740-6868       W-F: 8:00am-4:00pm
       SCIENCE PARK                               Sa-Su: 10:00am-6:00pm
     Museums of geology/physical sciences, archaeology, transportation and
     natural sciences, health pavilion

     > LUIS MUNOZ MARIN      (787) 755-7979       Tu-Sa: 9:00am-3:00pm
       ARCHIVES, MUSEUM AND GARDENS

     > MUSEUM OF CONTEMPORARY (787) 268-0049      M-F: 9:00am-4:00pm
       PUERTO RICAN ART
       at the Sacred Heart University

     > SAN JERONIMO FORT     (787) 724-5949       W-Su: 9:30am-noon,
                                                  1:00pm-4:30pm
     Includes a  small military museum

     > MUSEUM OF ANTHROPOLOGY, (787) 764-0000     Sa: 8:00am-3:30pm
       HISTORY AND ART         Ext. 2452
       at the University of Puerto Rico

   * OTHER SITES:

     > BACARDI RUM PLANT     (787) 788-1500       M-Sa: 9:00am-11:00am
                                                  noon-4:00pm
     Expanded tours of plant, small museum and grounds

     > CLUB GALLISTICO       (787) 791-1557       Sa: 2:00pm-9:00pm
     Cockfighting

     > EL NUEVO COMANDANTE   (787) 724-6060       W,F,Su, holidays: 12:30pm
       RACETRACK (horseracing)                    races from 2:15pm

     > PUBLIC MARKETPLACES                        Daily
     Local fruits, vegetables, and products

~~~~~ ~~~~~ ~~~~~ ~~~~~ ~~~~~ ~~~~~ ~~~~~ ~~~~~ ~~~~~ ~~~~~ ~~~~~ ~~~~~ ~~~~~

Subject: Where to go in the NORTHEAST AND OFFSHORE ISLANDS

----------------------------------------------------------------------------
   PLACE                     TELEPHONE NUMBER     HOURS OF OPERATION
----------------------------------------------------------------------------
 > VEJIGANTE CRAFT SHOPS                          Daily: 10:00am-6:00pm
   in Loiza

 > EL YUNQUE                 (787) 887-2875       Visitor Centers open
   Caribbean National Forest (787) 766-5335       daily: 9:00am-5:00pm
                                                  Field Office open M-F
 Mountain  surrounded by a  28,000-acre/11,332-hectare  bird sanctuary and
 rain forest.   El Yunque is  the only  tropical rain forest  in the  U.S.
 National Forest system.   Bring shoes to  take a hike  on one of the many
 trails.   Allow about a  half-day  for your  visit.   Talks and tours  by
 request, camping by permission.
 Images: < http://hpprdk01.prd.hp.com/images/elyunque.gif >, and
 < http://hpprdk01.prd.hp.com/images/yunque2.gif >

 > LAS CABEZAS DE SAN JUAN   (787) 722-5882       Open to groups: W-Th
   NATURE RESERVE            (787) 860-2560       To general public: F-Su
   (also known as El Faro)                        Reservations required
 Coral reefs, mangrove swamps, beach and forest can all be visited in this
 newly-created  nature  preserve on the  northeast  corner  of the island.
 Visitors may also climb up the old El Faro lighthouse.

 > CASA ROIG                 (787) 852-8380       W-F, Su: 10:00am-4:00pm

 > VIEQUES
 An island just off the eastern coast,  Vieques  (along with its  smaller
 neighbor Culebra) is a  quiet place with  little commercial development;
 those who just want a relaxing beach experience will be  quite satisfied
 there. The main town is Esperanza,  and there's a  lighthouse in the old
 port  town  of  Isabel  Segunda.   There's  not too much  in the way  of
 accommodations on the island; most people stay in guest houses or in the
 Parador near Sun Bay beach.  Vieques can be reached by air from San Juan
 or Fajardo, and there is also ferry service from Fajardo.  Nearly 70% of
 the island is under the jurisdiction of the U.S. Navy.

 > FORTIN CONDE DE MIRASOL   (787) 741-1717       Sa-Su: 10:00am-4:00pm
   Vieques                   (787) 741-8651
 Open weekdays for groups by request

 > FARO PUNTA MULAS          (787) 741-5000       Daily: 8:00am-4:30pm
   (lighthouse)
   Isabel Segunda, Vieques
 Image: < http://hpprdk01.prd.hp.com/images/fuerte.gif >

 > CULEBRA
 This island  and the  surrounding  islets are a national wildlife refuge
 accessible by ferry from the east coast or by plane from the International
 Airport in Carolina (SJU).  Used by the U.S. military for bombing practice
 until 1975, these coral-reef-fringed islands are home to dozens of species
 of sea birds, four species of sea turtles, and mangrove forests. Daytime
 excursions may be made to Culebrita (old lighthouse, rare flora and fauna),
 Cayo Norte and Cayo de Luis Pena.  Accommodations are simple--Culebra is
 for those who want to get away  from the  development and faster pace of
 the main island.

 > CULEBRA NATIONAL WILDLIFE (787) 742-0115       Culebrita and Luis
   REFUGE                                         Pe~na islets open daily:
                                                  sunrise to sunset
 No camping allowed

 > ESPERANZA MUSEUM          (787) 741-8850       Tu-Su: 11:00am-3:00pm

