%% This file contains all materials for TTN 2,1 (1993).
%%
%% IMPORTANT NOTICE: You *MUST* use version 2.1 of the TTN style
%% file, called ttn2n1.sty.
%% (Ch. Thiele, Editor, TTN).
%%
\documentstyle[twoside]{ttn2n1} %% Version 2.1, Jan. 1993
% 1992.2.27: fix for underfull hboxes suggested by Phil Taylor (CJC)
\tolerance = 1817 \hbadness = \tolerance
\begin{document}
%% Cover 1 (for electronic version only).
\pagestyle{empty}
{\Large
\begin{flushleft}
Volume 2, Number 1
\end{flushleft}
\vspace{-3.1pc}
\begin{flushright}
February 1993
\end{flushright}
\vspace{6pc}
\hrule height2pt
\vspace{2pt}
\hrule
\vspace{3pt}
\begin{center}
\Huge \TeX\ and TUG NEWS
\end{center}
\hrule
\vspace{2pt}
\hrule height2pt
\vspace{1pc}
\begin{flushright}
for and by the \TeX\ community
\end{flushright}
\vfill
\begin{center}
A Publication of the\\
\TeX\ Users Group\\
\vspace{3pc}
Electronic version
\end{center}
} %% end of \Large
\newpage
%% COVER 2 (editorial information):
\pagestyle{empty}
\begin{center}
{\Sectionfont\TeX{} and TUG NEWS}
\end{center}
\vspace{.5pc}
{\small \baselineskip=10pt
\begin{center} \renewcommand{\arraystretch}{1.3}
\begin{tabular}{||lp{9.5cm}||}
\multicolumn{2}{c}{\large\bf Mission Statement} \\ [6pt]
\hline
\multicolumn{2}{||l||}{The \TUG\ (\tug) provides leadership:} \\
1. & to encourage and expand the use of \TeX, \MF, and related
systems \\
2. & to ensure the integrity and portability of \TeX, \MF, and
related systems \\
3. & to foster innovation in high-quality electronic document
preparation \\
\hline
\end{tabular}
\end{center}
\vspace{1pc}
\noindent \TTN\ is a newsletter for \TeX{} and \LaTeX{} users alike:
{\em a forum for exchanging information, tips and suggestions\/}; {\em
a regular means of communicating news items to one another\/}; {\em a
place where information about \TeX{} and TUG can be quickly
disseminated}.
\vspace{.25pc}
Throughout the newsletter ``\TeX'' is understood to mean \TeX, \LaTeX,
\AmSTeX, and other related programs and macros. \TTN\ is produced with
the standard \LaTeX{} distribution, and is to be as portable a document
as possible.
\vspace{.25pc}
The entire contents of this newsletter are being placed in the public
domain. The source file of this issue will be placed in the {\tt
aston}, {\tt shsu}, and {\tt stuttgart} archives, as well as at the {\tt
heidelberg}, {\tt labrea}, and {\tt ymir} archives. Copying and
reprinting are encouraged; however, an acknowledgement specifying \TTN\
as the source would be appreciated.
\vspace{.25pc}
Submissions to \TTN\ should be short, the macros must work, and the
files {\bf must} run without special font or graphics requirements:
this is to be a {\em portable\/} newsletter (the new font selection
scheme has not yet been implemented). Correspondence may be sent via
e-mail to {\tt
[email protected]} with the subject line {\tt
NEWSLETTER}\@. Regular mail should be addressed to the Publications
Committee,\break \careof \tug\ Office at the address below.
\vspace{.25pc}
\begin{center}
\begin{tabular}{lll}
\bf \TUG & Phone: & 805-963-1338 \\
P.O. Box 869 & \fax: & 805-963-8358 \\
Santa Barbara, CA 93102 USA & E-mail: & \tt
[email protected] \\
\end{tabular}
\end{center}
\TeX{} is a trademark of the American Mathematical Society.
\par} %% end of \small \baselineskip=10pt
\vspace{.25pc}
\hrule
\vspace{4pt}
{\footnotesize \baselineskip=9.5pt
\noindent \TTN\ (ISSN 1065-240X) is published four times a year,
February, April, July and October, by the \TeX\ Users Group, 735 State
Street, P.O.\ Box 869, Santa Barbara, CA 93102, U.S.A\@. The 1993 dues
for individual members are \$60.00 for regular members and \$30.00 for
students.
Second-class postage paid at Santa Barbara, CA, and additional mailing
offices. Postmaster: Send address changes to the \TeX\ Users Group,
P.O.\ Box 869, Santa Barbara, CA 93102, U.S.A.
Membership in the \TeX\ Users Group is for the calendar year, and
includes all issues of {\sl TUGboat} and {\sl \TeX\ and TUG NEWS\/}
for the year in which membership begins or is renewed. Individual
membership is open only to named individuals, and carries with it such
rights and responsibilities as voting in the annual election.
\par} %% end of \footnotesize \baselineskip=9.5pt
\newpage
%% Editorial (pp.1-2):
\pagestyle{myheadings}
\markboth{\TTN\quad Vol.\ 2, No.\ 1, 1993}
{\TTN\quad Vol.\ 2, No.\ 1, 1993}
\setcounter{page}{1} %% to set first page of contents to p.1
\Section{Editorial}
Welcome to 1993! This is the beginning of \ttn's second year of
existence, and there will be a few changes as the issues unfold.
Now that I have the added duties of president of the user group, I
will be weaning myself away from \ttn\ so that by next year there will
be a new editor in place here. If you feel you can produce 4 issues of
a 32-page newsletter, and do it on time (January, April, July and
October are our target dates), please send your particulars to me.
Other changes will probably include some shuffling of our columns and
adding a few new columnists. Over the past month or so, I've received
some very thoughtful and constructive comments and suggestions on how
to make \ttn\ more useful. Most common complaint is that there's still
not enough basic information (examples, problems and solutions,
descriptions) on how to do this or that in \AllTeX.
One way to address this is to get a regular columnist for ``Hey --- it
works!'' to take care of submissions sent by users. As well, we plan
to add a new column, rather more like a question and answer, or
frequently requested solutions. We hope to have people in these two
slots by the next issue --- so watch for them!
\vskip1pc
\noindent And now for an overview of this month's issue \dots\
Grab your keyboards and go look at what Peter Flynn's got in his
column this month --- a nifty little style file which should appeal to
those of you who want to spice up your page layout. And Peter Schmitt
has more books for you to think about owning.
Claudio Beccari is back, with more on tables in \LaTeX. Actually, it's
more of a commentary and follow-up on something which Jackie Damrau
made available last year (see \ttn\ 1,2:16).
Part II of Yannis Haralambous' answers to questions about DC fonts is
here (Part I was in the December issue of last year). If you have any
questions not asked here, send them in and we'll find some answers.
Chris Carruthers, who takes care of electronic distribution of \ttn\
and also serves as a mean proofreader, has written an update on
\ttn's electronic availability.
Malcolm Clark was off in the Ukraine last fall, at the invitation of
the Shevchenko Scientific Society, and wrote up his experiences, both
rueful and otherwise. And there's news from \GUTenberg, with a report
from their new interim president, Alain Cousquer.
Speaking of \GUTenberg\ \dots\ I was in error in my last editorial
about \GUTenberg's involvement with a spring meeting on electronic
documents and the law. It was Bernard Gaulle who pointed out that the
meeting was actually being sponsored by {\small AFCET}\@. Curious
coincidence that halfway around the world, on Feb.\ 1--2, in Toronto,
Canada, a major conference on a very similar theme has been scheduled:
``The Ethics of Scholarly Publishing: A Symposium''. With the very
plastic nature of electronic information exchange, it is very easy to
stray into murky and confusing waters. Interesting topic
\dots\
We also have an update on what's been going on in Russia with CyrTUG:
Irina Makhovaya has sent us a report on their latest meeting, and
their plans for 1993.
And news about TUG\ts'93 is starting to be distributed. We have an
update on pp.\ 20--21 --- and also check Cover 4.
On the newsletter front, Jackie Damrau was recently awarded one of
four {\small DECUS} Board of Directors' Gold Medals of Honor for her
volunteer efforts during that organisation's meeting in Las Vegas last
December. Volunteerism often seems to offer more intangible than
tangible rewards --- recognition is therefore doubly sweet.
Congratulations, Jackie!
And with the new year we see a few changes in familiar faces. Malcolm
Clark has now left the board, but is busy with the \tug\ts'93
conference committee and preparations for the meeting at Aston this
July. And Malcolm is also preparing a book --- on \LaTeX\ --- so
there's no doubt he'll keep on top of things in the \TeX\ community.
Bernard Gaulle, founder of the French-speaking \TeX\ Users Group
\GUTenberg, is taking a sabbatical from his duties there. However, he
assures me he will continue to be active, and I expect we'll be
hearing from Bernard in the future. In the meanwhile, Alain Cousquer
has taken over as interim president, and as \GUTenberg's
representative on \tug's board, until elections this summer.
To round out the issue, I thought it might be useful to have a quick
reference list to user groups around the world. The information is
that which I found in \ttn\ and in the 1991 Resource Directory. If
there are any inaccuracies or any new user groups, please contact me.
Enjoy the issue. And think seriously about attending the 1993 \tug\
meeting at Aston University this coming July 26--30. It'll be a great
meeting!
\begin{flushright}
Christina Thiele\\ Editor, \TTN
\end{flushright}
\begin{center}
\begin{tabular}{||p{9.5cm}||}
\multicolumn{1}{c}{\large\bf Did you know \dots?} \\ [6pt]
\hline
\dots\ that the very first meeting of \TeX\ users
was in February of 1980, in Palo Alto, California.
About 50 people attended that meeting; speakers
included Don Knuth, Luis Trabb Pardo, Bob McClure,
David Fuchs, Richard Zippel, Mike Spivak, and Richard
Palais. The first steering committee was elected at that time
as well. \\
\hline
\end{tabular}
\end{center}
\newpage
%% Typographer's Inn (Peter Flynn column) (pp.3-5):
%%
[email protected]
\Section{Typographer's Inn}
% FLOW.STY - skeleton TeX macro to flow text round an illustration.
% (c) Peter Flynn, December 1992
%
% Call with \flow{L|R}{text}{box} where <box> is the name or number of
% a \box containing the illustration (see example at end). The L or R
% specifies the direction of flow (round to left or round to right)
% [default is L].
