MPlayer(1)                     The Movie Player                     MPlayer(1)



NOME
      mplayer  - visualizzatore di film
      mencoder - codificatore di film

SOMMARIO
      mplayer [opzioni] [file|URL|playlist|-]
      mplayer [opzioni] file1 [opzioni specifiche] [file2] [opzioni
      specifiche]
      mplayer [opzioni] {gruppo di file ed opzioni} [opzioni specifiche del
      gruppo]
      mplayer [br]://[titolo][/device] [opzioni]
      mplayer
      [dvd|dvdnav]://[titolo|[titolo_iniziale]-titolo_finale][/device]
      [opzioni]
      mplayer vcd://traccia[/device]
      mplayer tv://[canale]/[id_ingresso] [opzioni]
      mplayer radio://[canale|frequenza][/capture] [opzioni]
      mplayer pvr:// [opzioni]
      mplayer dvb://[numero_scheda@]canale [opzioni]
      mplayer mf://[mascherafile|@listafile] [-mf opzioni] [opzioni]
      mplayer [cdda|cddb]://traccia[-traccia_finale][:velocità][/device]
      [opzioni]
      mplayer cue://file[:traccia] [opzioni]
      mplayer
      [file|mms[t]|http|http_proxy|rt[s]p|ftp|udp|unsv|icyx|noicyx|smb]://
      [utente:password@]URL[:porta] [opzioni]
      mplayer sdp://file [opzioni]
      mplayer mpst://host[:porta]/URL [opzioni]
      mplayer tivo://host/[list|llist|fsid] [opzioni]
      gmplayer [opzioni] [-skin skin]
      mencoder [opzioni] file [file|URL|-] [-o file | file://file |
      smb://[utente:password@]host/percorso]
      mencoder [opzioni] file1 [opzioni specifiche] [file2] [opzioni
      specifiche]

DESCRIZIONE
      mplayer è un visualizzatore di film per Linux (gira su molte altre  pi‐
      attaforme e architetture di CPU, controlla la documentazione).  Visual‐
      izza la maggior parte dei file del tipo MPEG/VOB, AVI, ASF/WMA/WMV, RM,
      QT/MOV/MP4, Ogg/OGM, MKV, VIVO, FLI, NuppelVideo, yuv4mpeg, FILM e RoQ,
      supportati da molti codec nativi o binari.  Puoi  guardare  VCD,  SVCD,
      DVD,  Blu-ray, 3ivx, DivX 3/4/5, WMV e addirittura filmati con codifica
      H.264.

      MPlayer supporta un'ampia gamma di driver di  uscita  video  ed  audio.
      Funziona  con X11, Xv, DGA, OpenGL, SVGAlib, fbdev, AAlib, libcaca, Di‐
      rectFB, Quartz, Mac OS X CoreVideo, ma puoi anche  usare  GGI,  SDL  (e
      tutti i loro driver), VESA (su ogni scheda compatibile VESA, anche sen‐
      za X11), qualche driver di basso livello specifico  per  alcune  schede
      video  (per  Matrox,  3dfx  e  ATI) e qualche scheda di decodifica MPEG
      hardware come la Siemens DVB, Hauppauge PVR (IVTV), DXR2 e  DXR3/Holly‐
      wood+.   La maggior parte supporta la scalatura via software o hardware
      così puoi gustarti i filmati a schermo intero.

      MPlayer ha un visualizzatore su schermo (On Screen  Display,  OSD)  per
      fornire  informazioni sullo stato, grandi e bei sottotitoli sfumati con
      antialias ed un riscontro visuale dei comandi da tastiera.   Sono  sup‐
      portati font europei/ISO8859-1,2 (Ungherese, Inglese, Ceco, ecc.), Cir‐
      illici e Coreani insieme a 12 formati di sottotitoli (MicroDVD, SubRip,
      OGM,  SubViewer,  Sami,  VPlayer,  RT, SSA, AQTitle, JACOsub, PJS ed il
      nostro: MPsub) oltre ai sottotitoli  dei  DVD  (flussi  SPU,  VOBsub  e
      Closed Captions).

      mencoder  (MPlayer's  Movie Encoder, Codificatore di film di MPlayer) è
      un semplice codificatore di film, progettato  per  codificare  tutti  i
      filmati  visualizzabili da MPlayer (vedi sopra) in altri formati sempre
      visualizzabili da MPlayer (vedi sotto).  Codifica il video  in  formato
      MPEG-4  (DivX/Xvid), uno qualsiasi dei codec di libavcodec e l'audio in
      PCM/MP3/VBRMP3 in 1, 2 o 3 passi.  Inoltre ha la  capacità  di  copiare
      direttamente  i  flussi (stream), un potente sistema di filtri (riduci,
      espandi, ribalta, post elaborazione, ruota,  scala,  controllo  rumore/
      disturbo, conversioni RGB/YUV) ed oltre.

      gmplayer è MPlayer con una interfaccia utente grafica.  Oltre ad alcune
      opzioni proprie (salvate in gui.conf), ha le stesse opzioni di MPlayer,
      tuttavia alcune saranno salvate in gui.conf affinché possano essere se‐
      lezionate in modo indipendente da MPlayer (vedi FILE DI  CONFIGURAZIONE
      DELL'INTERFACCIA GRAFICA più avanti).

      Per  farti  iniziare  rapidamente puoi trovare degli esempi di utilizzo
      alla fine di questa pagina di manuale.

      Controlla anche la documentazione in formato HTML!

      Nota alla traduzione italiana: nella traduzione alcune parole sono  ri‐
      maste  in  inglese  (driver in testa) perché ritengo che renda il tutto
      più chiaro.  Alcune parole sono state invece tradotte ma  potreste  non
      riconoscerle  (ad  esempio  sharpness)  perciò a volte, soprattutto per
      quello che riguarda opzioni avanzate di codifica oppure opzioni di  de‐
      bug,  potrebbero  essere  più comprensibili le pagine di manuale in in‐
      glese ;-).

CONTROLLI INTERATTIVI
      MPlayer ha un'interfaccia  di  controllo  completamente  configurabile,
      guidata da comandi, che ti permette di controllarlo usando la tastiera,
      il mouse, un joystick oppure un controllo remoto (utilizzando LIRC).
      Controlla l'opzione -input per vedere come personalizzarla.

      Controlli da tastiera
             SINISTRA e DESTRA
                  Ricerca indietro/avanti di 10 secondi.
             SU e GIÙ
                  Ricerca avanti/indietro di 1 minuto.
             PGSU e PGGIÙ
                  Ricerca avanti/indietro di 10 minuti.
             [ e ]
                  Aumenta/diminuisce la velocità di riproduzione del 10%.
             { e }
                  Dimezza/raddoppia la velocità di riproduzione.
             BACKSPACE
                  Ripristina la velocità di riproduzione iniziale.
             < e >
                  Va indietro/avanti nella playlist.
             ENTER
                  Va avanti nella playlist, anche oltre la fine.
             HOME e FINE
                  Passa alla voce successiva/precedente nella playlist.
             INS e CANC (solo playlist ASX)
                  Va alla successiva/precedente sorgente alternativa.
             p / SPAZIO
                  Pausa film (un'altra pressione la toglie).
             .
                  Passo avanti.  Premendolo una volta il film passa in pausa,
                  ogni  pressione  seguente riprodurrà solo un fotogramma per
                  poi tornare in modalità di  pausa  (qualsiasi  altro  tasto
                  continua).
             q / ESC
                  Smette di riprodurre ed esce.
             U
                  Ferma la riproduzione (ed esce se non è specificata -idle).
             + e -
                  Regola il ritardo audio di +/- 0.1 secondi.
             / e *
                  Diminuisce/aumenta il volume.
             9 e 0
                  Diminuisce/aumenta il volume.
             ( and )
                  Regola il bilanciamento audio a favore del canale sinistro/
                  destro.
             m
                  Suono muto.
             _ (solo MPEG-TS, AVI e libavformat)
                  Passa attraverso tutte le tracce video disponibili.
             # (solo DVD, Blu-ray, MPEG, Matroska, AVI e libavformat)
                  Passa attraverso tutte le tracce audio disponibili.
             TAB (solo MPEG-TS e libavformat)
                  Passa attraverso tutti i programmi disponibili.
             f
                  Attiva/disattiva schermo intero (vedi anche opzione -fs).
             T
                  Attiva/disattiva stay-on-top (rimani in primo piano)  (vedi
                  anche opzione -ontop).
             w e e
                  Diminuisce/aumenta la gamma del pan-and-scan.
             o
                  Cambia lo stato dell'OSD: nessuno / posizione / posizione +
                  tempo / posizione + tempo + tempo totale.
             d
                  Cambia lo stato dello scarto frame: nessuno / salta visual‐
                  izzazione / salta decodifica (vedi -framedrop e -hardframe‐
                  drop).
             v
                  Cambia la visibilità dei sottotitoli.
             j e J
                  Passa attraverso le lingue possibili dei sottotitoli.
             y e g
                  Va avanti/indietro nella lista dei sottotitoli.
             F
                  Cambia la visualizzazione dei sottotitoli forzati  ("forced
                  subtitles").
             a
                  Cambia  l'allineamento dei sottotitoli: in alto / al centro
                  / in basso.
             x e z
                  Regola il ritardo dei sottotitoli di +/- 0.1 secondi.
             c (solo -capture)
                  Avvia/interrompe la cattura del flusso primario.
             r e t
                  Regola la posizione dei sottotitoli più su/più giù.
             i (solo modalità -edlout)
                  Imposta l'inizio o la fine di un punto di salto  EDL  e  lo
                  scrive sul file dato.
             s (solo -vf screenshot)
                  Salva un'istantanea ("screenshot").
             S (solo -vf screenshot)
                  Inizia/smette di salvare istantanee.
             I
                  Mostra il nome del file sull'OSD.
             P
                  Mostra la barra di avanzamento, il tempo trascorso e la du‐
                  rata totale sull'OSD.
             ! e @
                  Va all'inizio del capitolo precedente/successivo.
             D (solo -vo xvmc, -vo vdpau, -vf yadif, -vf kerndeint)
                  Attiva/disattiva deinterlacciatore.
             A    Passa attraverso tutte le angolazioni del DVD.

             (I seguenti tasti sono validi solo quando si usa un  dispositivo
             di  uscita  con  accelerazione  hardware  (xv, (x)vidix, (x)mga,
             ecc.), il filtro software di equalizzazione (-vf eq  oppure  -vf
             eq2) oppure quello di tonalità (-vf hue)).

             1 e 2
                  Regola il contrasto.
             3 e 4
                  Regola la luminosità.
             5 e 6
                  Regola la tonalità (hue).
             7 e 8
                  Regola la saturazione.

             (I  seguenti tasti sono validi solo quando si utilizza il driver
             di uscita video quartz oppure corevideo).

             command + 0
                  Ridimensiona la finestra del video a metà della sua  dimen‐
                  sione originale.
             command + 1
                  Ridimensiona  la  finestra  del  video  alla sua dimensione
                  originale.
             command + 2
                  Ridimensiona la finestra del video al doppio della sua  di‐
                  mensione originale.
             command + f
                  Cambia la modalità a schermo intero (vedi anche -fs).
             command + [ e command + ]
                  Regola il canale alpha della finestra del video.

             (I  seguenti tasti sono validi solo se utilizzi il driver di us‐
             cita video sdl).

             c
                  Passa attraverso le modalità a schermo intero disponibili.
             n
                  Ripristina la modalità di default.

             (I seguenti tasti sono validi solo se utilizzi una tastiera  con
             tasti multimediali).

             PAUSA
                  Pausa.
             STOP
                  Smette di riprodurre ed esce.
             PREVIOUS e NEXT
                  Ricerca indietro/avanti di 1 minuto.

             (I  seguenti tasti sono validi solo se MPlayer è stato compilato
             col supporto di ingresso TV o DVB e hanno precedenza  su  quelli
             definiti precedentemente).

             h e k
                  Seleziona il canale precedente/successivo.
             n
                  Cambia la norma.
             u
                  Cambia la lista dei canali.

             (I  seguenti tasti sono validi solo se MPlayer è stato compilato
             col supporto dvdnav: vengono usati per navigare nei menu).

             8 tastierino numerico
                  Sceglie il pulsante su.
             2 tastierino numerico
                  Sceglie il pulsante giù.
             4 tastierino numerico
                  Sceglie il pulsante sinistra.
             6 tastierino numerico
                  Sceglie il pulsante destra.
             5 tastierino numerico
                  Ritorna al menu principale.
             7 tastierino numerico
                  Ritorna al menu più prossimo  (l'ordine  di  preferenza  è:
                  capitolo->titolo->principale).
             ENTER tastierino numerico
                  Conferma la scelta.

             (I  seguenti  tasti  vengono  usati per controllare il televideo
             della TV (teletext), i cui dati possono arrivare sia da una sor‐
             gente TV analogica sia da un flusso MPEG).

             X
                  Attiva/disattiva il televideo.
             Q and W
                  Va alla pagina televideo successiva/precedente.

      controlli da mouse
             pulsanti 3 e 4
                  Ricerca indietro/avanti di 1 minuto.
             pulsanti 5 e 6
                  Diminuisce/aumenta il volume.

      controlli da joystick
             sinistra e destra
                  Ricerca indietro/avanti di 10 secondi.
             su e giù
                  Ricerca avanti/indietro di 1 minuto.
             pulsante 1
                  Pausa.
             pulsante 2
                  Cambia lo stato dell'OSD: nessuno / posizione / posizione +
                  tempo / posizione + tempo + tempo totale.
             pulsanti 3 e 4
                  Diminuisce/aumenta il volume.

USO
      Ogni opzione  'flag'  ha  una  controparte  'noflag',  p.es.  l'opposto
      dell'opzione -fs è -nofs.

      Se  una  opzione  è marcata come '(solo XXX)' allora funzionerà solo in
      combinazione con l'opzione XXX oppure se XXX è stato compilato nell'es‐
      eguibile che stai usando.

      NOTA:  L'interprete delle sotto-opzioni (usato ad esempio per le sotto-
      opzioni di -ao pcm)  supporta  un  modo  speciale  di  interpretare  le
      stringhe, da usare principalmente con GUI esterne.
      Ha il seguente formato:
      %n%stringa_di_lunghezza_n
      ESEMPI:
      mplayer -ao pcm:file=%10%C:test.wav test.avi
      Oppure in uno script:
      mplayer -ao pcm:file=%`expr length "$NOME"`%"$NOME" test.avi

FILE DI CONFIGURAZIONE
      Puoi  mettere  tutte  le opzioni in file di configurazione che verranno
      letti ogni volta che MPlayer o MEncoder vengono lanciati.  Il  file  di
      configurazione globale 'mplayer.conf' è nella tua directory di configu‐
      razione (p.es. /etc/mplayer o /usr/local/etc/mplayer), quello specifico
      dell'utente  è '~/.mplayer/config'.  Il file di configurazione per MEn‐
      coder è 'mencoder.conf' nella tua directory  di  configurazione  (p.es.
      /etc/mplayer  o /usr/local/etc/mplayer), quello specifico dell'utente è
      '~/.mplayer/mencoder.conf'.  Le opzioni  specifiche  dell'utente  hanno
      precedenza sulle opzioni globali (nel caso di gmplayer, quelle del file
      gui.conf hanno la precedenza su quelle dell'utente) e le opzioni  della
      linea  di  comando hanno precedenza su quelle specificate in entrambi i
      file.  La sintassi del file di configurazione è 'option=<valore>', tut‐
      to  quello che viene dopo un '#' è considerato un commento.  Le opzioni
      che si attivano senza valori possono essere  abilitate  impostandole  a
      'yes', '1' oppure 'true' e disabilitate impostandole a 'no', '0' oppure
      'false'.  Anche le sotto-opzioni possono essere specificate  in  questo
      modo.

      Puoi  anche  scrivere configurazioni specifiche per i singoli file.  Se
      desideri avere un file di configurazione per  un  file  che  si  chiama
      'movie.avi',  crea  un  file  di  nome  'movie.avi.conf' con le opzioni
      specifiche dentro di esso e salvalo in ~/.mplayer/.  Puoi anche mettere
      tale  file  di configurazione nella stessa directory in cui si trova il
      file relativo, sempre che tu imposti  poi  l'opzione  -use-filedir-conf
      (dalla riga comando oppure nel tuo file di configurazione globale).  Se
      viene trovato un file di configurazione specifico nella stessa directo‐
      ry  del  file,  nessun  file di configurazione specifico viene letto da
      ~/.mplayer.  Inoltre, l'opzione -use-filedir-conf  abilita  i  file  di
      configurazione  specifici nella directory.  Per questo MPlayer dapprima
      cerca di caricare un  mplayer.conf  dalla  stessa  directory  del  file
      riprodotto e poi cerca un file di configurazione specifico.

      ESEMPIO DI UN FILE DI CONFIGURAZIONE PER MPLAYER:

      # Usa il driver Matrox per default.
      vo=xmga
      # Mi piace stare a testa in giù mentre guardo i video.
      flip=yes
      # Decodifica/Codifica file multipli di tipo PNG,
      # da lanciare con mf://filemask
      mf=type=png:fps=25
      # Le immagini vacue in negativo sono forti.
      vf=eq2=1.0:-0.8

      ESEMPIO DI UN FILE DI CONFIGURAZIONE PER MENCODER:

      # Voglio che MEncoder scriva questo file di output per default.
      o=encoded.avi
      # Le 4 righe seguenti fanno sì che mencoder tv:// inizi subito a registrare.
      oac=pcm=yes
      ovc=lavc=yes
      lavcopts=vcodec=mjpeg
      tv=driver=v4l2:input=1:width=768:height=576:device=/dev/video0:audiorate=48000
      # un gruppo più complesso di opzioni di default per la codifica
      lavcopts=vcodec=mpeg4:autoaspect=1
      lameopts=aq=2:vbr=4
      ovc=lavc=1
      oac=lavc=1
      passlogfile=pass1stats.log
      noautoexpand=1
      subfont-autoscale=3
      subfont-osd-scale=6
      subfont-text-scale=4
      subalign=2
      subpos=96
      spuaa=20

      FILE DI CONFIGURAZIONE DELL'INTERFACCIA GRAFICA

      Le opzioni specifiche della GUI sono (tra parentesi i nomi di quelle di
      MPlayer):  ao_alsa_device  (alsa:device=)  (solo  ALSA),  ao_alsa_mixer
      (mixer) (solo ALSA), ao_alsa_mixer_channel (mixer-channel) (solo ALSA),
      ao_esd_device (esd:) (solo ESD), ao_extra_stereo (af extrastereo)  (de‐
      fault:  1.0), ao_extra_stereo_coefficient (af extrastereo=), ao_oss_de‐
      vice (oss:) (solo OSS), ao_oss_mixer (mixer)  (solo  OSS),  ao_oss_mix‐
      er_channel  (mixer-channel)  (solo  OSS), ao_sdl_subdriver (sdl:) (solo
      SDL), ao_surround (non utilizzata), ao_volnorm (af  volnorm),  autosync
      (abilita/disabilita),  autosync_size  (autosync),  cache  (abilita/dis‐
      abilita),  cache_size   (cache),   enable_audio_equ   (af   equalizer),
      equ_band_00   ...   equ_band_59,  (af  equalizer=),  equ_channel_1  ...
      equ_channel_6   (af   channels=),    gui_main_pos_x,    gui_main_pos_y,
      gui_save_pos (sì/no), gui_video_out_pos_x, gui_video_out_pos_y, playbar
      (abilita/disabilita), show_videowin (sì/no), vf_lavc  (vf  lavc)  (solo
      DXR3), vf_pp (vf pp), vo_dxr3_device (non utilizzata) (solo DXR3).

      Le  opzioni  di  MPlayer  salvate in gui.conf (nomi delle opzioni della
      GUI, tra parentesi i nomi di quelle  di  MPlayer)  sono:  a_afm  (afm),
      ao_driver   (ao),  ass_bottom_margin  (ass-bottom-margin)  (solo  ASS),
      ass_enabled (ass) (solo  ASS),  ass_top_margin  (ass-top-margin)  (solo
      ASS),   ass_use_margins   (ass-use-margins)  (solo  ASS),  cdrom_device
      (cdrom-device), dvd_device  (dvd-device),  font_autoscale  (subfont-au‐
      toscale)  (solo  FreeType),  font_blur  (subfont-blur) (solo FreeType),
      font_encoding (subfont-encoding) (solo  FreeType),  font_factor  (ffac‐
      tor),   font_name   (font),  font_osd_scale  (subfont-osd-scale)  (solo
      FreeType),    font_outline    (subfont-outline)    (solo     FreeType),
      font_text_scale  (subfont-text-scale) (solo FreeType), gui_skin (skin),
      load_fullscreen  (fs),   osd_level   (osdlevel),   softvol   (softvol),
      stopxscreensaver  (stop-xscreensaver),  sub_auto_load (autosub), sub_cp
      (subcp)  (solo  iconv),  sub_overlap  (overlapsub),  sub_pos  (subpos),
      sub_unicode  (unicode),  v_flip  (flip), v_framedrop (framedrop), v_idx
      (idx), v_ni (ni), v_vfm (vfm), vf_autoq (autoq), vo_direct_render (pan‐
      scan), vo_doublebuffering (dr), vo_driver (vo), vo_panscan (double).