~~~~~ ~~~~~ ~~~~~ ~~~~~ ~~~~~ ~~~~~ ~~~~~ ~~~~~ ~~~~~ ~~~~~ ~~~~~ ~~~~~ ~~~~~

Subject: Where to go in the SOUTH COAST

----------------------------------------------------------------------------
   PLACE                     TELEPHONE NUMBER     HOURS OF OPERATION
----------------------------------------------------------------------------

 > ARROYO TROLLEY BUS        (787) 866-1609       Weekends and holidays
   Arroyo                                         from 8:00am
 Group trips available

 > CASA CAUTINO MUSEUM       (787) 864-9083       Tu-Su: 8:00am-4:30pm
   Guayama

 > CENTRO DE BELLAS ARTES    (787) 864-0600       W-F: 1:00pm-6:30pm
   (Fine Arts Center)        Ext. 2306            Sa-Su: 10:00am-6:00pm
   Guayama - open Wednesday

 > JOBOS BAY NATURE RESERVE  (787) 864-0105       Daily: 7:30am-4:00pm
   Guayama

 > ALBERGUE OLIMPICO         (787) 824-2607       Grounds open daily:
   (Olympic Lodge)           (787) 824-2608       8:00am-10:00pm
   Salinas

 > COAMO MUSEUM              (787) 825-1150       M-F: 8:00am-noon
   Coamo                     Ext. 206             1:00pm-4:00pm

 > EL VIGIA HILL - Ponce

 > CAJA DE MUERTOS ISLAND    (787) 721-5495
 Ferries leave from La Guancha Pier, Ponce (service temporarily suspended)
 Image: < http://hpprdk01.prd.hp.com/images/c_muerto.gif >

 > SERRALLES MUSEUM          (787) 259-1774       Tu-Th: 9:30am-4:30pm
   Ponce                                          F-Su: 10:00am-5:00pm
 Images: < http://hpprdk01.prd.hp.com/images/seralles.gif >
 and < http://hpprdk01.prd.hp.com/images/c_serr_2.gif >

 > CASA PAOLI - Ponce        (787) 840-4115       M-F: 10:00am-noon
                                                  2:00pm-5:00pm

 > MUSEUM OF PUERTO RICAN    (787) 844-9722       W-Su: 9:00am-noon
   MUSIC - Ponce                                  1:00pm-5:30pm

 > PONCE HISTORY MUSEUM      (787) 844-7071       M, W-F: 10:00am-5:00pm
                                                  Sa: 10:00am-9:00pm
                                                  Su: 11:00am-7:00pm

 > PONCE MUSEUM OF ART       (787) 848-0511       Daily: 10:00am-5:00pm
                             (787) 848-0505
 Image: < http://hpprdk01.prd.hp.com/images/museo.gif >

 > TIBES INDIAN CEREMONIAL   (787) 840-2255       Tu-Su: 9:00am-4:00pm
   CENTER
 Bilingual tours available
 Images: < http://hpprdk01.prd.hp.com/images/tibes.gif >,
 < http://hpprdk01.prd.hp.com/images/tibes2.gif >,
 < http://hpprdk01.prd.hp.com/images/tibes3.gif >,
 < http://hpprdk01.prd.hp.com/images/tibes4.gif >,
 < http://hpprdk01.prd.hp.com/images/tibes5.gif >,
 and < http://hpprdk01.prd.hp.com/images/tibes6.gif >.

