Path: senator-bedfellow.mit.edu!bloom-beacon.mit.edu!nycmny1-snh1.gtei.net!nyc-news-feed1.bbnplanet.com!news.gtei.net!colt.net!newsfeed00.sul.t-online.de!newsfeed01.sul.t-online.de!t-online.de!fu-berlin.de!uni-berlin.de!komma.zedat.fu-berlin.DE!not-for-mail
From: [email protected] (FAQ and Infosystem Mongolei contacts)
Newsgroups: soc.culture.mongolian,soc.answers,news.answers
Subject: Mongolia Frequently Asked Questions Version 7 (July 7th, 2000)
Followup-To: soc.culture.mongolian
Date: 15 Jul 2000 10:17:05 GMT
Organization: Freie Universitaet Berlin
Lines: 2727
Sender: Oliver Corff <[email protected]>
Approved: [email protected]
Message-ID: <[email protected]>
Reply-To: [email protected] (FAQ and Infosystem Mongolei contacts)
NNTP-Posting-Host: komma.zedat.fu-berlin.de (130.133.1.46)
Mime-Version: 1.0
Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1
Content-Transfer-Encoding: 8bit
X-Trace: fu-berlin.de 963656225 3041729 130.133.1.46 (16 17 18)
Summary: This  posting  contains a list of Frequently Asked      Questions  (and their answers) about Mongolia, Mon-     golians   and  the  areas  where Mongolian-speaking     people live.
User-Agent: tin/1.4-19991113 ("No Labels") (UNIX) (IRIX64/6.4 (IP27))
Xref: senator-bedfellow.mit.edu soc.culture.mongolian:11758 soc.answers:13993 news.answers:187794

Archive-name: mongolia-faq
Posting-Frequency: monthly, sometimes irregularly
Last-modified: July 2000
Version: 7.00
URL: http://userpage.fu-berlin.de/~corff/mf.html

 Mongolia FAQ
 Oliver Corff


 Summary: This posting contains a list of Frequently Asked Questions
 (and their answers) about Mongolia, Mongolians and the areas where
 Mongolian-speaking people live.
 ______________________________________________________________________

 Table of Contents
























































 1. Preliminary Notes

    1.1 About this FAQ
    1.2 How is this text compiled?
    1.3 How can I get a copy of this Frequently Asked Questions list?
    1.4 Can I receive regular updates of this document?
    1.5 I see all these irritating spelling variants in Mongolian Names.
       Which one is right?
    1.6 Is there a key to the romanization used here?

 2. Mongolia - Communication and Information

    2.1 Are there any  sources of information on Mongolia in the Internet?
    2.2 Is there an Internet or e-mail link to Mongolia?
    2.3 Is there an IDD (International Direct Dialing)
       telephone link to Mongolia?
       2.3.1 What are the area codes within Mongolia?
    2.4 How to reach Inner Mongolia?
    2.5 How to reach Buryatia and Kalmykia?
    2.6 Are there mobile (cellular) phone services available in Mongolia?
    2.7 Are there Mongolian radio broadcasts?
    2.8 What about Electricity Supply?

 3. Mongolia - Land, People, Language

    3.1 Where do Mongolians live?
    3.2 What Happened When? A Chronological View at Mongolian History
    3.3 Who is Who among the Khans?
    3.4 How does the Mongolian National Flag look like,
       and what does it mean?
    3.5 How do Mongolians live? (Economy Basics)
       3.5.1 Pastoral Nomadism
       3.5.2 Industrialized Cities
       3.5.3 Mongolian Economy in China
       3.5.4 What Currency is used in Mongolia?
    3.6 Where to call in distress?
    3.7 Who speaks Mongolian?
    3.8 What kind of a language is Mongolian?
       3.8.1 Mongolian - Language
       3.8.2 Mongolian - Grammar
       3.8.3 Mongolian - Writing
          3.8.3.1 Mongolian Writing: Uighur
          3.8.3.2 Mongolian Writing: Chinese
          3.8.3.3 Mongolian Writing: Phagsba
          3.8.3.4 Mongolian Writing: Soyombo
          3.8.3.5 Mongolian Writing: Horizontal Square, or X�wt�� D�rw�ljin
          3.8.3.6 Mongolian Writing: Tibetan
          3.8.3.7 Mongolian Writing: Cyrillic
    3.9 Is Mongolian easy to learn?
    3.10 Are the Mongolian dialects an obstacle for the foreigner
       learning Mongolian?

 4. Mongolia - Administrative

    4.1 I want to study in Mongolia. Where do I establish contact?
    4.2 I want to work in Mongolia, e.g. teach a foreign language.
       Where do I establish first contact?
    4.3 I want to study in Inner Mongolia. Where do I establish contact?
    4.4 I want to work in Inner Mongolia, e.g. teach a foreign language.
       Where do I establish first contact?
    4.5 I want to travel to Mongolia. What kind of travel
       documentation do I need?
    4.6 I want to travel to Inner Mongolia. What kind of travel
       documentation do I need?
    4.7 I want to travel to Buryatia. What kind of travel
       documentation do I need?
    4.8 I want to travel to Kalmykia. What kind of travel
       documentation do I need?
    4.9 Where is the nearest embassy / consulate of Mongolia?

 5. Mongolia - Tourism

    5.1 How to travel to Mongolia?
    5.2 What kind of accommodation is available in Mongolia?
    5.3 What kind of transport is available in Mongolia?
       5.3.1 Transport in Ulaanbaatar
       5.3.2 Transport outside Ulaanbaatar
    5.4 Which season is recommended for travelling?
    5.5 What are the points of sightseeing, museums etc.?

 6. Inner Mongolia - Tourism

    6.1 How to travel to Inner Mongolia?
    6.2 What kind of accommodation is available in Inner Mongolia?
    6.3 What kind of transport is available in Inner Mongolia?
    6.4 Which season is recommended for travelling?
    6.5 What are the points of sightseeing, museums etc.?

 7. Mongolia - Computing Issues

    7.1 Is there some kind of ``Mongolian ASCII'' or commonly
          acknowledged encoding standard for Mongolian language
          data processing?
    7.2 Are there computer programs for processing Mongolian
       language documents?

 8. Mongolia - Suggested Readings

    8.1 Which book do you recommend as a start?


 ______________________________________________________________________

 1.  Preliminary Notes



 1.1.  About this FAQ

 Archive-name: mongol-faq Version: 7.00

 Copyright: Oliver Corff 1994..2000 Berlin, Ulaanbaatar, Beijing, Macau

 Anyone wishing to contribute to or improve this document should not
 hesitate to send the edited part(s) to me, i.e. Oliver Corff,
 [email protected] or [email protected]

 Translations into other languages are welcome and appreciated. The
 author kindly requests to receive a proof copy prior to publishing the
 translated version in order to make sure that the translated version
 is based on the most recent original.

 Thanks to Christopher Kaplonski, Peter Crandall, Mingan Choct,
 Ariunaa, Peter Lofting, Ken Beesley, Wolfgang Lipp, Noreen Palazzo,
 Solongowa Borzigin, Purevdorj, Darima Socktoyeva, Prof. Dr. Yondon
 (+), Mykel Board, Dominik Troger, David Methuen, Peter G. Campbell,
 Katherine Petrie, Laurent Amsaleg, E. Bulag, Graham Shields, Jakub
 Paluszak, Mark Chopping, Kent Madin and all others who have
 contributed by submitting facts, corrections or suggestions on what to
 include. Contributions of all kind are so numerous that the FAQ
 compiler lost track of who contributed what a long time ago.

 Technical Note: This text is now maintained on the basis of an sgml
 master in Latin1 encoding.  The master document is converted into
 plain text form (for feeding into the newsgroups) and HTML form (for
 presentation in the WWW).

 If you want to redistribute this FAQ (which you are free and welcome
 to do as long as the document is not modified and the copyright and
 author lines remain intact) please contact the FAQ source if you
 require the FAQ in sgml format.

 Without contacting the author, you are only entitled to store, mirror
 and reproduce the text version as found in the newsgroups or the HTML
 version found at the official Mongolia FAQ URL. Incorporation of this
 FAQ in commercial distributions, no matter which media (CD-ROM, books,
 etc.) requires written permission by the FAQ compiler.



 1.2.  How is this text compiled?

 Back in 1994, the maintainer of this FAQ thought it would be nice to
 have a FAQ on Mongolia. He collected some of the original questions
 (mainly questions like: how to obtain visa, where to find software,
 etc.), circulated the idea in the then newly founded Mongolia-related
 newsgroup soc.culture.mongolian and within a few days a number of
 contributors and ideas came together to form the first Mongolia FAQ.
 Since then, this text saw a considerable increase in detail and range
 of questions.

 People still tend to ask the same questions, even this one: How was
 this text compiled?  Well, the answer is right here. As far as
 possible, the FAQ maintainer tries to use first-hand experience and
 information to answer questions. Over the years, the maintainer
 visited Mongolia and Southern (Inner) Mongolia in various functions.
 The maintainer hopes to be able to share his, not always objective
 view, with the readers.  Sometimes, if not frequently, the information
 is provided by readers of the before-mentioned newsgroup or readers of
 this FAQ. The list of contributors speaks!  You are always welcome to
 share your ideas, suggestions, criticism and updated information with
 the maintainer since this offers the best chance for improving this
 text. Join the ranks!

 Information is updated in two ways: if major changes become necessary,
 the document is changed immediately and redistributed as soon as
 possible, usually within a few days. Other questions of not such an
 urgent nature take more time to make it into this document, and then
 the document receives its updates at greater intervalls, but also at
 the benefit of greater chunks.



 1.3.  How can I get a copy of this Frequently Asked Questions list?

 You are holding a copy of this document in your working memory! Save
 it now. A copy of this document is always kept in Infosystem Mongolei
 (see below) but here again is its URL: http://userpage.fu-
 berlin.de/~corff/mfaq.html


 1.4.  Can I receive regular updates of this document?

 Yes and no. Of course you are entitled to receive updates, and you can
 send a mail to [email protected] requesting an updated
 version, but due to the nature of how the FAQ is generated, it cannot
 be regular. Whenever a new version is out, it will be announced in
 soc.culture.mongolian and the mailing list.



 1.5.  Names. Which one is right?  I see all these irritating spelling
 variants in Mongolian

 Given the name of the Capital of Mongolia, one can find it written in
 several forms: Ulan Bator, Ulaan Baatar, Ulaanbaatar and even
 Ulaganbagatur (where the ``g'' sometimes is --- strangely enough!  ---
 spelled by a Greek gamma).. Which one, then, is the really correct
 form?


 As with every non-Latin script, there is a problem of rendering this
 script into Latin which involves a choice between two methods:
 transliteration and transcription. The first method tries to reproduce
 the original writing while the second method tries to indicate its
 pronounciation. The process is further complicated if another language
 and/or script is inserted between the original and the target. Hence,
 Ulaanbaatar is the transliteration of the name in Mongolian (using the
 Cyrillic alphabet), Ulan Bator is a spelling derived from the Russian
 transcription of the name (though Russians and Mongolians use the same
 writing system, the Russians preferred to make a transcription of the
 Mongolian name rather than accepting it unmodified into Russian),
 Ulaan Baatar is the transliterated spelling of the Mongolian words
 ``Red Hero'' (the literal meaning of the name), and Ulaganbagatur
 finally is an approach to transliterate the name from the Classical
 Mongolian writing.

 The whole methodological problem is explained in detail in the section
 on Mongolian and computers towards the very end of this FAQ.

 Due to the difficulties of rendering names etc. for postal, news and
 other services some more or less ``official'' ways of spelling exist,
 in addition to several transliterations and common spellings which are
 not correct in the strict sense but enjoy a broad acceptance.


 1.6.  Is there a key to the romanization used here?

 The FAQ maintainer uses the MLS system for romanizing Mongolian. The
 MLS system offers round-trip compatibility (Cyrillic texts can be
 transliterated, the romanized version can be retransliterated and will
 be identical with the Cyrillic original). Software for MS-DOS and UNIX
 based computers is available at no charge.

 The basic principles underlying MLS are simple: if ever possible, use
 one Latin character for one Cyrillic letter, and if not possible, use
 an unambiguous digraph. Vowels are classified as front (female) or
 back (male); front vowels are all marked with diacritics. It is a fact
 that Mongolian *has* seven basic vowels, and it is not possible to
 avoid these in writing.

 Furthermore, if ever possible, one transliteration symbol should be
 used for Cyrillic *and* Classical Mongolian letters of the same
 linguistic origin.