PROFILI
      Per  facilitare  il lavoro con differenti configurazioni, possono venir
      definiti dei profili nei file di configurazione.  Un profilo inizia con
      il suo nome tra parentesi quadre, per es. '[il-mio-profilo]'.  Tutte le
      opzioni seguenti  faranno  parte  di  tale  profilo.   Una  descrizione
      (mostrata  poi  da -profile help) può esser definita con l'opzione pro‐
      file-desc.  Per indicare la fine del profilo, se ne può iniziare un al‐
      tro  oppure  usare  il  nome  di  profilo 'default' e continuare con le
      opzioni abituali.

      ESEMPI DI PROFILI PER MPLAYER:


      [protocol.dvd]
      profile-desc="profilo per flussi dvd://"
      vf=pp=hb/vb/dr/al/fd
      alang=en

      [protocol.dvdnav]
      profile-desc="profilo per flussi dvdnav://"
      profile=protocol.dvd
      mouse-movements=yes
      nocache=yes

      [extension.flv]
      profile-desc="profilo per file .flv"
      flip=yes

      [vo.pnm]
      outdir=/tmp

      [ao.alsa]
      device=spdif

      ESEMPI DI PROFILI PER MENCODER:


      [mpeg4]
      profile-desc="Codifica MPEG4"
      ovc=lacv=yes
      lavcopts=vcodec=mpeg4:vbitrate=1200

      [mpeg4-hq]
      profile-desc="Codifica MPEG4 HQ"
      profile=mpeg4
      lavcopts=mbd=2:trell=yes:v4mv=yes

OPZIONI GENERALI
      -codecpath <directory>
             Specifica una directory per i codec binari.

      -codecs-file <nomefile> (vedi anche -afm, -ac, -vfm, -vc)
             Sovrascrive il percorso di ricerca standard e utilizza  il  file
             specificato   al   posto   di  quello  integrato  nel  programma
             (codecs.conf).

      -include <file di configurazione> (vedi anche -gui-include)
             Specifica un file di configurazione da interpretare dopo  quelli
             di default.

      -list-options
             Stampa tutte le opzioni disponibili.

      -msgcharset <set_caratteri>
             Converte  i messaggi della console nel set di caratteri specifi‐
             cato (default: autodetect).  Il testo verrà mostrato con la cod‐
             ifica  specificata  con  l'opzione  di configurazione --charset.
             Impostalo a "noconv" per disabilitare la conversione (per es. se
             hai problemi con iconv).
             NOTA: L'opzione ha effetto dopo che l'interpretazione della lin‐
             ea di comando è terminata.   La  variabile  di  ambiente  MPLAY‐
             ER_CHARSET  può aiutarti per evitare sporcizia nelle prime linee
             stampate.

      -msgcolor
             Abilita l'emissione di messaggi colorati su terminali che  usano
             colori ANSI.

      -msglevel <all=<livello>:<modulo>=<livello>:...>
             Controlla  direttamente la verbosità per ogni modulo.  Il modulo
             'all' cambia la verbosità di tutti i moduli  non  esplicitamente
             specificati  sulla  riga comando.  Vedi '-msglevel help' per una
             lista di tutti i moduli.
             NOTA: Alcuni messaggi sono emessi prima che  venga  interpretata
             la  riga  di comando e sono perciò non influenzati da -msglevel.
             Per controllarli devi usare la variabile d'ambiente MPLAYER_VER‐
             BOSE, per i dettagli leggi la sua descrizione sotto.
             Livelli disponibili:
                -1   silenzio completo
                 0   solo messaggi fatali
                 1   messaggi d'errore
                 2   messaggi di attenzione
                 3   suggerimenti brevi
                 4   messaggi informativi
                 5   messaggi di stato (default)
                 6   messaggi verbosi
                 7   livello di debug 2
                 8   livello di debug 3
                 9   livello di debug 4

      -msgmodule
             Antepone il nome del modulo ad ogni messaggio su console.

      -noconfig <opzioni>
             Non interpreta i file di configurazione selezionati.
             NOTA:  Se si specificano le opzioni -include o -use-filedir-conf
             sulla riga di comando, esse vengono rispettate.

             Le opzioni disponibili sono:
                all
                     tutti i file di configurazione
                gui (solo GUI)
                     file di configurazione della GUI
                system
                     file di configurazione di sistema
                user
                     file di configurazione dell'utente

      -quiet
             Rende l'emissione su console meno prolissa, in particolare  dis‐
             attiva la scrittura della linea di stato (cioè A:   0.7 V:   0.6
             A-V:  0.068 ...)  Particolarmente utile su terminali  lenti  op‐
             pure  che  non funzionano correttamente e non gestiscono in modo
             giusto il ritorno carrello (cioè \r).

      -priority <priorità> (solo Windows e OS/2)
             Seleziona la priorità del processo MPlayer  in  accordo  con  le
             priorità  predefinite  disponibili sotto Windows e OS/2.  Possi‐
             bili valori di <priorità>:
                idle|belownormal|normal|abovenormal|high|realtime

             ATTENZIONE: Utilizzare la priorità realtime può causare  blocchi
             del sistema.

      -profile <profilo1,profilo2,...>
             Utilizza  il/i profilo/i selezionato/i, -profile help mostra una
             lista dei profili definiti.

      -really-quiet (vedi anche -quiet)
             Emette ancora meno messaggi di output e di stato che con -quiet.
             Disattiva anche le finestre di errore della GUI.

      -show-profile <profilo>
             Mostra la descrizione ed il contenuto di un profilo.

      -use-filedir-conf
             Cerca  una configurazione specifica per il file nella stessa di‐
             rectory da cui il file stesso viene riprodotto.
             ATTENZIONE: Potrebbe esser pericoloso riproducendo  da  supporti
             non affidabili.

      -v
             Aumenta  il  livello  di  verbosità,  di  un livello per ogni -v
             trovata sulla riga comando.

OPZIONI DI RIPRODUZIONE (SOLO MPLAYER)
      -autoq <qualità> (da usare con -vf [s]pp)
             Cambia dinamicamente il livello di post elaborazione  a  seconda
             del  tempo di CPU libero.  Il numero che specifichi sarà il mas‐
             simo livello  usato.   Normalmente  puoi  usare  qualche  numero
             grande.  Devi usare l'opzione -vf [s]pp senza parametri per fare
             funzionare questa opzione.

      -autosync <fattore>
             Regola gradualmente la sincronizzazione A/V basandosi sulla mis‐
             urazione  del  ritardo dell'audio.  Specificando -autosync 0, il
             valore di default, la temporizzazione dei frame sarà basata  in‐
             teramente  sulla  misurazione del ritardo dell'audio.  L'opzione
             -autosync 1 si comporta nello stesso  modo,  ma  viene  cambiato
             leggermente  l'algoritmo  di correzione A/V.  Un filmato con una
             velocità (framerate) irregolare che viene visualizzato  in  modo
             corretto con -nosound può spesso venir aiutato impostando questo
             parametro ad un valore maggiore di 1.  Maggiore il  valore,  più
             il  comportamento  sarà  simile all'utilizzo di -nosound.  Prova
             -autosync 30 per minimizzare problemi con driver audio  che  non
             implementano  una misura perfetta del ritardo audio.  Con questo
             valore, se capita un grande ritardo nella sincronizzazione  A/V,
             in circa 1 o 2 secondi tutto quanto si sistemerà.  Questo ritar‐
             do nella reazione ad improvvisi scostamenti A/V dovrebbe  essere
             l'unico  effetto  collaterale nell'abilitare questa opzione, per
             tutti i driver audio.

      -benchmark
             Stampa qualche statistica sull'uso della CPU  e  sui  fotogrammi
             scartati,  al termine della riproduzione.  Usalo in combinazione
             con -nosound e -vo null se vuoi testare solo il codec video.
             NOTA: Con questa opzione MPlayer  ignorerà  la  durata  dei  fo‐
             togrammi  quando  si riproduce solo video (puoi pensare a questo
             come a fps, fotogrammi per secondo, infiniti).

      -colorkey <numero>
             Imposta colorkey ad un valore RGB di  tua  scelta.   0x000000  è
             nero  e 0xffffff è bianco.  Supportato solo dai driver di uscita
             video cvidix, fbdev, svga, vesa, winvidix, xmga, xvidix,  xover,
             xv (vedi -vo xv:ck), xvmc (vedi -vo xv:ck) e directx.

      -nocolorkey
             Disabilita  il  colorkey.   Supportato solo dai driver di uscita
             cvidix, fbdev, svga, vesa, winvidix,  xmga,  xvidix,  xover,  xv
             (vedi -vo xv:ck), xvmc (vedi -vo xv:ck) e directx.

      -correct-pts (SPERIMENTALE)
             Esegue MPlayer in una modalità sperimentale dove i timestamp per
             i fotogrammi video vengono calcolati diversamente e sono suppor‐
             tati i filtri video che aggiungono nuovi fotogrammi o modificano
             i timestamp di quelli presenti.  Timestamp più  precisi  possono
             esser  notati  per esempio riproducendo sottotitoli temporizzati
             con cambi scena con l'opzione -ass.  Senza -correct-pts la  tem‐
             porizzazione   dei  sottotitoli  sarà  tipicamente  spostata  di
             qualche fotogramma.  Questa opzione non  funziona  correttamente
             con alcuni demuxer e codec.

      -crash-debug (CODICE DI DEBUG)
             Attiva  automaticamente  gdb  dopo  un crash oppure SIGTRAP.  Il
             supporto deve essere compilato all'interno del  programma,  con‐
             figurandolo con --enable-crash-debug.

      -doubleclick-time
             Tempo in millisecondi per considerare due click consecutivi come
             un doppio click (default: 300).  Impostalo a 0 per far  in  modo
             che  sia  usata l'impostazione del gestore di finestre (solo -vo
             directx).
             NOTA: Otterrai risultati leggermente diversi a  seconda  che  tu
             abbia   o   no   collegato   un   comando   a  MOUSE_BTN0_DBL  o
             MOUSE_BTN0-MOUSE_BTN0_DBL.

      -edlout <nomefile>
             Crea un nuovo file e scrive comandi della lista di decisione  di
             modifica   (EDL)  in  questo  file.   Durante  la  riproduzione,
             l'utente preme 'i' per impostare l'inizio o la fine di un blocco
             da  saltare.   Questo  fornisce  un  punto di partenza dal quale
             l'utente può successivamente ottimizzare tali comandi EDL.  Vedi
             http://www.mplayerhq.hu/DOCS/HTML/it/edl.html per i dettagli.

      -edl-backward-delay <numero>
             Quando  si utilizza EDL durante la riproduzione e si torna indi‐
             etro nel filmato, è possibile finire nel mezzo di una  scrittura
             EDL.   In  questo  caso  MPlayer cercherà più indietro della po‐
             sizione iniziale della scrittura EDL e salterà immediatamente la
             scena  specificata  nella  scrittura stessa.  Per evitare questo
             comportamento, MPlayer passa a un determinato intervallo di tem‐
             po prima dell'inizio della scrittura EDL.  Questo parametro per‐
             mette di specificare in secondi questo  intervallo  (default:  2
             secondi).

      -edl-start-pts
             Regola  le  posizioni  nelle  scritture EDL in base al tempo in‐
             iziale di riproduzione del file.  Alcuni formati, in particolare
             MPEG  TS,  iniziano solitamente con valori PTS diversi da zero e
             quando producono un file EDL con l'opzione -edlout le  scritture
             EDL contengono valori assoluti che sono corretti solo per questo
             specifico file.   Se  ricodificato  in  un  formato  differente,
             questo  file  EDL non sarà più valido.  Specificando -edl-start-
             pts adatterà automaticamente le posizioni EDL in base  al  tempo
             di  inizio: quando si crea il file EDL sottrae il tempo iniziale
             da ogni scrittura EDL, quando si riproduce con un file  EDL  ag‐
             giunge il tempo d'inizio del file ad ogni posizione EDL.

      -noedl-start-pts
             Disabilita la regolazione delle posizioni EDL.

      -enqueue (solo GUI)
             Accoda  i file specificati sulla linea di comando nella playlist
             invece di riprodurli immediatamente.

      -fixed-vo
             Forza un sistema video fisso per più file (una  sola  inizializ‐
             zazione / deinizializzazione per tutti i file).  Perciò solo una
             finestra verrà aperta per tutti i file.  Attualmente i  seguenti
             driver  funzionano  con fixed-vo: gl, gl2, mga, svga, x11, xmga,
             xv, xvidix e dfbmga.

      -framedrop (vedi anche -hardframedrop, sperimentale se non con  -nocor‐
      rect-pts)
             Elimina la visualizzazione di alcuni fotogrammi per mantenere il
             sincronismo A/V con sistemi lenti.  I filtri video  non  vengono
             applicati a questi fotogrammi.  Nel caso di fotogrammi di tipo B
             (B-frames) viene saltata completamente anche la decodifica.

      -(no)gui
             Abilita o disabilita l'interfaccia GUI (il default  dipende  dal
             nome dell'eseguibile).  Funziona solo come primo argomento sulla
             riga comando.  Non funziona come opzione nel  file  di  configu‐
             razione.

      -gui-include  <file  di configurazione GUI> (vedi anche -include) (solo
      GUI)
             Specifica un file di configurazione per  la  GUI  da  utilizzare
             dopo quello di default (gui.conf).

      -h, -help, --help
             Visualizza un breve elenco delle opzioni.

      -hardframedrop (sperimentale se non con -nocorrect-pts)
             Scarto  ancora più intenso di fotogrammi (rovina la decodifica).
             Porta a distorsione delle immagini!  Nota che nello specifico il
             decodificatore  libmpeg2  può  andare in crash, quindi considera
             l'utilizzo di "-vc ffmpeg12,".

      -heartbeat-cmd
             Comando da eseguire attraverso system() ogni 30 secondi  durante
             la riproduzione - per es. usando la shell.

             NOTA:  MPlayer  usa questo comando senza fare alcun controllo, è
             tua responsabilità assicurarti che non  causi  problemi  di  si‐
             curezza  (per es. assicurati di usare percorsi assoluti se "." e
             nella tua PATH, come in  Windows).   Funziona  solamente  ripro‐
             ducendo video (per es. non funziona con -novideo, mentre con -vo
             null sì).

             Questo può essere usato (male) per disabilitare salvaschermi che
             non  usano le corrette API di X (vedi anche -stop-xscreensaver).
             Se pensi sia  troppo  complicato,  chiedi  all'autore  del  sal‐
             vaschermo di supportare le API di X adeguate.

             ESEMPIO   per  xscreensaver:  mplayer  -heartbeat-cmd  "xscreen‐
             saver-command -deactivate" file

             ESEMPIO per il salvaschermo  di  GNOME:  mplayer  -heartbeat-cmd
             "gnome-screensaver-command -p" file

      -identify
             Scorciatoia  per  -msglevel  identify=4.  Visualizza i parametri
             del file in un formato facile da interpretare.  Stampa anche in‐
             formazioni dettagliate sui sottotitoli, le tracce audio e i vari
             ID.  In alcuni casi puoi avere più informazioni utilizzando -ms‐
             glevel identify=6.  Per esempio, per un DVD o un Blu-ray verran‐
             no mostrati i capitoli e la durata di  ogni  titolo,  così  come
             l'ID  del  disco.   Usala  con  -frames 0 per eliminare tutte le
             emissioni su console.  Lo script di appoggio  TOOLS/midentify.sh
             toglie  il  resto  delle stampe di MPlayer e (si spera) corregge
             per la shell (shellescapes) i nomi dei file.

      -idle (vedi anche -slave)
             Fa in modo che MPlayer attenda senza far nulla invece che chiud‐
             ersi  quando  non  c'è alcun file da riprodurre.  Principalmente
             utile in modalità slave quando MPlayer può esser controllato at‐
             traverso comandi di input.
             Per  gmplayer  -idle  è il default, -noidle chiuderà la GUI dopo
             che tutti i file saranno stati riprodotti.

      -input <comandi>
             Questa opzione può essere usata per configurare certe parti  del
             sistema di input.  I percorsi sono relativi a ~/.mplayer/.
             NOTA:  L'autorepeat  (autoripetizione)  è attualmente supportata
             solo dai joystick.

             I comandi disponibili sono:

                conf=<nomefile>
                     Specifica il file di configurazione dell'input se diver‐
                     so  da  quello  di default ~/.mplayer/input.conf.  Se il
                     parametro è senza percorso completo viene considerato ~/
                     .mplayer/<nomefile>.
                ar-dev=<dispositivo>
                     Dispositivo  da  usare per il telecomando Apple IR (solo
                     Linux, rilevato automaticamente di default).
                ar-delay
                     Ritardo in msec prima di cominciare ad  autoripetere  un
                     tasto (0 per disabilitare)
                ar-rate
                     Numero di pressioni di un tasto da generare quando è at‐
                     tivo l'autorepeat.
                (no)default-bindings
                     Usa i collegamenti ai tasti come sono impostati  di  de‐
                     fault in MPlayer.
                keylist
                     Stampa  tutti i tasti che possono essere collegati ad un
                     comando.
                cmdlist
                     Stampa tutti i comandi che possono essere  collegati  ad
                     un tasto.
                js-dev
                     Specifica  il  device  del  joystick  da usare (default:
                     /dev/input/js0).
                file=<nomefile>
                     Legge i comandi dal file specificato.  Normalmente utile
                     con un FIFO.
                     NOTA:  Quando  il  file specificato è un FIFO MPlayer ne
                     apre entrambi gli estremi così  puoi  dare  molti  'echo
                     "seek 10" > mp_pipe' e la pipe rimarrà valida.

      -key-fifo-size <2-65000>
             Specifica  la dimensione del FIFO che memorizza gli eventi della
             tastiera (default: 7).  Un FIFO di dimensione n può bufferizzare
             (n-1)  eventi.   Se  è  troppo  piccolo alcuni eventi potrebbero
             venir persi.  Se è  troppo  grande,  MPlayer  potrebbe  sembrare
             bloccato  mentre  elabora gli eventi bufferizzati.  Per avere lo
             stesso comportamento presentato prima dell'introduzione di ques‐
             ta  opzione  devi impostarla a 2 per Linux e a 1024 per Windows.
             Per un valore basso è necessario disabilitare  il  doppio  click
             impostando  -doubleclick-time  a  0 in modo da non contendersi i
             normali eventi per il buffer.

      -lircconf <nomefile> (solo LIRC)
             Specifica un file di configurazione per LIRC  (default:  ~/.lir‐
             crc).

      -list-properties
             Stampa una lista delle proprietà disponibili.

      -loop <numero>
             Ripete la riproduzione del film <numero> volte.  0 significa per
             sempre.

      -menu (solo menu OSD)
             Attiva il supporto per il menu su OSD.

      -menu-cfg <nomefile> (solo menu OSD)
             Usa un file alternativo per menu.conf.

      -menu-chroot <percorso> (solo menu OSD)
             Restringe (chroot) il menu di selezione  file  a  uno  specifico
             percorso.

             ESEMPIO:
                -menu-chroot=/home
                     Restringe  il  menu  di  selezione a /home e sottostanti
                     (per es. non sarà possibile alcun  accesso  a  /,  ma  a
                     /home/nome_utente sì).

      -menu-keepdir (solo menu OSD)
             Il  gestore  dei file parte dall'ultimo percorso conosciuto, in‐
             vece che dalla directory corrente.

      -menu-root <valore> (solo menu OSD)
             Specifica il menu principale.

      -menu-startup (solo menu OSD)
             Visualizza il menu principale alla partenza di MPlayer.

      -mouse-movements
             Permette a MPlayer di ricevere eventi  del  puntatore  riportati
             dal  driver  di uscita video.  Necessario per selezionare i bot‐
             toni nei menu dei DVD.  Gestita solo per uscite video basate  su
             X11 (x11, xv, xvmc, ecc.) e per gl, gl2, direct3d e corevideo.

      -noar  Disabilita la gestione del telecomando AppleIR.

      -noconsolecontrols
             Impedisce ad MPlayer di leggere gli eventi dei tasti dallo stan‐
             dard input.  Utile quando si  leggono  dati  direttamente  dallo
             standard  input.  Questa opzione viene abilitata automaticamente
             quando viene trovato - sulla riga comando.  Ci  sono  situazioni
             in  cui  devi impostarlo manualmente, per es. se apri /dev/stdin
             (o l'equivalente sul tuo sistema), usi stdin in una  playlist  o
             vuoi  leggere  da  stdin  più  avanti attraverso i comandi slave
             loadfile o loadlist.

      -nojoystick
             Disabilita il supporto per il joystick.

      -nolirc
             Disabilita il supporto per LIRC.

      -nomouseinput
             Disabilita la gestione  dell'ingresso  della  pressione/rilascio
             dei  bottoni  del  mouse  (i menu del contesto di mozplayerxp si
             basano su questa opzione).