 > HACIENDA BUENA VISTA      (787) 722-5882       Groups: W-Th
   Ponce                     (787) 848-7020       General Public: F-Su
                                                  Reservations Required

~~~~~ ~~~~~ ~~~~~ ~~~~~ ~~~~~ ~~~~~ ~~~~~ ~~~~~ ~~~~~ ~~~~~ ~~~~~ ~~~~~ ~~~~~

Subject: Where to go in the WEST COAST

----------------------------------------------------------------------------
   PLACE                     TELEPHONE NUMBER     HOURS OF OPERATION
----------------------------------------------------------------------------

 > GUANICA
 Site of the first U.S. troop landing in 1898, is now noted for the Guanica
 Forest Reserve. It has 48 rare tree species, earning it a place on UNESCO's
 list of Biosphere Reserves.  Several beaches are also part of the reserve.
 Also interesting are the abandoned buildings of a sugar mill near the town.

 > CABO ROJO WILDLIFE REFUGE  (787) 851-7258      M-F: 7:30am-4:00pm

 > EL FARO
 Cabo Rojo lighthouse
 Image: < http://hpprdk01.prd.hp.com/images/elfaro.gif >

 > SAN GERMAN
 An old town with colonial buildings,  San German (pop. 35,000) can easily
 be seen  in a  few hours.   Be sure to visit the  Porta Coeli  Chapel and
 religious art museum.

 > PORTA COELI CHURCH         (787) 892-5845      Tu-Su: 9:00am-noon
   San German                                     1:00pm-4:00pm
 Oldest church in the USA to remain intact.  It's museum display wooden
 statues, paintings, ornaments and liturgical objects.

 > RAMIREZ DE ARELLANO Y      (787) 892-8870      W-Su: 10:00am-noon
   ROSELL ART MUSEUM                              1:00pm-3:00pm
   San German
 Art museum and library displays collections of religious art and objects.

 > MAYAGUEZ
 If driving around the western end of the island, stop in this bustling
 town (pop. 100,000) to look around and perhaps purchase the locally-made
 embroidery. Sights include the Federal Agricultural Experiment Station,
 the university and the zoo. Side trips are also possible to Monte del
 Estado, Phosphorescent Bay and San German.

 > MAYAGUEZ ZOO               (787) 834-8110      W-Su: 9:00am-4:00pm

 > BOTANICAL GARDENS OF THE   (787) 831-3435      M-F: 7:00am-4:00pm
   TROPICAL AGRICULTURAL
   RESEARCH STATION - Mayaguez

 > MONA ISLAND                (787) 723-1616
                              (787) 721-5495
 Reached  only by  chartered boat,  primitive camping  permitted  with
 reservation
 Image: < http://hpprdk01.prd.hp.com/images/mona.gif >

 > MUNDILLO SHOPS
 Downtown Moca, Isabela, Aguada and Aguadilla

 > LAS CASCADAS (water park)  (787) 882-3310      Daily: 10:00am-6:00pm
   Aguadilla                                      (during the Summer)

~~~~~ ~~~~~ ~~~~~ ~~~~~ ~~~~~ ~~~~~ ~~~~~ ~~~~~ ~~~~~ ~~~~~ ~~~~~ ~~~~~ ~~~~~

Subject: Where to go in the NORTHWEST

----------------------------------------------------------------------------
   PLACE                     TELEPHONE NUMBER     HOURS OF OPERATION
----------------------------------------------------------------------------

 > LAKE GUAJATACA WILDLIFE   (787) 896-7640       Tu-Su: 6:00am-6:00pm
   REFUGE
 For fishing

 > CAGUANA INDIAN CEREMONIAL (787) 894-7325       Daily: 9:00am-4:30pm
   PARK - Utuado             (787) 724-5477
 Image: < http://hpprdk01.prd.hp.com/images/caguana.gif >
 Raytrace: < http://hpprdk01.prd.hp.com/images/Cpark.gif >