 The following simple table tries to avoid graphics and foreign
 character sets but uses conventional names and positions to identify
 Cyrillic letters.


     Position   Name                        Romanization      Notes
     __________________________________________________________________
     1          A                           A/a
     2          Be                          B/b
     3          Ve                          W/w               (1)
     4          Ge                          G/g
     5          De                          D/d
     6          Ye                          E/e
     7          Yo                          Yo/� or yo        (2)
     8          Je                          J/j
     9          Ze                          Z/z
     10         Ih                          I/i
     11         Xagas I (I kratkoye)        I or �/�          (3)
     12         Ka                          K/k
     13         eL                          L/l
     14         eM                          M/m
     15         eN                          N/n
     16         O                           �/o
     17         Front (barred) O            �/�
     18         Pe                          P/p
     19         eR                          R/r
     20         eS                          S/s
     21         Te                          T/t
     22         U                           U/u
     23         Front (Straight) U          �/�
     24         Fe                          F/f
     25         Xa                          X/x               (4)
     26         Ce                          C/c
     27         Che                         Q/q
     28         Sha                         Sh/sh
     29         Shcha                       Qh/qh             (5)
     30         Xatuu Temdeg (Hard Sign)    `                 (6)
     31         61-Y                        Y/y               (7)
     32         Z��l�n Temdeg (Soft Sign)   '                 (6)
     33         E (not Ye)                  �/�
     34         Yu                          Yu/yu             (8)
     35         Ya                          Ya/ya

 Notes:

 1. W was chosen over v because v serves a slightly different purpose
    in the transliteration of Classical Mongolian. And, there is no w,
    only b, in Classical Mongolian.

 2. Small yo can be written as e+diaeresis (#137 in the good old IBM
    cp437 codepage) or as yo. Pick what you like. Actually, for ISO
    8859-1 users, there is also a capitalized � available.  (Not so for
    IBM cp437 users). The converter software is lenient and accepts
    both; so should humans.

 3. Xagas i (lit. ``half i'') can be entered as #139 by IBM cp437
    users; a capitalized version of this letter is available for ISO
    8859-1 users only.

 4. X may look strange at first glance but is optically close to its
    Cyrillic partner; H could not be used because it is reserved for
    Buriad (e.g.: hain baina uu) where it coexists with it/x/.

 5. Yes, Qh for Shch is odd. However, this letter never occurs in
    genuinely Mongolian words, so it should not be too insulting to the
    eye. And, unlike shch, it is round- trip compatible!

 6. Both hard and soft signs are expressed by simple accents, the
    transliteration does not make a difference between uppercase and
    lowercase letters. It is possible to judge by context.

 7. Why ``61-...''? In Mongolian called jaran-nig�n, lit.  ``sixty-
    one'', reproduces the hand-written image if this letter.

 8. Yu and yu can also be written as Y� and Y� so as to avoid things
    like *yu�l��r.  y��l��r looks nicer!


 2.  Mongolia - Communication and Information


 2.1.  Are there any  sources of information on Mongolia in the Inter�
 net?

 Yes and No.

 First the No. Until about 1994, There used to be only a number of
 miscellaneous documents (mainly U.S. government publications) on
 Mongolia available on the Internet. These documents (not much more
 than a handful of files) were partially outdated, difficult to find
 and frequently available on various mirrored sites increasing the
 confusion.

 Now the first Yes. In spring 1994, the USENET newsgroup
 soc.culture.mongolian came into existence. It enjoys a certain
 popularity, not only among Mongolia specialists but also among other
 interested persons. This newsgroup (which is not moderated) offers
 lively discussions on all sorts of topics ranging from food to
 religion, from history to modern politics. Many frequent contributors
 supply soc.culture.mongolian also with news about current events,
 exhibitions etc.

 In order to read the news of soc.culture.mongolian, start any of the
 news readers available on your machine (this may be tin, rn, nn, or
 any other favourite). Following the instructions, it should not be too
 difficult to subscribe to soc.culture.mongolian since this is a
 mainstream USENET newsgroup which should be available at any Internet
 site featuring USENET services.

 Now the second Yes. The Mongolia Society in Bloomington, Indiana
 established a WWW home page in Summer 1995. The WWW homepage gives
 information about the Mongolia Society and its activities. The
 Mongolia Society URL is: http://www.indiana.edu/~mongsoc.  The author
 of this site, Mitch Rice, is very active in collecting, bundling and
 updating Mongolia-related Internet documents, references to other WWW
 home pages on Mongolia and Tuva, gopher servers and single documents
 on Mongolia in the Mongolia WWW Virtual Library, the URL being:
 http://www.indiana.edu/~mongsoc/vl.html


 Now the third Yes. The Mongolian Internet provider Magicnet, the URL
 being: http://www.magic.mn provides news about Mongolia and even as a
 daily download of ``Today'' articles. ``Today'', or �n��d�r in
 Mongolian, is the most important newspaper in Mongolia. For reading
 the articles, a special font is provided which can be loaded into
 Microsoft Windows environments.

 Now the fourth Yes.  Recently, many more Web sites on Mongolia have
 emerged, some of them with a focus on travel, others with a focus on
 Southern (Inner) Mongolia, again others focussing on Chinggis Khan and
 his spiritual heritage.  Instead of including all references here I
 wish to redirect all requests to the Mongolia WWW Virtual Library.


 Now the fifth Yes.  In November 1993, the first gopher server offering
 dedicated information on Mongolia started working. It was located at
 Free University, Berlin, Germany, and could be reached via (do not try
 that anymore, that is history now!): gopher gopher.fu-berlin.de .

 This gopher server used to offer the Infosystem Mongolei featuring a
 small but growing collection of articles, maps, legal documents and
 software related to Mongolia.  From early 1995 on, this gopher server
 was supposed to migrate to a WWW site, but, alas! due to a handful of
 reasons this aim could not be achieved before spring 1996.

 In its present phase, the Infosystem Mongolei - WWW site is to a
 certain yet small extent still a mirror of the former gopher site but
 soon the former gopher site will only be recognizable as its root, not
 as its substance any more.

 New technologies are constantly advancing and create new opportunities
 for publishing documents which seemed to be ``unpublishable'' due to
 technical constraints. The new WWW site supports Chinese characters in
 its documents eliminating effectively the need for dedicated software
 on the users' side.

 The Infosystem Mongolei - WWW URL is: http://userpage.fu-
 berlin.de/~corff/ You can receive announcements about new articles,
 updates etc. if you send a mail to [email protected] with
 the request to be included in the mailing list.



 2.2.  Is there an Internet or e-mail link to Mongolia?

 The first e-mail link in Mongolia came into existence in
 January/February 1995 and was not yet a continuous (i.e. 24 h/day)
 operation but it seemed to work. It is still active and organized by a
 commercial service provider, Datacom Co., Ltd. Mongolia. The address
 is: [email protected] and requests to this address will most certainly
 be answered by Bataa, the system operator. There are various types of
 service charges. First, one has to open an account which is between
 USD 20.-- and USD 100.-- depending on whether one is a private or an
 institutional user. Then there is a monthly charge (starting with USD
 5.-- / month), and in addition there is a volume charge for every kB
 of data which is 30 cents. Despite these various charges, the
 operation via e-mail is by far the cheapest because fax and DX
 telephone costs are tremendous.

 In 1999, many Internet providers have mushroomed at least in
 Ulaanbaatar, and there are now too many Internet Caf�s as can be
 included here; they are easily locatable by their huge billboards like
 the ones near the National University and the Baga To�rog, the Small
 Ring Street with S�xbaatar Square at its centre. Fares seem to be
 around T1600.-- per hour, which is rather modest. The occasional
 traveller to Ulaanbaatar can thus afford to stay in touch with home.


 In addition, the Academy of Sciences which used to have its own
 connection (UUCP) to the Internet via Dubna, Russia, has switched to
 magicnet, too, in summer 1996, but this is history, and recently the
 Academy can be reached via: [email protected] for the Computer Centre
 of the Academy. The other institutes which used to have an address at
 Dubna are migrating too, and their new addresses will be provided in
 due course.

 Inner Mongolia University can be accessed by the URL
 http://www.imu.edu.cn.

 Inner Mongolia Polytechnical University can be accessed by the URL
 http://www.impu.edu.cn.

 By information of February 4, 1996, Buryatia can be reached via e-
 mail. For first contact, you may communicate to [email protected]
 (Communicated by Darima Socktoyeva, February 1996)



 2.3.  Is there an IDD (International Direct Dialing) telephone link to
 Mongolia?

 Yes, there is the possibility to place IDD (International Direct
 Dialing) telephone calls to Mongolia. The country code is ++976.





 2.3.1.  What are the area codes within Mongolia?


 Available  area codes are:


                    Ulaanbaatar                   01
                    Darxan                       037
                    Dornod, Qo�balsan            061
                    Arxanga�                     073
                    Bayan-�lgi�                  071
                    Bayanxongor                  069
                    Bulgan                       067
                    Gow'-Alta�                   065
                    Gow'-S�mber                  075
                    Darxan-Uul                   037
                    Dornogow'                    063
                    Dundgow'                     059
                    Zawxan                       057
                    Orxon                        035
                    �w�rxanga�                   055
                    �mn�gow'                     053
                    S�xbaatar                    051
                    S�l�ng�                      049
                    T�w                          047
                    Uws                          045
                    Xowd                         043
                    X�wsg�l                      041
                    X�nti�                       039
                    Baganuur D��r�g              031
                    Nala�x D��r�g                033


 At present the telephone system in Ulaanbaatar is under reconstruction
 which implies that certain numbers are changed. Ulaanbaatar used to
 have 5-digit telephone numbers until 1992. Those numbers which then
 began with a 2 are usually converted by placing a 3 in front of the
 leading digit. Other numbers were changed later. Some numbers still
 retain the 5-digit order.



 2.4.  How to reach Inner Mongolia?


 Inner Mongolia can be reached via China. The country code is 86, the
 area code for Huhhot is (0)471 (skip the leading 0 when dialing from
 abroad). In 1995, there was a change in the telephone system of
 Huhhot, and a ``9'' must now be included after the first digit. So, a
 number like 454433 becomes now 4954433.



 2.5.  How to reach Buryatia and Kalmykia?


 Buryatia can be reached via Russia. The country code is ++7 but there
 are two city codes for Ulan Ude: 3012 for 6-digit telephone numbers,
 30122 for 5-digit telephone numbers.

 Kalmykia is also reached via Russia, its area code is 847 and a
 district Code may appear between it and your local numbers.




 2.6.  Are there mobile (cellular) phone services available in Mongo�
 lia?

 Yes, a service provider named ``MobiCom'' provides cellular phone
 services (GSM standard) within Ulaanbaatar and a 35-km range around
 the Capital as well as Darxan and �rd�n�t. You can take your Siemens,
 National Panasonic or other mobile phone to Ulaanbaatar and get a
 service contract (with chip card) there. The initial fee is hefty
 (around USD 200.-- or USD 300.--) and the airtime price per minute is
 around USD .50. Monthly fee used to be USD 50.-- but was reduced to
 approximately USD 30.-- with the arrival of a competitor, SkyTel (see
 below).  MobiCom numbers begin with 99-11, followed by a four-digit
 subscriber's number. Dialling from abroad requires the sequence
 +976-99-11-subscriber.  There is no further area code between the
 country code and the cell phone number.

 Contact MobiCom Corporation, tel. 312222, or send a fax before going
 there (+976-1-314041) if you want to use their service.

 Another mobile phone company which started business in 1999 is SkyTel.
 Their telephone numbers begin with 96-16. SkyTel rates seem to be more
 competitive than MobiCom's.

 Both MobiCom and SkyTel have their offices in the immediate
 neighbourhood behind the Central Post Office west of S�xbaatar Square.



 2.7.  Are there Mongolian radio broadcasts?

 The question has two possible basic meanings. First of all, we can ask
 whether there are radio broadcasts in Mongolia. Then we can ask
 whether there are Mongolian language radio broadcasts abroad. Both
 questions can be answered positively.

 Mongolia has a domestic radio service, both wireless and wire, as well
 as television. Besides the domestic radio service, there is also an
 international shortwave service.

 The radio in Ulaanbaatar is mainly based on a wire-distributed system
 with loudspeakers in virtually every urban househould. In some areas
 there is only one channel available while other areas feature two
 channels which are propagated with long waves and detected with very
 simple sets: two channel buttons (with the more sophisticated sets;
 the simple ones do without), volume control, that's it. If one does
 not want to listen, one pulls the plug; otherwise it's Plug and Play.