      -rtc (solo RTC)
             Abilita l'utilizzo di Linux RTC  (realtime  clock,  orologio  in
             tempo  reale  - /dev/rtc) per la gestione delle temporizzazioni.
             Questo risveglia il processo ogni 1/1024 di secondo per control‐
             lare  il  tempo corrente.  Inutile con kernel Linux moderni con‐
             figurati come desktop, visto che essi risvegliano già il proces‐
             so con una precisione simile usando lo sleep normale di sistema.

      -playing-msg <stringa>
             Stampa  una stringa prima di inziare la riproduzione.  Sono sup‐
             portate le seguenti espansioni:

                ${NOME}
                     Espande al valore della proprietà NOME.

                ?(NOME:TESTO)
                     Espande a TESTO solo se la proprietà NOME è disponibile.

                ?(!NOME:TESTO)
                     Espande a TESTO solo se la proprietà NOME non è disponi‐
                     bile.

      -playlist <nomefile>
             Riproduce  i  file secondo la playlist specificata (formato ASX,
             Winamp, SMIL oppure un-file-per-linea)
             NOTA: Questa opzione è considerata un  file  perciò  le  opzioni
             trovate successivamente ad essa verranno applicate solo agli el‐
             ementi di questa playlist.
             FIXME: Questo deve essere chiarito e documentato in modo esauri‐
             ente.

      -rtc-device <dispositivo>
             Utilizza  il  dispositivo specificato per le temporizzazioni con
             RTC.

      -shuffle
             Riproduce i file in ordine casuale.

      -skin <nome> (solo GUI)
             Carica la skin dalla directory specificata come parametro  sotto
             le directory di default delle skin, ~/.mplayer/skins/ e /usr/lo‐
             cal/share/mplayer/skins/.

             ESEMPIO:
                -skin fittyfene
                     Prova prima in ~/.mplayer/skins/fittyfene e poi in /usr/
                     local/share/mplayer/skins/fittyfene.

      -slave (vedi anche -input)
             Attiva  la  modalità slave (schiavo o servo) nella quale MPlayer
             funziona come riproduttore asservito (backend) di altri program‐
             mi.   Invece  di intercettare gli eventi della tastiera, MPlayer
             leggerà i comandi separati dal carattere di  nuova  linea  (new‐
             line, \n) da stdin.
             NOTA:  Vedi  -input cmdlist per la lista dei comandi in modalità
             slave e DOCS/tech/slave.txt per la loro descrizione.  Tra  l'al‐
             tro  questa opzione non è indicata per disabilitare altri input,
             per es. attraverso la finestra del video, per far ciò usa  altri
             metodi come -input nodefault-bindings:conf=/dev/null.

      -softsleep
             Controlla  la temporizzazione verificando continuamente il tempo
             corrente invece di chiedere al kernel di risvegliare MPlayer  al
             momento  giusto.   Utile  se la temporizzazione del tuo kernel è
             imprecisa e non puoi usare RTC.  Utilizza però  maggiormente  la
             CPU.

      -sstep <sec>
             Salta  <sec>  secondi dopo ogni fotogramma.  La velocità normale
             (framerate) del filmato è  preservata,  perciò  la  riproduzione
             viene  accelerata.   Visto che MPlayer può posizionarsi solo sui
             fotogrammi chiave questo posizionamento potrebbe essere  inesat‐
             to.

      -udp-ip <ip>
             Imposta  l'indirizzo  di  destinazione  dei  datagrammi  inviati
             dall'opzione -udp-master.  Impostandola a un indirizzo broadcast
             permette  a  più  slave di avere lo stesso indirizzo per la sin‐
             cronizzazione al master (default: 127.0.0.1).

      -udp-master
             Invia un datagramma a  -udp-ip  su  -udp-port  appena  prima  di
             riprodurre  ogni  frame.   Il datagramma indica la posizione del
             master nel file.

      -udp-port <port>
             Imposta  la  porta  di  destinazione  dei   datagrammi   inviati
             dall'opzione  -udp-master  e  la porta su cui ascolta -udp-slave
             (default: 23867).

      -udp-seek-threshold <sec>
             Quando il master effettua la ricerca, lo slave deve decidere  se
             cercare  anch'esso  o  mettersi  in pari facendo la codifica dei
             frame senza pause tra i frame.  Se il master è distante  più  di
             <sec>  secondi dallo slave, lo slave effettua la ricerca; altri‐
             menti "corre" per raggiungere o  aspettare  il  master.   Questa
             opzione  andrebbe  quasi  sempre  lasciata alla sua impostazione
             predefinita di 1 secondo.

      -udp-slave
             Ascolta su -udp-port e verifica la posizione del master.

OPZIONI DEMUXER/FLUSSO (STREAM)
      -a52drc <livello>
             Seleziona il livello di Rapporto di Compressione  Dinamica  (Dy‐
             namic  Range  Compression) per i flussi audio AC-3.  <livello> è
             un valore in decimale da 0 a 1, dove 0 indica  nessuna  compres‐
             sione e 1 (che è il default) indica compressione completa (rende
             i passaggi forti / rumorosi più silenziosi e  viceversa).   Sono
             accettati anche valori superiori a 2 ma sono puramente sperimen‐
             tali.  Questa opzione ha effetto solo se il flusso AC-3 contiene
             le informazioni necessarie per il rapporto di compressione.

      -aid <ID> (vedi anche -alang)
             Seleziona  il  canale  audio (MPEG: 0-31, AVI/OGM: 1-99, ASF/RM:
             0-127, VOB(AC-3): 128-159, VOB(LPCM): 160-191, MPEG-TS 17-8190).
             MPlayer  stampa  gli  id  audio disponibili se viene lanciato in
             modalità verbosa (-v).  Quando si riproduce un  flusso  MPEG-TS,
             MPlayer/MEncoder  useranno  il primo programma (se presente) con
             il flusso audio scelto.

      -ausid <ID> (vedi anche -alang)
             Selezione il canale del sottoflussio audio.  Attualmente la gam‐
             ma valida è 0x55..0x75 e viene applicata solo ad un flusso MPEG-
             TS quando viene decodificato dal demuxer nativo (non  da  libav‐
             format).   Il  tipo  di  formato potrebbe non venir identificato
             correttamente a causa del modo in cui questa informazione (o  la
             sua  assenza)  viene  impacchettata nel flusso, ma decodificherà
             correttamente i flussi audio quando sono presenti più sottoflus‐
             si.   MPlayer  emette gli ID dei sottoflussi disponibili se ese‐
             guito con -identify.

      -alang <codice linguaggio[,codice linguaggio,...]> (vedi anche -aid)
             Specifica una lista di priorità dei linguaggi audio  da  utiliz‐
             zare.  Formati contenitore diversi utilizzano diversi codici.  I
             DVD utilizzano i codici a due lettere ISO 639-1, Matroska, MPEG-
             TS  e  NUT usano i codici a tre lettere ISO 639-2 mentre OGM usa
             un identificatore libero.  MPlayer stampa i  linguaggi  disponi‐
             bili se viene lanciato in modalità verbosa (-v).

             ESEMPIO:
                mplayer dvd://1 -alang it,en
                     Seleziona  la traccia italiana su un DVD e passa all'in‐
                     glese se l'italiano non è disponibile.
                mplayer -alang jpn example.mkv
                     Riproduce un file Matroska in giapponese.

      -audio-demuxer <[+]nome> (solo -audiofile)
             Forza il tipo di demuxer audio per -audiofile.  Usa un '+' prima
             del  nome  per  forzarlo, il che eviterà alcuni controlli!  For‐
             nisci il nome del demuxer come indicato da -audio-demuxer  help.
             Per  retrocompatibilità  accetta  anche  l'ID  del  demuxer come
             definito in libmpdemux/demuxer.h.  -audio-demuxer audio  o  -au‐
             dio-demuxer 17 forza il formato MP3.

      -audiofile <nomefile>
             Suona un file audio da un file esterno (WAV, MP3 oppure Ogg Vor‐
             bis) mentre visualizza un filmato.

      -audiofile-cache <KBytes>
             Abilita il caching per il flusso usato da -audiofile, utilizzan‐
             do la quantità di memoria specificata.

      -reuse-socket (solo udp://)
             Permette  ad  un socket di essere riutilizzato da altri processi
             appena viene chiuso.

      -bandwidth <Bytes> (solo rete)
             Specifica la massima  larghezza  di  banda  (bandwidth)  per  lo
             streaming  attraverso  una rete (per quei server che sono capaci
             di inviare contenuti, normalmente filmati, a  diversi  bitrate).
             Utile  se  vuoi  guardare contenuti multimediali dal vivo su una
             connessione lenta.  Con lo streaming RTSP Real, viene anche usa‐
             ta  per  impostare  la  massima larghezza di banda in uscita dal
             server, permettendo un riempimento della cache  e  un  dump  del
             flusso più rapido.

      -bluray-angle <ID angolo> (solo Blu-ray)
             Alcuni  dischi Blu-ray contengono scene che possono essere visu‐
             alizzate da angolazioni diverse.  Qui puoi dire a MPlayer  quale
             angolo usare (default: 1).

      -bluray-chapter <ID capitolo> (solo Blu-ray)
             Dice  a MPlayer da quale capitolo del Blu-ray iniziare la ripro‐
             duzione dell'attuale titolo (default: 1).

      -bluray-device <percorso del disco> (solo Blu-ray)
             Specifica la posizione del disco Blu-ray. Deve essere una direc‐
             tory con una struttura Blu-ray.

      -cache <KBytes>
             Questa  opzione specifica quanta memoria (in KBytes) deve essere
             usata quando si precarica un file oppure un URL.  Utile special‐
             mente con supporti/media molto lenti.

      -nocache
             Disabilita la cache.

      -cache-min <percentuale>
             La  riproduzione  comincerà appena la cache sarà piena fino alla
             <percentuale> del totale.

      -cache-seek-min <percentuale>
             Quando verrà effettuata una ricerca verso una posizione entro la
             <percentuale>  della  dimensione della cache dalla posizione at‐
             tuale, MPlayer attenderà il riempimento della cache stessa  fino
             a  quella  posizione, invece di effettuare la ricerca sul flusso
             (default: 50).

      -capture (solo MPlayer)
             Permette la cattura del flusso primario (non di tracce audio ag‐
             giuntive  o altri tipi di flussi) nel file specificato da -dump‐
             file o di default in Se viene fornita questa opzione, la cattura
             può essere avviata e interrotta premendo il tasto assegnato alla
             funzione (vedi la  sezione  CONTROLLI  INTERATTIVI).   Come  per
             -dumpstream,  questo  probabilmente non produrrà risultati utili
             se non per flussi MPEG.  Nota che, a causa delle  latenze  della
             cache, i dati acquisiti possono iniziare e terminare con un cer‐
             to ritardo rispetto a ciò che è visualizzato.

      -cdda <opzione1:opzione2> (solo CDDA)
             Questa opzione può essere usata per regolare la  lettura  di  CD
             Audio da parte di MPlayer.

             Le opzioni disponibili sono:

                speed=<valore>
                     Regola la velocità di rotazione del CD.

                paranoia=<0-2>
                     Regola il livello di paranoia.  Valori diversi da 0 sem‐
                     brano rovinare la riproduzione di tutto tranne la  prima
                     traccia.
                        0: disabilita il controllo dati (default)
                        1: solo controllo di sovrapposizione (overlap)
                        2: controllo e verifica completa dei dati

                generic-dev=<valore>
                     Usa il dispositivo SCSI generico specificato.

                sector-size=<valore>
                     Dimensione di una lettura atomica.

                overlap=<valore>
                     Forza  la  ricerca  di  sovrapposizione  minima (minimum
                     overlap search) durante la verifica a <valore> settori.

                toc-bias
                     Assume che lo scostamento iniziale della traccia 1  come
                     riportato nella TOC sarà indirizzato come LBA 0.  Alcuni
                     lettori Toshiba hanno bisogno di questa opzione per  ot‐
                     tenere la corretta delimitazione delle tracce.

                toc-offset=<valore>
                     Aggiunge  <valore> settori ai valori riportati quando si
                     indirizzano le tracce.  Può essere negativo.

                (no)skip
                     (Non) accetta una ricostruzione imperfetta dei dati.

      -cdrom-device <percorso del dispositivo>
             Specifica il nome del dispositivo CD-ROM (default: /dev/cdrom).

      -channels <numero> (vedi anche -af channels)
             Imposta il  numero  di  canali  da  decodificare  (default:  2).
             MPlayer  chiede  al  decoder  di  decodificare  l'audio in tanti
             canali quanti sono quelli impostati.  A questo punto  è  compito
             del decoder adempiere alla richiesta.  Questo è generalmente im‐
             portante solo quando si riproducono filmati con audio AC-3 (come
             i  DVD).   In  questo caso liba52 effettua la decodifica per de‐
             fault e correttamente sottomiscela l'audio nel numero di  canali
             richiesti.  Per controllare direttamente il numero dei canali di
             uscita indipendentemente da quanti canali vengono  decodificati,
             usa il filtro channel.
             NOTA:  Questa  opzione  è  onorata dai codec (solo AC-3), filtri
             (surround) e driver di uscita audio (almeno OSS).

             Le opzioni disponibili sono:

                2    stereo
                4    surround
                6    5.1 completo
                8    7.1 completo

      -chapter <ID capitolo>[-<ID capitolo finale>] (solo dvd:// e dvdnav://)
             Specifica da quale capitolo deve iniziare la  riproduzione.   Si
             può, opzionalmente, specificare anche a quale capitolo deve fer‐
             marsi la riproduzione (default: 1).

      -cookies (solo rete)
             Manda cookie quando vengono fatte richieste HTTP.

      -cookies-file <nomefile> (solo rete)
             Legge i  cookie  HTTP  da  <nomefile>  (default:  ~/.mozilla/  e
             ~/.netscape/) e salta la lettura dalle posizioni di default.  Il
             file viene considerato in formato Netscape.

      -delay <secondi>
             Ritardo audio in secondi (valore decimale positivo o negativo)
             Valori negativi ritardano l'audio, quelli positivi ritardano  il
             video.   Nota  che  questo  è l'esatto opposto dell'opzione -au‐
             dio-delay di MEncoder.
             NOTA: Quando viene usato con MEncoder, non è detto che  funzioni
             correttamente con -ovc copy; al suo posto usa -audio-delay.

      -ignore-start
             Ignora  il  tempo di avvio dei flussi indicato nei file AVI.  In
             MPlayer, questo annulla i ritardi di flusso nei file  codificati
             con l'opzione -audio-delay.  Durante la codifica, questa opzione
             impedisce a MEncoder di trasferire i tempi di avvio originari al
             nuovo  file; l'opzione -audio-delay non viene influenzata.  Nota
             che MEncoder alcune volte rettifica automaticamente i  tempi  di
             inizio  per  compensare ritardi di decodifica anticipata, perciò
             non usare questa opzione per la codifica senza prima provarla.

      -demuxer <[+]nome>
             Forza il nome del demuxer audio.  Usa un '+' prima del nome  per
             forzarlo, il che eviterà alcuni controlli!  Fornisci il nome del
             demuxer come indicato da -demuxer help.  Per  retrocompatibilità
             accetta  anche  l'ID del demuxer come definito in libmpdemux/de‐
             muxer.h.

      -dumpaudio (solo MPlayer)
             Scrive il flusso audio compresso grezzo su ./stream.dump  (utile
             con  MPEG/AC-3, nella maggior parte degli altri casi il file ot‐
             tenuto non sarà riproducibile).  Se passi sulla linea di comando
             più  di  una  opzione  -dumpaudio,  -dumpvideo, -dumpstream solo
             l'ultima verrà considerata.

      -dumpfile <nomefile> (solo MPlayer)
             Specifica su quale file MPlayer deve scrivere i  flussi  (dump).
             Dovrebbe  essere usata con -dumpaudio / -dumpvideo / -dumpstream
             / -capture.

      -dumpstream (solo MPlayer)
             Scrive il flusso  completo  (audio/video)  compresso  grezzo  su
             ./stream.dump.   Utile  quando  si codifica / copia ('rippa') da
             DVD oppure via rete.  Se passi sulla linea di comando più di una
             opzione  -dumpaudio, -dumpvideo, -dumpstream solo l'ultima verrà
             considerata.

      -dumpvideo (solo MPlayer)
             Scrive il flusso video compresso grezzo  su  ./stream.dump  (non
             molto  usabile).   Se  passi  sulla  linea di comando più di una
             opzione -dumpaudio, -dumpvideo, -dumpstream solo l'ultima  verrà
             considerata.

      -dvbin <opzioni> (solo DVB)
             Passa i parametri successivi al modulo DVB (Digital Video Board,
             Scheda Video Digitale) di ingresso, per poter cambiare i  valori
             di default:

                card=<1-4>
                     Specifica  il  numero di scheda (1-4) da usare (default:
                     1).
                file=<nomefile>
                     Dice a MPlayer di leggere la lista dei canali da  <nome‐
                     file>.       Il      default      è     ~/.mplayer/chan‐
                     nels.conf.{sat,ter,cbl,atsc} (basato sul tipo di scheda)
                     oppure ~/.mplayer/channels.conf come ultima risorsa.
                timeout=<1-240>
                     Massimo numero di secondi da aspettare durante il tenta‐
                     tivo di sintonizzare una frequenza, prima di abbandonare
                     (default:30).

      -dvd-device <percorso del dispositivo> (solo DVD)
             Specifica  il nome del dispositivo DVD o del file .iso (default:
             /dev/dvd).  Puoi anche specificare una  directory  che  contiene
             una serie di file copiati direttamente da un DVD (p.es. con vob‐
             copy).

      -dvd-speed <fattore di velocità in KB/s> (solo DVD)
             Prova a limitare la velocità del DVD (default: 0, nessuna  modi‐
             fica).   La  velocità  base dei DVD è circa 1350KB/s, per cui un
             lettore 8x può leggere fino a  10800KB/s.   Velocità  più  basse
             rendono  più  silenzioso il lettore, per guardare un DVD una ve‐
             locità di 2700KB/s dovrebbe essere silenziosa e veloce a  suffi‐
             cienza.   MPlayer reimposta in uscita la velocità originaria del
             lettore.  Valori minori di 100 indicano  multipli  di  1350KB/s,
             per es. -dvd-speed 8 seleziona 10800KB/s.
             NOTA: Per modificare la velocità devi avere accesso in scrittura
             al dispositivo DVD.

      -dvdangle <ID angolo> (solo DVD)
             Alcuni dischi DVD contengono scene che possono essere  visualiz‐
             zate  da angolazioni diverse.  Qui puoi dire a MPlayer quale an‐
             golo usare (default: 1)

      -edl <nomefile>
             Abilita le azioni della lista di decisione di modifica (edit de‐
             cision  list,  EDL)  durante  la  riproduzione.   Il video viene
             saltato e l'audio viene riprodotto o meno in maniera  dipendente
             dai    valori    presenti    nel    file    specificato.    Vedi
             http://www.mplayerhq.hu/DOCS/HTML/it/edl.html  per  dettagli  su
             come utilizzare le EDL.

      -endpos <[[hh:]mm:]ss[.ms]|dimensione[b|kb|mb]> (vedi anche -ss e -sb)
             Si ferma al tempo oppure alla posizione in byte specificata.
             NOTA:  La posizione in byte può non essere precisa, in quanto ci
             si può fermare solo alla fine di un fotogramma.   Se  usata  in‐
             sieme  con  l'opzione  -ss,  il  tempo  indicato da -endpos sarà
             spostato in avanti del numero di secondi specificati da -ss, al‐
             trimenti di una posizione in byte.

             ESEMPIO:
                -endpos 56
                     Si ferma a 56 secondi.
                -endpos 01:10:00
                     Si ferma a 1 ora e 10 minuti.
                -ss 10 -endpos 56
                     Si ferma a 1 minuto e 6 secondi.
                mplayer -endpos 100mb
                     Ferma la riproduzione dopo aver letto 100MB del file.
                mencoder -endpos 100mb
                     Codifica solo 100 MB.

      -forceidx
             Forza  la  ricostruzione dell'indice.  Utile per file con indici
             rovinati (mancata sincronizzazione A/V, ecc.).  Verrà  abilitato
             il  posizionamento  in  file dove non era possibile effettuarlo.
             Puoi sistemare l'indice in maniera permanente  utilizzando  MEn‐
             coder (controlla la documentazione).
             NOTA: Questa opzione funziona solo se il mezzo di trasporto sot‐
             tostante supporta il posizionamento (cioè non con  stdin,  pipe,
             ecc.).

      -fps <valore decimale>
             Cambia  il  valore di velocità del video (video framerate, frame
             per secondo, fps).  Utile se il valore è sbagliato o mancante.

      -frames <numero>
             Visualizza/converte solo i primi <numero> fotogrammi, poi esce.