 > ARECIBO OBSERVATORY       (787) 878-2612       Tu-F: 2:00-3:00pm
                                                  Su: 1:00-4:30pm
 Open to the public for self-guided tours (visits limited to an observation
 deck in front of the dish); grounds closed Monday, Saturday and holidays;
 group tours must reserve in advance.
 Images: < http://hpprdk01.prd.hp.com/images/radiotel.gif >,
 and < http://hpprdk01.prd.hp.com/images/radiot2.gif >
 Information at < http://www.naic.edu/ >

 > RIO CAMUY CAVE PARK       (787) 898-3100       W-Su: 8:00am-4:00pm
                                                  last tour at 3:50pm
                                                  or when the park reaches
                                                  its daily capacity of
                                                  1500 visitors
 These 16 caves in a  rain forest,  accessible via a  guided  tram/walking
 tour, offer a chance  to see the world's third-largest underground river.
 (Those with proper equipment are allowed to explore on their own.)

 > LA CUEVA DE CAMUY         (787) 898-2723       M-Sa: 9:00am-5:00pm
                                                  Su: 9:00am-8:00pm

~~~~~ ~~~~~ ~~~~~ ~~~~~ ~~~~~ ~~~~~ ~~~~~ ~~~~~ ~~~~~ ~~~~~ ~~~~~ ~~~~~ ~~~~~

Subject: Where to go in the MOUNTAINS

----------------------------------------------------------------------------
   PLACE                     TELEPHONE NUMBER     HOURS OF OPERATION
----------------------------------------------------------------------------

 > MUNOZ RIVERA LIBRARY MUSEUM  (787) 857-0230    F-Su: 8:00am-noon
                                                  1:00pm-4:30pm

 > MUNOZ MAUSOLEUM                                Daily: 8:00am-noon
                                                  1:00pm-4:30pm

 > MARICAO FISH HATCHERY     (787) 838-3710       M-F: 7:30am-noon
                                                  1:00pm-4:00pm
                                                  Sa-Su: 8:30-4:00pm
 Tours by appointment

~~~~~ ~~~~~ ~~~~~ ~~~~~ ~~~~~ ~~~~~ ~~~~~ ~~~~~ ~~~~~ ~~~~~ ~~~~~ ~~~~~ ~~~~~

Subject: Where to stay in Puerto Rico?

  There are many places to stay  around the island.   The following  is a
  list of some of them  arranged by region.   The list includes telephone
  numbers to obtain more information and make reservations.

  Legend:
     * Paradores (Country Inns)
     # Guest Houses
     + Resorts

  Information about  some of  these places  can be found  in  the Web  at
  < http://www.christwh.com/islands/islands/puertorico.html >.