%
\newbox\testflowbox\newbox\illbox
\newdimen\theight\newdimen\iheight\newcount\lines
\newcount\diff\newcount\extent
\newdimen\twidth\newdimen\nflow
\newcount\flowcount\newcount\flowlim
\newdimen\backup\newdimen\offset
\newwrite\flowfile
\def\flow#1#2#3{\setbox\illbox=\boxit{\copy#3}
\if#1L\message{Flow to left}\else
\if#1R\message{Flow to right}\else
\message{Defaulting to flow to left}\fi\fi
\setbox\testflowbox=\vbox{\strut#2\strut}
\theight=\ht\testflowbox
\divide\theight by\baselineskip
\iheight=\ht\illbox
\divide\iheight by\baselineskip\advance\iheight by1sp
\diff=\theight\advance\diff by-\iheight
\divide\diff by2 \ifnum\diff<1 \diff=1 \fi
\extent=\iheight\advance\extent by\diff\advance\extent by\diff
\flowlim=\iheight
\twidth=\hsize\advance\twidth by-\wd\illbox
\advance\twidth by-1pc
\offset=0pt\if#1R\offset=\hsize\advance\offset by-\twidth\fi
\immediate\openout\flowfile=flow.tmp
\immediate\write\flowfile{\parshape}
\immediate\write\flowfile{\number\extent}
\flowcount=0
\loop\immediate\write\flowfile{0pt \the\hsize}\advance\flowcount
by 1 \ifnum\flowcount<\diff\repeat
\flowcount=0
\loop\immediate\write\flowfile{\the\offset
\the\twidth}\advance\flowcount by 1
\ifnum\flowcount<\flowlim\repeat
\flowcount=0
\loop\immediate\write\flowfile{0pt \the\hsize}\advance\flowcount
by 1
\ifnum\flowcount<\diff\repeat
\immediate\closeout\flowfile
%
\setbox\testflowbox=\vbox{\input flow.tmp \strut#2\strut}
\theight=\ht\testflowbox
\divide\theight by\baselineskip
\iheight=\ht\illbox
\divide\iheight by\baselineskip\advance\iheight by1sp
\ifnum\iheight>\theight\message{Cannot insert illustration}
\setbox\testflowbox=\vbox{\strut#2\strut}
\par\if#1R\hbox to\hsize{\copy\illbox\hss\box\testflowbox}
\else\hbox to\hsize{\box\testflowbox\hss\copy\illbox}\fi
\else
\diff=\theight\advance\diff by-\iheight
\divide\diff by2 \ifnum\diff<1 \diff=1 \fi
\extent=\iheight\advance\extent by\diff\advance\extent by\diff
\flowlim=\iheight
\twidth=\hsize\advance\twidth by-\wd\illbox
\advance\twidth by-1pc
\offset=0pt\if#1R\offset=\hsize\advance\offset by-\twidth\fi
\immediate\openout\flowfile=flow.tmp
\immediate\write\flowfile{\parshape}
\immediate\write\flowfile{\number\extent}
\flowcount=0
\loop\immediate\write\flowfile{0pt \the\hsize}\advance\flowcount
by 1 \ifnum\flowcount<\diff\repeat
\flowcount=0
\loop\immediate\write\flowfile{\the\offset
\the\twidth}\advance\flowcount by 1
\ifnum\flowcount<\flowlim\repeat
\flowcount=0
\loop\immediate\write\flowfile{0pt \the\hsize}\advance\flowcount
by 1 \ifnum\flowcount<\diff\repeat
\immediate\closeout\flowfile
\setbox\testflowbox=\vbox{\input flow.tmp \strut#2\strut}
\iheight=\ht\illbox
\theight=\ht\testflowbox
\backup=\theight\advance\backup by-\diff\baselineskip
\advance\backup by-\iheight\advance\backup by-1ex
\par\if#1R\hbox to\hsize{\raise\backup\hbox{\copy\illbox}\hss%
\box\testflowbox}
\else\hbox to\hsize{\box\testflowbox\hss\raise\backup%
\hbox{\copy\illbox}}\fi
\fi}
\def\boxit#1{\vbox{\hrule\hbox{\vrule\kern3pt\vbox{%
\kern3pt#1\kern3pt}\kern3pt\vrule}\hrule}} % TeXbook, p.331, exercise
% 21.3
%% end of flow.sty
\font\sixpt=cmr6
\font\fivept=cmr5
\font\manual=manfnt
\newbox\piccie
\begin{flushright}
Peter Flynn\\
University College Cork\\
\tt
[email protected]
\end{flushright}
\noindent The December/January break gave me the opportunity to reply
to a backlog of accumulated mail: thank you to everyone who replied or
commented on recent columns, and my apologies if I have missed any of
you out.
\vspace{-6pt}
\subsection*{Punctuation and quotes}
I've had more mail on this than anything else: the majority of you
seem to want it to be treated on the basis of context, so I shall
continue to set punctuation inside the closing quotes when it is an
integral part of the quote, and outside when it is part of the
surrounding verbiage. Our editor points out that the {\small MLA}
(Modern Language Association) insists on commas and fullpoints going
inside the quotes\ts---\ts some people also consider Buckingham Palace
a fine building. Several of you said that Hart's Rules suggest the use
of context as a guide, and Bill Woolf says the {\small AMS} (American
Math Society) recommendations follow this principle, but admits it
might lead to sentences like {\sl The editor said: ``Did he really say
`Punctuate this way!'\ts?\ts''\/}.
\vspace{-3pt}
\subsection*{From the mailbox}
Christina also asks if newspapers using computers with `a'-hyphenation
programs count amongst {\small DTP} horrors. I'm not sure it's
restricted to the letter `a' by any means, but I would welcome
uniquely gross examples such as ba-\break throom which do seem to
occur in news work far too often.
Don Hosek at Claremont points out that some of the Usenet newsgroups
cover aspects of typography ({\tt comp.text.desktop} and {\tt
comp.fonts}). I browsed them, but most of the posts seem to be of the
``where can I download a copy of Pogmathon Bold Italic for
MS-Windows'' genre. Traffic on {\tt typo-l} has been low over the
winter, maybe you've all been hi{\small be}{\footnotesize
rn}{\scriptsize at}{\sixpt in}{\fivept g.}
William McKeehan at {\small UTK} and several others mention that some
academics dislike italics and insist on underlining.
$\underline{\hbox{{\it Chacun \`a son go\^ut}}}$: I suspect they've
been so used to typewriters they've never had the opportunity to
change. One advantage of \TeX\ is that it makes it significantly more
difficult to do underlining than to do italics.
Glenn Herteg asks about the use of spacing around the em-rule\ts---\ts
like this\ts---\ts rather than set solid---like that. I agree with
him that it looks better with spacing, but I've used a
\verb|\thinspace| in my example rather than a normal wordspace. If you
prefer a wordspace, though, remember to type a \verb|like this~---| so
that if the rule occurs at a linebreak when justified, the rule is
kept on the line with the preceding word (the {\sl\TeX book}
[p.~311\ts:\ts 12.4]).
\setbox\piccie=\vbox{\hsize=2in\footnotesize\noindent\raggedright
You can pick up the file {\tt flow.sty} from {\tt curia.ucc.ie} in
{\tt pub/tex}, or mail the request {\tt get italic-L log9212} to {\tt
[email protected]} (or contact me if you have no network
access). I'll buy a pint of the usual at the Aston meeting for the
first person to explain how to retain the surrounding paragraph's
sensitivity to \verb|\noindent|.}
\vspace{-3pt}
\subsection*{Floating free}
\flow{R}{The comments people made about flowing text round a
dropped initial cap brought some requests for flowing text round boxes
against the margin, such as tables, figures and other illustrations.
Then out of the blue on the {\tt italic-l} list came a plea for help
on this very subject, so I spent an hour or two trying it out. I think
someone has already done this for \LaTeX, and I know that it is much
in demand, so my own (very rough) attempt can be picked up as shown.
It seems to work in \LaTeX\ as well as plain \TeX, but I haven't
tested it exhaustively, perhaps someone could push it to the limits. A
brief flick through any magazine will show how extensively this
construction is used, but what a pity there is no way to get \TeX\ to
handle an irregular shape automatically for the purposes of flowing
text round it. A similar mechanism could be used to handle boxes at
the four corners of a page, or spanning $n$ columns of a page at the
head or foot, or part-way down the page. There was a presentation at
the Boston \tug\ meeting in 1991 about using \TeX\ for page makeup,
but floats and flows such as these would be a useful tool for people
making magazines and journals.}{\piccie}
\vspace{-3pt}
\subsection*{From the laboratory}
I've been doing some experimenting with different paper surfaces and
typefaces, something which I haven't done since I had the run of a
composing room. What sparked it off was re-reading a comment by
Charles Fyffe, ``Despite common practice, Times is {\em not} suited to
art paper'' (Fyffe, 1969\ts:\ts{}54). He recommends using these faces
on art (glossy) paper: Century, Emerson, Ehrhardt, Goudy Modern,
Imprint, Ionic, Poliphilus, Plantin, Plantin Light, Romulus Bold,
Egyptian {\em or sans serif} (my italics).
I tried out a semi-gloss paper for laserprinters, a sample I was given
(so I don't know the name of it yet). It feeds well, and retains its
stability much better than the usual photocopy rubbish. But although
not an art paper, it proved Fyffe's contention because of the
reflectivity of the surface. Hairlines tend to break up in
electrostatic printing, unlike letterpress or offset litho, partly
because of the dot-formation and partly because of the poor surface of
most photocopy paper, but this stuff handles them much better. Times
(almost anyone's except Adobe's) has hair-ended serifs and relatively
fine thins, and these lose their {\em apparent} definition on glossy
surfaces because there is too much reflected light around for your eye
to pick them up, even though they may be correctly printed because of
the receptivity of the substrate.
I used a 600\ts dpi HP Laserjet~4 (nice machine, pity about the silly
changes to the manual feed, and the appalling paper curling) and
Metafoundry Times, which is rather clumsy, so I wasn't expecting it to
be so much of a problem, but sure enough, printing the same text in
CM, Times, Stone and Plantin made it quite clear that this Times at
least was not suited to very high white or reflective paper. Adobe
Times was better, but not much. Hardly surprising, when you consider
Times was originally designed for creamy yellow newsprint at sizes no
larger than longprimer (10pt) where the squash of ink caused by the
letterpress process thickened the thins enough to make it legible.
{\small CM} performed even worse on glossy paper than Times did, but
sans fonts (Helvetica, {\small CM}, Gill and Optima) performed
excellently.
\vspace{-3pt}
\subsection*{Mixing it}
The {\small CM} fonts are based on a design cut in the last century,
and used mainly for bookwork, in letterpress, on paper like an esparto
or antique wove. The roman still makes a good book face, used for
continuous text on an off-white paper at 1200\ts dpi or better, but
most modern {\small DTP} work is not like that, and most users want to
mix typefaces in one way or another. The sad fact remains that after
using \TeX\ for well over a decade, I have yet to find a suitable
contrasting face to sort comfortably with it. The closest I have got
is Gill Sans Bold for section headings in text work: has anyone else
experimented with mixing {\small CM} roman with anything other than
{\small CM} sans?
Elsewhere in Fyffe's book, he says, ``Vincent Steer, a famous
typographer of an earlier generation, was once asked, `How can I learn
to mix type faces?' and he replied, `Learn their histories'. Until
you have done so a good rule is to use the related bold of the body
face. If there isn't one, use a sans, but make sure it is bold enough.
Few things look worse than a display sans lighter than the body
face.''~(p.\ts 54). Food for thought.