      -hr-mp3-seek (solo MP3)
             Posizionamento ad alta risoluzione per MP3.  Abilitato quando si
             riproduce  da  un  file MP3 esterno in quanto abbiamo bisogno di
             posizionarci perfettamente per  mantenere  il  sincronismo  A/V.
             Può  essere  lento specialmente quando ci si sposta all'indietro
             in quanto si deve riposizionare all'inizio per  trovare  la  po‐
             sizione esatta del frame.

      -http-header-fields <campo1,campo2>
             Imposta  dei  campi  HTTP  personalizzati quando si accede ad un
             flusso HTTP.

             ESEMPIO:
                     mplayer -http-header-fields  'Campo1:  valore1','Campo2:
                     valore2' http://localhost:1234
                     Genererà la seguente richiesta HTTP:
                        GET / HTTP/1.0
                        Host: localhost:1234
                        User-Agent: MPlayer
                        Icy-MetaData: 1
                        Campo1: valore1
                        Campo2: valore2
                        Connection: close

      -idx (vedi anche -forceidx)
             Ricostruisce  l'indice dei file quando non li trova, permettendo
             il posizionamento (seek).  Utile con file scaricati in modo  er‐
             rato/incompleto, oppure creati in modo non corretto.
             NOTA: Questa opzione funziona solo se il mezzo di trasporto sot‐
             tostante supporta il posizionamento (cioè non con  stdin,  pipe,
             ecc.).

      -noidx Evita  la ricostruzione dell'indice del file.  MEncoder salta la
             scrittura dell'indice usando questa opzione.

      -ipv4-only-proxy (solo rete)
             Ignora il proxy per gli indirizzi IPv6.   Viene  comunque  usato
             per connessioni IPv4.

      -loadidx <nomefile>
             Il  file  da  cui  caricare i dati dell'indice video salvati con
             -saveidx.  Questo indice  verrà  usato  per  il  posizionamento,
             sovrascrivendo  qualsiasi  dato  di indice presente nel file AVI
             stesso.  MPlayer non farà nulla per evitare di farti caricare un
             indice creato da un altro file AVI, ma sicuramente questo creerà
             risultati sfavorevoli.
             NOTA: Questa opzione è obsoleta adesso che MPlayer  ha  la  ges‐
             tione OpenDML.

      -mc <secondi/frame>
             Massima correzione della sincronizzazione A-V per fotogramma (in
             secondi).
             Per MEncoder, -mc 0 andrebbe sempre usato con -noskip altrimenti
             causerà quasi sicuramente una desincronizzazione A-V.

      -mf <opzione1:opzione2:...>
             Usato nella decodifica da elenco di file in formato PNG o JPEG.

             Le opzioni disponibili sono:

                w=<valore>
                     larghezza del video in entrata (default: calcolata auto‐
                     maticamente)
                h=<valore>
                     altezza del video in entrata (default:  calcolata  auto‐
                     maticamente)
                fps=<valore>
                     fps  (frame per second, fotogrammi al secondo) del video
                     di uscita (default: 25)
                type=<valore>
                     tipo dei file di ingresso (tipi disponibili: jpeg,  png,
                     tga, sgi)

      -ni (solo AVI)
             Forza l'utilizzo del lettore di AVI non-interleaved (permette la
             riproduzione di qualche file AVI scorretto).

      -nobps (solo AVI)
             Non usa il valore della media byte/secondo per gestire  il  sin‐
             cronismo  A-V.   Aiuta  nel caso di alcuni file AVI con l'intes‐
             tazione sbagliata.

      -noextbased
             Disabilita la selezione del tipo di demuxer  basata  sull'esten‐
             sione  del  file.  Per default, quando il tipo di file (demuxer)
             non può essere ricavato in modo sicuro (il file non ha un'intes‐
             tazione  oppure l'intestazione stessa non permette un riconosci‐
             mento sufficientemente sicuro) l'estensione del file viene usata
             per  selezionare il demuxer.  Si passa poi sempre alla selezione
             basata sul contenuto.

      -passwd <password> (vedi anche -user) (solo rete)
             Specifica la password per l'autenticazione HTTP.

      -prefer-ipv4 (solo rete)
             Utilizza IPv4 per le connessioni di rete.  Passa automaticamente
             a IPv6 se necessario.

      -prefer-ipv6 (solo rete IPv6)
             Utilizza IPv6 per le connessioni di rete.  Passa automaticamente
             a IPv4 se necessario.

      -psprobe <posizione in byte>
             Riproducendo un flusso MPEG-PS o  MPEG-PES,  questa  opzione  ti
             permette  di specificare quanti byte del flusso vuoi che MPlayer
             legga per poter  identificare  il  codec  video  usato.   Questa
             opzione  è  necessaria  per riprodurre file EVO o VDR contenenti
             flussi H.264.

      -pvr <opzione1:opzione2:...> (solo PVR)
             Questa opzione imposta varie proprietà di codifica per il modulo
             di  cattura  PVR.  Deve essere usata con schede di codifica MPEG
             via hardware suppportate dal driver V4L2.  Le  schede  Hauppauge
             WinTV  PVR-150/250/350/500  e  tutte  quelle basate su IVTV sono
             conosciute come schede di cattura PVR.  Attenzione che solamente
             il kernel Linux 2.6.18 o superiore è capace di gestire il flusso
             MPEG attraverso lo strato V4L2.  Per la cattura hardware  di  un
             flusso  MPEG  e  la  visione  attraverso  MPlayer/MEncoder,  usa
             'pvr://' come URL del filmato.

             Le opzioni disponibili sono:

                aspect=<0-3>
                     Specifica il rapporto di aspetto:
                        0: 1:1
                        1: 4:3 (default)
                        2: 16:9
                        3: 2.21:1

                arate=<32000-48000>
                     Specifica la frequenza audio di codifica (default: 48000
                     Hz, disponibili: 32000, 44100 e 48000 Hz).

                alayer=<1-5>
                     Specifica  lo strato (layer) di codifica audio (default:
                     2).

                abitrate=<32-448>
                     Specifica la frequenza di codifica audio  in  kpbs  (de‐
                     fault: 384).

                amode=<valore>
                     Specifica  la  modalità  di  codifica  audio.   I preset
                     disponibili  sono  'stereo',  'joint_stereo',  'dual'  e
                     'mono' (default: stereo).

      vbitrate=<valore>
           Specifica  la  frequenza media di codifica video in Mbps (default:
           6).

      vmode=<valore>
           Specifica la modalità di codifica video:
              vbr: Variable BitRate (frequenza variabile) (default)
              cbr: Constant BitRate (frequenza costante)

      vpeak=<valore>
           Specifica il picco di  frequenza  della  codifica  video  in  Mbps
           (utile solo per codifica VBR, default: 9.6).

      fmt=<valore>
           Seleziona un formato MPEG per la codifica:
              ps:    MPEG-2 Program Stream (default)
              ts:    MPEG-2 Transport Stream
              mpeg1: MPEG-1 System Stream
              vcd:   flusso compatibile Video CD
              svcd:  flusso compatibile Super Video CD
              dvd:   flusso compatibile DVD

      -radio <opzione1:opzione2:...> (solo radio)
           Queste  opzioni impostano svariati parametri per il modulo di cat‐
           tura radio.  Per ascoltare la radio con MPlayer usa 'radio://<fre‐
           quenza>' (se non viene fornita l'opzione channels) o 'radio://<nu‐
           mero_canale>' (se viene fornita l'opzione channels) come  URL  del
           filmato.   Puoi  vedere la gamma di frequenze consentite eseguendo
           MPlayer con '-v'.  Per avviare il  sottosistema  di  cattura,  usa
           'radio://<frequenza  o canale>/capture'.  Se la parola chiave cap‐
           ture non viene fornita, puoi ascoltare la radio usando solo  l'en‐
           trata  line-in.   Usare capture per ascoltare non è consigliato, a
           causa di problemi di sincronizzazione che rendono spiacevole l'at‐
           tività.

           Le opzioni disponibili sono:

                device=<valore>
                     Dispositivo radio da usare (default: /dev/radio0 in Lin‐
                     ux e /dev/tuner in *BSD).

                driver=<valore>
                     Driver radio da usare (default: v4l2 se disponibile, al‐
                     trimenti v4l).  Attualmente sono supportati i driver v4l
                     e v4l2.

                volume=<0..100>
                     volume audio del dispositivo radio (default: 100)

                freq_min=<valore> (solo *BSD BT848)
                     frequenza minima permessa (default: 87.50)

                freq_max=<valore> (solo *BSD BT848)
                     frequenza massima permessa (default: 108.00)

                channels=<frequenza>-<nome>,<frequenza>-<nome>,...
                     Imposta la lista dei canali.  Usa _ per  gli  spazi  nei
                     nomi  (o  divertiti  con  le virgolette ;-).  I nomi dei
                     canali verranno scritti usando l'OSD e i  comandi  slave
                     radio_step_channel  e radio_set_channel saranno utilizz‐
                     abili per un controllo remoto (dai un'occhiata a  LIRC).
                     Quando  fornito,  un  numero  nell'URL  del filmato sarà
                     trattato come la posizione del canale  nella  lista  dei
                     canali.
                     ESEMPIO: radio://1, radio://104.4, radio_set_channel 1

                adevice=<valore> (solo acquisizione (capture) radio)
                     Nome  del  dispositivo  da cui catturare l'audio.  Senza
                     tale nome la cattura sarà disabilitata anche se la paro‐
                     la  chiave 'capture' appare nell'URL.  Per i dispositivi
                     ALSA deve essere usato nella forma hw=<scheda>.<disposi‐
                     tivo>.  Se il nome contiene un '=', il modulo userà ALSA
                     per la cattura, altrimenti OSS.

                arate=<valore> (solo acquisizione radio)
                     Frequenza in campioni per secondo (default: 44100).
                     NOTA:  Quando  usi  la  cattura  audio,  imposta   anche
                     l'opzione  -rawaudio  rate=<valore> con lo stesso valore
                     di arate.  Se hai problemi con  la  velocità  audio  (va
                     troppo veloce), prova la riproduzione con valori di fre‐
                     quenza differenti (per es. 48000,44100,32000,...).

                achannels=<valore> (solo acquisizione radio)
                     Numero di canali audio da catturare.

      -rawaudio <opzione1:opzione2:...>
           Questa opzione ti permette di riprodurre file audio grezzi.   Devi
           usare  anche  l'opzione -demuxer rawaudio.  Può anche essere usata
           per riprodurre CD audio che non siano codificati in  PCM  a  44kHz
           16-bit stereo.  Per riprodurre flussi grezzi AC-3 utilizza -rawau‐
           dio on:format=0x2000 -demuxer rawaudio.

           Le opzioni disponibili sono:

                channels=<valore>
                     numero di canali
                rate=<valore>
                     frequenza in campioni per secondo
                samplesize=<valore>
                     dimensione in byte di un campionamento
                bitrate=<valore>
                     bitrate per i file grezzi
                format=<valore>
                     fourcc (codice del formato) in esadecimale

      -rawvideo <opzione1:opzione2:...>
           Questa opzione ti permette di visualizzare file video grezzi.  De‐
           vi usare anche l'opzione -demuxer rawvideo.

           Le opzioni disponibili sono:

                fps=<valore>
                     velocità in fotogrammi al secondo (default: 25.0)
                sqcif|qcif|cif|4cif|pal|ntsc
                     Seleziona una dimensione standard per il video
                w=<valore>
                     larghezza immagine in pixel
                h=<valore>
                     altezza immagine in pixel
                i420|yv12|yuy2|y8
                     seleziona lo spazio colore
                format=<valore>
                     spazio  colore  (fourcc)  in  esadecimale  o  in stringa
                     costante.  Usa -rawvideo format=help per una lista delle
                     stringhe possibili.
                size=<valore>
                     dimensione di un fotogramma in Byte

           ESEMPIO:
                mplayer foreman.qcif -demuxer rawvideo -rawvideo qcif
                     Riproduce il famoso video di esempio "foreman".
                mplayer   esempio-720x576.yuv   -demuxer  rawvideo  -rawvideo
                w=720:h=576
                     Riproduce un esempio YUV grezzo.

      -referrer <stringa> (solo rete)
           Specifica un percorso o un URL al quale  far  riferimento  per  le
           richieste HTTP.

      -rtsp-port
           Utilizzato  con  URL  del  tipo 'rtsp://' per forzare il numero di
           porta del client.  Questa opzione può essere utile se sei dietro a
           un  router  e  vuoi  inoltrare  il flusso RTSP dal server verso un
           client specifico.

      -rtsp-destination
           Utilizzato con URL del tipo 'rtsp://' per forzare l'IP  di  desti‐
           nazione  da  usare.   Questa  opzione  può essere utile con alcuni
           server RTSP che non inviano pacchetti RTP all'interfaccia  corret‐
           ta.   Se  la  connessione al server RTSP fallisce, utilizza -v per
           vedere quale indirizzo IP MPlayer cerca di usare e prova piuttosto
           a forzarne uno assegnato al tuo computer.

      -rtsp-stream-over-tcp (solo LIVE555 e NEMESI)
           Utilizzato  con  URL del tipo 'rtsp://' per specificare che i pac‐
           chetti RTP o RTCP devono essere fatti passare su TCP  (utilizzando
           la  stessa  connessione di RTSP).  Questa opzione può essere utile
           se hai una connessione internet che non gestisce in  maniera  cor‐
           retta i pacchetti UDP (vedi http://www.live555.com/mplayer/).

      -rtsp-stream-over-http (solo LIVE555)
           Utilizzato  con  URL del tipo 'http://' per specificare che i pac‐
           chetti RTP o RTCP devono essere fatti passare su HTTP.

      -saveidx <nomefile>
           Forza la ricostruzione dell'indice e lo scrive su <nomefile>.  At‐
           tualmente funziona solo con i file AVI.
           NOTA:  Questa opzione è obsoleta adesso che MPlayer ha la gestione
           OpenDML.

      -sb <posizione byte> (vedi anche -ss)
           Si posiziona al byte specificato.  Utile per  la  riproduzione  da
           immagini (copie fisiche byte per byte) di CD-ROM o da file VOB con
           dati inutili all'inizio.

      -speed <0.01-100>
           Rallenta o accelera  la  riproduzione  del  fattore  passato  come
           parametro.  Non è detto che funzioni con -oac copy.

      -srate <Hz>
           Seleziona la frequenza di campionamento di uscita da usare (ovvia‐
           mente le schede audio hanno dei limiti sui valori che possono uti‐
           lizzare).   Se la frequenza di campionamento selezionata è diversa
           da quella del media corrente i filtri audio resample o  lavcresam‐
           ple verranno inseriti nella struttura dei filtri audio per compen‐
           sare la differenza.  Il tipo di ricampionamento  può  essere  con‐
           trollato  dall'opzione  -af-adv.   Il default è un ricampionamento
           veloce che può causare distorsioni.

      -ss <tempo> (vedi anche -sb)
           Si posiziona al tempo specificato.

           ESEMPIO:
                -ss 56
                     Si posiziona a 56 secondi dall'inizio del file.
                -ss 01:10:00
                     Si posiziona a 1 ora e 10 minuti dall'inizio del file.

      -tskeepbroken
           Dice a MPlayer di non ignorare i pacchetti TS indicati come errati
           (broken) nel flusso.  A volte è necessario per riprodurre dei file
           MPEG-TS corrotti.

      -tsprobe <posizione byte>
           Nella riproduzione di un flusso MPEG-TS questa opzione ti permette
           di  specificare in quanti Bytes vuoi che MPlayer cerchi gli ID au‐
           dio e video desiderati.

      -tsprog <1-65534>
           Nella riproduzione di un flusso MPEG-TS puoi specificare con ques‐
           ta  opzione  quale programma (se presente) vuoi usare.  Può essere
           usato con -vid e -aid.

      -tv <opzione1:opzione2:...> (solo TV/PVR)
           Questa opzione regola varie proprietà del modulo  di  cattura  TV.
           Per   guardare   la  TV  con  MPlayer  usa  'tv://'  o  'tv://<nu‐
           mero_canale>' o anche 'tv://<nome_canale> (cerca channel_name sot‐
           to  l'opzione  channels più avanti) come URL del film.  Puoi anche
           usare tv:///<id_ingresso>' per avviare la riproduzione di un  film
           da  un  ingresso  composito  o S-Video (vedi l'opzione input per i
           dettagli).

           Le opzioni disponibili sono:

                noaudio
                     niente suono

                automute=<0-255> (solo v4l e v4l2)
                     Se la potenza del segnale riportata  dal  dispositivo  è
                     minore  di  questo  valore, l'audio ed il video verranno
                     disattivati.  Nella maggior parte dei casi  automute=100
                     sarà  sufficiente.   Il  valore di default è 0 (automute
                     disabilitato).

                driver=<valore>
                     Vedi -tv driver=help per una lista dei driver di ingres‐
                     so  TV  compilati.   disponibili:  dummy, v4l, v4l2, bs‐
                     dbt848 (default: rilevato automaticamente)

                device=<valore>
                     Specifica il dispositivo TV (default: /dev/video0).  NO‐
                     TA: Per il driver bsdbt848 puoi definire sia il nome del
                     dispositivo bktr che quello del sintonizzatore  (tuner),
                     separandoli  con una virgola, il tuner dopo il bktr (per
                     es. -tv device=/dev/bktr1,/dev/tuner1).

                input=<valore>
                     Specifica l'ingresso (default: 0 (TV), vedi l'output  su
                     console per gli ingressi disponibili).

                freq=<valore>
                     Specifica   la   frequenza   del  sintonizzatore  (p.es.
                     511.250).  Non è compatibile con il parametro channels.

                outfmt=<valore>
                     Specifica il formato di uscita del sintonizzatore con un
                     valore  supportato  dal  driver V4L (yv12, rgb32, rgb24,
                     rgb16, rgb15, uyvy, yuy2, i420) oppure un formato  arbi‐
                     trario  selezionato  da  un  valore  esadecimale.  Prova
                     outfmt=help per una lista dei formati disponibili.

                width=<valore>
                     larghezza della finestra di uscita

                height=<valore>
                     altezza della finestra di uscita

                fps=<valore>
                     velocità di cattura del video (fotogrammi al secondo)

                buffersize=<valore>
                     dimensione massima del buffer di  cattura  in  MegaBytes
                     (default: dinamica)

                norm=<valore>
                     Per  bsdbt848  e v4l sono disponibili PAL, SECAM e NTSC.
                     Per v4l2 controlla l'output su console per una lista  di
                     tutte  le norme disponibili, vedi anche l'opzione normid
                     sotto.

                normid=<valore> (solo v4l2)
                     Regola la norma all'ID numerico passato.   La  norma  TV
                     dipende  dalla scheda di cattura.  Vedi l'output su con‐
                     sole per una lista delle norme TV disponibili.

                channel=<valore>
                     Regola il sintonizzatore sul canale <valore>.

                chanlist=<valore>
                     disponibili: argentina, australia, china-bcast,  europe-
                     east,  europe-west, france, ireland, italy, japan-bcast,
                     japan-cable, newzealand, russia, southafrica,  us-bcast,
                     us-cable, us-cable-hrc

                channels=<can>-<nome>[=<norma>],<can>-<nome>[=<norma>],...
                     Imposta la lista dei canali.  NOTA: Se <can> è un intero
                     maggiore di 1000, verrà trattato come fosse una frequen‐
                     za  (in  kHz) invece che un nome di canale della tabella
                     frequenze.
                     Usa _ per gli spazi nei nomi (o divertiti con le  virgo‐
                     lette  ;-).   I  nomi dei canali verranno scritti usando
                     l'OSD e i comandi slave tv_step_channel,  tv_set_channel
                     e  tv_last_channel saranno utilizzabili per un controllo
                     remoto (dai un'occhiata a LIRC).  Non è compatibile  con
                     il parametro frequency.
                     NOTA: Il numero del canale sarà la posizione nella lista
                     'channels', a partire da 1.
                     ESEMPIO:    tv://1,    tv://TV1,    tv_set_channel    1,
                     tv_set_channel TV1

                [brightness|contrast|hue|saturation]=<-100-100>
                     Regola l'equalizzazione dell'immagine sulla scheda.

                audiorate=<valore>
                     Imposta  la frequenza di campionamento dell'audio in in‐
                     gresso.

                forceaudio
                     Cattura l'audio anche se non c'è nessuna sorgente  audio
                     riportata da v4l.

                alsa
                     Cattura da ALSA.

                amode=<0-3>
                     Seleziona la modalità audio:
                        0: mono
                        1: stereo
                        2: lingua 1
                        3: lingua 2

                forcechan=<1-2>
                     Per default, il conteggio dei canali audio da registrare
                     è determinato automaticamente interrogando  la  modalità
                     audio  della  scheda  TV.   Questa  opzione  permette di
                     forzare la registrazione  stereo/mono  indipendentemente
                     dall'opzione  amode  e dai valori riportati da v4l.  Può
                     essere usato per la risoluzione dei problemi  quando  la
                     scheda  TV  non è capace di riportare il modo audio cor‐
                     rente.

                adevice=<valore>
                     Seleziona un dispositivo audio.   <valore>  deve  essere
                     /dev/xxx per OSS e un ID hardware per ALSA.  Devi sosti‐
                     tuire ogni ':' con un '.' quando specifichi  l'ID  hard‐
                     ware per ALSA.

                audioid=<valore>
                     Sceglie  un'uscita  audio della scheda di cattura, se ne
                     ha più di una.