  From "Que Pasa - Official Guide to Puerto Rico", and
  R. Paniagua, "Puerto Rico Winter '94"
  Contributions: J. W. Chardine <[email protected]>

~~~~~ ~~~~~ ~~~~~ ~~~~~ ~~~~~ ~~~~~ ~~~~~ ~~~~~ ~~~~~ ~~~~~ ~~~~~ ~~~~~ ~~~~~

Subject: Where to stay in the SAN JUAN METROPOLITAN AREA

OLD SAN JUAN, SAN JUAN
  # Casa San Jose              (787) 723-1212
  # Escenario                  (787) 721-5264,721-5286
  Gran Hotel El Convento       (787) 723-9020

PUERTA DE TIERRA, SAN JUAN
  Caribe Hilton                (787) 721-0303
  Radisson San Juan            (787) 729-2929

MIRAMAR, SAN JUAN
  Excelsior                    (787) 721-7400
  Miramar                      (787) 722-6239
  Olimpo Court                 (787) 724-0600
  Toro                         (787) 725-5150, 725-2647

CONDADO, SAN JUAN
  # Aleli by the Sea           (787) 725-5313, 723-3895
  Ambassador Plaza             (787) 721-7300
  # Arcade Inn                 (787) 725-0668, 728-7524
  Atlantic Beach               (787) 721-6900, 721-6901
  Best Western Pierre          (787) 721-1200
  # Canario Inn                (787) 722-3861
  Canario by the Lagoon        (787) 722-5058
  # Canario by the Sea         (787) 722-8640
  # Casablanca                 (787) 722-7139
  La Concha                    (787) 721-6090
  Condado Beach                (787) 721-6888
  Condado Lagoon               (787) 721-0170
  Condado Plaza                (787) 721-1000
  Condado San Juan             (787) 724-5657
  Dutch Inn & Tower            (787) 721-0810
  # Embassy                    (787) 725-8284, 725-2400
  Portal                       (787) 721-9010
  # Prado Inn                  (787) 728-5925, 728-5136
  Radisson Ambassador Plaza    (787) 721-7300
  Ramada Condado               (787) 724-5657
  Regency                      (787) 721-0505
  Tanama Princess              (787) 724-4160
  # Wind Chimes                (787) 727-4153

OCEAN PARK, SAN JUAN
  # Beach Buoy Inn             (787) 728-8119
  # Condesa                    (787) 727-3698, 727-3900
  # Hosteria del Mar           (787) 727-3302
  # Numero 1 on the Beach      (787) 727-9687
  # Tres Palmas                (787) 727-4617, 727-5434

ISLA VERDE, CAROLINA
  # Borinquen Royal            (787) 728-8400
  Carib-Inn                    (787) 791-3535
  Casa de Playa                (787) 728-9779
  # Casa Mathiesen Inn         (787) 726-8662, 727-3223
  Don Pedro                    (787) 791-2838
  # El Patio                   (787) 726-6298, 726-6953
  Empress Oceanfront           (787) 791-3083, 791-4950
  ESJ Towers                   (787) 791-5151
  # Green Isle                 (787) 726-4330, 728-5749
  Holiday Inn Crown Plaza      (787) 253-2929
  International Airport        (787) 791-1700
  Mario's                      (787) 791-3748
  Playa                        (787) 791-1115, 791-5945
  Sands                        (787) 791-6100
  San Juan                     (787) 791-1000
  Travel Lodge                 (787) 728-1300

DORADO
  Hyatt Regency Cerromar       (787) 796-1234
  Hyatt Dorado Beach           (787) 796-1234

~~~~~ ~~~~~ ~~~~~ ~~~~~ ~~~~~ ~~~~~ ~~~~~ ~~~~~ ~~~~~ ~~~~~ ~~~~~ ~~~~~ ~~~~~

Subject: Where to stay in the NORTHEAST AND OFFSHORE ISLANDS

CEIBA
  # Ceiba Country Inn          (787) 885-0471

FAJARDO
  + Conquistador               (787) 863-1000
  Delicias                     (787) 863-1818
  # Fajardo Inn                (787) 863-5195
  * Familia                    (787) 863-1193

HUMACAO
  + Palmas del Mar             (787) 852-6000

LUQUILLO
  * Martorell                  (787) 721-2884, 889-2710

PATILLAS
  Caribe Playa                 (787) 839-6339
  # Villa del Carmen           (787) 839-7536

CULEBRA
  # Posada la Hamaca           (787) 742-3516
  Villa Fulladoza              (787) 742-3576

VIEQUES
  # Casa del Frances           (787) 741-3751
  # Crown's Nest               (787) 741-0033
  Ocean View                   (787) 741-3696
  # Sea Gate                   (787) 741-4661
  # Water's Edge               (787) 741-1128

~~~~~ ~~~~~ ~~~~~ ~~~~~ ~~~~~ ~~~~~ ~~~~~ ~~~~~ ~~~~~ ~~~~~ ~~~~~ ~~~~~ ~~~~~

Subject: Where to stay in the SOUTH COAST

GUAYAMA
  Posada Guayama               (787) 866-1515

PONCE
  Days Inn                     (787) 841-1000
  Holiday Inn Ponce            (787) 844-1200
  Melia                        (787) 842-0261, 842-0262
  Ponce Hilton                 (787) 259-7676, 259-7777

SALINAS
  Marina de Salinas            (787) 752-8484, 824-3185