\vspace{-3pt}
\subsection*{A challenge}
Very few fonts available electronically carry \t ct or \t st
ligatures, as used in much 18th-century work. With \TeX's precision,
and {\small DVIPS}'s management of Post\-Script's rotational
abilities, would someone like to try faking up \t ct and \t st
ligatures? (I used the \verb|\t| ``tie-after'' accent here.) Of
course, extra sorts done in \MF\ would be the ideal solution: and
while we're at it, has anyone ever fixed {\small CM} fonts to have a
long~s as well?
\vspace{-3pt}
\subsection*{Bibliography}
\bibentry{Fyffe, Charles, {\em Basic Copyfitting}. London:
Studio Vista, 1969, {\small SBN} 289~79705~5.}
\newpage
%% New Publications (Peter Schmitt's column) (p.6):
%%
[email protected]
\Section{New Publications}
\begin{description}
\item [Donald E.\ Knuth.]
{\sl Literate Programming\/}. ({\small CSLI} Lecture Notes 27.)
Stanford: Center for the Study of Language and Information,
1992.\
xiii, 368pp. \pounds 19.95 (UK).
\isbn\ 0-937073-80-6 (paper),
\isbn\ 0-937073-81-4 (cloth).\\
$\bullet$
`Literate Programming' (using the {\tt WEB} system) was
developed by Knuth and used to write \TeX\ and its
documentation. This book is a collection of previously
published articles and extracts from books, together with
additional references and some other new material. In
particular, it contains the papers ``The Errors of \TeX''
and the ``Error Log for \TeX, 1978--91''.
\item [Michael Vulis.]
{\sl Modern \TeX\ and Its Applications\/}.
Boca Raton: {\small CRC} Publishers, 1992.
275pp., includes diskette. US\$32.95 (\$39.95 outside
the US).
\isbn\ 0-8493-4431-X (paper).\\
% address: 2000 Corporate Blvd., Boca Raton, FL 33431, USA
$\bullet$
``A guide to plain \TeX\ (and V\TeX), intended for scientists,
etc., and support staff who prepare technical texts and
documents. It covers all basic topics for understanding the
\TeX\ user environment, including fonts and characters,
formatting, math mode, macros, terminal and file operations,
tables, foreign language capabilities (including Cyrillic),
indices, references, tables of contents, scalable typefaces,
and graphics. A PC-compatible disk containing examples, extra
typefaces, and a ready-to-run restricted [!] version of \TeX\ is
included.'' [adapted from promotional material]
\item [Antoni Diller.]
{\sl \LaTeX\ Line by Line: Tips and Techniques for Document
Processing\/}. (Software Engineering.)
Chichester: John Wiley and Sons, 1992.
200pp. US\$29.95.
\isbn\ 0-471-93471-2 (softcover).\\
$\bullet$
``A handbook to the \LaTeX\ text processing system, this
easy-to-follow guide teaches all users how to produce a wide
variety of documents --- from business letters to technical
reports. The book offers ready-to-use templates for
producing articles, reports, letters and more; explains how to
quickly generate tables of contents, indices and bibliographies;
and includes many practical examples, an appendix of mathematical
symbols and a complete glossary of typesetting terms.''
[adapted from promotional material]
\item [G.\ Gr\"atzer.]
{\sl Math into \TeX: A Simplified Introduction Using \AmSLaTeX\/}.
Basel: Birkh\"auser, 1992.
SFr~52.--, DM~57.--.\
\isbn\ 3-7643-3637-4.\\
{\bf Note}: {\it This item was already listed in the last issue. This entry
adds the bibliographic data of the co-publisher.}
\end{description}
\subsection*{Latest issues of other \TeX\ newsletters}
\begin{description}
\item [{\sl Die \TeX{}nische Kom\"odie\/}:] vol.\ 4, no.\ 3,
November 1992, 56pp ({\small DANTE}).
% Official newsletter of {\small DANTE},
% Deutschsprachige Anwendervereinigung \TeX\ e.V.
% Four issues per year.
% Contact: {\tt
[email protected]\nl heidelberg.de}.
\end{description}
\newpage
%% ``Hey -- it works!'' (pp.7-9):
\Section{``Hey --- it works!''}
\subsection*{Experiences with tables}
\begin{flushright}
Claudio Beccari \\
Politecnico di Torino, Italy\\
\tt
[email protected]
\end{flushright}
\noindent In \TTN\ 1,2:16, there appeared a note from Jackie Damrau
about handouts on the workshop on tables in \LaTeX. I already knew
most of that material because I had spent some time in examining the
{\tt.sty} files that came with our implementation of \TeX. I found
most interesting the discussion on decimal alignment, but I was
surprised that in the discussion none of the participants had arrived
at an idea I had had, which of course was obvious to my own eyes, but
probably would appear as a vicious trick to others.
Jackie Damrau's handouts contained four solutions to the problem of
decimal alignment, and here I quote some of the message that Charles
H.\ Franklin contributed to the workshop:
\vspace{6pt}
``From the comments in the replies, it seems I am not the only one who
has wanted decimal alignment. So I thought I would post a summary of
the various solutions so we can all see what the options appear to be.
%
\begin{enumerate}
%
\item Use \verb|\hphantom| to add spaces where needed. E.g.\\ [1ex]
\begin{minipage}{\linewidth}
\begin{verbatim}
\newcommand{\Z}{\hphantom{0}} \newcommand{\M}{\hphantom{$-$}}
\end{verbatim}
\end{minipage}\\ [1ex]
then\\ [1ex]
\begin{minipage}{\linewidth}
\begin{verbatim}
1.0\Z\Z & \M0.0003
0.333 & $-0.0001$
\end{verbatim}
\end{minipage}\\ [1ex]
line up like you want. [\dots]
%
\item Use the \verb|@{.}| argument in the tabular declaration to
create two columns with no spaces and a decimal point between
them. E.g.\\ [1ex]
\begin{minipage}{.4\linewidth}
\begin{verbatim}
\begin{tabular}{r@{.}l}
10&7 \\
1&3 \\
0&75
\end{tabular}
\end{verbatim}
\end{minipage} \hfill
produces\hfill
\begin{minipage}{.2\linewidth}\centering
\begin{tabular}{r@{.}l}
10&7 \\
1&3 \\
0&75
\end{tabular}
\end{minipage}
%
\item Use {\tt DECALIGN.STY} [\dots] which implements a {\tt d}
alignment argument for the tabular environment. This {\tt d}
alignment type is in fact a version of (2) above. [\dots]
%
\item Follow the lead of {\tt REVTEX} and define \verb|\dec x.xx|
which produces a box of equal width on both sides of the decimal
place. When used with a center aligned column, this produces
decimal alignment. [\dots]''
%
\end{enumerate}
\noindent My idea follows the solution outlined above, but is
different in some respects:
\begin{itemize}
\item the decimal columns are declared as right-aligned instead of
centered,
\item therefore the only thing you need to add are decimal phantom
places on the right only, and you need not care about phantom
algebraic signs;
\item but the most important point is to provide phantom decimals
by means of a {\em single character} so that you can maintain
a visual alignment also in the ASCII source text.
\end{itemize}
%
In order to achieve the third point you need just two local
definitions of active characters, as the following:
\begin{verbatim}
\def~{\hphantom{0}} \catcode`\;=13 \def;{\hphantom{,}}
\end{verbatim}
%
and use the tilde ({\verb|~|}) as a regular digit and the semi-colon
as a phantom decimal separator.
The tilde is already an active character so that you need not declare
it as such; you just redefine it so as to maintain its definition
local.
\begin{table}[htb]
{\bf Tab. 3.10}\quad Coefficienti di conversione fra le unit\`a
di misura di \TeX\ e \LaTeX. Nelle prime otto colonne i
coefficienti sono arrotondati a quattro cifre significative.
Nell'ultima colonna appaiono i coefficienti ``esatti'',
cosicch\'e usando questi ultimi si possono ricalcolare gli
altri con tutta la precisione desiderata. Ai fini dei confronti
quattro cifre sono pi\`u che sufficienti.\par
\bigskip
\def\C #1 {\multicolumn1{|c}{\tt #1}}
\def\T #1 {\multicolumn1{|c|}{\tt #1}}
\let\t\tt
\def~{\hphantom{0}}
\catcode`\;=13
\def;{\hphantom{,}}
\def\s{\rule{0pt}{2.5ex}}\footnotesize
{\centering\tabcolsep=4.3pt
\begin{tabular}{|l*{9}{|r}|}
\hline
\s &\C mm & \C cm & \C pt & \C bp & \C pc & \C in & \C dd & \C cc
& \T sp \\[0.5ex]
\hline
\s\t mm&1,000 &0,100 &2,845 &2,835 &0,2371 &0,03937&2,659 &0,2216
& 186\,467,98~\\
\t cm &10,00 &1,000 &28,45 &28,35 &2,371 &0,3937 &26,59 &2,216
&1\,864\,679,8~~\\
\t pt &0,3515 &0,03515&1,000 &0,9963 &0,08333&0,01384&0,9346
&0,07788& 65\,536;~~~\\
\t bp &0,3528 &0,03528&1,004 &1,000 &0,08365&0,01389&0,9381
&0,07817& 65\,781,76~\\
\t pc &4,218 &0,4218 &12,00 &11,96 &1,000 &0,1660 &11,21 &0,9346
& 786\,432;~~~\\
\t in &25,40 &2,540 &72,27 &72,00 &6,023 &1,000 &67,54 &5,628
&4\,736\,286,7~~\\
\t dd &0,3760 &0,03760&1,070 &1,066 &0,08917&0,01481&1,000
&0,08333& 70\,124,086\\
\t cc &4,513 &0,4513 &12,84 &12,79 &1,070 &0,1777 &12,00 &1,000
& 841\,489,04~\\[0.5ex]
\hline
\end{tabular}\par}
\medskip
\footnotesize Note: this table with its caption is taken from my book
``\LaTeX: Guida a un sistema di editoria elettronica''.
See \ttn\ 1,1: 14.
\end{table}
The choice of the semi-colon requires a little bit of explanation: it
is absolutely unimportant to choose the semi-colon or another sign,
provided it is assigned the same width as the decimal separator. In
non-English speaking/writing countries, the {\small ISO}
recommendations require the use of the {\em comma} as the decimal
separator and leave the decimal point only to the
English-speaking/writing countries (and to the conventions for real
numbers in all programming languages); that is why I defined the
semi-colon as a phantom comma. In the States, one might prefer to use
the colon as the phantom decimal point:
%
\begin{verbatim}
\catcode`\:=13 \def:{\hphantom{.}}
\end{verbatim}
In the table example on the previous page, you can see the decimal
alignment of the last column, but you also see that there is no
separator between the units, the thousands, and the millions; this is
due to another {\small ISO} recommendation (valid also in the USA, but
apparently ignored by US national standards) that formally prohibits
the insertion of any kind of separator, {\em except a thin space},
between the groups of three digits. If you can decipher the Italian
caption, you'll discover what it is about.