                [volume|bass|treble|balance]=<0-65535> (v4l1)

                [volume|bass|treble|balance]=<0-100> (v4l2)
                     Queste opzioni regolano  i  parametri  del  mixer  sulla
                     scheda  di cattura video.  Non hanno alcun effetto se la
                     tua scheda non ne ha uno.  Per v4l2 50 viene mappato sul
                     valore  di default del rispettivo controllo, come ripor‐
                     tato dal driver.

                gain=<0-100> (v4l2)
                     Imposta il controllo  del  guadagno  per  i  dispositivi
                     video (solitamente webcam) al valore voluto e disabilita
                     il controllo automatico.  Un valore di 0 abilita il con‐
                     trollo  automatico.   Se questa opzione viene omessa, il
                     controllo del guadagno non viene modificato.

                immediatemode=<booleano>
                     Il valore 0 indica di catturare e bufferizzare  audio  e
                     video  insieme (default per MEncoder).  Il valore 1 (de‐
                     fault per MPlayer) indica di effettuare solo la  cattura
                     video e lasciare che l'audio passi attraverso un cavo di
                     loopback dalla scheda TV alla scheda audio.

                mjpeg
                     Usa la compressione MJPEG hardware (se la scheda lo sup‐
                     porta).   Quando  si usa questa opzione non è necessario
                     specificare la larghezza e l'altezza della  finestra  di
                     uscita perché MPlayer la determinerà automaticamente dal
                     valore di decimation (vedi sotto).

                decimation=<1|2|4>
                     Sceglie la dimensione  dell'immagine  che  verrà  creata
                     dall'hardware di compressione MJPEG:
                        1: dimensione completa
                            704x576    PAL
                            704x480    NTSC
                        2: dimensione media
                            352x288    PAL
                            352x240    NTSC
                        4: dimensione piccola
                            176x144    PAL
                            176x120    NTSC

                quality=<0-100>
                     Seleziona la qualità della compressione JPEG (per la di‐
                     mensione completa è raccomandato un valore < 60).

                tdevice=<valore>
                     Specifica il dispositivo televideo (esempio:  /dev/vbi0)
                     (default: nessuno).

                tformat=<formato>
                     Specifica  il  formato  di visualizzazione del televideo
                     (default: 0):
                        0: opaco
                        1: trasparente
                        2: opaco a colori invertiti
                        3: trasparente a colori invertiti

                tpage=<100-899>
                     Specifica la pagina iniziale del televideo TV  (default:
                     100).

                tlang=<-1-127>
                     Specifica  la  lingua  di  default per il televideo (de‐
                     fault: 0), che verrà usata come lingua  principale  fino
                     alla ricezione di un pacchetto di tipo 28.  Utile quando
                     il sistema televideo usa un set di caratteri non latino,
                     ma  i  codici  di lingua per qualche ragione non vengono
                     trasmessi via televideo con pacchetti di tipo  28.   Im‐
                     posta l'opzione a -1 per ottenere la lista dei codici di
                     lingua utilizzabili.

                hidden_video_renderer (solo dshow)
                     Termina il flusso col renderizzatore  video  invece  che
                     con  quello  Null (default: off).  Aiuta quando il video
                     si blocca e l'audio no.  NOTA: Potrebbe  non  funzionare
                     con la combinazione di -vo directx e -vf crop.

                hidden_vp_renderer (solo dshow)
                     Chiude  il pin VideoPort col renderizzatore video invece
                     di rimuoverlo dal graph (default: off).  Utile se la tua
                     scheda ha un pin VideoPort e il video è disturbato.  NO‐
                     TA: Potrebbe non funzionare con la combinazione  di  -vo
                     directx e -vf crop.

                system_clock (solo dshow)
                     Usa  l'orologio  di sistema come riferimento per la sin‐
                     cronia invece dell'orologio di default di graph (solita‐
                     mente quello da una delle sorgenti dirette di graph).

                normalize_audio_chunks (solo dshow)
                     Crea blocchi audio con una durata uguale alla durata del
                     fotogramma video (default: off).   Alcune  schede  audio
                     generano  blocchi audio di circa 0.5s, che portano video
                     disturbato usando immediatemode=0.

      -tvscan <opzione1:opzione2:...> (solo TV e MPlayer)
           Imposta lo scanner dei canali TV.  MPlayer emetterà anche dei val‐
           ori  per  l'opzione "-tv channels=", includendo canali esistenti e
           appena trovati.

           Le sotto opzioni disponibili sono:

                autostart
                     Inizia la ricerca dei canali appena  dopo  l'avvio  (de‐
                     fault: disabilitata).

                period=<0.1-2.0>
                     Specifica  il  ritardo  in  secondi  prima di passare al
                     canale successivo (default: 0.5).  Valori più bassi  ac‐
                     cellerano  la  ricerca,  ma  possono  rilevare canali TV
                     inattivi come se fossero attivi.

                threshold=<1-100>
                     Valore limiti  per  la  potenza  del  segnale  (in  per‐
                     centuale), come riportato dal dispositivo (default: 50).
                     Un valore di potenza del segnale più alto di questo val‐
                     ore indicherà che il canale attualmente rilevato è atti‐
                     vo.

      -user <nomeutente> (vedi anche -passwd) (solo rete)
           Specifica il nome utente per l'autenticazione HTTP.

      -user-agent <stringa>
           Utilizza <stringa> come user agent per lo streaming HTTP.

      -vid <ID>
           Selezione  il  canale  video  (MPG:  0-15,  ASF:  0-255,  MPEG-TS:
           17-8190).   Nella  riproduzione di un flusso MPEG-TS, MPlayer/MEn‐
           coder userà il primo programma (se presente) con il  flusso  video
           prescelto.

      -vivo <sotto-opzione> (CODICE DI DEBUG)
           Forza  i parametri audio per il demuxer VIVO (per scopi di debug).
           FIXME: Da documentare.

OPZIONI OSD/SOTTOTITOLI
      NOTA: Vedi anche -vf expand.

      -ass (solo FreeType)
             Abilita la renderizzazione dei sottotitoli SSA/ASS.  Con  questa
             opzione,  verrà usata libass per i sottotitoli SSA/ASS esterni e
             per le tracce Matroska.  Potresti voler utilizzare anche -embed‐
             dedfonts.
             NOTA: Diversamente dagli OSD normali, libass utilizza di default
             fontconfig.  Per disabilitarlo, usa -nofontconfig.

      -ass-border-color <valore>
             Imposta il colore del bordo (outline) per i  sottotitoli  testu‐
             ali.  Il colore è nel formato RRGGBBAA.

      -ass-bottom-margin <valore>
             Aggiunge  un  bordo  nero  nella parte bassa del fotogramma.  Il
             renderizzatore  SSA/ASS  può  metter  lì  i   sottotitoli   (con
             -ass-use-margins).

      -ass-color <valore>
             Imposta  il  colore per i sottotitoli testuali.  Il colore è nel
             formato RRGGBBAA.

      -ass-font-scale <valore>
             Imposta il coefficiente di ridimensionamento da usare per i font
             nel renderizzatore SSA/ASS.

      -ass-force-style <[Style.]Param=Value[,...]>
             Sovrascrive  alcuni  parametri  dello stile o informazioni dello
             script.

             ESEMPIO:
                -ass-force-style FontName=Arial,Default.Bold=1
                -ass-force-style PlayResY=768

      -ass-hinting <tipo>
             Imposta il tipo di hinting.  <tipo> può essere:
                0    nessun hinting
                1    autohinter FreeType, modalità leggera
                2    autohinter FreeType, modalità normale
                3    hinter nativo del font
                0-3 + 4
                     Lo stesso, ma l'hinting verrà eseguito solo se  l'OSD  è
                     renderizzato  alla  risoluzione  video e quindi non sarà
                     ridimensionato.
                Il valore di default è 7 (usa l'hinter  nativo  per  OSD  non
                ridimensionato e nessun hinting negli altri casi).

      -ass-line-spacing <valore>
             Imposta la spaziatura di linea per il renderizzatore SSA/ASS.

      -ass-styles <nomefile>
             Carica  tutti  gli  stili SSA/ASS trovati nel file indicato e li
             usa per renderizzare i sottotitoli testuali.   La  sintassi  del
             file è esattamente come le sezioni [V4 Styles] / [V4+ Styles] di
             SSA/ASS.

      -ass-top-margin <valore>
             Aggiunge un bordo nero nella parte alta del fotogramma.  Il ren‐
             derizzatore   SSA/ASS   può   metter   lì   i  sottotitoli  (con
             -ass-use-margins).

      -ass-use-margins
             Abilita il posizionamento dei sottotitoli nei bordi neri, quando
             questi sono disponibili.

      -dumpjacosub (solo MPlayer)
             Converti i sottotitoli (specificati con l'opzione -sub) nel for‐
             mato dei sottotitoli basato sul tempo  JACOsub.   Crea  un  file
             dumpsub.js nella directory corrente.

      -dumpmicrodvdsub (solo MPlayer)
             Converti i sottotitoli (specificati con l'opzione -sub) nel for‐
             mato dei sottotitoli MicroDVD.  Crea un file  dumpsub.sub  nella
             directory corrente.

      -dumpmpsub (solo MPlayer)
             Converti i sottotitoli (specificati con l'opzione -sub) nel for‐
             mato dei sottotitoli di MPlayer, MPsub.  Crea un file dump.mpsub
             nella directory corrente.

      -dumpsami (solo MPlayer)
             Converti i sottotitoli (specificati con l'opzione -sub) nel for‐
             mato dei sottotitoli basato sul tempo SAMI.  Crea un file  dump‐
             sub.smi nella directory corrente.

      -dumpsrtsub (solo MPlayer)
             Converti i sottotitoli (specificati con l'opzione -sub) nel for‐
             mato dei sottotitoli basato sul tempo SubViever (SRT).  Crea  un
             file dumpsub.srt nella directory corrente.
             NOTA:  Alcuni  lettori da tavolo hanno seri problemi con file di
             sottotitoli con terminatori di linea Unix.  Se sei così  sfortu‐
             nato  da  possederne uno, filtra i tuoi file dei sottotitoli con
             unix2dos (o un programma simile) per sostituire i terminatori di
             linea Unix con terminatori di linea DOS/Windows.

      -dumpsub (solo MPlayer) (CODICE BETA)
             Estrae  il  flusso  dei sottotitoli dai file VOB.  Vedi anche le
             opzioni -dump*sub e -vobsubout* .

      -embeddedfonts (solo FreeType)
             Abilita l'estrazione di font incorporati nei file Matroska  (de‐
             fault: disabilitato).  Questi font possono essere usati per ren‐
             derizzare sottotitoli SSA/ASS (opzione -ass).  I file  dei  font
             vengono creati nella directory ~/.mplayer/fonts .
             NOTA:  Con  FontConfig  2.4.2  o superiore, i font embedded sono
             aperti direttamente dalla memoria, e questa opzione viene abili‐
             tata di default.

      -ffactor <numero>
             Ricampionamento della mappatura alpha del font.  Può essere:
                0    semplici font bianchi
                0.75 bordo nero del font molto sottile (default)
                1    bordo nero del font sottile
                10   bordo nero del font spesso

      -flip-hebrew (solo FriBiDi)
             Attiva il flipping dei sottotitoli utilizzando FriBiDi.

      -noflip-hebrew-commas
             Cambia le assunzioni di FriBiDi sul posizionamento delle virgole
             nei sottotitoli.  Utilizzalo se le virgole nei sottotitoli  sono
             visualizzate all'inizio di una frase invece che alla fine.

      -font  <percorso  del file font.desc, percorso del font (FreeType), de‐
      scrizione del font (Fontconfig)>
             Cerca i font per OSD/SUB in una directory  alternativa  (default
             per  i  font  normali:  ~/.mplayer/font/font.desc, default per i
             font FreeType: ~/.mplayer/subfont.ttf).
             NOTA: Con FreeType, questa opzione  determina  il  percorso  del
             file del font di testo.
             Con Fontconfig, questa opzione determina la definizione del font
             Fontconfig.

             ESEMPIO:
                -font ~/.mplayer/arial-14/font.desc
                -font ~/.mplayer/arialuni.ttf
                -font 'Bitstream Vera Sans'
                -font 'Bitstream Vera Sans:style=Bold'

      -fontconfig (solo fontconfig)
             Abilita l'utilizzo dei font gestiti da fontconfig.
             NOTA: Fontconfig viene usato automaticamente per  i  sottotitoli
             di libass e non per OSD. Usando -fontconfig viene utilizzato sia
             per libass che per OSD, usando -nofontconfig non  viene  proprio
             usato.

      -forcedsubsonly
             Visualizza  solo i sottotitoli forzati (forced subtitles) per il
             flusso dei  sottotitoli  del  DVD  specificato  ad  esempio  con
             -slang.

      -fribidi-charset <nome del set caratteri> (solo FriBiDi)
             Specifica il charset che sarà passato a FriBiDi quando si decod‐
             ifica un sottotitolo non-UTF8 (default: ISO8859-8).

      -ifo <file IFO VOBsub>
             Indica il file che verrà usato per caricare la palette e la  di‐
             mensione del fotogramma per i sottotitoli VOBsub.

      -noautosub
             Disabilita il caricamento automatico dei file dei sottotitoli.

      -osd-duration <tempo>
             Imposta  la  durata  dei  messaggi OSD in millisecondi (default:
             1000).

      -osd-fractions <0-2>
             Imposta come visualizzare le frazioni di secondo  del  timestamp
             corrente sull'OSD:
                0    Non visualizza le frazioni (default).
                1    Mostra i primi due decimali.
                2    Mostra  un  conteggio approssimato dei frame all'interno
                     del secondo corrente, il risultato non è accurato.   Per
                     fps  (fotogrammi al secondo) variabili, questa approssi‐
                     mazione è nota per essere ben distante  da  un  corretto
                     conteggio dei frame.

      -osdlevel <0-3> (solo MPlayer)
             Specifica in quale modalità deve partire l'OSD.
                0    solo sottotitoli
                1    volume + posizione (default)
                2    volume + posizione + tempo corrente + percentuale
                3    volume + posizione + tempo corrente + percentuale + tem‐
                     po totale

      -overlapsub
             Permette al sottotitolo successivo di essere visualizzato mentre
             quello  corrente  è  ancora visibile (il default è abilitarne il
             supporto solo per formati specifici).

      -sid <ID> (vedi anche -slang, -vobsubid)
             Visualizza il flusso dei sottotitoli nel linguaggio  specificato
             da  <ID>  (0-31).  MPlayer stampa gli ID disponibili se eseguito
             in modalità verbosa (-v).  Se non riesci a selezionare  un  sot‐
             totitolo di un DVD, prova anche -vobsubid.

      -nosub Disabilita qualsiasi sottotitolo interno selezionato automatica‐
             mente (cosa che per es.  il  demuxer  Matroska/mkv  implementa).
             Usa  -noautosub  per disabilitare il caricamento di file di sot‐
             totitoli esterni.

      -slang <codice linguaggio[,codice linguaggio]> (vedi anche -sid)
             Specifica una lista di priorità dei linguaggi dei sottotitoli da
             usare.   Formati  contenitore diversi (avi, mov, ...) utilizzano
             diversi codici dei linguaggi.  I DVD utilizzano i codici  a  due
             lettere ISO 639-1, Matroska utilizza invece il codice a tre let‐
             tere ISO 639-2 mentre il formato OGM utilizza un  identificatore
             con  formato  libero.  MPlayer stampa i linguaggi disponibili se
             eseguito in modalità verbosa (-v).

             ESEMPIO:
                mplayer dvd://1 -slang it,en
                     Seleziona la traccia dei sottotitoli in italiano sul DVD
                     e passa all'inglese se l'italiano non è disponibile.
                mplayer -slang jpn example.mkv
                     Visualizza  un  file Matroska con i sottotitoli in giap‐
                     ponese.

      -spuaa <modalità>
             Modalità di antialias/scalatura per DVD/VOBsub.   Il  valore  16
             può  essere aggiunto a <modalità> per forzare la scalatura anche
             quando la dimensione del fotogramma originale e di quello scala‐
             to  corrispondono.  Questo può essere impiegato per, ad esempio,
             sfumare i sottotitoli con una sfocatura gaussiana.  Le  modalità
             disponibili sono:
                0    nessuna (la più veloce, molto brutta)
                1    approssimata (non funziona?)
                2    completo (lenta)
                3    bilineare (default, veloce e non troppo male)
                4    utilizza  la  sfocatura  gaussiana  di swscaler (si vede
                     molto bene)

      -spualign <-1-2>
             Specifica come i  sottotitoli  SPU  (DVD/VOBsub)  devono  essere
             allineati.
                -1   posizione originale
                 0   allineamento in alto (comportamento originale/default)
                 1   allineamento al centro
                 2   allineamento in basso

      -spugauss <0.0-3.0>
             Parametro  di varianza della sfocatura gaussiana usata da -spuaa
             4.  Un valore più alto  significa  maggior  sfocatura  (default:
             1.0).

      -sub <filesottotitoli1,filesottotitoli2,...>
             Utilizza/visualizza questi file dei sottotitoli.  Può essere vi‐
             sualizzato solo un file per volta.

      -sub-bg-alpha <0-255>
             Specifica il valore del canale alpha per i sottotitoli e per  lo
             sfondo  dell'OSD.  Valori più grandi indicano maggior trasparen‐
             za.  0 indica trasparenza completa.

      -sub-bg-color <0-255>
             Specifica il valore del colore per i sottotitoli e per lo sfondo
             dell'OSD.   Attualmente  i  sottotitoli sono in scala di grigi e
             perciò questo valore è  equivalente  all'intensità  del  colore.
             255 indica bianco e 0 nero.

      -sub-demuxer <[+]nome> (solo -subfile) (CODICE BETA)
             Forza  il  tipo di demuxer dei sottotitoli per -subfile.  Usa un
             '+' prima del nome per forzarlo, il che eviterà alcuni  control‐
             li!   Fornisci il nome del demuxer come indicato da -sub-demuxer
             help.  Per retrocompatibilità accetta  anche  l'ID  del  demuxer
             come definito in subreader.h.

      -sub-fuzziness <modalità>
             Controlla  il  riconoscimento  adattivo quando si cercano i sot‐
             totitoli.
                0    Corrispondenza esatta (default).
                1    Carica tutti i sottotitoli che contengono  il  nome  del
                     file.
                2    Carica tutti i sottotitoli nella directory corrente e in
                     quelle definite da -sub-paths.

      -sub-no-text-pp
             Disabilita ogni tipo di post elaborazione sui testi  fatto  dopo
             il caricamento dei sottotitoli.  Usato a scopo di debug.

      -subalign <0-2>
             Specifica  quale  bordo  dei  sottotitoli debba essere allineato
             all'altezza impostata da -subpos.
                0    Allinea al bordo superiore del sottotitolo (comportamen‐
                     to originale).
                1    Allinea al centro del sottotitolo.
                2    Allinea al bordo inferiore del sottotitolo (default).

      -subcc <1-4>
             Visualizza  i  sottotitoli Close Caption (CC) dei DVD dal canale
             specificato.  Questi non sono i sottotitoli dei VOB,  sono  sot‐
             totitoli  speciali  in  ASCII per le persone con danni all'udito
             codificati nei dati utente del flusso VOB in molti DVD della re‐
             gione 1.  Fino ad ora non sono ancora stati trovati dei sottoti‐
             toli CC in DVD di altre regioni.

      -subcp <codepage> (solo iconv)
             Se il tuo sistema supporta iconv(3) puoi  usare  questa  opzione
             per specificare la pagina codici (codepage) dei sottotitoli.

             ESEMPIO:
                -subcp latin2
                -subcp cp1250

      -subcp enca:<linguaggio>:<pagina codici di riserva> (solo ENCA)
             Puoi  specificare  il tuo linguaggio utilizzando il codice a due
             lettere per fare in modo che ENCA trovi automaticamente la pagi‐
             na codici.  Se non sei sicuro, inserisci qualsiasi cosa e guarda
             l'uscita di mplayer -v per i linguaggi disponibili.   La  pagina
             codici  di  riserva  specifica  quale  deve  usare quando il ri‐
             conoscimento automatico non funziona.

             ESEMPIO:
                -subcp enca:cs:latin2
                     Trova la codifica, supponendo che  i  sottotitoli  siano
                     cecoslovacchi, passa automaticamente alla modalità latin
                     2 se non riesce a trovare i valori corretti.
                -subcp enca:pl:cp1250
                     Trova la codifica per il polacco, passa  (eventualmente)
                     a cp1250.

      -sub-paths <percorso1,percorso2,...>
             Specifica  i  percorsi  extra per i sottotitoli da cercare nella
             directory del filmato.