~~~~~ ~~~~~ ~~~~~ ~~~~~ ~~~~~ ~~~~~ ~~~~~ ~~~~~ ~~~~~ ~~~~~ ~~~~~ ~~~~~ ~~~~~

Subject: Where to stay in the WEST COAST

AGUADA
  * J. B. Hidden Village       (787) 868-8686

AGUADILLA
  Cielo Mar                    (787) 882-5959
  Cima                         (787) 890-2016,890-2017
  * Faro                       (787) 882-8000
  Hacienda El Pedregal         (787) 891-6068

CABO ROJO
  * Boquemar                   (787) 851-2158
  Boqueron Beach               (787) 851-7110,851-7100
  Cuestamar                    (787) 851-2819
  * Joyuda Beach               (787) 851-5650
  * Perichi's                  (787) 851-3131

GUANICA
  Copamarina Beach             (787) 821-0505

GUAYANILLA
  Pichi's                      (787) 835-3335

LAJAS
  # Nautilus                   (787) 899-4565
  * Posada Porlamar            (787) 899-4015
  # Viento y Vela              (787) 899-4698, 899-3030
  * Villa Parguera             (787) 721-2884, 899-3975

LAS MARIAS
  # Gutierrez                  (787) 827-2087, 827-3453

MARICAO
  * Hacienda Juanita           (787) 721-2884, 838-2550
  Image: < http://hpprdk01.prd.hp.com/images/hacienda.gif >

MAYAGUEZ
  Embajador                    (787) 833-3340
  Holiday Inn Mayaguez         (787) 833-1100
  Mayaguez Hilton              (787) 831-7575, 724-0161
  Palma                        (787) 834-3800
  * Sol                        (787) 834-0303

RINCON
  Horned Dorset Primavera      (787) 823-4050
  * Villa Antonio              (787) 823-2645, 823-2285

SAN GERMAN
  * Oasis                      (787) 721-2884, 892-1175

~~~~~ ~~~~~ ~~~~~ ~~~~~ ~~~~~ ~~~~~ ~~~~~ ~~~~~ ~~~~~ ~~~~~ ~~~~~ ~~~~~ ~~~~~

Subject: Where to stay in the NORTHWEST

ISABELA
  Costa Dorada Beach           (787) 872-7255

QUEBRADILLAS
  * Guajataca                  (787) 721-2884, 895-3070
  * Vistamar                   (787) 721-2884, 895-2065

~~~~~ ~~~~~ ~~~~~ ~~~~~ ~~~~~ ~~~~~ ~~~~~ ~~~~~ ~~~~~ ~~~~~ ~~~~~ ~~~~~ ~~~~~

Subject: Where to stay in the MOUNTAINS

ADJUNTAS
  Monte Rio                    (787) 829-3705
  Villas de Sotomayor          (787) 829-5105, 829-1717

COAMO
  * Ba~nos de Coamo            (787) 721-2884, 825-2186

JAYUYA
  * Hacienda Gripi~nas         (787) 721-2884, 828-1717

UTUADO
  * Casa Grande                (787) 721-2884, 894-3939

~~~~~ ~~~~~ ~~~~~ ~~~~~ ~~~~~ ~~~~~ ~~~~~ ~~~~~ ~~~~~ ~~~~~ ~~~~~ ~~~~~ ~~~~~

Subject: What are Paradores Puertorrique~nos?

  Paradores Puertorrique~nos (Puerto Rican Country Inns) is  (officially)
  an  organization  sponsored  by  the  Puerto Rico Tourism Company  that
  promotes the use of the "paradores" around the island.  The "paradores"
  are inexpensive compared  to the hotels and  are located outside of the
  San Juan Metropolitan Area.  If you need  more information you can call
  721-2884 in San Juan, 1-800-981-7575 outside the  San Juan Metropolitan
  Area  or  1-800-443-0266  from  the  USA.  You  can  also  contact them
  individually.   See  "Where to stay in Puerto Rico?"  for   the   phone
  numbers and locations of the Paradores (they are marked  with *).

~~~~~ ~~~~~ ~~~~~ ~~~~~ ~~~~~ ~~~~~ ~~~~~ ~~~~~ ~~~~~ ~~~~~ ~~~~~ ~~~~~ ~~~~~

Subject: Where can I get more tourist information?