The source code is the following (with some ellipsis in order to keep
short lines):
\begin{verbatim}
\caption[]{Coefficienti di conversione fra le unit\`a
di misura di \TeX\ e \LaTeX. ...}
\bigskip
\def\C #1 {\multicolumn1{|c}{\tt #1}}
\def\T #1 {\multicolumn1{|c|}{\tt #1}}
\let\t\tt
\def~{\hphantom{0}} \catcode`\;=13 \def;{\hphantom{,}}
\def\s{\rule{0pt}{2.5ex}}\footnotesize
{\centering\tabcolsep=4.3pt
\begin{tabular}{|l*{9}{|r}|}
\hline
\s &\C mm & \C cm & ... & \T sp \\[0.5ex]
\hline
\s\t mm&1,000 &0,100 & ... & 186\,467,98~\\
\t cm &10,00 &1,000 & ... &1\,864\,679,8~~\\
\t pt &0,3515 &0,03515& ... & 65\,536;~~~\\
\t bp &0,3528 &0,03528& ... & 65\,781,76~\\
\t pc &4,218 &0,4218 & ... & 786\,432;~~~\\
\t in &25,40 &2,540 & ... &4\,736\,286,7~~\\
\t dd &0,3760 &0,03760& ... & 70\,124,086\\
\t cc &4,513 &0,4513 & ... & 841\,489,04~\\[0.5ex]
\hline
\end{tabular}\par}
\end{verbatim}
%
The little strut \verb|\s| is used to insert a little space above the
letters of every line that is preceded by an \verb|\hline|.
%% (La)TeX news (pp.10-13):
\Section{\AllTeX\ News}
\subsection*{DC fonts --- questions and answers (II)}
\vspace{-1.5pc}
\begin{flushright}
Yannis Haralambous \\
\tt
[email protected]
\end{flushright}
\newcommand{\Q}{\item [{\bf Q:}]}
\newcommand{\A}{\item [{\bf A:}]}
\noindent This is Part II of a two-part series; Part I appeared in
\ttn\ 1,4. The following questions and answers about DC fonts are
aimed at providing information from the user's perspective, and so are
intended to be pragmatic rather than theoretical.
\begin{list}{}{\leftmargin=1.4pc\itemsep=-1pt}
\Q I'm using PC\TeX\ (v.\ 2.93) on an IBM clone. Is there a special
installation routine for the DC fonts? And what about people who
use em\TeX?
\A I'm not a PC specialist, so I may be wrong: there is nothing
special about installing DC fonts. Take the right \verb|plain|
format, create the sizes you need with \MF, put them in the usual
places where you used to have CM fonts and run \TeX\ as before.
\Q I'm using a Mac. What about me?
\A Euro-Oz\TeX\ and Direct\TeX\ include DC fonts. {\sl Textures} can
use DC fonts in bitmap form. For \PS\ DC fonts, contact Blue Sky
Research.
\Q What about {\small UNIX} systems?
\A What small computers can do, big ones can do as well. There is
nothing platform-specific with DC fonts, so there is no special
version of DC fonts for every platform.
\Q Will I be able to preview my files using DC fonts on my workstation
using the X windows {\tt dvi} previewer?
\A Yes. Unless you have a very old version, which does not support
256-character fonts (and I'm not even sure if such a version ever
existed \ldots)
\Q What happens if I send my regular files to someone who's got the DC
fonts set up --- will my file still run there?
\A It depends what you mean by `files'. If you mean clean \TeX\ or
\LaTeX\ source files using only macros like \verb|\rm|, \verb|\bf|,
\verb|\'e| for \'e (instead of \verb|\accent19e|), \verb|$\Gamma$|
for $\Gamma$ (instead of \verb|\char'000|), \verb|\$| for \$\
(instead of \verb|\string^24|), etc., then the files will run and
give the expected results. If you used `hard' commands, like
\verb|\char| or \verb|\string|, then the output may have incorrect
characters at those places. If, finally, you mean `{\tt dvi} files
using CM-encoded fonts', then the same fonts will be needed to
print or preview. The Technical Council plans to release virtual
fonts simulating CM fonts, and based on DC fonts, which will
definitely solve this problem.
\Q What if I receive a file which needs the DC fonts and I don't have
them. What will happen when I run the file? Will it even run?
\A As in the previous question, there are three cases:
\vspace{-5pt}
\begin{itemize} \itemsep=-1pt
\item you receive the file in `clean' text form,
\item you receive the file in `not-so-clean' text form,
\item you receive a {\tt dvi} file using DC fonts.
\end{itemize}
In cases (a) and (b), same answer as for the previous question. In
case (c) the file will not run, {\em period!} So, you had better
install DC fonts, and then this will never happen \ldots
If you have a text needing fonts you happen not to have, you're
running into a disaster. Of course you will be able to preview by
some default font (depending on your driver, usually Times or
Courier). What should be avoided is the temptation to make a
virtual font to simulate the DC font --- virtual fonts should {\em
not\/} replace DCs. It's the other way around: out of DCs we will
make virtual CM fonts! So the only advice I can give is: install
DCs.
\Q Will \LaTeX3 require DC fonts? Will I have to upgrade everything
when \LaTeX3 becomes available? Will my old fonts be incompatible?
\A I do not have the authority to express myself on \LaTeX3-related
issues. I would suggest asking Frank Mittelbach or Rainer Sch\"opf.
As a common mortal \LaTeX\ and \nfss\ user, I would say that
I do not expect \LaTeX3 to be dependent upon any encoding. The main
common point I see between \LaTeX3 and the Cork encoding is that
they are very important developments, concerning the whole \TeX\
community, and the survival of \TeX\ more generally.
\Q Do I have to also have the New Font Selection Scheme set up on my
machine? Is there a package which has both already set up and easy
to install? Is it for IBMs only? Is there one for Macs too? {\small
UNIX}?
\A \nfss\ is an independent system for smooth and efficient font
management. \nfss\ can work with {\em every} family of fonts,
Cork or CM, Greek, {\small IPA}, Chinese~\ldots\ As soon as there
are orthogonal properties in your font family (size, series, shape,
etc.), you can use \nfss, no matter what your fonts are. The \nfss\
package already provides DC font support.
At the present time, the installation routine for \nfss\ requires
the following changes in order to load DC fonts in the place of
Computer Modern: use {\tt preload.dc} and {\tt fontdef.dc} as {\tt
preload.tex} and {\tt fontdef.tex}; when prompted for file {\tt
xxxlfont.sty}, reply {\tt dclfont.sty}. It works!
Concerning IBMs, Macs and {\small UNIX}, the answer is simple:
\nfss\ is written in \TeX, and this programming language (in which
we all trust) is platform-independent so there is no reason why all
this shouldn't run everywhere. (I know --- perhaps suspicious
readers will say that \nfss\ involves file names, namely those of
the fonts, and these are not always platform-independent.
Nevertheless, all DC fonts have names with fewer than 8 characters,
so {\em even} DOS can read them --- and portability is preserved.)
\Q If I use the \nfss, will I have memory problems?
\A No. \nfss\ just lets you specify the fonts you use, in a more
natural way. For example, if you ask for \verb|\bf| (boldface) and
then \verb|\sf| (sans-serif) you will get a sans-serif bold font
(no need to specify \verb|\bf| again). If you ask for a combination
which is not provided (such as ``small capitals sans serif boldface
extended italic'') and your \verb|fontdef.tex| file is well
written, you will get a replacement for it. I don't think this will
make you use more fonts than before; it may even prevent you from
changing fonts all the time (remember that good old {\em Claude
Garamond\/} had only roman, italic and small caps in his
repertoire).
\Q How do virtual fonts fit into this DC font scheme of things?
\A Virtual fonts are a concept; DC font scheme is an encoding. I don't
see any direct dependence relation between those two. Virtual fonts
are and will continue to be used to re-encode external fonts; for
example, \PS\ ones. Another use for virtual fonts is to construct
characters with diacritics which are not covered by the DC font
scheme (this is the case for Welsh, Baltic languages, Esperanto),
or to satisfy special typographical needs such as the automatic use
of the Dutch `ij' letter. Cork-encoded fonts provide a rich base
for virtual fonts. There are other fonts which are not virtual but
will be used to create virtual fonts: Cyrillic, African (by J\"org
Knappen), {\small IPA}, etc.
\Q I'm at a large university where there isn't all that much \TeX\
support, at least in terms of installing new stuff. Can I do
this myself?
\A Of course you can do the installation! Doing a change is always
easy; what is difficult is facing the consequences. If your
co-users are writing a `clean' code and keep their files in text
form, they may not even notice the difference. Otherwise, you
should perhaps give them some advice, and perhaps let them make
some harmless changes in their source files (`write a $\Sigma$ as
\verb|$\Sigma$|, cf.\ the {\sl\TeX book\/}, p.\ 434, and not in the
form of \verb|\char"06|').
{\tt dvi} files should be recompiled, just to be sure. And in any
case,
\vspace{-5pt}
\begin{itemize} \itemsep=-1pt
\item try the whole thing out first on a personal computer,
with~2 or 3 of your colleagues, or
\item make a thorough study of your system administrator's {\em
ego\/}; it might be that he will not appreciate such a
change, however successful it is \ldots
\end{itemize}
\Q Will I need any special kind of software in order to get output using
these fonts?
\A No. Unless `special' means `less than 3--4 years old'.
\end{list}
\subsection*{TTN electronic distribution}
\vspace{-1.5pc}
\begin{flushright}
Chris Carruthers \\
University of Ottawa \\
\tt
[email protected]
\end{flushright}
\noindent Previous issues of \TTN\ are available for anonymous ftp
from the following archives: Stuttgart server at {\tt
rusmv1.rus.uni-stuttgart.de} (129.69.1.12) as {\tt
soft/tex/digests/ttn/ttn1n4.*}; from Sam Houston State University,
{\tt niord.shsu.edu} (192.92.115.8), in directory {\tt ttn, ttn1n4.*}
(in {\small VMSS}peak {\tt [FILESERV.TTN]TTN1N4.*}); and from the
Aston server at {\tt tex.ac.uk} (134.151.40.18) as {\tt
[TEX-ARCHIVE.DIGESTS.TTN]TTN1N4.*}.
All previous issues have been slightly modified and renamed to make it
easier to retrieve them with wildcards (e.g., to retrieve all of
volume 1, type: {\tt mget ttn1*}). The convention is that all names
start with the letters {\tt ttn} followed by a number representing the
volume followed by the letter {\tt n} (`n' for number) followed by the
issue number, followed by a `.', followed by an extension --- usually
{\tt tex} or {\tt sty}. This naming convention also corresponds with
Knuth's suggestion in the {\sl \TeX book\/} (p.\ 278 in my copy). All
subsequent issues, including this one, will follow this convention.
{\bf Note:} As of this writing you will not be able use {\tt mget
ttn*} at {\tt niord} without specifying a volume number, because of
other files found in the {\tt ttn} directory.
\subsection*{Files to print up font tables}
\vspace{-1.5pc}
\begin{flushright}
Christina Thiele \\
{\tt
[email protected]}
\end{flushright}
\noindent In the last issue of \ttn\ (p.\ 14), I mentioned that having
a file to print up all the characters in a given font was a useful
little tool. I've had a number of requests for the \TeX-able version I
have. And now we've had an offer of two versions for \LaTeX\ users,
from Claudio Beccari:
\begin{quote}
{\tt FONTTAB.TEX} and {\tt EFONTTAB.TEX} run under \LaTeX\ and are
intended to produce the font tables for 128 character fonts (the
former one) and for the extended 256 character fonts (the latter one).