 These radio sets, called `boxes' (xa�rcag in Mongolian) are available
 in the department store but where ever you go you would inevitably run
 into the soft background of these ever-present voices, especially at
 offices, workplaces etc. The movie ``Argamshaa'' has a scene where an
 empty apartment is shown with just the radio being switched on.

 Recently, at least one independent FM radio station took up operation.

 Mongolian television is a complex story: the state-run television can
 mainly be received in Ulaanbaatar, but in recent years many satellite
 channels mushroomed. It is now possible to watch MTV. Besides these
 new stations, Mongolian television has also diversified: There is now
 Ulaanbaatar City Television which even broadcasts on Monday when the
 state-run television station habitually has its day off. More details
 on television schedules and broadcast history can be found in an
 article by John W. Williams, Mass Media in Post-Revolution Mongolia
 (in Infosystem Mongolei).


 International broadcasts on short wave by Radio Ulaanbaatar can be
 heard daily in English and Mongolian.  The frequencies given here are
 last winter's schedule but appearantly there are not many changes so
 these can be tried:

         Time (UTC)             Frequencies    Direction
         ______________________________________________________________
          0300-0330         9960, 12000kHz     Asia
          0910-0940         9960, 12000kHz     Asia
          1445-1515         7530, 9950kHz      Asia
          1930-2000         4080, 7530kHz      Europe and Asia


 A more detailed list which is probably not up-to-date gives
 information on the languages used by Radio Ulaanbaatar, schedule
 effective from September 24, 1995 to March 26, 1996 (Do not feel
 shocked to see the year 1996 there. The frequencies do not seem to
 change over the years.)


  Language     Target Area      Weekday   Time UTC    Frequencies, kHz

  Mongolian    East Asia        Daily     1020-1050    12085,9960,990
               Siberia          Daily     1250-1320    9950,7350,990
  English      Australia        Daily     0910-0940   12000,9960
               South Asia       Daily     1445-1515    9950,7530
               Europe           Daily     1930-2000    7530,4080
               North America    Daily     0300-0330    12000,9960
  Russian      Far East         12.45.7   0945-1015    12085,9960
               Siberia          .23.567   1410-1440    9950,7530
               Europe           1.32.67   1700-1730    7530,4080
  Japanese     East Asia        Daily     1120-1150    12085,9960
                                ......7   1200-1230    12085
  Chinese      East Asia        Daily     1050-1120   12085,9960,990
               Asia             Daily     1330-1400   9950,7530,990


 Address:   Radio Ulaanbaatar, CPO Box 365, Ulaanbaatar 13, Mongolia

 The reception is usually fairly weak (as reported repeatedly and
 backed up by own experience).



 2.8.  What about Electricity Supply?

 All these electric things are mentioned here. Do they operate on
 batteries? No, of course not. The standard electrical voltage of
 Mongolia is 220V, 50 cycles/second, and is supplied via Russian-style
 electricity outlets. The connector pins are round, usually with a
 diameter of 4mm, so squeezing modern German 5mm plugs into Mongolian
 sockets will break the socket. Either retrofit your wiring with so-
 called European plugs (4mm, no earthing connector), or use adapters,
 or modify or replace the wall outlet.

 Electricity is available in the cities of Mongolia as well as in a�mag
 centres and larger villages; in the countryside however, solar-driven
 batteries are extremely useful.

 Prepare yourself for brown-outs (unstable electricity supply) and
 black-outs (complete electricity failure) at unregular intervals for
 everything between fractions of a second and several hours.




 3.  Mongolia - Land, People, Language

 3.1.  Where do Mongolians live?

 Mongolians live in:

 �  Mongolia proper, the huge, land-locked country between China and
    the Siberian part of the Russian Federation (see also the CIA --
    The World Fact Book -- Mongolia, URL
    http://www.odci.gov/cia/publications/factbook/mg.html)

 �  Southern Mongolia, or Inner Mongol Autonomous Region which
    politically belongs to China;

 �  There are about 600,000-700,000 Mongols living in western Liaoning
    province. Most of them are Kharchin Mongols and the land they are
    living formerly called Zosot Aimag. Now there are still two Mongol
    Autonomous Counties in Liaoning;

 �  There are about 150,000 Mongols living in western Jilin province.
    Most of them are Khorchin Mongols. They form one Mongol autonomous
    county there;

 �  There are about 160,000 Mongols living in southwest Heilongjiang
    province. Most of them are Khorchin Mongols.  There is one Mongol
    autonomous county in Heilongjiang.  However, there are also four or
    five thousands of Kalmyks (Oirat) living in Yimin County (formerly
    the Ikh Mingan Banner). They were moved to the present area in
    early 18th century by the Qing government;



 �  Buryatia, direct north of Mongolia proper, south and south-east of
    Lake Baikal. Buryatia is an Autonomous Republic, the capital is
    Ulaan-�d (Ulan-Ude) (see also Buryatia Fact File in Infosystem
    Mongolei);

 �  An important number of Mongols who are known as Kalmyks live in
    Russia in Kalmykia, the capital being Elista.  Kalmyks are also
    known as Oirats;

 �  In Xinjiang Uighur Autonomous Region, there are also Kalmyks
    holding strong ties with their brethren in Kalmykia. Yet even among
    the Oirats, groups are differentiated which has a strong political
    repercussion even today. There are also some Chahar Mongols in
    Xinjiang, and they may not consider themselves belonging to the
    mainstream Oirat, but be more interested in Inner Mongolia;

 �  In Qinghai (modern Chinese name of what used to be known as Huhnuur
    or Koko-Nuur in old maps - which means Blue Lake in Mongolian and
    Chinese, being the Amdo region of Tibet) there are several
    communities of Mongolians and their descendants. They can be
    divided into two groups: 1. Mongols to the west of X�xnuur (Prince
    Lubsandanjin's group), i.e. Haixi Tibetan and Mongolian autonomous
    prefecture. They speak good Mongolian (Hoshot dialect). 2. The
    Mongols in Henan prefecture, i.e. those who earlier belonged to
    Prince Chagaandanjin, now speak Tibetan, but are still regarded and
    officially recognized as Mongolians;

 �  In north Gansu there is a Mongol community which is largely of a
    mixed Khalkha-Hoshot origin. Some of the were descendants of
    Khalkha refugees fled Mongolia in the late twenties and early
    thirties of the 20th century;

    These groups deserve mentioning because they do not think they are
    living in `Chinese' provinces, but living in their original
    homeland. Jungaria is particularly important, it is also the
    homeland of the Kalmyks and Mongols in Germany and USA;

 �  There are about 60,000 Mongols in Henan province, mainly
    concentrated around Nanyang Prefecture. They are descendants of the
    Mongol army during the Yuan dynasty. They do not speak Mongolian
    any more, but politically they are considered Mongols;



 �  A significant number of Mongolians live dispersed in other Chinese
    provinces. Some of them form their own nationalities, e.g. the
    Dagurs, the Dongxiang (Sarts), the Bao'an etc. with languages being
    quite distant from modern Mongolian (cf. below);

 �  Small communities of an ancient Mongol tribe named Moghols live in
    Afghanistan. Their language spoken today has only little in common
    with Xalx or Qaxar Mongolian;

 �  There is also a worldwide somewhat scattered community of Mongol
    scholars, students and professionals living in many countries from
    America to New Zealand.  About 500 or more Mongols live in Germany.
    Many of them came to Germany during the existence of the German
    Democratic Republic which is now united with the Federal Republic
    of Germany;

 �  A significant number of Kalmyks became expatriated during World War
    II. Having the status of Displaced Persons (DP) they were relocated
    to Munich, Germany immediately after the war from where many of
    them went on to the United States of America where they settled in
    New Jersey and formed the nucleus of the present Kalmyk community
    in the US;


 3.2.  What Happened When? A Chronological View at Mongolian History


 An overview of Mongolian history is given here in tabular manner.
 There are still many gaps in this list which are to be filled later.
 This is a starter, and should actually be accompanied by the notorious
 Site under Construction warning. Since this is an overview only,
 neither all geographical nor all personal names can be explained and
 commented in detail here. The reader interested in in-depth
 information is kindly requested to consult history books on Mongolian
 history; an introductory bibliography (see also the last item of this
 FAQ) can be found at SROM - Suggested Readings on Mongolia.

 Speaking in geopolitical terms, the epicentres of Mongolian history
 are the conquest of Central Asia in the 13th century, the Golden Horde
 (m. altan orda) in today's Russia lasting to the beginning of the 16th
 century, the comparatively shortlived Il Khanate (from 1220 to ca.
 1350) and the Yuan Khanate (dynasty, ulus) in China (from 1279 to
 1368), and, by the point of view of the Golden Horde, East Mongolia
 which is more or less identical with modern Mongolia and Inner
 Mongolia. This very brief sketch does not contain the history of
 Mongolians in India, nor many other contacts between Mongolia and the
 West. Huge volumes have been written about every single of these
 subjects, and the researcher who wants to fully understand by own
 reading of historical sources the panorama of Mongolian history has to
 master, besides Mongolian, a range of about a dozen totally different
 languages, from Latin to Chinese as geographical poles, with Arabian,
 Persian, Turkish, Armenian etc. etc. in between.  Few scholars have
 ever achieved this first source knowledge, which is one of the reasons
 why we have no all-encompassing history of the Mongols out of the
 hands of one author alone.

 At this point the onset of this historical overview coincides with
 Khabul Khan's activities. Neither the early Hunnu (Xiongnu) nor the
 East Turkic empires are included here.


    1130-50
       Khabul Khan unites the Mongxol and forms a tribal group.


    around 1167
       Birth of Temujin, grandson Khabul Khan's, who will later receive
       the name Chinggis.


    around 1195
       Temujin reigns the Mongxol and is entitled Khan besides
       receiving the name Chinggis.  The etymology of this name could
       not yet be clarified in a satisfactory manner.


    1206
       At the Onon river, clean leaders hold an assembly (m. xuriltai)
       at which Chinggis Khan is confirmed as the leader of the Mongol
       Federation.


    1209
       Mongols invade Xixia, also known as Tangut.


    1215
       Beijing falls to Mongols.


    1218-1220
       Mongol campaign towards the West; Karakitai falls in 1218;
       Buchara and Samarkand fall in 1220. The latter date is
       considered by some as the initial year of the Il Khanate.


    1223
       Mongols beat a united army of Qipchak Turks (Cumans) and
       Russians at the Kalka river (enters the Sea of Azov near Zhdanov
       via the Kal'mius river); modern name Kal'qik, it is a tributary
       to the Kal'mius river, but some sources give the name Kalec and
       point to the modern city of Taganrog as its mouth); this date is
       considered by some as the beginning of the Golden Horde.


    1227
       Death of Chinggis Khan. Fall of the Tangut.


    1229
       Election of �g�d�i as Great Khan.


    1240
       The Secret History of the Mongols probably written in this year,
       if not 12 years later.  Marking the onset of Mongolian
       literature, the Secret History of the Mongols of which no truly
       original text is preserved (only a transcription of the
       Mongolian language with Chinese characters survived) is at the
       same time Mongolia's first history, her first genealogy and her
       first epos. Besides that, it is as well a piece of poetry as a
       piece of lore; until today it is a keystone of Mongolian
       literature.


    1241
       Battle of Liegnitz marking the westernmost expansion of the
       Mongol empire. Death of �g�d�i.


    1245-1247
       John of Plano Carpini travels to Mongolia.


    1253
       Begin of the campaigns against Korea.


    1253-1255
       William Rubruk travels to the Mongols and is sent to Karakorum.
       Carpini's and Rubruk's travelogues belong to the earliest
       western sources on medieval Mongolia.


    1255
       Death of Batu, first Khan of the Golden Horde.


    1258
       Bagdad conquered by H�l�g�.


    1259
       Death of M�ngk�.


    1265
       Death of H�l�g�, the first Il Khan.


    1267
       Death of B�rk�, Khan of the Golden Horde.


    1272
       Khubilai adopts Chinese dynastic title Yuan.


    1274
       First attempt to conquer Japan.


    1279
       End of Song resistance against Mongols is considered the
       founding date of the Yuan dynasty, or Yuan Ulus.


    1281
       Second attempt to conquer Japan. Fleet defeated prior to landing
       in Japan by storms praised by Japanese as ``Winds of Godly
       power'' - kamikaze.