  The best source of tourist information is the free,  quarterly magazine
  "Que Pasa - Official Guide to Puerto Rico" produced  and distributed by
  the Puerto Rico Tourism Company.  You can get a copy of the publication
  at  airports and  hotels in  Puerto Rico  or by  contacting  the office
  or representative nearest to you mentioned below.

  You can contact the  Puerto Rico Tourism Company in  San Juan at  (787)
  721-2884  or call toll free (800) 223-6530.   There are representatives
  of  the  Tourism Company  around the USA  in  Atlanta, GA,  Boston, MA,
  Dallas, TX,   Denver, CO,   Detroit, MI,   Hartford, CT,   Houston, TX,
  Orlando, FL,  Philadelphia, PA,  San Francisco, CA, St. Louis, MO,  and
  Washington, D. C.   Also,  there are  offices of the PR Tourism Company
  in the following cities:

  > Los Angeles, CA
       3575 W. Cahuenga Blvd.
       Suite 560
       Los Angeles, CA  90068
       (213) 874-5991
       Fax: 874-7257

  > Madrid, Espa~na
       Calle Serrano
       1 2 izda. 28001
       Madrid, Espa~na
       (341) 431-2128
       Fax: 577-5260

  > Miami, FL
       200 S. E. First Street
       Suite 700
       Miami, FL  33131
       (305) 381-8915
       Fax: 381-8917

  > Milan, Italy
       Via E. Segre' 3 -- 20052
       Monza, Italy
       (39/39) 748-820
       Fax: 749-472

  > New York, NY
       575 Fifth Ave., 23rd floor
       New York, NY  10017
       (800) 223-6530
       Fax: (212) 818-1866

  > Paris, France
       Express Conseil 5 bis.
       Rue Du Louvre 75001
       Paris, France
       (331) 4477-8800
       Fax: 4260-0545

  > Tokyo, Japan
       Kasho Building 2-14-09
       Nihombashi, Chuo-ku
       Tokyo 103, Japan
       (03) 3272-3060, 3273-2445

  > Toronto, Canada
       2 Bloor Street West
       Suite 700
       Toronto, Ontario M4W 3R1
       (416) 969-9025
       Fax: 969-9478

  > Weisbaden, Germany
       Kreuzberger Ring 56
       D-6200 Weisbaden 32, Germany
       (49611) 744-2880

  From "Que Pasa - Official Guide to Puerto Rico"


~~~~~ ~~~~~ ~~~~~ ~~~~~ ~~~~~ ~~~~~ ~~~~~ ~~~~~ ~~~~~ ~~~~~ ~~~~~ ~~~~~ ~~~~~

Subject: UNANSWERED QUESTIONS

~~~~~ ~~~~~ ~~~~~ ~~~~~ ~~~~~ ~~~~~ ~~~~~ ~~~~~ ~~~~~ ~~~~~ ~~~~~ ~~~~~ ~~~~~

  This section includes a  brief description  of  other questions  to  be
  included in this document.  Contributions to answer  them  can be  sent
  to the group or preferably to me at <[email protected]>.

~~~~~ ~~~~~ ~~~~~ ~~~~~ ~~~~~ ~~~~~ ~~~~~ ~~~~~ ~~~~~ ~~~~~ ~~~~~ ~~~~~ ~~~~~

Subject: Other festivities

  In Puerto Rico  we  celebrate  many  festivities  during  the  year  in
  different towns.  Examples  of  those festivities are:  Festival de las
  Flores  in  Aibonito,  Festival  del  Guineo,   Festival de la Novilla,
  el Carnaval in Ponce.

  I  would  like  to  compile  a list  with  the  name of  the  different
  celebrations, dates, places and a description of the festivity.

~~~~~ ~~~~~ ~~~~~ ~~~~~ ~~~~~ ~~~~~ ~~~~~ ~~~~~ ~~~~~ ~~~~~ ~~~~~ ~~~~~ ~~~~~

Subject: What to do with an annoying person?

  One too many times  I have seen this question  pop up in our newsgroup.
  Some people have proposed  different strategies  to deal with  annoying
  persons in the  Internet.  I plan to  compile the  different approaches
  and make suggestions on their effectiveness.
--
* * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * *
    Zeydy Ortiz Laureano                     [email protected]