%%% ====================================================================
%%%  @LaTeX3-article{ LaTeX3-VT16-01,
%%%  filename        = "vt16d01.tex",
%%%  archived        = "ctan:/tex-archive/info/ltx3pub/",
%%%  author          = "Rolf Lindgren",
%%%  doc-group       = "Volunteer task VT16",
%%%  title           = "Preliminary report on {\LaTeX} style
%%%                     options to be converted to {\LaTeX3}",
%%%  version         = "1.02",
%%%  date            = "02 April 1993",
%%%  time            = "22:53:48 GMT",
%%%  status          = "Public, contributed.",
%%%  author-email    = "[email protected]",
%%%  author-address  = "",
%%%  abstract        = "",
%%%  keywords        = "",
%%%  project-address = "LaTeX3 Project            \\
%%%                     c/o Dr. Chris Rowley      \\
%%%                     The Open University       \\
%%%                     Parsifal College          \\
%%%                     Finchley Road             \\
%%%                     London NW3 7BG, England, UK",
%%%  project-tel     = "+44 171 794 0575",
%%%  project-FAX     = "+44 171 433 6196",
%%%  project-email   = "[email protected]",
%%%  copyright       = "Copyright (C) 1993 LaTeX3 Project
%%%                     and Rolf Lindgren.
%%%                     All rights reserved.
%%%
%%%                     Permission is granted to make and distribute
%%%                     verbatim copies of this publication or of
%%%                     coherent parts from this publication provided
%%%                     this copyright notice and this permission
%%%                     notice are preserved on all copies.
%%%
%%%                     Permission is granted to copy and distribute
%%%                     translations of this publication or of
%%%                     individual items from this publication into
%%%                     another language provided that the translation
%%%                     is approved by the original copyright holders.
%%%
%%%                     No other permissions to copy or distribute this
%%%                     publication in any form are granted and in
%%%                     particular no permission to copy parts of it
%%%                     in such a way as to materially change its
%%%                     meaning.",
%%%  generalinfo     = "To subscribe to the LaTeX3 discussion list:
%%%
%%%                      Send mail to [email protected]
%%%                      with the following line as the body of the
%%%                      message (substituting your own name):
%%%
%%%                        subscribe LaTeX-L First-name Surname
%%%
%%%                     To find out about volunteer work:
%%%
%%%                      look at the document vol-task.tex which can
%%%                      be obtained electronically, see below.
%%%
%%%                     To retrieve project publications electronically:
%%%
%%%                      Project publications are available for
%%%                      retrieval by anonymous ftp from ctan hosts:
%%%                          ftp.tex.ac.uk
%%%                          ftp.dante.de
%%%                          ftp.shsu.edu
%%%                      in the directory /tex-archive/info/ltx3pub.
%%%
%%%                      The file ltx3pub.bib in that directory gives
%%%                      full bibliographical information including
%%%                      abstracts in BibTeX format.  A brief history
%%%                      of the project and a description of its aims
%%%                      is contained in l3d001.tex.
%%%
%%%                     If you only have access to email, and not ftp
%%%                      You may use the ftpmail service.
%%%                      Send a message just containg the word
%%%                          help
%%%                      to [email protected]
%%%                      for more information about this service.
%%%
%%%                     For offers of financial contributions or
%%%                      contributions of computing equipment or
%%%                      software, contact the project at the above
%%%                      address, or the TeX Users Group.
%%%
%%%                     For offers of technical assistance, contact the
%%%                      project at the above address.
%%%
%%%                     For technical enquiries and suggestions, send
%%%                      e-mail to the latex-l list or contact the
%%%                      project at the above address.",
%%%  checksum        = "17302 326 1635 12475",
%%%  docstring       = "The checksum field above contains a CRC-16
%%%                     checksum as the first value, followed by the
%%%                     equivalent of the standard UNIX wc (word
%%%                     count) utility output of lines, words, and
%%%                     characters.  This is produced by Robert
%%%                     Solovay's checksum utility.",
%%%  }
%%% ====================================================================
%%%
%%% Here's status on the LaTeX 2.09 -> LaTeX 3.0 options
%%% maintainance questionnaire.
%%%
%%%
%%%
\documentstyle{l3ms001}

\def\beginQ{%
\begin{center}
\begin{tabular}{p{4.5cm}p{4.5cm}}}
\def\endQ{%
\end{tabular}
\end{center}}

\date{02 April 1993 \\
Version 1.02}

\author{Rolf Lindgren} \title{Preliminary report on \LaTeX{} style
options\thanks{The notion ``style option'' to be elaborated upon
shortly} to be converted to \LaTeX{} 3}

\begin{document}
\maketitle

\section{Preface}

During a discussion on the LATEX-L mailing list, devoted to the
\LaTeX{} 3 project, a discussion arose as to what level of
compitibility to maintain between \LaTeX{} 2.09 and \LaTeX{} 3.

In a nutshell, there will not be perfect compatibility. Therefore, the
most important macro packages will have to be translated. I was
volunteered ({\em sic!\/}) by Frank Mittelbach and others to find out
which macro packages should be converted to LaTeX{} 3.

A questionnaire that addresses this issue has been created, and has
been tested on a German \TeX{} user's group. I will address each item
in turn, then outline the conclusions I have drawn, and finally
outline the new and improved questiuonnaire.

\section{The pretest}.

The pretest consists of six items, some with open-ended, others with
close-ended questions. $N=36$.

\subsection{Question 1}

\beginQ What are the most common uses of \LaTeX{} at your installatin?
& Welches sind die hauftigsten \LaTeX-Anwendungen auf Ihrer
Installation ?  \\ \endQ

1 had not answered 1 had misunderstood the question and believed we
asked for \LaTeX{} options.

Most had at least 4 uses. I do not elaborate on them, due to my lack of
German.