    1291-2
       Mongols defeated in Java.



    1287
       Rabban Sauma (also known as Bar Sawma) sent to Europe by Il Khan
       Arghun.


    1313
       �zb�g becomes the last powerful Mongol ruler of the Golden
       Horde.


    1335
       Death of Abu Sa'id, the last Il Khan of H�l�g�'s line, probably
       by poisoning. Beginning decline of the Il Khanate.  No new ruler
       powerful enough to govern the whole Khanate emerges. Within a
       few years, the Il Khanate collapses.


    1368
       The Yuan rule in China collapses and yields to the Ming dynasty.


    1485
       Sheikh Ahmad becomes last Khan of the Golden Horde.


    1502
       Sheikh Ahmad's troups defeated by Mengli Girai.


    1503
       The peace between Lituania and Russia is considered as the end
       of the Golden Horde.


    1505
       Alexander of Lituania has Sheikh Ahmad executed.


    1586
       �rd�n� Zuu founded.


    1578
       Altan Khan awards the title of Dalai Lama to the Tibetan priest
       Bsod-nams Rgya-mcho.  Eastern Mongolia embraces Tibetan
       buddhism.


    1604
       Ligdan Khan becomes last of the Mongolian Great Khans.


    1604-1634
       Mongolian rulers fail to  recognize Ligdan Khan's attempts to
       unify the Mongolian tribes; at Ligdan's death in 1634 even the
       remaining Caxar flee; the collapse of Mongolian power leads to
       Manchu claims over southern and east Mongolian territory which
       will now be called ``Inner Mongolia''.


    1636
       Ming toppled with Mongolian assistance; Qing dynasty founded.


    1638
       Lifan Yuan founded. The equivalent of the ``India Office'' in
       some aspects, it was responsible for Mongolian, Tibetan, Uighur
       and Russian affairs.


    around 1651
       Ix X�r�� probably founded as a nomadic monastery.


    1686
       Zanabazar invents Soyombo script.


    1689
       Manchu-Russian Treaty of Nerchinsk. Russian border defined.

    1691
       Council of Dolon nor. Xalx Mongol rulers submit formally to the
       Manchu Court.


    1761
       Final organization of the Lifan Yuan.


    around 1779
       Ix X�r�� becoming settled.


    1911
       End of Qing Dynasty. 8th Yebcundamba Xutugtu enthroned as Head
       of Autonomous Mongolia.


    1915
       Treaty of Kyakhta. Russia and China maintain various privileges
       in Autonomous Mongolia (the third partner) without Autonomous
       Mongolia being able to decide her own territorial issues.


    1921
       Baron of Ungern-Sternberg in Xalx.


    1921-1924
       Provisional Revolutionary People's Government in Xalx.


    1923
       Death of S�xbaatar, revolutionary hero of modern Mongolia.


    1924
       Death of the 8th (and last) Zebcundamba Xutugtu. Foundation of
       the Mongolian People's Republic (MPR; in Mongolian: BNMAU, B�gd
       Na�ramdax Mongol Ard Uls); first national assembly, Ardyn Ix
       Xural or Great People's Hural held. �rg�� (Urga) renamed
       Ulaanbaatar.


    1939
       Battle of Xalxyn Gol between Japanese-Manchukuo and Soviet-
       Mongolian forces.


    1945
       Inner Mongol Autonomous Region founded.
    1961
       Mongolian People's Republic joins UNO; membership strongly
       supported by India.


    1962
       Mongolian People's Republic becomes COMECOM member.


    March 1986
       The 19th Party Congress of MAXN addresses issues of political
       openness and economic efficiency.  Similar to Gorbachev's
       reforms in the Soviet Union, this was originally intended as an
       attempt to revitalize socialism.  It was, in retrospect, the
       start of the end of socialism in Mongolia.


    December 1989
       The first opposition group, the Mongolian Democratic Union is
       formed on 10 December (now a national holiday).  This coincides
       with MAXN's Seventh Central Committee Plenum, which considered
       the need for greater reforms.


    January 1990
       Social-Democratic Movement (forerunner of the Mongolian Social-
       Democratic Party) founded.


    1990, March
       Mongolian demonstrators demand reforms, glasnost' and multi-
       party elections. New parties are founded by young Mongolian
       intellectuals.


    1991
       COMECON dismantled; Mongolia deeply hit by economical crisis.


    1992, Feb.
       Mongolian People's Republic adopts new constitution and is
       renamed Mongol Uls - Mongolia.


    1992, June
       Mongolia hold elections; the old Communist party MAXN wins with
       a comfortable majority of seats in the new parliament. Jasra�
       becomes Prime Minister.


    1996, June
       Mongolia holds elections; the old Communist party MAXN is
       defeated, and the Democrats gain a landslide victory. They come
       close by one seat to the two-thirds majority needed for
       constitutional amendmends. New Prime Minister is �nxsa�xan.


    1997, May 18
       Bagabandi (MAXN) elected President of Mongolia, replacing P.
       Oqirbat.


    1998, spring
       The Mongolian government, crippled by internal disputes, forces
       the cabinet to resign. Mongolia is effectively without
       government during several months.
    1999, December 24
       The recent experiences with nominations for Prime Ministers and
       their consequent repeated denial by the President leads to an
       amendment of the constitution; seven issues are discussed and
       passed in less than 40 minutes. Major items concern the quorum,
       or required presence of a simple majority of MPs, as well as the
       simplification of the nomination procedure for cabinet members.


    2000, July 2nd
       Mongolia holds parliamentary elections; the MAXN, after their
       first defeat in history, claims a stunning victory and gains 72
       of 76 seats in Parliament. The Democratic Parties are ---
       despite their positive record on inflation and economic
       stability --- punished by the voters for their mismanagement,
       their corruption scandals and their in-fighting between various
       factions culminating in the founding of a handful of new parties
       within months of the election.


 3.3.  Who is Who among the Khans?


 The genealogy of the founders of the Mongolian empires is given here;
 complete biographies exceed the scope of the FAQ and will be found in
 the Who is Who part of Infosystem Mongolei.


 ______________________________________________________________________
                   [I] Chinggis Khan (*1167? -- +1227)
                              |
                     +--------+---------------+--------------+
                     |        |              [II]            |
   Four sons:      Jochi     Chaghatai     �g�d�i          Tolui
                   (*1180?)                (*1186)         (*1190?)
                   (+1227)   (+1242)       (+1241)         (+1232/3)
                     |        |               |              |
                     |        |               |              |
                   Batu,     Chaghatai        |              |
                   2nd son    Khans         [III]            |
                   (*1207)                  Guyuk            |
                     |                                       |
                     |                                       |
                     |                                       |
               Khans of the                                  |
               Golden Horde                                  |
                                                             |
                      +---------------+---------+------------+
                    [IV]             [V]        |            |
                   M�ngk�          Khubilai   Hulegu       Ariq-B�k�
                   (*1208)         (*1215)    (*1218)      (*?)
                   (+1259)         (+1294)    (+1265)      (+1266)
                                      |         |
                                     Yuan     Il Khans
                                   Emperors

           The Great Khans ruled in following chronological order:

           Chinggis Khan:  1206-1227
           �g�d�i:         1229-1241
           Guyuk:          1246-1248
           M�ngk�:         1251-1259
           Khubilai:       1260-1294
 ______________________________________________________________________


 3.4.  How does the Mongolian National Flag look like, and what does it
 mean?


 The Mongolian flag consists of three bands, red, blue, and red, of
 equal width. In the left red band there is the national symbol, called
 Soyombo. Its history dates back to the 17th century AD to the creation
 of the Soyombo script by Zanabazar (see also the paragraph on
 Mongolian writing below).

 The three-tongued flame on top symbolizes the nation's past, present
 and future prosperity (this and the following paragraph quoted from:
 This is Mongolia, Ulaanbaatar 1991), sun and crescent, immediately
 below the flame, are old Mongolian totems. The two triangles in the
 upper and lower part tell about the people's determination to uphold
 their freedom and independence.  The rectangles and walls stand for
 strength, uprightness and honesty. The Yin-Yang symbol in the center
 is interpreted in two ways: some see the unity of pairs of natural
 elements, fire and water, earth and sky, man and woman; others see two
 fishes standing for continuous movement since fishes neever sleep as
 they cannot close their eyes.

 In 1924 the first Great People's Hural (National Assembly) decided to
 crown the symbol with a 5-pointed star which was abolished with the
 new constitution of 1992.


 3.5.  How do Mongolians live? (Economy Basics)



 3.5.1.

 Pastoral Nomadism

 The prevailing Mongolian style of life is pastoral nomadism. Mongolia
 proper has an immense richness in livestock; the Five Species of
 Animal, as they are traditionally counted in Mongolian (tawun xoshuu
 mal) are sheep, goat, camel, horse and cattle.  Sheep deliver wool,
 goat and cattle deliver milk and meat, camel and cattle provide
 transport, and horses are used for riding.

 Between twice and four times a year a typical herders' family moves
 between a winter camp and a summer camp.

 Depending on the area (grasslands in the east, semi-desert and desert
 in the south (gobi literally means desert)) the composition of the
 livestock changes significantly.

 Traditionally, pastoral nomadism secures a kind of self-sufficient
 life; the wool is used to produce fabric and felt for the g�r, the
 traditional Mongolian round tent (aka yurt); hides are processed into
 leather for all kinds of goods from boots to household ustensils; in
 the summer, milk is processed into dairy products; only surplus meat
 is traded against grain and rice. Only around one percent of
 Mongolia's surface is used as arable land for grain production.


 3.5.2.

 Industrialized Cities

 The nomadic type of economy is challenged by modern-day's industrial
 production with its typical and profound division of labour; the
 industrial society which prevails in the few major cities of Mongolia,
 Ulaanbaatar (being the capital), Darxan (in the north) and �rd�n�t
 (the mining centre) is based on trade and the exploitation of natural
 resources like ores and coal; this economy is virtually detached from
 the countryside and was hit hardest during the economical crisis of
 the early 1990s.

 The rift between countryside and city is so big that food stores in
 Ulaanbaatar offer German jam, butter from New Zealand, cheese from
 Russia, mustard from Czechia, and juice from Poland (these are just
 examples), but virtually no products of Mongolian origin besides bread
 and sausage. Mongolia lacks the technical means to produce and
 transport dairy products in winter; with temperatures below -30
 centigrades milk and cheese have to be heated rather than to be
 cooled! As a consequence, relying on imported foodstuff without access
 to local resources is an expensive endeavour for the average city
 dweller stretching the family budget to its limits.


 3.5.3.

 Mongolian Economy in China

 In some areas (e.g. in Gansu and Yunnan) the population of Mongolian
 origin leads a sedentary life and engages in agricultural work.

 The life in Southern Mongolia (Inner Mongol Autonomous Region) is
 mainly determined by the industrialization which took place in the
 first quarter of the 20th century; big cities like X�xxot (Huhhot) and
 Baotou (the major metal-processing centre of Southern Mongolia) show
 little affinity to traditional Mongolian life.


 3.5.4.

 What Currency is used in Mongolia?

 The currency unit of Mongolia is named t�gr�g, conventionally rendered
 as Tugrik in western languages. One American dollar is roughly
 equivalent to anything from 1000 to 1080 tugrik (subject to daily
 fluctuation) in recent years. The currency symbol is a double-barred
 T.

 Inner Mongolia uses the Chinese Yuan (Renminbi or RMB). The Chinese
 banknotes carry inscriptions in five languages (Chinese, Mongol,
 Tibetan, Uighur and Zhuang).



 3.6.  Where to call in distress?

 Nobody hopes to run into emergency situations, but it is nonetheless
 good to know which telephone number to call in case of a case. In
 Ulaanbaatar, dial 101 for fire alarm, 102 for police, and 103 for
 medical emergencies.

 Ulaanbaatar is implementing a Japanese-style police system in the city
 with little police booths in the residential areas. At least for long-
 term residents it is advised to contact the nearest police booth and
 enquire for their telephone number.



 3.7.  Who speaks Mongolian?

 Virtually all citizens of Mongolia proper speak Mongolian. Some do not
 because they are either of Kazakh or other ethnic origin. Not all
 ethnic Mongols in Southern Mongolia do speak Mongol, many of them have
 switched to Chinese. Similar phenomena can be observed in Buryatia
 where many inhabitants speak Russian. The minor communities scattered
 over China (Dongxiang (cf. article in Infosystem Mongolei), Dagur,
 Eastern Yugur, Tuzu, Bao'an etc.)  and Afghanistan (Moghol) speak some
 very old varieties of Mongolian which have developed into proper
 languages in their own right. Some of these languages are not well
 documented. The Kalmyks speak a form of Mongolian known as Kalmyk
 which even developed its own modified form of writing known as ``Tod''
 or ``clear'' writing because it identifies vowels and some consonants
 (k/g, t/d) in an unambiguous manner.