Both are interactive so that the user can specify a different font
name at each prompt or the word ``stop'' (without quotation marks)
when he/she is through.
English instructions are in the preamble of each file. Don't worry
about leftover commands that are useless --- I did not want to spend
too much time in cleaning up a couple of working sets of commands,
although I am sure that one can do much better than that.
I hope these files will be useful to you.
\end{quote}
%
If you would like one or more of these files, send me a message.
\newpage
%% News from Around... (pp.14-16):
\Section{News from Around \ldots}
\subsection*{uk $\longrightarrow$ ue}
\begingroup
\def\inch{$''$}
\def\,{\ifmmode\mskip\thinmuskip\else\thinspace\fi}
\vspace{-1.5pc}
\begin{flushright}
Malcolm Clark \\
\tt
[email protected]
\end{flushright}
\noindent One of the delights of having your name crop up in \TUB\ or
other \TeX-related publications is that you find visitors turning up
on your doorstep. Sometimes this is a metaphorical doorstep, when
e-mail from far away places appears in your mailbox, but from time to
time real people drop by. Late last year, Yuri Melnichuk from
Lviv\footnote[1]{Lviv is the Ukrainian transliteration; some readers
may know of this city as Lvov --Ed.} in the Ukraine turned up. As a
result of this contact I visit\-ed Lviv at the end of September last
year, at the invitation of the Shevchenko Scientific Society. The
Society had organised one of its series of conferences on the
Ukrainization of Computers.
I was surprised how many of my preconceptions were invalid. On the
other hand, I had no very clear idea of what to expect. The history of
the Ukraine is not widely taught in British schools. It will not have
escaped your notice that the former Soviet Union is no more: it is
often unclear just what relationship there is among the constituent
units of the former union, or even where the boundaries of the units
are. The Ukraine is bounded by Poland (which once included parts of
western Ukraine), Romania, Slovakia (assuming this article appears
after January 1st, 1993, when Czechoslovakia separates into the Czech
lands and Slovakia), Hungary (it was part of the Austro-Hungarian
empire too), Moldavia, Byelorussia, Russia itself, and the Black Sea.
In Lviv there is plenty of evidence of the influence of the
Austro-Hungarian empire. The trams and the architecture kept reminding
me of Vienna, although the Cyrillic signs provided a constant
`foreign' undertone: Lviv is well within the world of the Cyrillic
alphabet. You may think that all Cyrillic is alike. Far from it: there
is a great deal of commonality, but Russian (for example) has some
characters which are not used in Ukrainian, and Ukrainian has some of
its own characters, too. My simplistic hopes that I could take the
Cyr{\small TUG} Cyrillic \TeX\ distribution which I had obtained the
previous week at the Euro\TeX\ conference in Prague, were diluted. In
fact, there were even more problems there: I took 3.5\inch\ high
density disks: it took a few days to locate a suitable disk drive.
Real floppies --- those 5.25\inch\ disks you have almost forgotten
about --- are by far the most widely available. A compound problem was
that the Cyr{\small TUG} distribution had been intended for 360\,Kbyte
floppies and I copied the equivalent of two disks to one (can you
guess what happened to non-identical files of the same name?).
I have been slowly working myself into the realisation that the way
forward is through {\sc Unix} and \PS. Visiting Prague and Lviv
reminded me that this is not a universal solution at present. The {\sl
de facto} operating system is {\small MS-DOS}, and the common output
device is a dot matrix printer. I even have to admit that my disliking
of laser printed output as a master for book production was mitigated.
Frankly, it is far more important to generate a range of books in
Ukrainian (most are in Russian) than to strain at the altar of
quality. In a country where my total bill for accommodation amounted
to something less than \$10 for eight nights, you can probably guess
that the public domain nature of \TeX\ was rather attractive, too.
From my point of view, the most important practical result of the week
was when the conference recommended the establishing of a Ukrainian
\TeX\ user group. It is quite appropriate that Lviv should be a leader
here: Ivan Federov, who had worked in Moscow, settled in Lviv in 1572,
and produced a New Testament, using Cyrillic fonts. His role in the
history of Cyrillic books has been described as `crucial'.
My hosts ensured that I had an excellent time, despite my lack of
Ukrainian. I did at least discover the word for beer (almost the same
as the Czech word). The major short-term problem is one of transport.
E-mail to the Ukraine is a bit erratic (at least, from where I am), and
the post is not reliable. If we can overcome this `simple' problem, I
think we can look forward to much useful exchange. I have a feeling I
will be going back, armed with 5.25\inch\ disks, more style files, and
a phrase book.
I must acknowledge the help and assistance of Ivan Basarab, Yuri
Melnichuk, the organisers of the Conference, and the British Council.
\endgroup
\subsection*{News from GUTenberg}
\vspace{-1.5pc}
\begin{flushright}
Alain Cousquer\\
Universit\'e de Lille I\\
\tt
[email protected]
\end{flushright}
\noindent A number of changes have been occurring inside \GUTenberg,
the user group for French speakers. Late last year, it was announced
that the \GUTenberg\ archives, formerly residing at {\tt
listserv@dhdurz1} would move to Rennes. It is to be run by volunteers,
on an experimental basis: Jacques Beigbeder, Bernard Gaulle, Yannis
Haralambous, Michel Lavaud, and Eric Picheral. Its purpose for now is
to serve as an archive for distributing software. For anonymous ftp
access, the address is {\tt ftp.cicb.fr} (IP address: 129.20.128.2);
directory is {\tt pub/GUTenberg} (or {\tt pub/gut}). The ``{\small
README}'' file is called ``{\small ALIRE}''.
At the end of December, the editor of the {\sl Cahiers GUTenberg\/}
announced that, due to heavy workloads, no issue of the {\sl
Cahiers\/} had appeared since no.~13, in June 1992. The 14th issue of
the {\sl Cahiers\/} will be papers presented at the Euro\TeX\
conference held last September in Prague. The 15th issue will appear
in early 1993. Starting with no.\ 16, the {\sl Cahiers\/} will appear
as thematic issues. Topics currently in preparation include:
``ligatures and contextual characters'' (in collaboration with the
Didot project), and on ``\TeX\ and Arabic characters''.
As well, a new bimonthly publication, {\sl La Lettre de GUTenberg\/},
is being prepared. It will cover news about the association and
related issues, and will be sent free to all paid-up members of
\GUTenberg. The first issue is slated for January 1993.
And finally, Bernard Gaulle, who began the user group as an informal
group in 1984, and has served as \GUTenberg's president since its
formal creation in 1988, has taken a sabbatical leave, and handed in
his resignation as president, as of 31 December 1992. In 1989, he
worked to organise a European \TeX\ meeting in Paris, and later that
year, joined \tug's board at Stanford, along with several other heads
of European user groups. But while he leaves both \GUTenberg, and
\tug's board, he will certainly not be leaving the use or users of
\AllTeX. Alain Cousquer (University of Lille I; {\tt
[email protected]})
will serve as interim president and as \GUTenberg's representative on
\tug's board.
%% Reports on Meetings (pp.16-22):
\Section{Reports on Meetings}
\subsection*{BoF session at TUG'92}
\vspace{-1.5pc}
\begin{flushright}
Paula Gudder \\
Denver, Colorado
\end{flushright}
\noindent Last July, at the Portland meeting of the \TeX\ Users Group,
about 20 people involved in \TeX\ consulting held a BoF
(``Birds-of-a-Feather'') session. The group included those who are now
consultants and those who were considering starting some type of small
business. Each participant gave a brief background of their situation.
Then various concerns were listed for discussion. These included: how
to charge; how to find work; how to network within the \TeX\ community
and other related communities; how to keep from working in a vacuum.
A sheet with the business cards and/or information of each participant
was printed and made available after the meeting to all conference
members. For information, contact Arthur Ogawa: {\tt
[email protected]}; 415-691-1126; \fax: 415-962-1969.
\subsection*{NTG meeting: 19 Nov.\ 1992\hfil Meppel, The Netherlands}
\begin{flushright}
Kees van der Laan \\
{\tt
[email protected]}
\end{flushright}
\noindent Prior to the meeting, the typographic museum at Meppel was
visited --- a report about that visit alone would be worthwhile.
Demonstrations of the old typographic crafts and machines of the late
19th century and early 20th century were enjoyed. Beautiful! The
museum employees themselves had worked with those machines in their
younger days. Those who happen to visit Holland some day should
certainly pay a visit to that museum, a real must! And when your lucky
day is 22nd December, then the place is all lit by candlelight. Can
you imagine a cosier walk down history's lane?
After lunch, the main dish was served by Frank Mittelbach and Yannis
Haralambous. Frank elaborated upon the \LaTeX3 project and his
research in computer-assisted typography. He certainly spotted some
essential weaknesses in computer-assisted typesetting. Yannis
rehearsed on virtual fonts and captivated most of us with his
Scholar\TeX. We are all longing for the write-ups to be included in
{\small MAPS} 93.1.
Between mouthfuls, some business was also done. The budget was agreed
upon, the volunteer stuff channelled, and the minutes approved. Along
with tea, the usual small talk took place, making us all laugh and
feel happy.
Some 60 members attended. Theo Jurriens did a great job in organizing
this happening. The hosts --- Boom Pers --- were great in their modest
and kindly offered, but nonetheless much appreciated, hospitality.
Our secretary, Gerard van Nes, was interviewed by the local newspaper.
You know the sort of thing: about \TeX, typesetting, the universe and
all those important issues typesetters dream of. For the die-hards
the day ended with the traditional meal, in one of the Chinese
restaurants Meppel can be proud of, giving everyone the opportunity to
speak about making beer, wine or whatever amateur typographers do
besides typesetting with \AllTeX.
The 1993 meetings are scheduled for: 10 June at De Bilt, hosted by
{\small KNMI}, with the theme ``From Font to Book''; and 18 November
at Den Bos, hosted by {\small OC\'E}, where the theme will be ``The
\AllTeX\ Working Environment''.
\subsection*{News about CyrTUG and Russian \TeX\ users}
\begin{flushright}
Irina Makhovaya \\ {\it CyrTUG\/} Executive Director \\
\end{flushright}
\noindent {\it CyrTUG\/} (Cyrillic \TeX\ Users Group; in Russian:
Associaciia Pol'zovatele\u\i\ Ki\-rillicheskogo \TeX'a) was born in
May 1991. Now there are about 50 individual and 14 institutional
members; among the latter: Mech-Math Faculty of Moscow State
University, Keldysh Institute (Moscow), Institute of Mathematics
(Siberian branch, Novosibirsk), Ioffe Physics \& Technical Institute
(St.\ Petersburg), PhysMathLit, Nauka Publishers (Moscow), and Mir
Publishers (Moscow).
{\it CyrTUG\/}'s President is Professor Joseph V.\ Romanovski\u\i,
mathematician (St.\ Petersburg University) {\tt
[email protected]}; Executive Director is Irina A.\ Makhovaya,
mathematician (Mir Publishers, Moscow) {\tt
[email protected]}.