             ESEMPIO: Supponendo che venga riprodotto  /percorso/del/filmato/
             film.avi  e  -sub-paths  sub,subtitles,/tmp/subs  è specificato,
             MPlayer cerca i file dei sottotitoli in queste directory:
                /percorso/del/filmato/
                /percorso/del/filmato/sub/
                /percorso/del/filmato/subtitles/
                /tmp/subs/
                ~/.mplayer/sub/

      -subdelay <secondi>
             Ritarda i sottotitoli di <secondi> secondi.  Può essere  negati‐
             vo.

      -subfile <nomefile> (CODICE BETA)
             Attualmente  inutile.   È  lo  stesso  che -audiofile, ma per il
             flusso dei sottotitoli (OggDS?).

      -subfont <percorso del font (FreeType), tipo di font (Fontconfig)> (so‐
      lo FreeType)
             Seleziona  il  font per i sottotitoli (vedi -font).  Se -subfont
             non è specificato, viene usato -font.

      -subfont-autoscale <0-3> (solo FreeType)
             Attiva la modalità di auto scalatura.
             NOTA: 0 indica che la scala del testo e  dell'OSD  sono  altezze
             dei font in punti.

             Le modalità possono essere:

                0    niente auto scalatura
                1    proporzionale all'altezza del filmato
                2    proporzionale alla larghezza del filmato
                3    proporzionale alla diagonale del filmato (default)

      -subfont-blur <0-8> (solo FreeType)
             Attiva il raggio della sfocatura del font (default: 2).

      -subfont-encoding <valore> (solo FreeType)
             Attiva  la codifica del font.  Quando impostato a 'unicode' ver‐
             ranno disegnati tutti i glifi dal file del font  e  verrà  usato
             l'unicode (default: unicode).

      -subfont-osd-scale <0-100> (solo FreeType)
             Attiva  il coefficiente di auto scalatura degli oggetti dell'OSD
             (default: 6).

      -subfont-outline <0-8> (solo FreeType)
             Seleziona lo spessore del bordo del font (default: 2).

      -subfont-text-scale <0-100> (solo FreeType)
             Seleziona il coefficiente di auto scalatura del testo  dei  sot‐
             totitoli  come  percentuale  della dimensione dello schermo (de‐
             fault: 5).

      -subfps <frequenza>
             Specifica la velocità in fotogrammi/sec del file dei sottotitoli
             (default: stesso valore di fps del filmato).
             NOTA:  Con <frequenza> > frequenza del filmato, accellera i sot‐
             totitoli basati su fotogrammi e rallenta quelli basati sul  tem‐
             po.

      -subpos <0-100> (utile con -vf expand)
             Specifica la posizione dei sottotitoli sullo schermo.  Il valore
             è la posizione verticale dei sottotitoli in % sull'altezza dello
             schermo.

      -subwidth <10-100>
             Specifica  la  larghezza  massima dei sottotitoli sullo schermo.
             Utile per l'uscita TV.  Il valore è l'ampiezza  dei  sottotitoli
             in % sulla larghezza dello schermo.

      -noterm-osd
             Disabilita  la  visualizzazione  dei messaggi OSD sulla console,
             quando non è disponibile un'uscita video.

      -term-osd-esc <sequenza di escape>
             Specifica la sequenza di escape da usare prima  di  scrivere  un
             messaggio  OSD  sulla  console.   La sequenza di escape dovrebbe
             portare il puntatore all'inizio della linea usata  per  l'OSD  e
             ripulirla (default: ^[[A\r^[[K).

      -unicode
             Dice a MPlayer di gestire i sottotitoli come unicode.

      -unrarexec <percorso dell'eseguibile unrar> (non supportato in MinGW)
             Specifica  il percorso dell'eseguibile unrar affinché MPlayer lo
             possa usare per leggere file VOBsub compressi in  rar  (default:
             non  impostata,  e  quindi  funzione disabilitata).  Il percorso
             deve  contenere  il  nome  dell'eseguibile,  per  es.   /usr/lo‐
             cal/bin/unrar.

      -utf8
             Dice a MPlayer di gestire il file dei sottotitoli come UTF-8.

      -vobsub <file VOBsub senza estensione>
             Specifica  il  file VOBsub da usare per i sottotitoli.  Deve es‐
             sere il percorso completo senza estensione, p.es. senza  '.idx',
             ´.ifo' o '.sub'.

      -vobsubid <0-31>
             Specifica l'ID del sottotitolo VOBsub.

OPZIONI DI USCITA AUDIO (SOLO MPLAYER)
      -abs <valore> (solo -ao oss) (OBSOLETO)
             Sovrascrive il rilevamento della dimensione del buffer del driv‐
             er/scheda.

      -format <formato> (vedi anche il filtro audio format)
             Seleziona il formato usato per l'uscita dallo strato dei  filtri
             alla  scheda audio.  I valori che si possono assegnare a <forma‐
             to> sono indicati sotto nella descrizione del filtro audio  for‐
             mat.

      -mixer <dispositivo>
             Utilizza  un dispositivo del mixer diverso dal default /dev/mix‐
             er.  Per ALSA questo è il nome del mixer.

      -mixer-channel <linea mixer>[,indice mixer] (solo -ao oss e -ao alsa)
             Questa opzione indica a MPlayer di usare  un  canale  differente
             dal  default  PCM per controllare il volume.  Per OSS le opzioni
             includono vol, pcm, line.  Per una lista completa delle  opzioni
             dai  un'occhiata  a  SOUND_DEVICE_NAMES  in  /usr/include/linux/
             soundcard.h.  Per ALSA puoi usare i nomi che vengono visualizza‐
             ti da alsamixer, come Master, Line, PCM.
             NOTA:  I nomi dei canali del mixer ALSA seguiti da un numero de‐
             vono essere specificati  nel  formato  <nome,numero>,  p.es.  un
             canale indicato come 'PCM 1' in alsamixer deve essere convertito
             in PCM,1.

      -softvol
             Forza l'utilizzo del mixer software invece di usare quello della
             scheda sonora.

      -softvol-max <10.0-10000.0>
             Regola  il  valore massimo del livello di amplificazione in per‐
             centuale (default: 110).  Un valore di 200 ti permette di  rego‐
             lare  il  volume  fino ad un massimo di due volte il valore cor‐
             rente.  Con valori sotto a 100 il volume iniziale (che  è  100%)
             sarà sopra al massimo, per cui, ad esempio, l'OSD non riuscirà a
             visualizzarlo correttamente.

      -volstep <0-100>
             Seleziona l'ampiezza dei passi di  cambiamento  del  volume  del
             mixer in percentuale sulla gamma totale (default: 3).

      -volume <-1-100> (vedi anche -af volume)
             Imposta sul mixer il volume in apertura, sia hardware o software
             (se usato con -softvol).  Un valore di -1 (default) non modifica
             il volume.

DRIVER DI USCITA AUDIO (SOLO MPLAYER)
      I  driver di uscita audio sono interfacce verso le varie possibilità di
      uscita audio.  La sintassi è:

      -ao <driver1[:sottoopzione1[=valore]:...],driver2,...[,]>
             Specifica una lista di priorità dei driver di  uscita  audio  da
             usare.

      Se la lista termina con una ',', MPlayer proverà ad usare anche i driv‐
      er non presenti nella lista stessa.  Le sotto opzioni sono  facoltative
      e possono generalmente essere omesse.
      NOTA:  Vedi -ao help per una lista dei driver di uscita audio compilati
      internamente.

      ESEMPIO:
                -ao alsa,oss,
                     Prova il driver ALSA, poi il driver OSS, poi gli altri.
                -ao alsa:noblock:device=hw=0.3
                     Attiva la modalità non bloccante e il nome del  disposi‐
                     tivo come prima scheda, quarto dispositivo.

      I driver di uscita audio disponibili sono:

      alsa
             driver di uscita audio ALSA 0.9/1.x
                noblock
                     Seleziona la modalità noblock (non bloccante).
                device=<dispositivo)
                     Seleziona il nome del dispositivo.  Sostituisci ogni ','
                     con '.' ed ogni ':' con '=' nel nome del dispositivo AL‐
                     SA.   Se  vuoi  l'uscita  hwac3  attraverso  S/PDIF, usa
                     "iec958" o "spdif" come dispositivo, a meno che  tu  non
                     sappia davvero come attivarla correttamente.

      oss
             driver di uscita audio OSS
                <dispositivo-dsp>
                     Seleziona il dispositivo di uscita audio (default: /dev/
                     dsp).
                <dispositivo-mixer>
                     Seleziona il dispositivo del mixer audio (default: /dev/
                     mixer).
                <canale-mixer>
                     Seleziona il canale del mixer audio (default: pcm).

      sdl (solo SDL)
             driver di uscita audio molto indipendente dalla piattaforma, che
             utilizza la libreria SDL (Simple Directmedia Layer)
                <driver>
                     Seleziona esplicitamente il driver audio  SDL  da  usare
                     (default: lascia scegliere a SDL).

      arts
             uscita audio attraverso il demone aRts

      esd
             uscita audio attraverso il demone ESD
                <server>
                     Seleziona  esplicitamente  il  server  ESD da usare (de‐
                     fault: localhost).

      jack
             uscita audio attraverso JACK (Jack Audio Connection Kit)
                port=<nome>
                     Si connette alla porta con il nome specificato (default:
                     porta fisica).
                name=<nome
                     Il  nome  del  client che viene passato a JACK (default:
                     MPlayer [<PID>]).  Utile se vuoi che  certe  connessioni
                     vengano stabilite automaticamente.
                (no)estimate
                     Stima il ritardo audio, dovrebbe rendere la riproduzione
                     video più dolce ed uniforme (default: abilitato).
                (no)autostart
                     Avvia automaticamente jackd se necessario (default: dis‐
                     abilitato).  Nota che ciò sembra poco affidabile e riem‐
                     pie lo stdout di messaggi del server.

      nas
             uscita audio attraverso NAS

      coreaudio (solo Mac OS X)
             driver di uscita audio nativo per Mac OS X
                device_id=<id>
                     ID del dispositivo di uscita da usare (0  =  dispositivo
                     di default)
                help Elenca  tutti  dispositivi  di  uscita disponibili con i
                     rispettivi ID.

      openal
             driver di uscita audio OpenAL sperimentale

      pulse
             driver di uscita audio PulseAudio
                [<host>][:<sink di uscita>]
                     Specifica l'host e facoltativamente il sink di uscita da
                     usare.  Una stringa <host> vuota usa una connessione lo‐
                     cale, "localhost" usa un trasferimento via  rete  (molto
                     probabilmente non è quello che vuoi).

      sgi (solo SGI)
             driver di uscita audio nativo per SGI
                <nome del dispositivo di uscita>
                     Seleziona  esplicitamente  il dipositivo di uscita/l'in‐
                     terfaccia da usare (default: default  globale  del  sis‐
                     tema).  Per esempio, 'Analog Out' o 'Digital Out'.

      sun (solo Sun)
             driver di uscita audio nativo Sun
                <device>
                     Seleziona  esplicitamente  il dispositivo audio da usare
                     (default: /dev/audio).

      win32 (solo Windows)
             driver di uscita audio nativo waveout di Windows

      dsound (solo Windows)
             Driver di uscita audio DirectX DirectSound
                device=<devicenum>
                     Seleziona  il  numero  di  dispositivo  da   utilizzare.
                     Riproducendo un file con l'opzione -v viene visualizzata
                     la lista dei dispositivi disponibili.

      kai (solo OS/2)
             driver di uscita video OS/2 KAI
                uniaud
                     Forza la modalità UNIAUD.
                dart Forza la modalità DART.
                (no)share
                     Apre l'audio in modalità condivisa o esclusiva.
                bufsize=<dimensione>
                     Imposta la dimensione del buffer a <dimensione> in  cam‐
                     pioni (default: 2048).

      dart (solo OS/2)
             driver di uscita video OS/2 DART
                (no)share
                     Apre DART in modalità condivisa o esclusiva.
                bufsize=<dimensione>
                     Imposta  la dimensione del buffer a <dimensione> in cam‐
                     pioni (default: 2048).

      dxr2 (vedi anche -dxr2) (solo DXR2)
             Driver di uscita audio specifico per la scheda Creative DXR2

      ivtv (solo IVTV)
             Driver di uscita audio specifico MPEG per schede IVTV.  Funziona
             solo con -ac hwmpa.

      v4l2 (richiede un kernel Linux 2.6.22+)
             Driver di uscita audio per schede compatibili V4L2 con decodifi‐
             catore MPEG hardware integrato.

      mpegpes (solo DVB)
             Driver di uscita audio per schede DVB che scrive l'uscita su  un
             file MPEG-PES se non c'è alcuna scheda DVB presente.
                card=<1-4>
                     Scheda  DVB da usare quando non ce n'è una sola.  Se non
                     specificata MPlayer cercherà la  prima  scheda  utilizz‐
                     abile.
                file=<nomefile>
                     nome del file di uscita

      null
             Non produce uscita audio ma mantiene la velocità di riproduzione
             video.  Utilizza -noosund per i test di velocità (benchmarking).

      pcm
             Driver di uscita audio grezzo per scrittura di file PCM/wave
                (no)waveheader
                     Inserisce o meno l'intestazione  wave  (default:  intes‐
                     tazione inclusa).  Se non inclusa verrà generato un file
                     grezzo PCM.
                file=<nomefile>
                     Scrive il suono su <nomefile> invece che sul default au‐
                     diodump.wav.   Se  viene specificato nowaveheader il de‐
                     fault è invece audiodump.pcm.
                fast
                     Prova a scrivere il file più velocemente  che  in  tempo
                     reale  (realtime).   Assicurati  che  l'uscita non venga
                     troncata (solitamente con un messaggio "Troppi pacchetti
                     video  nel  buffer!").  È normale che tu ottenga un mes‐
                     saggio "Il tuo sistema è troppo LENTO per questa  ripro‐
                     duzione!".

      plugin
             driver di uscita audio plugin

OPZIONI DI USCITA VIDEO (SOLO MPLAYER)
      -adapter <valore>
             Seleziona la scheda grafica che riceverà l'immagine.  Puoi avere
             una lista delle schede disponibili se  utilizzi  questa  opzione
             insieme  con -v.  Attualmente funziona solo con il driver di us‐
             cita video directx.

      -bpp <profondità>
             Sovrascrive la selezione  automatica  della  profondità  colore.
             Supportato  solo  dai  driver di uscita video fbdev, dga, svga e
             vesa.

      -border
             Riproduce il filmato in una finestra con  bordi  e  decorazioni.
             Dato  che questo è il default, usa -noborder per disabilitare le
             decorazioni standard della finestra.

      -brightness <-100-100>
             Seleziona la luminosità del segnale video (default: 0).   Non  è
             supportato da tutti i driver video di uscita.

      -contrast <-100-100>
             Seleziona  il  contrasto  del segnale video (default: 0).  Non è
             supportato da tutti i driver video di uscita.

      -display <nome> (solo X11)
             Specifica il nome (hostname) ed il numero del display del server
             X dove vuoi visualizzare il filmato.

             ESEMPIO:
                -display xtest.localdomain:0

      -dr
             Attiva  il  rendering diretto (non supportato da tutti i codec e
             uscite video)
             ATTENZIONE: Può causare malfunzionamenti dell'OSD/SUB!

      -dxr2 <opzione1:opzione2:...>
             Questa opzione è usata per controllare il driver di uscita video
             dxr2.

                ar-mode=<valore>
                     modalità  del rapporto di aspetto (0 = normale, 1 = pan-
                     and-scan, 2 = letterbox (default))

                iec958-encoded
                     Seleziona la modalità di uscita iec958 a codifica.

                iec958-decoded
                     Seleziona la modalità di uscita iec958 a decodifica (de‐
                     fault).

                macrovision=<valore>
                     modalità macrovision (0 = niente (default), 1 = agc, 2 =
                     agc 2 strisce di colore, 3 = agc 4 strisce di colore)

                mute
                     uscita sonora muta

                unmute
                     riattiva l'uscita sonora

                ucode=<valore>
                     percorso del microcode

             uscita TV

                75ire
                     abilita il modo di uscita 7.5 IRE

                no75ire
                     disabilita il modo di uscita 7.5 IRE (default)

                bw
                     uscita TV in bianco e nero

                color
                     uscita TV a colori (default)

                interlaced
                     uscita TV interlacciata (default)

                nointerlaced
                     disabilita l'uscita TV interlacciata (default)

                norm=<valore>
                     norma TV (ntsc (default), pal, pal60, palm, paln, palnc)

                square-pixel
                     attiva il modo pixel a square (quadrato)

                ccir601-pixel
                     attiva il modo pixel a ccir601

             overlay

                cr-left=<0-500>
                     Seleziona il valore di ritaglio (crop) a  sinistra  (de‐
                     fault: 50).

                cr-right=<0-500>
                     Seleziona il valore di ritaglio a destra (default: 300).

                cr-top=<0-500>
                     Seleziona il valore di ritaglio in alto (default: 0).

                cr-bottom=<0-500>
                     Seleziona il valore di ritaglio in basso (default: 0).

                ck-[r|g|b]=<0-255>
                     Seleziona  il valore di guadagno del color-key del r(os‐
                     so), g(reen, verde) e b(lu).

                ck-[r|g|b]min=<0-255>
                     valore minimo per la corrispondente color key

                ck-[r|g|b]max=<0-255>
                     valore massimo per la corrispondente color key

                ignore-cache
                     Ignora i valori dell'overlay caricati.

                update-cache
                     Aggiorna i valori dell'overlay caricati.

                ol-osd
                     Abilita l'overlay del display su schermo.

                nool-osd
                     Disabilita l'overlay del display su schermo (default).

                ol[h|w|x|y]-cor=<-20-20>
                     Aggiusta  la  dimensione   (h,w)   e   posizione   (x,y)
                     dell'overlay  nel  caso non corrispondesse perfettamente
                     alla finestra (default: 0).

                overlay
                     Attiva l'overlay (default).

                nooverlay
                     Attiva l'uscita TV.

                overlay-ratio=<1-2500>
                     Mette a punto l'overlay (default 1000).

      -fbmode <modename> (solo -vo fbdev)
             Cambia la modalità video a quella indicata  come  <modename>  in
             /etc/fb.modes.
             NOTA:  il framebuffer VESA non supporta il cambio della modalità
             video.

      -fbmodeconfig <nomefile> (solo -vo fbdev)
             Indica il file di configurazione delle modalità video  (default:
             /etc/fb.modes).

      -fs (vedi anche -zoom)
             Riproduzione  a  schermo intero (centra il filmato e mette delle
             barre nere attorno ad esso).  Non è supportato da tutti i driver
             di uscita video.

      -fsmode-dontuse <0-31> (OBSOLETO, usa l'opzione -fs)
             Prova  questa  opzione  se  hai  ancora problemi con i filmati a
             schermo intero.

      -fstype <tipo1,tipo2,...> (solo X11)
             Specifica una lista di priorità delle modalità di attivazione  a
             schermo intero da usare.  Puoi negare una modalità prefissandola
             con `-`.  Se hai problemi, ad esempio se la finestra  a  schermo
             intero viene coperta da altre finestre, puoi provare ad usare un
             ordine diverso.
             NOTA: Vedi -fstype help per una lista  completa  delle  modalità
             disponibili.

             I tipi disponibili sono:

                above
                     Utilizza l'hint _NETWM_STATE_ABOVE se disponibile.
                below
                     Utilizza l'hint _NETWM_STATE_BELOW se disponibile.
                fullscreen
                     Utilizza l'hint _NETWM_STATE_FULLSCREEN se disponibile.
                layer
                     Utilizza l'hint _WIN_LAYER con il layer di default.
                layer=<0...15>
                     Utilizza  l'hint  _WIN_LAYER hint con il numero di layer
                     specificato.
                netwm
                     Forza lo stile NETWM.
                none
                     Pulisce la lista delle modalità; ne puoi aggiungere  per
                     abilitarle dopo.
                stays_on_top
                     Utilizza  l'hint  _NETWM_STATE_STAYS_ON_TOP  se disponi‐
                     bile.

             ESEMPIO:
                layer,stays_on_top,above,fullscreen
                     Ordine di default, verrà usato come modalità di sicurez‐
                     za  se vengono specificate delle modalità non supportate
                     o scorrette.
                -fullscreen
                     Sistema il passaggio a schermo interno con OpenBox 1.x.

      -gamma <-100-100>
             Regola la gamma del segnale video (default: 0).  Non è supporta‐
             to da tutti i driver di uscita video.