 3.8.  What kind of a language is Mongolian?


 3.8.1.  Mongolian - Language

 Mongolian belongs to the Altaic family of languages showing structural
 (and partially lexical) similarities with languages of the Tungusic
 group of this family (e.g.  Manju) and the Turkic group of this family
 (e.g.  Turkish). Mongolian has strong vowel harmony: all vowels within
 one word and even all grammatical particles must be chosen from one of
 two vowel sets which are known as male and female or back and front
 vowels. Mongolian has a total of seven short vowels. There are also
 seven long vowels. The distinction between short and long vowels is
 essential as it alters the meaning: [tos] is ``grease, oil'' while
 [toos] is ``dust''. Besides simple short and long vowels there are
 also diphtongs which have duration values similar to long vowels. The
 stress is usually put on the first syllable if all syllables of a word
 are short; otherwise the stress is put on the first syllable carrying
 a long vowel. The set of consonants has many constraints: [r] may not
 occur at the beginning of a word. [f] only occurs in foreign loans and
 is frequently converted to [p]. [w] and [b] though phonetically
 different do not form an opposition on the phonological level. The
 same holds true for [c] and [q] ([c] as [ts]ar, [q] as [ch]ill) as
 well as [j] (as in [j]eep) and [z] (best described as fairly unvoiced
 [ds]). Both pairs are expressed by the same symbol in Classical
 writing and the development of different phonetical realisations is
 mainly due to vowel environment and dialect situation.  The consonants
 [k] and [g] are linked to vowel harmony.  In words containing back
 vowels, [k] changes to [x] and [g] becomes [G] (a voiced velar).
 Beginners frequently confuse the latter with something like a French
 [r].


 3.8.2.  Mongolian - Grammar

 The grammar is fairly simple: all predicates are put at the end of the
 sentence resulting in a S.O.P. (subject - object - predicate)
 structure. There are no subordinate clauses in the sense of Indo-
 European languages.  Attributes are placed in front of the denominated
 entity.  Indo-European style subordinate clauses (Relativsatz, etc.)
 are resolved as attribute constructions. Verbs can be collated to form
 new meanings or expand or intensify the meaning of the main verb.
 Verbs occur in two distinct categories: 1) the ``genuine'' or finite
 verb forms finish phrases, serve as predicates and can be compared to
 ordinary verbs of Indo-European languages; 2) all other verb forms, be
 they converbs (modifiers of other verbs), verbal nouns (usually
 translated as verbs but with the complete behaviour of nouns like the
 ability to form oblique cases) or the equivalents to participles and
 gerundial forms cannot be used to finish phrases. As a rule of thumb,
 a Mongolian phrase usually has numerous occurrences of verbs of the
 second class but only one finite verb at the end of the phrase. As an
 exception to this rule of thumb, under certain circumstances phrases
 may also end with a verbal noun as predicate. All grammatical
 functions and relations are expressed by suffixes which are ``glued''
 to the end of a root be it noun or verb hence the term ``agglutinative
 language''.  More than one suffix can be attached to a word: e.g.
 t��sh ``bag''; t��sh��s ``out of the bag''; t��sh��s�� ``out of
 his/her bag''); bolgoomj ``care''; bolgoomjto� ``with care'' ->
 careful (as adjective); bolgoomjto�goor ``acting with care'' -> doing
 something carefully (as adverb).

 The repetitive nature of similar endings has strongly influenced
 traditional lyrics which uses line alliterations and line-internal
 alliterations as a main element for structuring versed speech. The
 emphasized beginnings of words thus form a healthy offset to the
 grammatical suffices.


 3.8.3.  Mongolian - Writing

 Mongolian writing is a fairly complex topic. In the history of the
 written language, numerous scripts were either accepted from other
 cultures or domestically designed. The most important scripts are
 Uighur, Chinese, Phagsba, Soyombo and Cyrillic. Other scripts than
 these five were also employed at given times in history, e.g. Latin
 which had been used during the 1930s.


 3.8.3.1.  Mongolian Writing: Uighur

 The traditional Mongolian script is written in vertical lines from
 left to right, very much like an Arab page turned counter-clockwise by
 90 degrees. Though this script (called Uighur script because the
 Uighurs had used it first) has been the main vehicle of written
 Mongolian, a number of other writing systems have been and are being
 employed. The earliest documents still existing date back to the 13th
 century.

 Despite numerous other attempts to introduce different types of
 writing, this script has proven to be to most stable vehicle of
 written Mongolian. It was used up to the 1930s in Mongolia when it was
 first replaced with a short-lived Latin script (until 1938) and then
 replaced by a modified Cyrillic script in 1940.

 In Southern Mongolia or China's Inner Mongolia (Inner Mongol
 Autonomous Region, or �w�rr Mongol �rt�� Zasax Oron) Uighur or
 Classical Mongolian writing is still the official writing system.

 Similar to the historical orthography of English, Classical Mongolian
 as it is used today contains a lot of phonological archaisms and
 historical features which make it sometimes not perfectly easy to
 learn but which offer valuable insight for linguists and provide
 enough of dialect neutrality for modern-day speakers from most
 Mongolian language areas.


 In the beginning of the 1990s, Mongolia was considering the return to
 the Classical script despite the heavy financial and social cost: New
 schoolbooks had to be compiled and many adults who were born after
 1940 must now learn a completely different writing system which does
 not only look different but which also represents a different
 historical development stage of the Mongolian language.  In 1992, A
 law was passed to the effect that from 1994 on Mongolian Classical
 script be the official writing of Mongolia again. Even the new
 constitution of Mongolia passed in 1992 was printed in Modern
 (Cyrillic) and Classical (Uighur) Mongolian (see the Constitution in
 Modern Mongolian, MLS-encoded and Constitution in Classical Mongolian,
 MLS-encoded, both in Infosystem Mongolei) but one year after this
 magic date nothing really changed substantially.
 3.8.3.2.  Mongolian Writing: Chinese

 Astonishing as it may sound, Chinese has been the writing of choice
 for important Mongolian documents during the 13th and 14th century.
 Chinese characters (a virtually canonical set of some 500 characters)
 were used according to their pronounciation. Some characters failed to
 render the pronounciation and were prefixed (or affixed) with
 modifiers, small Chinese characters indicating whether the main
 consonant (or `initial') of the syllable had to be pronounced in a
 velar manner of not. The most important document written with Chinese
 characters is the Secret History of the Mongols. It was an achievement
 of the late 19th and the early 20th century to decypher the text and
 restore its original Mongolian shape. The problems linked to this work
 are manyfold: One has to understand Early Mandarin (the name of the
 specific form of Chinese used for this script) phonology, and one has
 to understand words which appear only in this text but no other
 source, not even the famous Hua Yi Yi Yu or Barbarian Glossaries,
 Chinese dictionaries of the Middle Ages dealing with a number of
 Central and North-East Asian languages.  The most promiment scholars
 contributing to the understanding of these texts were the Japanese K.
 Shiratori, the German E. Haenisch, the Japanese Hattori, to name just
 a few.

 Using Chinese characters for writing Mongolian had the big advantage
 that a message encoded in this system was obscure to a Chinese
 messenger but perfectly transparent to a Mongolian listener.  Despite
 this advantage of privacy, the system ceased to be used in the early
 14th century.


 3.8.3.3.  Mongolian Writing: Phagsba

 The Phagsba or Square Writing was developed in the 13th century by a
 famous Tibetan monk and scholar, Phagsba. Designed as the Unified
 Writing of the Yuan (emphasis through capitalisation added by OC), it
 combined the features of Tibetan (e.g., rich consonant inventory) with
 the features of Chinese (vertical writing direction) and Mongolian
 (additional vowels were provided). Despite its functionality, it could
 not establish itself properly and came largely out of use after the
 fall of the Yuan dynasty.

 The Phagsba or Square Writing is a valuable research tool because 14th
 century dictionaries give us a deep insight in the phonetics and
 phonology of Mongolian (and, by the way, Chinese) of those days.


 3.8.3.4.  Mongolian Writing: Soyombo

 Another writing the design of which was politically motivated was the
 Soyombo script designed by the monk and scholar Zanabazar in 1686. It
 is of intriguing beauty and complexity yet never really succeeded as
 script for everyday use. The only symbol of that script which can be
 seen literally everywhere is the Soyombo symbol. More about the
 Soyombo script and symbol can be found at the Soyombo Script page of
 Infosystem Mongolei.


 3.8.3.5.

 Mongolian Writing: Horizontal Square, or X�wt�� D�rw�ljin

 Zanabazar created a second writing system which looks very much like a
 horizontal version of the Phagsba script, and indeed it shares the
 same Tibetan roots. Horizontal Square Writing has a close resemblance
 to many Tibetan characters, and similar to the Soyombo alphabet, it
 shows the same typical arrangement of short and long vowels, together
 with basically the same order of consonants.

 Only a few documents in Horizontal Square Writing have survived, and
 the script was never popularized.



 3.8.3.6.  Mongolian Writing: Tibetan


 In the last centuries, monks at the Gandan monastery in Ulaanbaatar
 used Tibetan letters to  write Mongolian texts, thus continuing
 Phagsba's and Zanabazar's tradition with simplified means: they did
 not create an extra alphabet which was based on Tibetan principles,
 they directly used the Tibetan letters to spell out Mongolian words.

 Documents surviving contain several Tibetan-Mongolian dictionaries of
 religous terms.


 3.8.3.7.  Mongolian Writing: Cyrillic

 In 1940, The then Mongolian People's Republic started using a modified
 Cyrillic alphabet which was extended by two vowel symbols, � and �,
 the female counterparts of [o] and [u]. The orthography of Cyrillic
 Mongolian is based on the Xalx dialect. Despite a few orthographic
 instabilities, the Cyrillic system is the major vehicle of written
 communication today in Mongolia; virtually all newspapers, book etc.
 are printed in Cyrillic letters. Since the system is based on the Xalx
 dialect, it is not as transparent for speakers from other Mongolian
 areas if compared with the Classical script; on the other hand, the
 clearly phonemical notation makes it easy to understand written
 materials read aloud, and it allows easy searching of dictionaries.
 Despite the strong political overtones around its inception in the
 1940s, the Cyrillic writing has proven to be useful and practical. Due
 to its structural similarity to Latin, the Cyrillic script could be
 integrated into the world of modern information technology (printing
 equipment, data interchange, computing, etc.)  which further promoted
 the solid standing of Cyrillic writing in present day's Mongolia.




 3.9.  Is Mongolian easy to learn?

 From the introduction about the Mongolian language we can draw the
 following conclusions on whether Mongolian is or is not easy to learn.

 Since it is an SOP language its grammar may pose problems to speakers
 of most European languages and Chinese. It should however be much
 easier for learners with a background in Japanese, Korean, Turkish,
 Manchu or similar languages.

 Since the assumptions on word classes ('parts of speech') sometimes
 differs thoroughly from most Indo-European languages, problems may
 arise in this field (When does an ``adjective'' need declension? Is it
 really what we call an adjective?).

 The pronounciation does not pose enormous difficulties.  Although
 there are no completely unfamiliar sounds for speakers of most other
 languages tutoring is strongly recommended during the initial phase of
 acquiring phonetics and phonology.

 The Classical writing system should be learned under a teacher's or
 tutor's guidance - it is sometimes a bit tricky to master it on one's
 own. The number of language training materials is not overwhelming,
 dictionaries are only available for a few languages (notably Russian,
 Chinese and English; but also German and Japanese. See the document by
 Christopher Kaplonski and Oliver Corff: SROMDIC - Suggested Readings
 on Mongolia - Dictionaries in Infosystem Mongolei) The final key to
 success is practice, practice, practice. Expose yourself to as much
 printed and audio material as possible.



 3.10.  Are the Mongolian dialects an obstacle for the foreigner learn�
 ing Mongolian?

 The language[s] in Mongolia and Southern Mongolia are virtually the
 same: Mongolian is spoken in Mongolia and Southern Mongolia, but it is
 spoken in its Xalx (Khalkha) form in Mongolia but spoken in its Chahar
 (Cahar) dialect form in Southern (Inner) Mongolia. Besides Chahar,
 there are other dialects: Alashan in the western regions of Southern
 Mongolia, and the forms spoken in Hulunbuir (eastern part of Southern
 Mongolia). Nonetheless, Chahar is the quasi-standard of Southern
 Mongolia.