{\it CyrTUG\/} is a non-profit social community of Russian \TeX\
users. According to {\it CyrTUG\/} statutes, our main purposes are to
arrange courses, seminars, meetings, etc.; and to publish textbooks
and other \TeX\ materials for non-profit purposes.
{\it CyrTUG\/} held its annual meeting in Moscow at the Central
Economics \& Mathematics Institute ({\small CEMI}) on October 20--22,
1992. The meeting was attended by 53 members of the group. In his
opening speech, the President, Joseph Romanovski\u\i, noted the
growing interest in \TeX\ in Russia and other C.I.S.\ countries, and
expressed the hope that the {\it CyrTUG}-93 meeting would gather an
even larger audience. Irina Makhovaya, Executive Director, reported on
the work of the Board of Directors, and Michael Vinogradov reported on
the work of the auditing commission. Both reports were unanimously
approved by the meeting.
In addition to the business meeting, the following papers were
delivered:
{\small \itemsep=-6pt \baselineskip=10pt
\begin{itemize}
\item [--] A.B.\ Khodulev (Keldysh Institute, Moscow)
The public domain Cyrillic \TeX.
\item [--] M.S.\ Doubson ({\small CEMI}, Moscow)
The Euro\TeX-92 conference.
\item [--] S.A.\ Strelkov (Keldysh Institute, Moscow)
Some aspects of \TeX\ Russification.
\item [--] M.M.\ Vinogradov (Institute of Economics and Forecasting,
Moscow)
Eight-bit fonts and a user shell for {\small IBM PC}.
\item [--] E.V.\ Pankrat'ev (Moscow University)
Publishing with \TeX\ in the Math Department of Moscow State
University.
\item [--] V.A.\ Rozov (Space Research Institute, Moscow)
Electronic archives.
\item [--] M.S.\ Doubson ({\small CEMI}, Moscow)
Cyrillic fonts in PostScript.
\item [--] E.M.\ Yankovski\u\i\ (Mir Publishers, Moscow)
Using \TeX\ in translating science and mathematics from
Russian into English.
\item [--] V.M.\ Rudenko ({\small IPM}, Moscow)
Working with \TeX\ at the Institute of Problems of Mechanics.
\item [--] I.A.\ Makhovaya (Mir Publishers, Moscow)
Publishing with \TeX\ at Mir Publishers.
\item [--] J.V.\ Romanovski\u\i\ (St.\ Petersburg University)
\TeX\ and e-mail.
\item [--] V.G.\ Perepelkin (Institute of Mathematics, Novosibirsk)
The Siberian branch of {\it CyrTUG}, SibTUG.
\item [--] K.E.\ Pankrat'ev (Moscow University)
A device for optical character recognition.
\item [--] E.Yu. Khodan (PhysMathLit, Moscow)
Future plans for publishing materials on \TeX.
\end{itemize}
}
\noindent The meeting agreed on the following plan for 1993:
{\small \itemsep=-6pt \baselineskip=10pt
\begin{itemize}
\item To prepare a series of booklets (may be in ``soft''
variant) for beginners using the \TeX, \AmSTeX, and \LaTeX\
packages, especially for the Cyrillic versions.
\item To organize several {\it CyrTUG\/} courses for beginners and
advanced \TeX\ users with instructors from within and
outside Russia.
\item To arrange additional services for \TeX\ users who have
access to e-mail, such as support of a \TeX\ archive and a
Cyrillic FAQ.
\item To arrange for regular distribution (at least four times a
year) through e-mail or the postal service of an information
bulletin for members of {\it CyrTUG}.
\item To give the right to members to receive xerox copies (free of
charge) of some pages of printed materials in the possession
of the Board of Directors.
\item To hold a conference with the participation of foreign \TeX
perts.
\end{itemize}
}
{\it CyrTUG\/} also informs its regular and potential members that, to
become a full member of {\it CyrTUG}, the following entrance and
annual fees must be paid through a savings bank or the postal service:
{\small
\begin{center}
\begin{tabular}{|l|c|c|c|}
\hline
& entrance & annual \\
\hline
for individual members (regular) & 800 rb & 500 rb \\
\hline
for full-time students & 400 rb & 250 rb \\
\hline
for institutional membership: & & \\
\hline
-- scientific and educational institutions
& 17000 rb & 10000 rb \\
\hline
-- other organisations & 42000 rb & 25000 rb \\
\hline
\end{tabular}
\end{center}
}
\noindent For foreign citizens (outside C.I.S.), the entrance fee is
set at DM50.-- (cash). This fee will be spent completely for the
support of Russian specialists developing public domain \TeX ware. At
present, there are two foreign citizens now members of {\it CyrTUG}.
On presenting a copy of the payment check or money order and 20 360KB
diskettes (for an individual member) or 40 360KB diskettes (for an
institutional member), you will be supplied with the {\it CyrTUG\/}
version of the \TeX\ package with Latin (English) and Cyrillic fonts
(public domain) and the right to receive on-line support and necessary
information. The difference in the number of diskettes is due to the
fact that individual members are supplied with fonts only for
dot-matrix printers while institutions are supplied, in addition, with
fonts for laser printers. Institutional members are also supplied
with M.\ Spivak's book ``The Joy of \TeX'' in English, free of charge.
Each institute has the right to send 10 representatives to {\it
CyrTUG\/} meetings.
For further information, contact:
\vspace{-.5pc}
\begin{center}
\begin{tabular}{lcl}
Executive Director: && \\
Irina Makhovaya, {\it CyrTUG} && \tt
[email protected] \\
Mir Publishers && Tel: 095 286-0622, 286-1777 \\
2, Pervy\u\i\ Rizhski\u\i\ Pereulok,
&& \fax: 095 288-9522 \\
Moscow 129820, Russia && \\
\end{tabular}
\end{center}
\subsection*{\UK-TuG~meeting: April 6th$\,$--$\,$8th}
\vspace{-1.5pc}
\begin{flushright}
Philip Taylor \\
Royal Holloway and Bedford New College \\
{\tt
[email protected]}
\end{flushright}
\noindent Originally scheduled for March 29th$\,$--$\,$31st in
Glasgow, the \UK-TuG~meeting on ``\TeX\ for non-American languages;
\MF~in theory and practice'' will be held a week later, and at Royal
Holloway and Bedford New College (`The Country Campus of the
University of London'). The new date is timed to coincide with the
beginning of Spring, when the campus is at its very finest.
The programme is the same as previously announced; April~6th is
reserved for travelling, registration and the conference dinner;
April~7th will consist of a series of talks (with plenty of time for
discussion) from an internationally famous panel of invited speakers,
including Dominik Wujastyk (who, together with Graham Toal, is
responsible for the authoritative U.K.\ hyphenation patterns, and who
is also a Sanskrit scholar), Bernard Gaulle (until recently president
of \GUTenberg, the French-speaking \TeX\ Users' Group, and an authority
on good French typographic practice), and Yannis Haralambous (who is
the author of Scholar\TeX, and a renowned authority on \MF).
On April~8th, two concurrent \MF\ tutorials will take place, one on
``\MF\ in Theory'', led by Yannis, and one on ``\MF\ in Practice''.
The former will be concerned with the design and implementation of new
fonts through the medium of \MF, whilst the second will be more
practical and aimed at answering questions such as ``How do I generate
all the Computer Modern fonts at 600dpi for my new laser printer?''.
Royal Holloway and Bedford New College is situated conveniently close
to London Heathrow Airport, and is also served by regular fast trains
from London Waterloo (circa 30 minutes). Accommodation will be
en-suite, and all meals will be included in the price.
For further information, contact Philip Taylor at:
\begin{center}
\begin{tabular}{lcl}
The Computer Centre, {\small RHBNC} && Tel: +44 784 443172 \\
University of London && Fax: +44 784 434348 \\
Egham Hill, Egham && \\
Surrey TW20 0EX && {\tt
[email protected]}\\
United Kingdom &&\\
\end{tabular}
\end{center}
\subsection*{TUG\ts'93: 26th$\,$--$\,$30th July
\hfill
Birmingham, U.K.}
\begin{center}
\large\sl World-Wide Window on \TeX
\end{center}
\noindent The 14th Annual \TeX\ Users Group Meeting is coming soon!
Aston University in Birmingham (United Kingdom) will be the venue for
the 1993 \tug\ conference. Aston is the home of the `Aston Archive',
one of the largest collections of electronic \TeX\ miscellanea in the
known universe.
The world-wide aspects of \TeX, \LaTeX\ and \MF\ are underlined by
holding the conference at one of the main centres of the electronic
web outside of North America, whilst windowing systems in various
forms allow us to exploit more visually oriented methods of employing
the \TeX\ tools.
It is also hoped that there will be a contribution to the conference
from the Didot project, further extending the range of topics to
include digital typography and font creation.
The conference will feature the normal paper presentations, whilst
workshops, poster displays, courses, panels and `birds of a feather'
sessions will also form integral components of the main conference.
There will be a selection of \TeX\ Users Group courses organised in
conjunction with the meeting. It is intended that courses will run
both during the week preceding the conference and during the week
following; the courses offered and their timetabling are not yet
fixed, but we would hope at the very least to be able to offer courses
(both intensive-introductory and advanced) on \TeX, \MF, and \LaTeX;
other courses (e.g.~document design) are still being discussed.
If you have a paper which you would like to present, please contact
the programme committee {\em urgently\/} at {\tt
[email protected]} (see outside back cover for
snail-mail address). Deadline for paper proposals is \dots\ was~\dots\
February 26th, 1993.
\tug\ts'93 will take place on the Aston University campus in
central Birmingham, with excellent travel connections. Birmingham is
situated very conveniently for access to all parts of England,
especially the Midlands areas including Stratford and Oxford, as well
as much of Wales. Participants will be given details of local events
and sightseeing suggestions, including a guide to the culinary treats
offered by Birmingham's multi-ethnic society.
Social events will include dinners, receptions, and a mystery trip to
an unexpected face of Birmingham. Accompanying persons will be helped
to have a rewarding time in the area, and will also be offered a
beginners' course in \TeX; this course is available as well to those
who would like a crash course in \TeX\ prior to the conference proper.
The approximate cost of attendance at the conference itself will be
\pounds 100, or \pounds 250 including accommodation and all meals apart
from evening dinners. The normal accommodation provided will be on
campus in the University student residences, but alternative
arrangements (e.g.~for executive accommodation on campus, or hotel
accommodation) are also possible; full details of these and other
options are given on the booking form which is available on request.
Full computer facilities, including electronic mail and network
connections, will be available to participants. The rich holdings of
the UK \TeX\ Archive will, of course, be easily accessible.