      -geometry x[%][:y[%]] o [WxH][+-x+-y]
             Regola  dove  viene visualizzata l'uscita sullo schermo inizial‐
             mente.  I valori di x ed y sono in  pixel  misurati  dall'angolo
             alto  a  sinistra  dello  schermo  all'angolo  alto  a  sinistra
             dell'immagine visualizzata, comunque se viene aggiunto il  segno
             di  percentuale  ad  un argomento, il valore viene convertito in
             una percentuale della dimensione dello  schermo  in  quella  di‐
             rezione.   Supporta  anche il formato dell'opzione standard di X
             -geometry, nel quale +10-50 significa "posiziona  10  pixel  dal
             bordo sinistro e 50 pixel dal bordo in basso", mentre "--20+-10"
             significa "posiziona 20 pixel oltre la destra e 10  pixel  oltre
             il  bordo  in  alto".  Se viene specificata una finestra esterna
             utilizzando l'opzione -wid allora le coordinate x ed y sono rel‐
             ative  all'angolo in alto a sinistra della finestra stessa piut‐
             tosto che dello  schermo.   Le  coordinate  sono  relative  allo
             schermo  indicato  con  -xineramascreen  per  i driver di uscita
             video che gestiscono  completamente  -xineramascreen  (direct3d,
             gl, gl2, vdpau, x11, xv, xvmc, corevideo).
             NOTA:  Questa  opzione  è  supportata dai driver di uscita video
             x11, xmga, xv, xvmc, xvidix, gl, gl2, directx, fbdev,  tdfxfb  e
             corevideo.

             ESEMPIO:
                50:40
                     Posiziona la finestra a x=50, y=40.
                50%:50%
                     Posiziona la finestra nel mezzo dello schermo.
                100%
                     Posiziona  la  finestra  nel mezzo dell'angolo in alto a
                     destra dello schermo
                100%:100%
                     Posiziona la finestra nell'angolo in basso a destra del‐
                     lo schermo

      -gui-wid <ID finestra> (vedi anche -wid) (solo GUI)
             Questo indica alla GUI di usare anche una finestra X11 e di col‐
             legarsi alla parte inferiore del video, che è utile per inserire
             una mini-GUI in un browser (ad esempio con il plugin MPlayer).

      -hue <-100-100>
             Regola  la  tonalità  del  segnale video (default: 0).  Puoi ot‐
             tenere dei negativi colorati delle immagini con questa  opzione.
             Non è supportata da tutti i driver di uscita video.

      -monitor-dotclock <gamma[,gamma,...]> (solo -vo fbdev e vesa)
             Specifica la gamma del dotclock o pixelclock del monitor.

      -monitor-hfreq <gamma[,gamma,...]> (solo -vo fbdev e vesa)
             Specifica la gamma di frequenze orizzontali del monitor.

      -monitor-vfreq <gamma[,gamma,...]> (solo -vo fbdev e vesa)
             Specifica la gamma di frequenze verticali del monitor.

      -monitoraspect <rapporto> (vedi anche -aspect)
             Seleziona  il rapporto di aspetto (aspect ratio) del tuo monitor
             o dello schermo TV.  Un valore di 0  disabilita  un'impostazione
             precedente  (per  es.  nel file di configurazione).  Sovrascrive
             l'impostazione -monitorpixelaspect, se abilitata.

             ESEMPIO:
                -monitoraspect 4:3  o 1.3333
                -monitoraspect 16:9 o 1.7777

      -monitorpixelaspect <rapporto> (vedi anche -aspect)
             Seleziona l'aspetto di un singolo pixel del tuo monitor o  della
             TV.  (default: 1).  Un valore 1 significa pixel quadrati (valore
             corretto per (quasi?) tutti gli schermi LCD).

      -name (solo X11)
             Imposta il nome classe della finestra.

      -nodouble
             Disabilita il doppio buffering, fondamentalmente usato  a  scopi
             di  debug.   Il  doppio  buffering elimina il tremolio (flicker)
             memorizzando due fotogrammi in  memoria  e  visualizzandone  uno
             mentre  decodifica  l'altro.   Può  influenzare l'OSD in maniera
             negativa ma spesso ne rimuove il tremolio.

      -nograbpointer
             Non acquisire il puntatore del mouse  dopo  un  cambio  di  modo
             video (-vm), utile nel caso di configurazioni con più monitor.

      -nokeepaspect
             Non mantenere il rapporto di aspetto quando si ridimensionano le
             finestre.  Funziona solo con i driver di uscita video  x11,  xv,
             xmga,  xvidix e directx.  Inoltre sotto X11 il tuo gestore delle
             finestre deve capire gli hint dell'aspetto finestra.

      -ontop
             Rende la finestra di visualizzazione  del  filmato  in  modalità
             'stay  on  top',  stai in cima, alle altre finestre.  Supportato
             dai driver di uscita video che usano X11, SDL esclusa, così come
             da directx, corevideo, quartz, ggi e gl2.

      -panscan <0.0-1.0>
             Abilita le funzionalità di pan-and-scan (elimina i lati ad esem‐
             pio di un filmato in formato 16:9 per adattarlo ad  uno  schermo
             4:3  senza  avere  bande  nere)  Il  parametro  controlla quanto
             dell'immagine viene tagliato.  Questa opzione funziona solo  con
             i  driver di uscita video xv, xmga, mga, gl, gl2, quartz, corev‐
             ideo e xvidix.
             NOTA: Sono permessi anche valori compresi tra -1 e  0,  ma  sono
             altamente  sperimentali e possono portare a crash o peggio.  Us‐
             ali a tuo rischio!

      -panscanrange <-19.0-99.0> (sperimentale)
             Cambia la gamma della funzionalità  pan-and-scan  (default:  1).
             Valori  positivi indicano multipli della gamma di default.  Val‐
             ori negativi indicano che puoi zoomare  fino  a  un  fattore  di
             -panscanrange+1.   Es.  -panscanrange  -3 permette un fattore di
             zoom fino a 4.  Questa funzionalità  è  sperimentale.   Non  ri‐
             portare errori a meno che tu non stia usando -vo gl.

      -refreshrate <Hz>
             Attiva la frequenza di aggiornamento del monitor in Hz.  Attual‐
             mente è supportato solo dal driver  -vo  directx  combinato  con
             l'opzione -vm.

      -rootwin
             Visualizza  il  filmato nella finestra root (lo sfondo del desk‐
             top).  L'immagine di sfondo del  desktop  può  però  coprire  la
             finestra  del  filmato.   Funziona  solo  con i driver di uscita
             video x11, xv, xmga, xvidix, quartz, corevideo e directx.

      -saturation <-100-100>
             Regola la saturazione del segnale (default: 0).   Puoi  ottenere
             un'uscita  in  bianco e nero con questa opzione.  Non supportato
             da tutti i driver di uscita video.

      -screenh <pixels>
             Specifica l'altezza dello schermo  per  quei  driver  di  uscita
             video che non conoscono la risoluzione dello schermo come fbdev,
             x11 e TV-out.

      -screenw <pixels>
             Specifica la larghezza dello schermo per quei driver  di  uscita
             video che non conoscono la risoluzione dello schermo come fbdev,
             x11 e TV-out.

      -(no)stop-xscreensaver (solo X11)
             Disattiva il salvaschermo di  X  alla  partenza  e  lo  riattiva
             all'uscita.   (default:  abilitato).  Se il tuo salvaschermo non
             gestisce né la API XSS né XResetScreenSaver,  perfavore  usa  al
             suo posto -heartbeat-cmd.

      -title (vedi anche -use-filename-title)
             Imposta  il titolo della finestra.  Gestito dai driver di uscita
             video basati su X11.

      -use-filename-title (vedi anche -title)
             Imposta il titolo della finestra usando il nome del file  multi‐
             mediale, se non è stato impostato con -title.  Gestito dai driv‐
             er di uscita video basati su X11.

      -vm
             Cerca di cambiare in un modalità video  differente.   Supportato
             dai  driver  di  uscita video dga, x11, xv, sdl e directx.  Se è
             usato con il driver di uscita video directx  allora  si  possono
             usare le opzioni -screenw, -screenh, -bpp e -refreshrate per se‐
             lezionare le caratteristiche della nuova modalità.

      -vsync
             Abilita il VBI per i driver di uscita video vesa, dfbmga e svga.

      -wid <ID finestra> (vedi anche -gui-wid) (solo X11, OpenGL e DirectX)
             Dice ad MPlayer di collegarsi ad  una  finestra  già  esistente.
             Utile per 'incastrare' MPlayer in un browser (p.es. con l'esten‐
             sione plugger).  Quest'opzione riempie completamente la finestra
             indicata,  quindi rapporto di aspetto, panscan, ecc. non vengono
             più gestite da MPlayer, ma  devono  essere  gestite  dall'appli‐
             cazione che ha creato la finestra.

      -xineramascreen <-2-...>
             In  configurazioni con Xinerama (p.es. un singolo desktop che si
             espande su monitor multipli) questa opzione indica a MPlayer  su
             quale  schermo  deve  visualizzare  il filmato.  Un valore di -2
             significa a schermo intero su  tutto  lo  schermo  virtuale  (in
             questo  caso l'informazione Xinerama viene completamente ignora‐
             ta), -1 significa a schermo intero sullo schermo in  cui  è  at‐
             tualmente  posizionata  la  finestra.  La posizione iniziale se‐
             lezionata con l'opzione -geometry è relativa allo schermo speci‐
             ficato.  Funzionerà solitamente solo con "-fstype -fullscreen" o
             "-fstype none".  Quest'opzione non è utilizzabile per  impostare
             solo  la  schermata  di avvio (dato che si aprirà sempre a tutto
             schermo sullo schermo indicato), per far ciò la miglior  opzione
             attualmente  disponibilie  è  -geometry.   Supportata almeno dai
             driver di uscita video direct3d, gl, gl2, x11, xv e corevideo.

      -zrbw (solo -vo zr)
             Visualizza in bianco e nero.  Per ottenere prestazioni ottimali,
             questa opzione può essere combinata con `-lavdopts gray'.

      -zrcrop <[larghezza]x[altezza]+[scostam x]+[scostam y]> (solo -vo zr)
             Seleziona una parte dell'immagine per la visualizzazione, occor‐
             renze multiple di questa opzione attivano la modalità  cinerama.
             In  modalità cinerama il filmato viene distribuito su più di una
             TV (o proiettore) per creare un'immagine più larga.  Le  opzioni
             che appaiono dono la n-esima -zrcrop si riferiscono alla n-esima
             scheda MJPEG, ogni scheda deve avere almeno un  -zrdev  oltre  a
             -zrcrop.   Per  esempi  dai  un'occhiata  a  quello  che  stampa
             l'opzione -zrhelp e la sezione  riguardante  Zr  nella  documen‐
             tazione.

      -zrdev <dispositivo> (solo -vo zr)
             Specifica  il  file speciale del dispositivo che appartiene alla
             tua scheda MJPEG, per default  il  driver  di  uscita  video  zr
             prende il primo dispositivo v4l che riesce a trovare.

      -zrfd (solo -vo zr)
             Forza  la  decimazione.  La  decimazione,  come  specificata  da
             -zrhdec e -zrvdec, viene eseguita solo se lo scalatore  hardware
             riesce  a  riportare  l'immagine  alle sue dimensioni originali.
             Usa questa opzione per forzare la decimazione.

      -zrhdec <1|2|4> (solo -vo zr)
             Decimazione orizzontale: Chiede al driver di  mandare  solo  una
             ogni  2  o  4  linee/pixel dell'immagine di ingresso alla scheda
             MJPEG, dopodiché viene utilizzato lo  scalatore  hardware  della
             scheda stessa per riportare l'immagine alle sue dimensioni orig‐
             inali.

      -zrhelp (solo -vo zr)
             Visualizza una lista di tutte le opzioni -zr*, i loro valori  di
             default ed un esempio di modalità cinerama.

      -zrnorm <norma> (solo -vo zr)
             Specifica  la  norma TV come PAL o NTSC (default: nessun cambia‐
             mento).

      -zrquality <1-20> (solo -vo zr)
             Un numero da 1 (migliore) a 20  (peggiore)  che  rappresenta  la
             qualità della codifica JPEG.

      -zrvdec <1|2|4> (solo -vo zr)
             Decimazione verticale. Chiede al driver di mandare solo una ogni
             2 o 4 linee/pixel dell'immagine di ingresso alla  scheda  MJPEG,
             dopodiché  viene  utilizzato  lo scalatore hardware della scheda
             stessa per riportare l'immagine alle sue dimensioni originali.

      -zrxdoff <scostamento x visualizzazione> (solo -vo zr)
             Se il filmato è più piccolo dello  schermo  TV,  questa  opzione
             specifica  la posizione sull'asse x, relativa all'angolo in alto
             a sinistra dello schermo (default: centrato).

      -zrydoff <scostamento y visualizzazione> (solo -vo zr)
             Se il filmato è più piccolo dello  schermo  TV,  questa  opzione
             specifica  la posizione sull'asse y, relativa all'angolo in alto
             a sinistra dello schermo (default: centrato).

DRIVER DI USCITA VIDEO (SOLO MPLAYER)
      I driver di uscita video sono interfacce alle differenti possibilità di
      uscita video.  La sintassi è:

      -vo <driver1[:sottoopzione1[=valore]:...],driver2,...[,]>
             Specifica  una  lista  di priorità dei driver di uscita video da
             usare.

      Se la lista termina con una ',', MPlayer proverà ad usare anche i driv‐
      er  non presenti nella lista stessa.  Le sotto opzioni sono facoltative
      e possono generalmente essere omesse.
      NOTA: Vedi -vo help per una lista dei driver di uscita video  compilati
      internamente.

      ESEMPIO:
                -vo xmga,xv,
                     Prova  il  driver  X11 Matrox, poi il driver Xv, poi gli
                     altri.
                -vo directx:noaccel
                     Usa il driver DirectX con le accelerazioni disabilitate.

      I driver di uscita video disponibili sono:

      xv (solo X11)
             Use l'estensione XVideo di XFree86 4.x per abilitare  la  ripro‐
             duzione con accelerazione hardware.  Se non puoi usare un driver
             specifico per il tuo hardware, questa è probabilmente  l'opzione
             migliore.  Per informazioni su quale colorkey viene usato e come
             viene disegnato, esegui MPlayer con l'opzione -v e dai un'occhi‐
             ata alle linee segnate con [xv common] all'inizio.
                adaptor=<numero>
                     Seleziona  un  adattatore XVideo specifico (vedi l'emis‐
                     sione di xvinfo).
                port=<numero>
                     Seleziona una porta XVideo specifica.
                ck=<cur|use|set>
                     Seleziona la sorgente da cui  viene  preso  il  colorkey
                     (default: cur).
                        cur  Il default prende il colorkey correntemente con‐
                             figurato in Xv.
                        use  Utilizza ma non imposta il colorkey  da  MPlayer
                             (utilizza l'opzione -colorkey per cambiarlo).
                        set  Uguale a use ma imposta anche il colorkey forni‐
                             to.
                ck-method=<man|bg|auto>
                     Imposta la modalità di disegno  del  colorkey  (default:
                     man).
                        man  Disegna il colorkey manualmente (riduce lo sfar‐
                             fallio in alcuni casi).
                        bg   Imposta il colorkey come lo sfondo della  fines‐
                             tra.
                        auto Lascia che sia Xv a disegnare il colorkey.

      x11 (solo X11)
             Driver di uscita video con memoria condivisa senza accelerazione
             hardware che funziona ovunque sia presente X11.

      xover (solo X11)
             Aggiunge il supporto X11 a tutti i driver di uscita video basati
             sull'overlay.  Attualmente è supportato solo da tdfx_vid.
                <vo_driver>
                     Seleziona  il driver da usare come sorgente dell'overlay
                     da utilizzare con X11.

      xvmc (solo X11 con -vc ffmpeg12mc)
             Driver di uscita video che utilizza le estensioni XvMC (X  Video
             Motion  Compensation) di XFree86 4.x. per velocizzare la decodi‐
             fica dei formati MPEG-1/2 e VCR2.
                adaptor=<numero>
                     Seleziona un adattatore XVideo specifico  (vedi  l'emis‐
                     sione di xvinfo).
                port=<numero>
                     Seleziona una porta XVideo specifica.
                (no)benchmark
                     Disabilita  la  visualizzazione  delle immagini.  Neces‐
                     sario per effettuare dei test corretti con  quei  driver
                     che cambiano i buffer delle immagini solo sul ritraccia‐
                     mento verticale del monitor (nVidia).   Il  default  non
                     disabilita  la  visualizzazione  dell'immagine (nobench‐
                     mark).
                (no)bobdeint
                     Deinterlacciatore   molto   semplice.    Potrebbe    non
                     risultare  migliore di -vf tfields=1, ma è l'unico dein‐
                     terlacciatore per xvmc (default: nobobdeint).
                (no)queue
                     Mette in coda i fotogrammi da visualizzare  per  permet‐
                     tere un miglior lavoro in parallelo dell'hardware video.
                     Può aggiungere una piccola  (non  distinguibile)  desin‐
                     cronizzazione  costante  del  flusso  A/V  (default: no‐
                     queue).
                (no)sleep
                     Utilizza la funzione sleep mentre aspetta che finisca la
                     visualizzazione  (non  consigliato  in  Linux) (default:
                     nosleep).
                ck=cur|use|set
                     È lo stesso che -vo xv:ck (vedi -vo xv).
                ck-method=man|bg|auto
                     È lo stesso che -vo xv:ck-method (vedi -vo xv).

      vdpau (con -vc ffmpeg2vdpau, ffwmv3vdpau, ffvc1vdpau, ffh264vdpau
             o ffodivxvdpau) Driver di uscita video  che  usa  VDPAU  per  la
             docodifica  video  via  hardware.   Gestisce  anche la visualiz‐
             zazione di video decodificato via software.
                sharpen=<-1-1>
                     Per valori positivi applica un algoritmo di messa a fuo‐
                     co,  per  valori negativi un algoritmo di sfocatura (de‐
                     fault: 0).
                denoise=<0-1>
                     Applica al video un algoritmo di riduzione del  disturbo
                     (default: 0, nessuna riduzione).
                deint=<0-4>
                     Sceglie  il  deinterlacciatore  (default:  0).  Tutte le
                     modalità > 0 rispettano -field-dominance.
                        0    nessun deinterlacciamento
                        1    Mostra solo il primo campo, simile a -vf field.
                        2    deinterlacciatore molto semplice, simile  a  -vf
                             tfields=1
                        3    Deinterlacciamento  temporale  adattivo al movi‐
                             mento.  Può portare desincronizzazione  A/V  con
                             hardware video lento e/o alte risoluzioni.  È il
                             default se si usa "D" per deinterlacciare.
                        4    Deinterlacciamento temporale adattivo  al  movi‐
                             mento,  con  interpolazione  spaziale  legata ai
                             bordi.  Richiede harware video veloce.
                chroma-deint
                     Fa sì che i deinterlacciatori temporali operino sia sul‐
                     la  luminosità  che  sulla  crominanza  (default).   Usa
                     nochroma-deint per usare solo la luminanza ed  acceller‐
                     are  il  deinterlacciamento avanzato.  Utile con memoria
                     video lenta.
                pullup
                     Cerca di evitare il deinterlacciamento per i  fotogrammi
                     progressivi,  utile  per guardare contenuto in telecine,
                     ha  bisogno  di   hardware   video   veloce   per   alte
                     risoluzioni.   Funziona  solo  con un deinterlacciamento
                     temporale adattivo al movimento.
                colorspace
                     Seleziona lo spazio colore per la conversione da  YUV  a
                     RGB  (default:  1,  BT.601).   In  linea  di  massima si
                     dovrebbero  usare   BT.601   per   contenuto   con   una
                     definizione standard (SD) e BT.709 per contenuto ad alta
                     definizione (HD).  L'utilizzo di uno spazio colore erra‐
                     to  può  portare  colori leggermente saturati o spostati
                     verso l'alto o il basso.
                        0    Prova ad indovinare lo spazio colore in base al‐
                             la risoluzione video.  Un video con larghezza >=
                             1280 o altezza > 576 viene considerato come HD e
                             verrà usato lo spazio colore BT.709.
                        1    Usa lo spazio colore ITU-R BT.601 (default).
                        2    Usa lo spazio colore ITU-R BT.709.
                        3    Usa lo spazio colore SMPTE-240M.
                hqscaling
                        0    Utilizza  la scalatura predefinita di VDPAU (de‐
                             fault).
                        1-9  Applica  la  scalatura  VDPAU  ad  alta  qualità
                             (serve hardware abbastanza potente).
                force-mixer
                     Forza  l'utilizzo  del mixer VDPAU, che implementa tutte
                     le opzioni di cui sopra  (default).   Usa  noforce-mixer
                     per  permettere  la  visualizzazione dello spazio colore
                     BGRA.  (Se viene usato il formato  immagine  BGRA,  dis‐
                     abilita  tutte  le opzioni sopra e l'equalizzatore hard‐
                     ware).