 Differences can be found in lexicon, pronounciation and grammar. The
 differences in lexicon differs mostly in the realm of foreign loans:
 Chinese words are more popular in Southern Mongolia (e.g. biyanji for
 editor) which is redaktor in Russian-influenced Xalx; both try to re-
 introduce the genuinely Mongolian term nairuulagq.  Other words,
 especially of theoretical and political nature, are often formed after
 completely different roots.

 The pronounciation differs in the case that some sounds which were not
 separated in the Classical Mongolian writing (like z) are now
 pronounced like z in Mongolia and j in Southern Mongolia. This is a
 general rule which is influenced by the following vowel, i.e.  whether
 a i or something different follows.

 Grammar is occasionally distinct because elder forms are sometimes
 preserved in Southern Mongolian speech.

 In general, it is not too difficult to speak Xalx in Southern Mongolia
 since Xalx is recognized as the prestigious lingua franca of the
 International Mongol community. It is however slightly more difficult
 to understand Chahar if one has only enjoyed Xalx training.

 The differences are aggravated by the usage of different writing
 systems. Southern Mongolia keeps using the Classical Mongolian writing
 (which is very conservative, also for the grammatical endings of verbs
 etc.) while in Mongolia in the 1940s an extended Cyrillic alphabet was
 introduced. The extensions were necessary to accommodate the Mongolian
 vowels � and � which are usually indicated by two dots over o and u in
 transliterations.


 4.  Mongolia - Administrative


 4.1.  I want to study in Mongolia. Where do I establish contact?

 Contact your university. They may already have an exchange program
 with Mongolia without your knowledge. If this fails, contact your
 national academic exchange service (e.g. the DAAD in Germany or the
 JFPS in Japan).





 4.2.  Where do I establish first contact?  I want to work in Mongolia,
 e.g. teach a foreign language.

 Here as above it is recommended to contact your university or your
 national academic exchange service.  You are strongly discouraged to
 go to Mongolia posing as a foreign language teacher if you are not one
 for purposes other than teaching, e.g. missionary work. While in the
 beginning of the 1990s it was still possible to do so, anyone not
 being sent by an acknowledged academical institution or governmental
 body must now show certificates proving his/her qualification as a
 teacher.

 In addition, every foreigner staying within Mongolia for more than a
 month has to register with police.  In case of foreign experts,
 foreign personnel etc.  the employer or host will certainly assist.
 Not registering has consequences when leaving the country. Regularly
 you get fined (anything near USD100.--) and you may risk missing your
 plane/train. You may even appear with your nationality and name
 spelled out in full in a newspaper article.  Not registering is not
 worth the trouble.





 4.3.  I want to study in Inner Mongolia. Where do I establish contact?

 The answer here is the same as above. Only one difference must be
 observed: Politically being a part of China, all programs dealing with
 Inner Mongolia are usually in the Chinese section or department.




 4.4.  Where do I establish first contact?  I want to work in Inner
 Mongolia, e.g. teach a foreign language.

 The answer here is the same as above. Only one difference must be
 observed: Politically being a part of China, all programs dealing with
 Inner Mongolia are usually kept in the Chinese section or department
 of the exchange organization or university.




 4.5.  I want to travel to Mongolia. What kind of travel documentation
 do I need?

 You must obtain a visa at a Mongolian embassy or consulate. (See below
 for a list of embassies / consulates). In order to obtain a visa for
 stays of one month or longer you must produce an invitation issued by
 a) a Mongolian private person or b) a Mongolian institution. This may
 be a university.

 It is principally possible to apply for a visa directly at the airport
 Buyant-Uxaa, at least when flying in from Beijing. The applicant
 should carry an invitation (see above) and is usually only granted a
 stay of one month. Two passport photographs are required and USD 50.--
 are levied.

 Once you have entered Mongolia various regulations on registering with
 police may apply depending on the length and nature of your stay.
 Registration is mandatory when staying for longer than one month.  It
 is more than highly recommended to observe the registration procedure
 since you may risk being denied exit from the country upon presenting
 your passport at the airport without the proper police registration
 stamps. You also risk being fined somewhere in the area of USD 100.--
 upon exiting Mongolia when disobeying the registration rule. You may
 even risk being mentioned in a newspaper article on foreigners
 violating Mongolian laws (like: �n��d�r, Jan. 6, 2000, p. 6: Gadaadyn
 79 Irg�n juram z�rqj��).

 Persons staying on official visa (category ``A'') should turn to their
 official host (university, government ministry, etc.)  for assistance.
 For details, ask your Mongolian embassy when receiving the visa.

 The registration is done at the National Civilian Information and
 Registration Centre (Irg�di�n M�d��lli�n B�rtg�li�n Ulsyn T�w,
 abbreviated IMBUT) in the North of Ulaanbaatar at Zuun A�lt. Every
 taxi driver knows this place name.

 Registration requires paying 500.-- Tugrik at the bank counter (Golomt
 Bank), ground floor. Then proceed to room 303 on the third floor,
 exchange your payment coupon against a form to fill in (asking your
 name, host institution, address in Mongolia, etc.) which must be
 filled in and handed to another counter in the same room. Do not
 forget to bring your passport and one photograph with you. The
 assistance of a Mongolian friend or colleague is invaluable in case
 language capabilities are overstretched when filling in the Mongolian
 form, which features, by the way, a question concerning the
 applicant's Mongolian language skills.



 4.6.  I want to travel to Inner Mongolia. What kind of travel documen�
 tation do I need?

 You need a visa issued by the authorities of the People's Republic of
 China. Once in China (and Inner Mongolia) you'll be requested to
 register at a hotel etc. by using the forms available there. Various
 other procedures may apply depending on length and nature of your
 stay.




 4.7.  I want to travel to Buryatia. What kind of travel documentation
 do I need?

 You need a visa issued by the authorities of the Russian Federation.
 Contact your local (usually former USSR) embassy.




 4.8.  I want to travel to Kalmykia. What kind of travel documentation
 do I need?

 You need a visa issued by the authorities of the Russian Federation.
 See above.




 4.9.  Where is the nearest embassy / consulate of Mongolia?

 There are not so many Mongolian embassies and consulates.  Most of
 them are accredited for several countries. The following list is very
 incomplete and remains to be completed with the readers' help.

 Since it is helpful to use a travel agency's services when applying
 for a visa this list contains also some information about travel
 agents. If you miss your favourite agent here then you can send the
 address to Infosystem Mongolei. The selection here is purely
 ``global'' (whatever is submitted gets published).

 Please note that the addresses, telephone numbers etc.  could not
 always be verified and counter-checked. They may be subject to change
 without notice. The editor of this FAQ tries to maintain all
 information in a state as correct as possible but relies on the
 contributors' accuracy.

























































 Mongolian Embassy in Australia
 There is no embassy in Australia. Australia is
 covered by the Mongolian Embassy in China, Beijing.


 Honorary Consul in Austria
 Mr. Johannes Stiedl
 Anhofstr. 65-67
 A-1130 Wien
 Tel.: ++ 43 1 8773353
                  1724
                  5661


 Mongolian Embassy in China
 No. 2 Xiu Shui Bei Jie
 Jian Guo Men Wai District
 Beijing
 Tel.: ++ 86 10 6532 1203
 Fax : ++ 86 10 6532 5045


 Mongolian Embassy in France
 5, Av. R. Schuman
 Paris
 Tel.: (+33) 1 46 05 30 16    or
       (+33) 1 46 05 23 18



 Mongolian Embassy in Germany
 Siebengebirgsblick 4
 53844 Troisdorf
 Tel.: 02241-402727


 Au�enstelle der Mongolischen Botschaft in Berlin
 Gotlandstr. 12
 10439 Berlin
 Tel.: 030-4469320
                21


 Honorary Consul in Hong Kong
 Mr. Kwok Shiu Ming
 4 Sommerset Toad, Kowloon
 Hong Kong
 Tel.: ++ 852 338 9034
 Fax : ++ 852 338 0633


 Honorary Consul in Italy
 Mr. Aldo Colleoni
 viale XX Settembre, 37
 34126 Trieste
 Tel.:  040-362241
 Fax    040-363494
 telex  461138 CONMON1.


 Mongolian Embassy in Japan
 Pine Crest Mansion
 21-4, Kamiyamacho
 Shibuya-ku, Tokyo 150
 Tel.: 03-3469-2088

 Mongolian Embassy in New Zealand
 New Zealand Embassy and Ambassador in Beijing are
 credited for NZ foreign affairs to Mongolia, while
 Mongolian embassies in Tokyo or Beijing handle
 matters between Mongolia and NZ. See China.


 Mongolian Embassy in Poland
 Ambasada Mongolii
 ul. Rejtana 15 lok. 16
 Warszawa
 POLAND

 Tel./Fax: +48-22-484264


 Mongolian Embassy in the United Kingdom
 7 Kensington Court
 LONDON
 W8 5DL
 Tel: (0171) 937 5238
 Tel: (0171) 937 0150


 Mongolian Embassy in the USA
 2833 M Street, NW
 Washington, DC
 Tel: 202-333-7117


 Honorary Consul in Switzerland
 Stephan Bischofberger
 P.O.Box 173
 Limmatstr. 35
 8005 Z�rich
 Fax : ++ 1 272 7924
 Tel.: ++ 1 272 4005

 According to the Swiss electronic telephone directory ETV,
 Mr. Bischofberger seems to be in charge of a travel
 agency named `Discovery Tours'.



 * Selected Travel Agents *


 Mongolian Tourism Corporation of America
 A joint venture between Zhuulchin
 and an American travel agency.
 Princeton Corporate Plaza
 1 Deer Park Drive, Suite M
 Monmouth Junction, NJ 08852
 Tel.: ++ 1 908-274-0088


 NOMADIC EXPEDITIONS
 (This one seems to have contact with Zhuulchin, too)
 Princeton Corporate Center
 5 Independence Way, Suite 300
 Princeton, NJ 08540


 BOOJUM Expeditions
 14543 Kelly Canyon Road
 Bozeman, MT 59715 USA
 Toll-Free- US and Canada  1-800-287-0125
 Tel.: ++ 1 406-587-0125
 Fax : ++ 1 406-585-3474
 [email protected]
 [email protected]

 BOOJUM Expeditions has two URL's:
 http://www.boojumx.com   or
 http://www.gorp.com/boojum/boojum.htm


 NOMADIC JOURNEYS Ltd
 P.O. Box 479
 Ulaanbaatar 13
 Tel/fax:  +976 1 323043
 Which can be reached from June to mid September every year.
 In the winter period reservations for tour operators and
 groups are with Jan Wigsten in Gotland:

 Eco Tour Production Ltd
 Burge i Hablingbo
 620 11 Havdhem
 Gotland, SCHWEDEN.
 tel 0498 487105
 fax +46 498 487115
 e-mail: [email protected]


 Nature Tour, PO Box 49/53, Ulaanbaatar
 or Baga Toiruu-10, Mongolian Youth Federation Bldg, Room 212
 Tel: 312392
 Fax: 311979

 They arrange for jeeps and drivers for those wanting to
 explore the country. Also, they run a ger hostel near Hara Horen.
 Mykel Board stayed there. It's somewhat expensive (about USD
 50.-- a day) but includes all meals and local sight-seeing.



 Beyond the range of the official state travel agency Zhuulchin there
 are now numerous private agencies operating in Mongolia. Their
 addresses are occasionally hard to come by but a good source is the
 World Tourism Handbook.