The Conference Committee:
\begin{center}
\begin{tabular}{ll}
\it Chairman: & Peter Abbott \\
\it Administration: & Maureen Campbell \\
\it Programme: & Chris Rowley and Malcolm Clark \\
\it Editors: & Sebastian Rahtz and Mimi Burbank \\
\it Courses organiser: & Carol Hewlett \\
\it Publicity and demonstrations: & Philip Taylor \\
\it Social programme: & David Osborne \\
\end{tabular}
\end{center}
\vspace{-1pc}
\begin{flushright}
Philip Taylor \\
\tug\ts'93 Committee
\end{flushright}
\subsection*{4 conferences to be held jointly: 11--15 April 1994}
There will be a major gathering of people interested and involved in
the burgeoning field of electronic document processing next year,
11--15 April, 1994, Darmstadt, Germany. The four international
conferences are:
\begin{center}
\begin{tabular}{ll}
\small EP94 & Electronic Publishing, Document Manipulation and
Typography \\
& Contact: {\tt
[email protected]} \\ [2pt]
\small RIDT94 & Raster Imaging and Digital Typography \\
& Contact: {\tt
[email protected]} \\ [2pt]
\small TEP94 & Teaching Electronic Publishing \\
& Contact: {\tt
[email protected]} \\ [2pt]
\small PODP94 & Principles of Document Processing \\
& Contact: {\tt
[email protected]} \\
\end{tabular}
\end{center}
\vspace{6pt}
\noindent Conference announcements are already being prepared. The
schedule for the EP94 and RIDT94 portions include the following
deadlines: submissions must be received by {\bf 15 August 1993};
decisions by the selection committee will be made known by 15 October
1993; and final version of papers must be submitted by 3 December
1993. Further information may be obtained by sending queries to the
addresses provided above.
\newpage
%% Board Activities (p.23):
\Section{TUG Board Activities}
\begin{flushright}
Christina Thiele \\
President, \TUG
\end{flushright}
\noindent Around the board table this year are some changes. With my
taking on the position of president, we see the departure of Malcolm
Clark from the board. Bernard Gaulle, as outlined elsewhere, will be
replaced by Alain Cousquer as \GUTenberg's representative on the
board.
I first met Malcolm in the person of Cathy Booth --- she was acting as
his proxy at the 1988 \tug\ meeting in Montreal, where I first joined
the board. It seemed already then that Malcolm was well-known to many
people there. I finally met him in person the following year, at
\tug's 10th Anniversary meeting at Stanford. It was a very exciting
time that year: the enthusiasm and zeal with which he approached \TeX\
(or rather, {$\tau\epsilon\chi$} --- first person I met who actually
pronounced it that way) was great! And for anyone who's seen him give
papers, that non-stop energy is very inspiring.
While on the board, Malcolm served on a number of committees,
including Local User Groups, Membership, Long Range Planning, and
Publications. With his board activities now behind him, that
enthusiasm is sure to be back in full swing at Aston and elsewhere.
It was also at Stanford where I first met Bernard, along with the
representatives of other European user groups: Roswitha Graham of the
Nordic group, Kees van der Laan for the Dutch, and Joachim Lammarsch
for the German-speaking user group. I remember sitting at a board
meeting-cum-luncheon, and seeing Bernard with this rather puzzled, yet
bemused expression on his face --- ``so this is what a board is like,
with 27 people'' or something like that.
In addition to his duties as president of \GUTenberg, which he began
in 1984, Bernard also found time to be on the Conference Planning
committee. I've enjoyed his presence, and I will miss his thoughtful
participation and direct approach.
Nevertheless, one must move on. These two men have many new projects
on their plates. Their contributions to \tug\ have been considerable,
and their continued presence within the \TeX\ community will certainly
be followed with interest.
\vfill
\begin{center} \renewcommand{\arraystretch}{1.3}
\begin{tabular}{||c||}
\multicolumn{1}{c}{\large\bf Next Board Meeting} \\
\hline
24--25 July, at \tug\ts'93 \\
Aston University, Birmingham, England \\
\hline
\end{tabular}
\end{center}
\newpage
%% TUG Courses for 1993 (p.24):
\Section{\Large\bf \TeX\ Users Group \\
1993 Course Schedule}
\vspace{-.5pc}
\noindent\begin{tabular}{llll}
\multicolumn{2}{l}{\large\sl Beginning/Intermediate \TeX*}
& \multicolumn{2}{l}{\large\sl Intensive Course in \LaTeX*} \\
\quad Boston & April 19--23 & \quad San Francisco & March 1--5 \\
\quad San Diego & June 14--18 & \quad Boston & April 26--30 \\
\quad Boston & August 9--13 & \quad Ottawa & August 23--27 \\
\quad Chicago & Oct.\ 18--22 & \quad Boston & Oct.\ 25--29 \\ [3pt]
\cline{2-3}
\noalign{\vskip4pt}
\multicolumn{2}{l}{\large\sl Modifying \LaTeX\ Style Files*}
& \multicolumn{2}{l}{\large\sl Adv'd \TeX\ and Macro Writing*} \\
\quad San Diego & June 7--11 & \quad San Diego & June 21--25 \\
& & \quad Boston & Nov.\ 1--5 \\ [3pt]
\cline{2-3}
\noalign{\vskip4pt}
\multicolumn{2}{l}{\large\sl \TeX\ for Publishers}
& \multicolumn{2}{l}{\large\sl Practical SGML and \TeX*} \\
\quad San Francisco & March 8 & \quad San Francisco & March 9--10 \\
\quad Boston & March 22 & \quad Boston & Nov.\ 8--9 \\
\quad New York City & June 9 \\
\quad Washington, DC & Nov.\ 12 \\ [3pt]
\cline{2-3}
\noalign{\vskip4pt}
\multicolumn{2}{l}{\large\sl Book and Document Design}
& \multicolumn{2}{c}{\large\sl SGML and \TeX\ for} \\
\multicolumn{2}{c}{\large\sl with \TeX\qquad}
& \multicolumn{2}{c}{\large\sl Publishers*} \\
\multicolumn{2}{c}{Boston\quad Sept.\ 23--24}
& \multicolumn{2}{c}{New York\quad Nov.\ 10} \\ [3pt]
\cline{2-3}
\noalign{\vskip4pt}
\multicolumn{4}{c}{\footnotesize
*Lab classes --- computers will be provided for
all students.} \\
\end{tabular}
\vspace{6pt}
\hrule \vspace{2pt} \hrule
\begin{itemize} \itemsep=-2pt
\item \tug\ courses are small, with 8--15 students in most classes,
and are held at major hotels.
\item The dates and locations above are tentative --- for more
information, contact the \TUG\ at 805-963-1338 or send a fax
to 805-963-8358.
\end{itemize}
\hrule \vspace{2pt} \hrule
\vspace{6pt}
\begin{center}
\large\bf On-Site Courses in \TeX\ and \LaTeX\ from \TUG\
\end{center}
\begin{itemize} \itemsep=-2pt
\item Courses in \TeX{}, \LaTeX{}, {\small SGML} and \TeX,
PostScript, or \TeX{} for Publishers tailored to the needs of
your group
\item Courses at every level from beginning to advanced
\item Five full days of instruction at your site
\item One-week course fee includes all instructor fees and expenses
plus textbooks and other materials for up to 15 students
\item If a properly equipped training facility is not available,
\tug\ will arrange computer rentals and supply \TeX{} or
\LaTeX{} software
\end{itemize}
\newpage
%% Upcoming Events (pp.25-26):
\Section{Upcoming Events}
\begin{center}
{\tabcolsep3pt \setbox 0 = \hbox {\bf 4--12 March}
\dimen 0 = \hsize
\advance \dimen 0 by -6\tabcolsep
\advance \dimen 0 by -\wd 0
\advance \dimen 0 by -4.8 cm
\begin{tabular}{p{\wd 0}p{4.8cm}p{\dimen 0}}
\hline
\hline
\noalign{\vskip4pt}
\bf 1 March & {\bf Knuth Scholarship}:\nl
Deadline for 1993 submissions.\nl
(see Cover 2 for address)
& Knuth Scholar.\ Committee\nl
\careof \tug\ Office\nl
{\tt
[email protected]} \\
\noalign{\vskip4pt}
\hline
\noalign{\vskip4pt}
\bf 9--12 March & {\small\bf DANTE'93}:\nl
General Meeting,\nl
Chemnitz (near Dresden).
& Dr.\ Wolfgang Riedel\nl
{\tt
[email protected]}\nl
{\tt chemnitz.de} \\
\noalign{\vskip4pt}
\hline
\noalign{\vskip4pt}
\bf 1 April & {\bf EPodd} deadline.\nl
Call for papers for special issue
of {\it Electronic Publishing: Origination,
Dissemination and Design on Active Documents}\nl
(see \TUB\ 13, no.\ 4, p.\ 532 for details).
& Vincent Quint \nl
{\small INRIA/IMAG} \nl
2, rue de Vignate \nl
F-38610 Gieres, France \nl
\tt
[email protected] \nl
Tel: +33 76 63 48 31 \nl
\fax: +33 76 54 76 15 \\
\noalign{\vskip4pt}
\hline
\noalign{\vskip4pt}
\bf 7--8 April & {\small\bf UKTUG}:\nl
``\TeX\ for non-American Lan\-guages''.
Conference and tutor\-ials,
Royal Holloway and Bedford New College
(see pp.\ 19--20).
& Phil Taylor\nl
{\tt
[email protected]} \\
\noalign{\vskip4pt}
\hline
\noalign{\vskip4pt}
\bf May & {\small\bf UKTUG}:\nl
Visit to John Wiley and Sons Ltd.,
Chichester, England
& David Murphy {\tt d.v.murphy@}\nl
{\tt computer-science.}\nl
{\tt birmingham.ac.uk} \\
\noalign{\vskip4pt}
\hline
\noalign{\vskip4pt}
\bf 10 June & {\small\bf NTG}:\nl
11th Annual Meeting: ``From Font
to Book''. Royal Dutch Meteorological
Inst., De Bilt.
& Theo Jurriens\nl
{\tt
[email protected]} \\
\noalign{\vskip4pt}
\hline
\noalign{\vskip2pt}
& & \hfill cont'd \dots \\
\end{tabular}
\newpage
\begin{tabular}{p{\wd 0}p{4.8cm}p{\dimen 0}}
\hline
\noalign{\vskip4pt}
\bf 16--18 June & {\small\bf SSP93}:\nl
15th Annual Meeting: ``What Will We Be Tomorrow?''
Society for Scholarly Publishing\nl
Hyatt Crystal City,\nl Washington, D.C.
& {\small SSP}, 10200 W 44th Ave., \#304,
Wheat Ridge, CO\nl 80033, USA\nl
Tel: 303-422-3914\nl
\fax: 303-422-8894 \\
\noalign{\vskip4pt}
\hline
\noalign{\vskip4pt}
\bf 16--19 June & {\small\bf ACH-ALLC93}:\nl
Joint int'l.\ conference:
Assoc.\ for Computers and the Humanities
and the Assoc.\ for Literary and Linguistic
Computing\nl
Georgetown University,\nl
Washington, D.C.