\LaTeX{} is being used for all conceivable purposes (and some
inconceivaible, and a few that doesn't fall into either category).

\section{Question 2}

\beginQ

Please name the ten most commonly used LaTeX style files in your
installation.  If you use locally modified versions, please state the
name of the originals.  & Bitte nennen Sie die zehn am haeufigsten
benutzten LaTeX-Style-Files an Ihrer Installation.  Wenn Sie lokal
modifizierte Versionen benutzen, so nennen Sie bitte den Namen des
Originals. \\ \endQ

The most used options were


\begin{tabular}{rlrl}
29& german &                  3& titlepage\\
29& article &                 3& pictex \\
19& letter &                  3& parskip\\
12& report &                  3& multicol \\
11& book &                    3& fancyheadings\\
9& refman &                  3& epic \\
8& twocolumn &               3& art11\\
6& twoside &                 2& verbatim \\
7& supertab &                3& slides \\
6& dina4 &                   2& layout \\
7& a4 &                      2& expdlist \\
5& supertabular &            2& eepic\\
5& 12pt &                    2& brief\\
5& 11pt &                    2& art12\\
4& multicolumn&              2& art10\\
4& epsf &                    2& 10pt \\
4& array\\                   2& bezier \\
\end{tabular}

Options mentioned only once were: userman, torate, titelseiten, times,
tgrind, texcmds, strukto, spanisch, rcs, quire, psfig, progtxt,
progltx, prelim, popo, plotter, picture, nfss, names, myletter,
multicols, merge, longtable, lgerman, latexinfo, koepfe, index,
idverb, harideu, greek, glossary, germanb, fullpage, footnote, findex,
emlines, eindex, dinbrief, dates, cyrilic, cropmark, chess, biblist,
babel, avantgarde, aplweave, amstex, amsfonts, amsart, ams, a4letter,
a4.

\section{Question 3}

\beginQ
Do you use any local variants of the
above style files? If so, please name
the files and (briefly) how or why they are modified.
& Bitte nennen Sie die zehn am haeufigsten
benutzten LaTeX-Style-Files an Ihrer Installation.
Wenn Sie lokal modifizierte Versionen benutzen,
so nennen Sie bitte den Namen des Originals. \\
\endQ

25 people answered; six of these used 4 or more.  Just about half of
these were Germanized versions of the standard document styles.


\section{Question 4}

\beginQ
Please name the  five
LaTeX style files that you
most recently used.
& Bitte nennen Sie die fuenf
 LaTeX-Style-Files, die sie zuletzt
benutzt haben \\
\endQ

33 had answered this. 20 had rated `german' as `almost always'\dots.
The differentiation into `almost always'\dots`hardly ever' was hoping to
aid memory. A few options were added to quesiton 2's list, but no
`new' options added ut to two or more.

\subsection{Question 5}

\beginQ
Please name five LaTeX
style files that are
particularly important
to you, even if you do
not use them a lot:
& Bitte nennen Sie fuenf
LaTeX-Style-Files, die fuer
Sie besonders wichtig sind,
auch wenn Sie sie nicht oft
benutzen:  \\
\endQ

Little-used options (as per question 2) that now were given more
prominence are: fancyheadings, bezier, proc, epic, two/multicolumn, rcs,
idverb, biblist.

\subsection{Question 6}

\beginQ
What types of styles
(document or option)
currently not available
would improve the usage
of LaTeX at your site:   &
welche Arten von Styles
(document style oder Option),
die es zur Zeit nicht gibt,
wuerden die Nutzungsmoeglichkeiten
von LaTeX an Ihrer Installation
verbessern: \\
\endQ

I will not delve into this, because my German is not sufficient for
deciphering handwriting. If I {\em have to\/} analyze this in a final
test, I will have to appoint somebody as translator.

\section{Discussion}

I feel (others can dispute this) that {\em users\/} categiorize options
into three:

\begin{itemize}
\item Documentstyles (such as report, book, article)
\item Modifications of documentstyles (such as sober, layout, refman)
\item Added functionality (multicolumn, tabular)
\end{itemize}

I don't think macros for modifying documentstyles should have to be
translated: Customizing the documentstyles (or bulding your own)
should be made {\em much easier\/}: If not, people will convert to
WordPerfect et el. Claiming that this will lead to chaos and
typesetting anarchy is plain arrogance: the new \LaTeX{}book should
give design hints.

Some users wanted a facility for interactice placement of graphics. As a
compromise, the new \LaTeX{}book should carry an explanation as to the
fact that \LaTeX should have to do the floating, and the power of figure
and table environments, along with the use of `{\tt ref}' and `{\tt
label}', should be made more explicit.

\LaTeX{} 3 should incorporate tables that continue along pages, a
multicolumn environment.

{\em Everybodey\/} used either {\tt german.sty} or had hacked German
words into the standard document styles. These should be made obsolete
by a standard naming convention: E.g., {\em All\/} text-producing
commands should be converted to {\tt\verb+\+the} {\tt <} {\em english
text\/} {\tt >} {\tt name}, such as

{\verb+\+\tt thechaptername} or {\verb+\+\tt thelistoffiguresname}.

I think it might be confusing that in part of the questionnaire, we
ask for a particluar installation, in other parts for the repsondents
personal experience/opinion. I think we should state:

\begin{itemize} \item We want to know about *your* use and *your*
opinions.  \item We want to know about *your* use of options that are
*not* mentioned in the \LaTeX{}book. The options mentioned in the
\LaTeX{}book will be taken care of.  \item By {\em options\/}, we mean
*both* \verb+{+document styles\verb+}+ and \verb+[+options\verb+]+.
\end{itemize}

A *new and improved* questionnaire will be figured out shortly, pending
your comments.

\end{document}