 5.  Mongolia - Tourism


 5.1.  How to travel to Mongolia?

 The principal ways to Mongolia are by train and by air.  The capital
 of Mongolia, Ulaanbaatar, is connected via the Transmongolian Railway
 to China and Buryatia. In Ulan Ude, capital of Buryatia, the
 Transsiberian Railway (leading from Moscow to the Russian Far East,
 Khabaravosk, Nakhodka etc.) connects to the Transmongolian Railway.
 Trains from Moscow to Beijing run once a week in each direction and
 take about five days for the whole trip.  There are also `local
 trains' between Irkutsk (�rx��) and Ulaanbaatar which take about 24
 hours one way.   Similar local trains run between Ulaanbaatar and
 Beijing.  Since the Transmongolian Railway sports only one track this
 is a bottleneck for railway traffic which results in these one
 train/week schedules.  Prices for train tickets vary between USD 200
 and USD 500.  It is not possible to state any exact amount because
 prices fluctuate, the currency exchange rates vary daily and pricing
 policies create different price tags depending on where the tickets
 are purchased.  The second feasible way to enter Mongolia is by air.
 Air transport is available between Buyant Uxaa (the international
 airport of Ulaanbaatar) and Beijing as well as Irkutsk, the latter
 with a weekly connect flight to Moscow (or should I say, it's a weekly
 flight to Moscow with a stop-over in Irkutsk?). These lines are served
 throughout the whole year. In summer, there are additional flights to
 Huhhot (Inner Mongolia) and Japan, the latter being served on a
 somewhat irregular basis.  Past experience has shown that these links
 were just chartered flights without a genuine ``schedule'' in the
 sense of the word. There are about four to six international passenger
 flights per week connecting Ulaanbaatar and the rest of the world.
 Links to other Central Asian regions are under consideration or
 offered on a seasonal basis such as a flight between Almaty /
 Kazakhstan and Mongolia. A new route has recently been opened between
 Buyant Uxaa and Seoul, Korea (spring 1996). The latest developments
 (fall 1996) include an air link between Buyant Uxaa / Ulaanbaatar and
 Germany, Berlin Schoenefeld (code SXF - important because there are
 two other public airports in Berlin: Tegel (TXL) and Tempelhof (THF)).
 The flights are scheduled on a weekly basis (Sunday: OM135 goes to
 Berlin, OM136 returns to Ulaanbaatar). There is a stop-over in
 Shcheremetyevo/Moscow and occasionally a fuel refill in Nowosibirsk.
 Prices for the return ticket start from appr. USD 700.-- (in winter)
 when bought in Berlin.

 Only the prices on the Ulaanbaatar / Beijing route are fairly
 constant: around USD 200.-- for a one-way ticket.  For almost all
 other destinations there are wildly varying ticket prices depending on
 where the ticket is bought and whether the client is entitled to
 special reductions (like being an official student at the Mongolian
 National University).




 5.2.  What kind of accommodation is available in Mongolia?

 In Ulaanbaatar there are some big hotels. One of them is a monument to
 Soviet-style luxury and lavishness: The ``Ulaanbaatar Zoqid Buudal''.
 Located next to the central square, it is ideal for travellers with a
 not so restricted budget. Price tags start at USD 60.- (or so) and the
 two dining rooms are frequently used by external guests when every
 other supply of food in Ulaanbaatar collapses. The next important
 hotel (near the Bogd Gegen Palace) is the Bayangol which was
 thoroughly revamped in 1992. Similar standard. The ``Chinggis Khan
 Hotel'' in Sansar (a district name in Ulaanbaatar) has been ``due to
 open soon'' since 1991 but did not do so until 1995. It used to be
 ``under construction'' and was temporarily managed by the Holiday Inn
 group, a Korean group (Lotte, I think) until it was finally taken over
 by a Mongolian enterprise. It offers good Western food and is
 virtually empty so that you can enjoy a very calm meal there. Service
 used to be good in the opening year as part of the personnel was
 trained in Munich, Germany, but has deteriorated significantly
 recently.

 Small hotels for the traveller with a tight budget include the
 ``Stroitel'' (Russian: construction worker) which is north of the Ix
 To�rog (Great Ring) Road close to the smaller monastery. A Mongolian-
 Chinese joint venture is the ``Manduhai'' hotel near the Ix D�lg��r
 (Department Store). Clean rooms, simple furniture, but nice atmosphere
 and acceptable price tag. Other private hotels keep opening with the
 rise of the private sector. These offer similar prices (sometimes
 starting with USD 10.-- / day for a complete little flat) but the
 situations keeps changing so it is difficult to give names and
 addresses here.  New hotels open constantly; a nice choice is the
 ``Flower Hotel'' which is the former ``Altai Zoqid Buudal''. It is
 under Japanese management now.


 In the countryside the situation looks different. In the tourist spots
 there are ger camps with a complete infrastructure (restaurant gers,
 shower facilities etc.)  and they are quite convenient because they
 ensure a minimum of reliability for the traveller. Some of these camps
 are still operated by Juulqin while new camps are operated by private
 companies. Once leaving the tourist paths the situation again looks
 different. It is possible to ask at people's homes (= gers) but one
 may be turned away (already too many people staying there). Prepare
 for a long demarche to the ``neighbour'' (maybe 50 or 100 kilometers
 (30 to 60 miles). Never, never forget to bring a reasonably useful and
 valuable gift. Useful and valuable gifts include tobacco, vodka, snuff
 bottles, snuff tobacco and other objects.

 When staying at somebody's g�r then stick to the following minimal
 rules regardless how friendly people may appear to you:


 1. Check carefully whether your potential host is capable at all of
    accommodating another guest. In order to find out, you can check
    for the number of family members, the situation of the animals,
    etc.

 2. Never stay longer than one day.

 3. Never refuse ceremonial offerings of tea even if it is salty, etc.

 4. Roll down the sleeves of your shirt/coat no matter which
    temperature it is. If it is summer and you (and Mongolians) wear a
    t-shirt, then pretend to roll down your sleeves symbolically when
    being offered food and drink.

 5. Never accept any offering of food, drink etc. with your left hand.
    Both hands is best.

 6. If there is only a well, not a river nearby, never abuse it as a
    bathtub. Water in general and wells in particular are precious in
    this country.

 7. When bringing your own food or drink never forget to offer it to
    everybody. Never attempt to munch your biscuits secretely. If you
    can't resist eating your own biscuits then wait until you are on
    the road again.

 8. Perhaps last in this list, but not least: Show due respect to the
    dogs and animals of your host. The dog will only respect you if
    advised by his master to do so.  Mongolian dogs are no pets!



 5.3.  What kind of transport is available in Mongolia?


 5.3.1.

 Transport in Ulaanbaatar


      ``In UB, you can walk, ride the bus, or flag down a private
      vehicle and negotiate a price. No taxis. I was fairly insu�
      lated from that, as my cousin has a car. But I did a lot of
      walking anyway, because I like to walk and the city is a
      convenient one to walk in. Most of the hotels are near the
      center of the city, as are many of the sights. The exception
 is the big market, which runs on Wednesdays, Saturdays and
 Sundays - it's a bit of a hike from downtown.'' (Quoted from
 Peter Crandall's Mongolia Travelogue)


 Besides that, Ulaanbaatar sports numerous public bus lines which are
 usually more than crowded but offer about the cheapest rides in the
 world even though the prices went up by a factor of 100 from 1991 to
 1995: In 1990, a bus ticket was 0.50t, while in September 1996 it was
 50t.  Bus tickets are now priced 100t.

 Peter Crandall's observations on taxis are superseded by end of 1999.
 There is now a taxi service with bright yellow cabs of Korean origin.
 The company, City Taxi, can be reached with the telephone number
 343433 and accepts reservations at any time. The price per kilometer
 is 280t. Most drivers have a mobile phone. It is helpful to record the
 driver's phone number in case the reservation desk does not answer.

 Flagging down a private car is certainly recommended for all ad hoc
 transport in Ulaanbaatar as it is faster than calling a taxi first.
 The kilometer is charged with 300t.

 It is always good to know the words for left, right and straight ahead
 in Mongolian (z��n gar ti�sh, baruun gar ti�sh, qi�g��r��) when
 directing the driver. Ulaanbaatar does not have many named streets,
 and addresses are usually given by land marks (see the MobiCom address
 above which was given as ``behind the Central Post Office''), or in
 the case of residential buildings, by district and building number.


 5.3.2.

 Transport outside Ulaanbaatar

 Travelling to the country requires going by MIAT, the national air
 line carrier, or renting a jeep. MIAT flights are fairly irregular
 (usually only once a week per direction) and may be cancelled
 completely for lack of gasoline or bad weather. It may happen that you
 take a flight to Uws and cannot return for 8 weeks. Renting a jeep is
 fairly inexpensive and usually includes a driver who is indispensable
 because this man usually knows the way in the endless steppe. He also
 has the technical skill to cross rivers, sand dunes etc. A ``Camel
 Trophy'' - commercial-like driving style may ruin vehicle and
 passengers.

 In the areas closer to Ulaanbaatar (within a 500-km or 300 miles
 range) there are busses available. Their departure takes place in
 front of the Museum of Fine Arts downtown Ulaanbaatar.




 5.4.  Which season is recommended for travelling?

 Summer is beautiful but short. Winter is not recommended if you go
 beyond Ulaanbaatar. Living conditions and road conditions are at least
 uncomfortable, nutrition and all related resources become too scarce.
 Storms in winter are especially dangerous for hikers outdoors, and
 even a short sightseeing trip in the close vicinity of Ulaanbaatar,
 like Zuun Mod with its famous monastery Manjshiri�n Xi�d, might yield
 one or the other frost bite.

 A good start is in May. It is still cold but the overwhelming beauty
 of spring, the mild fragrance of blossoms and the fresh smell of water
 offer experiences which one will never forget.

 5.5.  What are the points of sightseeing, museums etc.?

 Mongolia is a country rich in natural beauty which includes a wide
 range of different types of landscape on her vast territory.  From the
 Gobi desert in the south to the pristine waters of Lake X�wsg�l in the
 north, from the grasslands of the east to the Altai mountain range in
 the west there is something for every traveller who loves nature.

 For those interested in culture and religion, there are numerous
 museums in Ulaanbaatar:

 �  Natural history museum,

 �  geological museum,

 �  hunting museum,

 �  historical museum: the former revolutionary museum - it now hosts
    an extensive exhibition focussing on the years of reform, 1989-1991
    and a beautiful collection of Mongolian garments,

 �  fine arts museum: with some fine pieces of religious silk painting
    --- thankas,

 �  Choijil Monastery: located in the centre of Ulaanbaatar, this
    former monastery is now the home of the priceless sculptures
    crafted by the famous monk, politian, sculptor and philologist
    Zanabazar;

 �  Bogd Khan Museum: the palace of the last dynastic ruler of
    Mongolia; and

 �  municipial museum: the first seat of the Revolutionary Party in
    Ulaanbaatar, now sporting a collection of exhibits related to the
    history of Ulaanbaatar as well as a display of diplomatic gifts
    from former socialist brother states.

 The universities have some permanent faculty exhibitions which are
 often worth visiting. Most Aimag capitals have their own local natural
 history museum. Xar Xorin has a temple museum about Chingis Khan and
 the buddhist oriented spiritual history of Mongolia. This list does
 not claim to be complete.

 Main points of interest outside Ulaanbaatar include the former Capital
 Xar Xorin (Kara Korum, or ``Black Fortress'', derived from the word
 ``x�r�m'') and Manjshiri�n Xi�d in Zuun Mod, Central Aimag.

 Only two or so of the over 700 monasteries survived the Stalinist
 purges of 1937/1938.  One of them is the Gandan monastery in
 Ulaanbaatar which recently underwent major reconstruction, and the
 other one is situated within the walls of the Xar Xorin compound.

 Manjshiri�n Xi�d is the monastery dedicated to the protector goddess
 of Mongolia, Manjushri. The ruins of the monastery, situated in a
 valley at the south slope of Bogd Uul mountain, are a silent witness
 of the atrocities which took place in 1937/38.  Recently, money has
 been donated to reconstruct the monastery, and first steps towards
 that direction are the erection of a small museum on its site with
 many photographs of the 1920s showing the former dimensions of the
 monastery complex.

 Another famous monastery worth visiting is Amarbayasgalang, and en
 route between Xujirt and Xar Xorin you can find the somewhat smaller
 Baruun Xuree (Western Monastery).


 The travel literature on Mongolia offers more in-depth information.




 6.  Inner Mongolia - Tourism


 6.1.  How to travel to Inner Mongolia?

 Inner Mongolia can be reached by train and by aircraft.  The
 Transmongolian Railway which leads from Beijing via Ulaanbaatar to
 Ulan Ude crosses the Mongolian-Chinese border at Erenhot
 (Erlian[haote]) / China and Zamyn �d / Mongolia. North of Datong it
 connects to the Chinese Railway, Inner Mongolian branch leading to
 Baotou and eventually to Ningxia and Gansu which implies that one can
 also travel to Inner Mongolia when coming from Lanzhou and Yinchuan.
 It takes about 10 hours to travel from Beijing to Huhhot and the night
 train which leaves Beijing in the evening is very convenient as one
 arrives at Huhhot early in the next morning. Trains go on a regular
 basis (usually every day, sometimes every second day depending on the
 line) and are fairly reliable. Prices are reliable, too, but the
 foreign traveller is forced to pay about twice as much as the Chinese
 citizen. Due to frequent depreciation of the Chinese Yuan no fixed
 number can be given here but a one-way trip (second class sleeper)
 from Beijing to Huhhot should be around USD 40.--.