& Dr.\ Michael Neuman \nl
{\tt
[email protected]} or \nl
{\tt
[email protected].} \nl
{\tt edu} \\
\noalign{\vskip4pt}
\hline
\noalign{\vskip4pt}
\bf 26--29 July & {\small\bf TUG\ts'93}:\nl
``World Wide Window on \TeX''\nl
14th Annual Meeting, Aston University,
Birmingham, \uk.\nl
(details on pp.\ 20--21; Cover 4)
& Chris Rowley, {\tt ca\_rowley} \nl
{\tt @vax.acs.open.ac.uk} \nl
Malcolm Clark \nl
{\tt
[email protected]} \\
\noalign{\vskip4pt}
\hline
\noalign{\vskip4pt}
\bf 15 Aug. & {\small\bf EP94}, {\small\bf RIDT94}
deadline:\nl
Call for papers for major joint conference
in Darmstadt, Germany, 11--15 April 1994.
(see p.\ 22 for details).
& {\small EP94}: {\tt
[email protected]} \nl
{\small RIDT94}: {\tt
[email protected]} \\
\noalign{\vskip4pt}
\hline
\noalign{\vskip4pt}
\bf 18 Nov. & {\small\bf NTG}:\nl
12th Annual Meeting: ``\La(\TeX) User Environment''.
{\small OC\'E}, Den Bosch.
& Gerard van Nes\nl
{\tt
[email protected]} \\
\noalign{\vskip4pt}
\hline
\end{tabular}
}
\end{center}
\vspace{1pc}
\noindent {\bf Note}: Also consult the ``Calendar'' in the previous
issue of \TUB\ for more dates and details.
\vfill
\begin{center} \renewcommand{\arraystretch}{1.3}
\begin{tabular}{||ll||}
\multicolumn{2}{c}{\bf TUG Office} \\
\multicolumn{2}{c}{\bf New Phone/FAX Numbers} \\
\hline
Phone number: & 805-963-1338 \\
Fax number: & 805-963-8358 \\
\hline
\end{tabular}
\end{center}
\newpage
%% Other User Groups (pp.27-28)
\twocolumn[\section*{Other \TeX\ User Groups}
The following information has been culled from previous issues of
\ttn\ and from the 1991 Resource Directory (pp.\ 119--125). Any groups
not listed are invited to contact the editor.
\vspace{1pc}
]
{\raggedright
\begin{description} \itemsep=0pt
\item [Cs{\small\bf TUG}] (Czech) \\
Ji\v r\'\i\ Vesel\'y, President
\v Ceskoslovensk\'e sdru\v zen\'\i\
u\v zivatel\accent'27u \TeX u \\
Cs\tug, c/o {\small M\'UK UK} \\
Sokolovsk\'a 83 \\
CS-186 00 Praha 8, Czechoslovakia \\
{\tt
[email protected]}
\item [Cyr{\small\bf TUG}] (Russian) \\
Irina Makhovaya, Executive Director \\
Associaciia Pol'zovatele\u\i\ Ki\-rillicheskogo \TeX'a \\
Mir Publishers \\
2, Pervy\u\i\ Rizhski\u\i\ Pereulok \\
Moscow 129820, Russia \\
Tel:\enspace\ 095 286-0622, 286-1777 \\
\fax: 095 288-9522 \\
{\tt
[email protected]}
\item [{\small\bf DANTE}] (German-speaking) \\
Joachim Lammarsch, President \\
Deutschsprachige Anwendervereinigung \TeX\ e.V. \\
Postfach 10 18 40 \\
{\small BRD}-6900 Heidelberg 1 \\
\fax: 06221/56 55 40 \\
{\tt
[email protected]}
\item [Estonian User Group] \mbox{} \\
Enn Saar, Tartu \\
Astrophysical Observatory, Toravere \\
{\small EE}2444 Estonia \\
{\tt
[email protected]}
\newpage
\item [{\small\bf GUST}] (Polish) \\
Hanna Ko\l odziejska, President \\
Polska Grupa U\.zytkownik\'ow Systemu \TeX \\
Instytut Bada\'n Systemowych {\small PAN} \\
ul.\ Newelska 6 \\
01-447 Warszawa, Poland \\
Internet: {\tt
[email protected]} \\
Bitnet: {\tt gust@plcamk61}
\item [{\small\bf GUT}enberg] (French-speaking) \\
Alain Cousquer, Interim President \\
Group francophone des Utilisateurs de \TeX \\
Association \GUTenberg \\
BP 21 \\
F-78354 Jouy en Josas Cedex, France
\item [Nordic \TeX\ Group] (Scandinavian Countries) \\
Roswitha Graham \\
{\small KTH} (Royal Institute of Technology) \\
{\small DAB} \\
S-100 44 Stockholm, Sweden \\
{\tt
[email protected]}
\item [{\small\bf NTG}] (Dutch-speaking) \\
Kees van der Laan, Chair \\
Nederlandstalige \TeX\ Gebruikersgroep \\
Postbus 394 \\
NL-1740 AJ Schagen \\
The Netherlands,
{\tt
[email protected]}
\newpage
\item [Sib{\small\bf TUG}] (Siberian TUG) \\
Dr.\ Anatoly Urvantsev, Chairman\\
Computing Center \\
prosp.\ Lavrent'eva 6 \\
Novosibirsk 630090, Russia \\
Tel:\enspace\ (3832) 350-454 \\
\fax: (3832) 324-259 \\
{\tt
[email protected]}
\item [{\small\bf TUG}] (International user group) \\
Christina Thiele, President \\
\TeX\ Users Group \\
P.O.\ Box 869 \\
Santa Barbara, CA 93102 USA \\
Tel:\enspace\ ** 805-963-1338 **\footnote{{\bf Note}: NEW phone
and fax numbers.} \\
\fax: ** 805-963-8358 ** \\
{\tt
[email protected]}
\newpage
\item [\UK-TuG] (United Kingdom) \\
Peter Abbott, Chairman \\
{\small UK} \TeX\ Users' Group \\
Information Services \\
Aston University \\
Aston Triangle \\
Birmingham B4 7ET, England \\
Tel: +44 21 359 5492 \\
{\tt
[email protected]}
\end{description}
} %% end of \raggedright
\onecolumn
\newpage
%% Cover 3 (Table of Contents):
\pagestyle{empty}
\begin{center}
{\Sectionfont \TeX{} and TUG NEWS\\
\medskip
Table of Contents}
\end{center}
\vspace{1pc}
\contentsline {section}{{\it Editorial}}{1}
\medskip
\contentsline {section}{Typographer's Inn \\
\indent {\em Peter Flynn}}{3}
\medskip
\contentsline {section}{New Publications \\
\indent {\em Peter Schmitt}}{6}
\medskip
\contentsline {section}{``Hey --- it works!''\\
\indent Experiences with tables
\quad {\em Claudio Beccari}}{7}
\medskip
\contentsline {section}{\AllTeX\ News \\
\indent DC Fonts: Questions and Answers (II)
\quad {\em Yannis Haralambous}}{10}
\contentsline {subsection}{\quad\enspace \ttn\ electronic distribution
\quad {\em Chris Carruthers}}{13}
\contentsline {subsection}{\quad\enspace Files to print up font tables
\quad {\em Christina Thiele}}{13}
\medskip
\contentsline {section}{News from Around \ldots \\
\indent uk $\longrightarrow$ ue
\quad {\em Malcolm Clark}}{14}
\contentsline {subsection}{\quad\enspace News from \GUTenberg\
\quad {\em Alain Cousquer}}{15}
\medskip
\contentsline {section}{Reports on Meetings \\
\indent BoF session at TUG'92
\quad {\em Paula Gudder}}{16}
\contentsline {subsection}{\quad\enspace NTG meeting: 19 Nov.\ 1991
\quad {\em Kees van der Laan}}{16}
\contentsline {subsection}{\quad\enspace News about Cyr\tug\
and Russian \TeX\ users
\quad {\em Irina Makhovaya}}{17}
\contentsline {subsection}{\quad\enspace \UK-TuG meeting: April 6th--8th
\quad {\em Philip Taylor}}{19}
\contentsline {subsection}{\quad\enspace \tug\ts'93: 26th--30th July
\quad {\em Philip Taylor}}{20}
\contentsline {subsection}{\quad\enspace 4 conferences to be held jointly:
11--15 April 1994}{22}
\medskip
\contentsline {section}{\tug\ Board Activities}{23}
\medskip
\contentsline {section}{\TUG\ 1993 Course Schedule}{24}
\medskip
\contentsline {section}{Upcoming Events}{25}
\medskip
\contentsline {section}{Other \TeX\ User Groups}{27}
\vspace{2pc}
\begin{center}
\bf Volume 2, No.\ 1, 1993
\end{center}
\newpage
%% Cover 4 (TUG'93 announcement):
\pagestyle{empty}
\raggedright
\frenchspacing
\parindent0pt
\parskip6pt
\rightskip 0pt plus1fil minus0pt
\font\Fib cmfib8 scaled \magstep3
\font\ffib cmfib8 scaled \magstep1
\leftline{\ffib TUG\ts'93}
{\baselineskip=16pt
\begin{center}
{\Fib World Wide Window on \TeX} \\
\ffib 14th Annual \TeX\ Users Group Meeting \\
Aston University, Birmingham, UK \\
July 26th\ts--\ts 30th, 1993 \\
\end{center}
\par}
Aston University in Birmingham (United Kingdom) will be the venue for
the 1993 \tug\ conference. The world-wide aspects of \TeX, \LaTeX\ and
\MF\ are underlined by holding the conference at one of the main
centres of the electronic web outside of North America, whilst
windowing systems in various forms allow us to exploit more visually
oriented methods of employing the \TeX\ tools.
The Aston University campus is in central Birmingham, which has
excellent travel connections. Birmingham is situated very conveniently
for access to all parts of England, especially the Midlands areas
including Stratford and Oxford, as well as much of Wales. Social
events will include dinners, receptions, and a mystery trip to an
unexpected face of Birmingham. Participants will be given details of
local events and sightseeing suggestions, including a guide to the
culinary treats offered by Birmingham's multi-ethnic society.
The conference will feature the normal paper presentations, whilst
workshops, poster displays, courses, panels and `birds of a feather'
sessions will also form integral components. There will be a selection
of \TeX\ Users Group courses organised in conjunction with the
meeting, which will take place during the week preceding and the week
following the conference proper.
Requests for further information (full details of costs, accommodation
options, conference registration forms, etc.), as well as requests for
space for demonstrations and displays, should all be sent to the
following address, as should completed forms and any other written
correspondence:
\vspace{-6pt}
\begin{center}
\begin{tabular}{lll}
Peter Abbott & {\it phone:} & +44 21 359 5492 \\
Information Services & {\it fax:} & +44 21 359 6158 \\
Aston University & \\
Aston Triangle & \multicolumn{2}{l}{\tt
[email protected]} \\
Birmingham B4 7ET & \\
United Kingdom & \\
\end{tabular}
\end{center}
\vspace{-6pt}
Full computer facilities, including electronic mail and network
connections, will be available to participants. The rich holdings of the
UK \TeX\ Archive will, of course, be easily accessible.
\vfill
\noindent {\bf Important details inside:} Read more about \tug\ts'93
in this issue (p.\ 20--21).
\end{document}
%% END OF FILE