 Flights between Huhhot and Beijing go several times a week and last
 less than one hour. The ticket prices are not very much higher than
 those of the railway (considering prices for foreigners). Other
 destinations in Inner Mongolia are also served from Beijing.  Up-to-
 date information on schedules should be available at travel agencies
 dealing China Airlines tickets.




 6.2.  What kind of accommodation is available in Inner Mongolia?

 The traveller's situation is governed by more rules here than in
 Mongolia. Basically, when staying in the cities (like Huhhot etc.) the
 traveller has no choice but to stay in huge hotels. In the countryside
 the situation is similar to that in Mongolia but is more difficult to
 get to the countryside.




 6.3.  What kind of transport is available in Inner Mongolia?

 In addition to railway (from and to Beijing, Huhhot, Baotou, Hailar
 etc.) there are flights between regional centres and long-distance
 busses within the regions. For local excursions you can also rent cars
 with drivers.




 6.4.  Which season is recommended for travelling?

 See the answer about Mongolia above. Generally speaking, travelling is
 difficult in winter. The grasslands show their beauty only in summer,
 and in winter there is ``nothing to see'' in the conventional sense.
 On the other hand, since there is ``nothing to see'' in winter, winter
 is a good time to go there if you want to see temples, monasteries
 etc., because at that time you most certainly do not have to compete
 with other tourists for resources like accommodation, transport e.a.
 In addition, the places you're interested in will most probably be
 fairly empty.


 6.5.  What are the points of sightseeing, museums etc.?

 Inner Mongolia deserves a better coverage in literature and in this
 FAQ than it finds at present. A few points of interest may be
 mentioned here (indicating that this is a *very* preliminary list).

 The Inner Mongolia Museum in Huhhot has an enormous collection of
 archaeological findings from the times of the Xiong Nu on. The gold
 crowns on display there are virtually identical in design with the
 ones unearthed in Japan and dated to Japan's Kofun period. These
 findings contain some of the strongest hints that early Japan (before
 the nation state emerged) may have been part of a unified culture
 stretching from Central Asia over Korea to Japan.

 Not so many temples and monasteries survived in Huhhot. One of the
 most intering ones is the ``Five Pagoda Temple'' (tabun suburGan sumu
 - wu ta si) the walls of which are covered with thousands of Buddha
 sculptures. Its most fascinating object is a stellar map cut in stone
 (more than two meters in diameter) which is the eldest map with
 Mongolian zodiacal names in the world. The stone carving is protected
 by thick layers of glass which make it practically impossible to take
 pictures but the site is well worth the visit.

 Of the two main temples (``Big'' and ``Small'' temple: yeke zuu, baG-a
 zuu; da zhao, xiao zhao) only the big one remains as the small one was
 replaced by a school during the 1960s.  The quarter of town where
 these temples are located is pittoresque and offers an insight into
 Chinese life (Huhhot by overwhelming majority is a city with Han-
 Chinese population) as it might have been `before Revolution', i.e.
 before 1949. The streets and lanes are so narrow that no automobile
 can pass, and rare enough for a Chinese city, much of the old
 architecture is preserved. Huhhot also has a mosque for its Hui
 nationality.


 7.  Mongolia - Computing Issues


 7.1.  Is there some kind of ``Mongolian ASCII'' or commonly
 acknowledged encoding standard for Mongolian language           data
 processing?

 Unlike the American ASCII code, the Chinese GuoBiao code or the
 Japanese JIS code there is not yet a national code system for the
 encoding of Mongolian writing be it encoded in its Classical or
 Cyrillic form. As a consequence, no international standard
 organization (like ISO) could accept a national standard and turn it
 into an international one.

 The problems we find in this field are of a complex nature and
 frequently have strong mutual dependencies.

 Let's look at Cyrillic encoding first. It is not far-fetched to
 suggest using an existing Cyrillic encoding scheme for encoding
 Mongolian but not even such a simple idea is without its traps. There
 is more than one Cyrillic encoding, and some encodings are incomplete:
 they do not include the Cyrillic yo or �. In addition, these tables
 (or code pages) usually have no space to accommodate the additional
 Mongolian vowel symbols � which must then be placed somewhere outside
 the natural order of the alphabet. Several modified code pages of this
 type exist; implementations available are mentioned below.
 With Classical writing, the situation is even more complicated. For a
 long time in history, there has not been one commonly acknowledged
 Classical Mongolian alphabet (or cagaan tolgo�); differences can be
 observed in the number of letters, the sorting order and the treatment
 of ambiguous letters which have more than one reading for a given
 shape, like t/d. The situation is further complicated by the fact that
 one given letter may assume numerous different shapes depending on its
 position within the word. The designer of an encoding scheme has to
 decide whether only canonical letters (the ones under which one would
 try to find a word in a dictionary) are to be included or whether all
 shape variants should be included as well.

 The next problem arises when thinking of computer technology. The
 eight bit (one byte) code space of commonly used systems cannot hold
 more than 256 characters of which 128 have been defined already. If
 both Cyrillic and Classical writing are to be enclosed in one common
 code space, it is only possible at the cost of sharing common letter
 shapes between Latin and Cyrillic characters. There is no other choice
 if one wants to avoid the switching of code pages in one document.

 Another problem intimately related to writing is the field of
 transcriptions and transliterations. The layout of rules for
 transliterating Classical or Cyrillic Mongolian has many consequences
 in the field of data exchange, automatic text processing, the building
 of library catalogues, etc. Some popular systems (e.g. the so-called
 Petersburg transliteration) use characters which are not readily
 available on today's computers, and the ones working with reduced
 character sets are sometimes not popular.

 Only in recent years (more or less starting with the UNESCO conference
 on the Computerization of Mongolian script in Ulaanbaatar in August
 1992) there has been a genuine international effort to solve these
 problems and to come up with an encoding scheme that will be accepted
 world-wide. The Mongolian National Institute for Standardization and
 Metrology (MNISM), the Chinese National Standard Bureau, other
 standard bodies of other countries, ISO and UNICODE all have held
 regular meetings during the last years in order to define a standard.

 So far, no final agreement exists, and there is no software package
 which could serve as a demonstrator for this future standard. All
 available software either defines its own code page or relies on ASCII
 representations of Mongolian which are then converted into Mongolian
 writing.



 7.2.  Are there computer programs for processing Mongolian language
 documents?

 Yes, there are.

 Nota Bene: While the editor is happy to offer this information it must
 be mentioned as a caveat that in most cases the editor could neither
 verify the sources of these programs nor did he have a chance to
 review them.  In addition, not all of the programs are direct
 competitors: some of them provide `pure' front-ends for printing
 systems, other focus on data models which make them useful for text
 processing, etc. The available programs can be roughly classified as
 follows:


 �  Layout software for Classical Mongolian produced at Inner Mongolia
    University for MSDOS and UNIX platforms. Maybe this is the most
    complete package one can dream of since it supports everything from
    different writing styles (Ulaanbaatar vs. Inner Mongol typeface) to
    different alphabets (including Oirat, Phags-ba etc.) Availability:
    Yes, but with a high price tag in the four-digit USD range.

 �  Windows Software by American and German producers. These are
    usually only font sets which are sold in combination with some
    exotic text processing software. Does not offer full support for
    correct conversion of text data, etc.

 �  The ``Sudar'' package of the National University of Mongolia was
    written in 1991/2 by M. Erdenechimeg. This package runs on a DOS
    platform, can do both Classical and Modern Mongolian and has import
    utilities for a number of encodings. The author is developing a new
    package at the moment, the support for improvements of ``Sudar''
    supposedly being discontinued.

 �  ``Cyrillic only'' products for enhancing MSDOS platforms are
    available at little or no cost in Mongolia. These include printer
    drivers, screen fonts and keyboard mappers for the extended
    Cyrillic alphabet. Around three or four different encodings are
    known under the following program names: NCC, MOSLAST, SUNCHIR and
    MONKEGA. No commercial code converters available, no support for
    Classical Mongolian.

 �  Research-type programs for MacIntosh machines, produced by the
    Universit� de Nanterre but never made publicly available.

 �  One classical font is offered by Ecological Linguistics for Mac
    systems.

 �  A commercial font package is available for extended Cyrillic by
    Linguist's Software for both the Mac and PC worlds.

 �  One apparently free Cyrillic font package for Mongolian is
    available from www.magicnet.mn, it is intended for Windows3xx
    users. Numerous reports were received that the system, once
    automatically installed (there is no manual installation process)
    replaces system fonts and keyboard drivers in an irreversible
    manner so it is difficult to use this font on an occasional basis.

 �  Daniel Kai's XenoType Technologies' Inner and Outer Mongolian
    TrueType (and Postscript) fonts for the Mac (as well as Soyombo,
    Phagspa) in the computer systems for Classical Mongolian. This
    system gets good reviews.

 �  MBE -- Mongol Bichig Editor. Written in Taiwan and released in
    1995, this editor for MSDOS system provides true vertical display
    and editing as well as 48-pixel and 96-pixel bitmap fonts for nice
    printing results. The awkward editing behaviour and the feature
    that everything between whitespace is regarded as one input and
    editing unit (one cannot delete a single letter, only a complete
    word!) make it a bit difficult to use. For documents in the
    pageno<10 range, like short letters etc. the system provides a
    simple interim solution until really powerful systems emerge.

 �  MLS - Mongolian Language Support. Originally developed for IBM
    compatible PCs, now extended to the Unix world.  Availability:
    free. See the MLS software section of Infosystem Mongolei. MLS is a
    MSDOS enhancement featuring support for both Classical and Cyrillic
    Mongolian. It offers conversion modules, a viewer for text with
    vertical lines and allows the continued use of (text mode)
    applications like dBASE, spreadsheets and text processing packages.
    Windows support is currently under development. Besides the MLS
    package itself there is the above-mentioned Mongolian text viewer
    (MVIEW) with on-line conversion from transliteration to Mongol
    script and a converter from Mongol text to graphics (MLS2PCX) which
    generates graphics files out of Mongolian language texts. The free
    packages do not yet contain printer support which is overly due and
    can be expected soon (said the author of MLS a long while ago).

    It should be mentioned that the focus of MLS lies in processing
    Mongolian language data and providing Internet support rather than
    creating beautiful documents.

    Technology advances rapidly, and the original devices conceived for
    printing MLS documents were superseded soon due to their numerous
    limitations.  The MLS author then developed a generic MLS printing
    support via LaTeX, and in early summer 1998 a Windows software for
    printing Mongolian appeared, too, which will soon offer MLS support
    (see next two items).


 �  MonTeX -- Mongolian for LaTeX2e. Donald Knuth's TeX is certainly
    the finest document processor available in the digital universe. It
    enjoys outstanding reputation in university circles and beyond.
    Since the original MLS package never provided meaningful printer
    support, the task of creating hard copy documents was relegated to
    TeX/LaTeX. MonTeX can typeset portions or complete texts of
    Cyrillic Mongolian in an acceptable manner. The package allows the
    use of virtually all popular codepage layouts, thus typesetting
    one's texts in the favourite environment should not pose too much
    of a problem. MonTeX is available from MLS or from the CTAN servers
    (Comprehensive TeX Archive Network).

 �  QAGUCIN -- a Mongol Bicig editor for Windows95 and Windows3.xx with
    an editing window for transliterated Mongolian and an output window
    for Classical script. The QAGUCIN Download page offers this package
    for free.  QAGUCIN is still in an early development stage but looks
    very promising.  The author of QAGUCIN, Michael Warmuth, is also
    working on including MLS support.




 8.  Mongolia - Suggested Readings


 8.1.  Which book do you recommend as a start?

 A dedicated document by Christopher Kaplonski -- SROM - Suggested
 Readings on Mongolia -- is available at Infosystem Mongolei. This
 document is occasionally updated and gets posted to the USENET
 newsgroup soc.culture.mongolian. A second document (SROMDIC --
 Suggested Readings on Mongolia -- Dictionaries) by Christopher
 Kaplonski and Oliver Corff at the same location reveals information
 about commonly used dictionaries.



















--
Dr. Oliver Corff              e-mail:    [email protected]