      xvmc (solo X11 con decodificatore FFmpeg MPEG-1/2)
             Driver di uscita video che utilizza l'etensione  XvMC  (X  Video
             Motion Compensation) di XFree86 4.x per velocizzare la decodifi‐
             ca MPEG-1/2 e VCR2.
                adaptor=<number>
                     Seleziona un adattatore XVideo  specifico  (controlla  i
                     risultati di xvinfo).
                port=<number>
                     Seleziona una porta XVideo specifica.
                (no)benchmark
                     Disabilita  la  visualizzazione  delle immagini.  Neces‐
                     sario per effettuare dei test  corretti  su  driver  che
                     cambiano buffer delle immagini solo sul retrace del mon‐
                     itor (nVidia).  Il default è di non disabilitare la  vi‐
                     sualizzazione delle immagini (nobenchmark).
                (no)bobdeint
                     Un   deinterlacciatore  molto  semplice.   Potrebbe  non
                     risultare migliore di -vf tfields=1, ma  è  l'unico  per
                     xvmc (default: nobobdeint).
                (no)queue
                     Mette  in  coda i fotogrammi da visualizzare per permet‐
                     tere un lavoro dell'hardware video più  parallelo.   Può
                     aggiungere  una piccola (non notabile) e costante desin‐
                     cronizzazione A/V (default: noqueue).
                (no)sleep
                     Utilizza la funzione sleep mentre aspetta che finisca la
                     renderizzazione  (non  raccomandato con Linux) (default:
                     nosleep).
                ck=cur|use|set
                     Equivale a -vo xv:ck (vedi -vo xv).
                ck-method=man|bg|auto
                     Equivale a -vo xv:ck-method (vedi -vo xv).

      dga (solo X11)
             Riproduce il video utilizzando l'estensione Direct Graphics  Ac‐
             cess di XFree86.  Considerato obsoleto.

      sdl (solo SDL, vecchio/con problemi)
             Driver  di  uscita  video  molto  indipendente dalla piattaforma
             basato sulla libreria SDL (Simple Directmedia Layer).  Visto che
             la  libreria  SDL utilizza la propria gestione di X11 le opzioni
             relative ad X11 di MPlayer non avranno effetto  se  si  utilizza
             questo  driver  di  uscita video.  Da notare che ha vari piccoli
             problemi (-vm/-novm viene solitamente ignorata, -fs si  comporta
             come  dovrebbe fare -novm, la finestra rimane in alto a sinistra
             uscendo dalla modalità a schermo intero, panscan non è  gestito,
             ...).
                driver=<driver>
                     Seleziona esplicitamente il driver SDL da usare.
                (no)forcexv
                     Utilizza XVideo attraverso il driver di uscita video sdl
                     (default: forcexv)
                (no)hwaccel
                     Utilizza uno scalatore accelerato in hardware  (default:
                     hwaccel).

      vidix
             VIDIX  (VIDeo  Interface  for  *niX)  è  un'interfaccia verso le
             caratteristiche di accelerazione delle  varie  schede  grafiche.
             Driver di uscita video molto veloce su schede che lo supportano.
                <sottodispositivo>
                     Seleziona  in  modo esplicito il sotto dispositivo VIDIX
                     da usare.  I driver disponibili sono  cyberblade,  ivtv,
                     mach64,   mga_crtc2,  mga,  nvidia,  pm2,  pm3,  radeon,
                     rage128, s3, sh_veu, sis_vid e unichrome.

      xvidix (solo X11)
             Interfaccia VIDIX per X11.
                <sottodispositivo>
                     Uguale a vidix

      cvidix
             Interfaccia di VIDIX generica ed indipendente dalla piattaforma,
             può girare persino in una console testuale con schede nVidia.
                <sottodispositivo>
                     Uguale a vidix

      winvidix (solo Windows)
             Interfaccia VIDIX per Windows.
                <sottodispositivo>
                     Uguale a vidix

      direct3d (solo Windows) (CODICE BETA!)
             Driver di uscita video che usa l'interfaccia Direct3D (utile per
             Vista).

      directx (solo Windows)
             Driver di uscita video che utilizza l'interfaccia DirectX.
                noaccel
                     Disabilita  l'accelerazione  hardware.    Prova   questa
                     opzione se hai problemi di visualizzazione.

      kva (solo OS/2)
             Driver di uscita video che usa l'interfaccia libkva.
                snap Forza la modalità SNAP.
                wo   Forza la modalità WarpOverlay!.
                dive Forza la modalità DIVE.
                (no)t23
                     Abilita o disabilita i workaround per il laptop T23 (de‐
                     fault: disabilita).  Prova ad abilitare  questa  opzione
                     se la tua scheda video supporta solo l'ingrandimento.

      quartz (solo Mac OS X)
             Driver  di  uscita  video per Quartz su Mac OS X.  In certi casi
             potrebbe essere più efficiente forzare un formato di uscita  YUV
             packed, con ad esempio -vf format=yuy2.
                device_id=<numero>
                     Seleziona  il  dispositivo di visualizzazione da usare a
                     schermo intero.
                fs_res=<larghezza>:<altezza>
                     Specifica la risoluzione a schermo intero (utile su sis‐
                     temi lenti).

      corevideo (Mac OS X 10.4 oppure 10.3.9 con QuickTime 7)
             Driver di uscita video Mac OS X CoreVideo.
                device_id=<numero>
                     Seleziona  il  dispositivo di visualizzazione da usare a
                     schermo intero o impostalo a  -1  per  usare  sempre  lo
                     stesso  schermo  su  cui  sta la finestra del video (de‐
                     fault: -1 - automatico).
                shared_buffer
                     Scrive l'uscita su un buffer di memoria  condivisa,  in‐
                     vece  di  mostrarla  e cercare di aprire una connessione
                     NSConnection esistente per comunicare con una GUI.
                buffer_name=<nome>
                     Nome del buffer condiviso creato con shm_open e il  nome
                     della  connessione  NSConnection che MPlayer cercherà di
                     aprire (default: "mplayerosx").   Impostare  buffer_name
                     abilita implicitamente shared_buffer.

      fbdev (solo Linux)
             Utilizza il framebuffer del kernel per l'uscita video.
                <dispositivo>
                     Seleziona  esplicitamente  il nome del dispositivo fbdev
                     da usare (p.es. /dev/fb0) oppure il nome del sotto  dis‐
                     positivo  VIDIX  se  il nome comincia con 'vidix' (p.es.
                     'vidixsis_vid' per il driver sis).

      fbdev2 (solo Linux)
             Utilizza il framebuffer del kernel per l'uscita video, implemen‐
             tazione alternativa.
                <dispositivo>
                     Seleziona  esplicitamente  il nome del dispositivo fbdev
                     da usare (default: /dev/fb0).

      vesa
             Driver di uscita video molto generico che dovrebbe funzionare su
             qualsiasi scheda compatibile con VESA VBE 2.0.
                (no)dga
                     Attiva/disattiva la modalità DGA (default: attiva).
                neotv_pal
                     Attiva l'uscita TV di NeoMagic e seleziona la norma PAL.
                neotv_ntsc
                     Attiva  l'uscita  TV  di  NeoMagic  e seleziona la norma
                     NTSC.
                vidix
                     Utilizza il driver VIDIX.
                lvo:
                     Attiva Linux Video Overlay sopra la modalità VESA.

      svga
             Visualizza il video usando la libreria SVGA.
                <modalità video>
                     Specifica la modalità video da usare.  La  modalità  può
                     esser  data  nel formato <larghezza>x<altezza>x<colori>,
                     p.es. 640x480x16M o può essere  un  numero  di  modalità
                     grafica, p.es. 84.
                bbosd
                     Disegna  l'OSD  nelle  bande  nere sotto al filmato (più
                     lento).
                native
                     Utilizza solo funzioni di disegno native.  Questo  evita
                     il rendering diretto, l'OSD e l'accelerazione hardware.
                retrace
                     Forza  il cambio di fotogramma sul ritracciamento verti‐
                     cale.  Utilizzabile solo con -double.  Ha lo stesso  ef‐
                     fetto dell'opzione -vsync.
                sq
                     Prova   a  selezionare  una  modalità  video  con  pixel
                     quadrati.
                vidix
                     Utilizza svga con VIDIX.

      gl
             Driver di uscita video OpenGL.  La dimensione del video deve es‐
             sere  minore della dimensione massima delle texture della vostra
             implementazione OpenGL.  Studiato per funzionare anche con l'im‐
             plementazione OpenGl più basilare, ma usa pure estensioni recen‐
             ti e nuove, che permettono di usare più spazi colore e  il  ren‐
             dering  diretto.   Per una velocità ottimale prova ad aggiungere
             le opzioni
             -dr -noslices
             Questa parte di codice implementa pochi controlli perciò se  una
             caratteristica non funziona potrebbe non essere supportata dalla
             tua scheda o dalla tua implementazione OpenGL anche se non viene
             visualizzato  nemmeno  un messaggio di errore.  Utilizza glxinfo
             oppure uno strumento simile per visualizzare le estensioni  sup‐
             portate dalla vostra implementazione OpenGL.
                (no)ati-hack
                     I driver ATI possono fornire un immagine corrotta quando
                     si usano i PBO (usando -dr o force-pbo).  Questa opzione
                     corregge questo comportamento, utilizzando un po' più di
                     memoria.
                (no)force-pbo
                     Usa sempre i PBO per trasferire le texture, anche se ciò
                     implica  un'ulteriore  copia.  Attualmente incrementa di
                     poco la velocità con i driver NVidia e molto con i driv‐
                     er  ATI.   Per funzionare correttamente può aver bisogno
                     delle sotto-opzioni -noslices e di ati-hack.
                (no)scaled-osd
                     Cambia il modo in cui l'OSD si comporta quando cambia la
                     dimensione  della  finestra (default: disabilitato).  Se
                     abilitato si comporta di più come gli  altri  driver  di
                     uscita  video,  il  che  è meglio per font di dimensione
                     fissa.  Se disabilitato appare molto meglio con  i  font
                     FreeType  ed  utilizza  i bordi nella modalità a schermo
                     intero.  Non funziona correttamente con sottotitoli  ass
                     (vedi  -ass),  puoi tuttavia renderizzarli senza il sup‐
                     porto OpenGL attraverso -vf ass.
                osdcolor=<0xAARRGGBB>
                     Colore per l'OSD (default: 0x00ffffff,  che  corrisponde
                     al bianco opaco).
                rectangle=<0,1,2>
                     Abilita  l'utilizzo  di  texture rettangolari, fatto che
                     risparmia RAM video ma è spesso più lento (default: 0).
                        0: Usa texture alla potenza di 2 (power-of-two)  (de‐
                        fault).
                        1:  Usa  texture rettangolari (estensione GL_ARB_tex‐
                        ture_rectangle), non compatibile con conversione  YUV
                        hardware.
                        2:  Usa  texture  non  alla  potenza di 2 (estensione
                        GL_ARB_texture_non_power_of_two).  In alcuni  casi  è
                        supportato solo via software, quindi molto lento.
                swapinterval=<n>
                     Intervallo  minimo,  in fotogrammi visualizzati, tra due
                     scambi di buffer (default: 1).  1 equivale ad  abilitare
                     VSYNC,  0  a  disabilitarlo.  Valori minori di 0 saranno
                     ignorati e verrà usato il default del  sistema.   Questo
                     limita  la  frequenza di aggiornamento a (frequenza rin‐
                     fresco  orizzontale  /   n).    Richiede   il   supporto
                     GLX_SGI_swap_control  per  funzionare.   Con  alcune (la
                     maggior parte/tutte?) implementazioni funziona  sono  in
                     modalità a schermo intero.
                ycbcr
                     Usa l'estenzione GL_MESA_ycbcr_texture per convertire da
                     YUV a RGB.  Nella maggior parte dei casi è probabilmente
                     più lento di una conversione software verso RGB.
                yuv=<n>
                     Seleziona  il  tipo di conversione da YUV a RGB.  Il de‐
                     fault è una selezione automatica tra i valori 0 e 2.
                        0: Usa conversione software.  Compatibile  con  tutte
                        le  versioni  di OpenGL.  Fornisce controllo di lumi‐
                        nosità, contrasto e saturazione.
                        1: Usa combinatori di registro.  Questa modalità uti‐
                        lizza  un'estensione particolare nVidia (GL_NV_regis‐
                        ter_combiners).  Servono almeno tre unità di texture.
                        Fornisce controllo di saturazione e tonalità.  Questo
                        metodo è veloce ma impreciso.
                        2: Usa  un  programma  di  frammentazione.   Richiede
                        l'estensione  GL_ARB_fragment_program  e  almeno  tre
                        unità di texture.  Fornisce controllo di  luminosità,
                        contrasto, saturazione e tonalità.
                        3:  Usa  un  programma  di  frammentazione attraverso
                        l'istruzione POW.  Richiede l'estensione GL_ARB_frag‐
                        ment_program e almeno tre unità di texture.  Fornisce
                        controllo  di  luminosità,  contrasto,   saturazione,
                        tonalità  e gamma.  La gamma può venire impostata in‐
                        dipendentemente per rosso, verde e blu.  Il metodo  4
                        è solitamente più veloce.
                        4:  Usa  un  programma  di frammentazione con ricerca
                        supplementare.   Richiede  l'estensione  GL_ARB_frag‐
                        ment_program e almeno quattro unità di texture.  For‐
                        nisce  controllo  di  luminosità,  contrasto,   satu‐
                        razione,  tonalità  e gamma.  La gamma può venire im‐
                        postata indipendentemente per rosso, verde e blu.
                        5: Usa una funzione specifica  ATI  (per  schede  più
                        vecchie).  Questa modalità usa un'estensione specifi‐
                        ca ATI  (GL_ATI_fragment_shader  -  non  GL_ARB_frag‐
                        ment_shader!).   Servono almeno tre unità di texture.
                        Fornisce controllo di saturazione e tonalità.  Questo
                        metodo è veloce ma impreciso.
                        6:  Usa  una texture 3D per effettuare la conversione
                        attraverso     lookup.      Richiede     l'estensione
                        GL_ARB_fragment_program ed almeno 4 unità di texture.
                        Estremamente lento (emulazione  software)  su  alcune
                        (tutte?)  schede  ATI,  visto che usa una texture con
                        pixel sul bordo.  Fornisce controllo  di  luminosità,
                        contrasto,  saturazione,  tonalità e gamma.  La gamma
                        può essere  impostata  indipendentemente  per  rosso,
                        verde  e  blu.  La velocità dipende più dall'ampiezza
                        di memoria della GPU rispetto agli altri metodi.
                colorspace
                     Seleziona lo spazio colore per la conversione da  YUV  a
                     RGB.
                        0    Utilizza la formula usata solitamente da MPlayer
                             (default).
                        1    Usa uno spazio colore ITU-R BT.601.
                        2    Usa uno spazio colore ITU-R BT.709.
                        3    Usa uno spazio colore SMPTE-240M.
                levelconv=<n>
                     Seleziona il livello di luminosità da usare per la  con‐
                     versione da YUV a RGB.
                        0    Converte da livelli TV a PC (default).
                        1    Converte da livelli PC a TV.
                        2    Non effettua alcuna conversione.
                lscale=<n>
                     Seleziona  la funzione di ridimensionamento da usare per
                     il ridimensionamento della luminanza.  Valida  solo  per
                     modalità yuv 2, 3, 4 e 6.
                        0    Usa un filtraggio lineare semplice (default).
                        1    Usa  un  filtraggio  bicubico B-spline (migliore
                             qualità).  Richiede  un'unità  supplementare  di
                             texture.   Schede  video  vecchie non saranno in
                             grado di gestire questo per la crominanza,  per‐
                             lomeno in modalità a schermo intero.
                        2    Usa  un  filtraggio cubico in direzione orizzon‐
                             tale, un filtraggio lineare su quella verticale.
                             Funziona su meno schede che il metodo 1.
                        3    Uguale  a  1,  ma  non  usa  una texture supple‐
                             mentare.  Potrebbe essere più veloce  su  alcune
                             schede.
                        4    Usa  una  maschera  sperimentale di eliminazione
                             particolari (unsharp) con dimensione 3x3 e  val‐
                             ore 0.5 (vedi filter-strength).
                        5    Usa  una  maschera  sperimentale di eliminazione
                             particolari (unsharp) con dimensione 5x5 e  val‐
                             ore 0.5 (vedi filter-strength).
                cscale=<n>
                     Seleziona  la funzione di ridimensionamento da usare per
                     il ridimensionamento della crominanza.  Per  i  dettagli
                     vedi lscale.
                filter-strength=<valore>
                     Imposta    l'intensità   dell'effetto   per   i   filtri
                     lscale/cscale che la supportano.
                noise-strength=<value>
                     Imposta la quantità di rumore da aggiungere. 0 per  dis‐
                     abilitare  (default),  1.0  per il livello adatto per il
                     dithering a 6 bit.
                stereo=<valore>
                     Seleziona un metodo per la visione stereo.  Potrebbe es‐
                     sere  necessario  usare -aspect per aggiustare il valore
                     delle proporzioni.  Sperimentale, non aspettarti troppo.
                        0    visualizzazione 2D normale
                        1    conversione ingresso fianco a fianco in video  a
                             colori stereo rosso-ciano
                        2    conversione  ingresso fianco a fianco in video a
                             colori stereo verde-magenta
                        3    conversione ingresso fianco a fianco  in  buffer
                             stereo quadruplo.  Supportato solo da pochissime
                             schede OpenGL.

             Le opzioni seguenti sono utili solo se scrivete un  vostro  pro‐
             gramma di frammentazione.

                customprog=<nomefile>
                     Carica  un programma personalizzato di frammentazione da
                     <nomefile>.  Vedi TOOLS/edgedect.fp come esempio.
                customtex=<nomefile>
                     Carica una texture "gamma ramp" personalizzata da <nome‐
                     file>.  Questo può essere usato insieme con yuv=4 oppure
                     con l'opzione customprog.
                (no)customtlin
                     Se abilitata (default) usa  l'interpolazione  GL_LINEAR,
                     se no usa quella GL_NEAREST per la texture 'customtex'.
                (no)customtrect
                     Se abilitata, usa texture_rectangle per la texture 'cus‐
                     tomtex'.  Disabilitata di default.
                (no)mipmapgen
                     Se abilitata,  vengono  generate  automaticamente  delle
                     mipmap  per  il video.  Questo dovrebbe essere utile in‐
                     sieme con customprog e con l'istruzione TXB  per  imple‐
                     mentare filtri di sfocatura con un raggio ampio.  Per la
                     maggior parte delle implementazioni OpenGL è molto lento
                     per  un  qualsiasi formato non RGB.  Disabilitata di de‐
                     fault.

             Normalmente non c'è ragione  alcuna  di  utilizzare  le  opzioni
             seguenti, esse esistono principalmente per finalità di debug.

                (no)glfinish
                     Invoca  glFinish()  prima  di  invertire  i buffer.  Più
                     lento ma in alcuni casi l'uscita  è  più  corretta  (de‐
                     fault: disabilitato).
                (no)manyfmts
                     Abilita  il  supporto per più formati colore (RGB e BGR)
                     (default: abilitato).  Necessita di OpenGL con  versione
                     >= 1.2.
                slice-height=<0-...>
                     Numero di linee copiate sulla texture in un blocco unico
                     (default: 0).  0 per l'immagine intera.
                     NOTA: Se è usato lo spazio colore YUV (vedi  sottopzione
                     yuv), vigono speciali regole:
                        Se  il  decodificatore usa lo "slice rendering" (vedi
                        -noslices), questa impostazione  non  ha  effetto,  e
                        viene usata la dimensione slice fornita dal decodifi‐
                        catore.
                        Se il decodificatore non usa  "slice  rendering",  il
                        default è 16.
                (no)osd
                     Abilita  o  disabilita  il  supporto  per  il  rendering
                     dell'OSD  via  OpenGL  (default:   abilitato).    Questa
                     opzione  è  utile per test, usa -osdlevel 0 per disabil‐
                     itare l'OSD.
                (no)aspect
                     Abilita o disabilita la  scalatura  dell'aspetto  ed  il
                     supporto per il pan-and-scan (default: abilitato).  Dis‐
                     abilitarlo può incrementare la velocità.

      gl2
             Driver alternativo di uscita video OpenGL.  Supporta  video  più
             grandi della dimensione massima della texture, ma manca di molte
             funzionalità avanzate e ottimizzazioni rispetto al driver  gl  e
             difficilmente verrà sviluppato ulteriormente.
                (no)glfinish
                     come per gl (default: abilitato)
                yuv=<n>
                     Seleziona  il  tipo di conversione da YUV a RGB.  Se im‐
                     postato ad un valore diverso da 0, l'OSD verrà disabili‐
                     tato  e le impostazioni di luminosità, contrasto e gamma
                     saranno  disponibili  solo  attraverso  le  impostazioni
                     globali  del  server X.  A parte ciò, i valori hanno gli
                     stessi significati validi per -vo gl.

      matrixview
             Renderizzatore basato su OpenGL che crea  un  effetto  di  testo
             stile Matrix.
                cols=<n>
                     Numero delle colonne di testo da mostrare.  Valori molto
                     bassi (< 16) probabilmente  non  funzioneranno  a  causa
                     delle  limitazioni  dello  scalatore.  Allo stesso modo,
                     valori non divisibili per 16 potrebbero causare  proble‐
                     mi.
                rows=<n>
                     Numero  delle  righe di testo da mostrare.  Valori molto
                     bassi (< 16) probabilmente  non  funzioneranno  a  causa
                     delle  limitazioni  dello  scalatore.  Allo stesso modo,
                     valori non divisibili per 16 potrebbero causare  proble‐
                     mi.

      null
             Non produce nessuna uscita video.  Utile per benchmarking (prove
             di velocità).

      aa
             Driver di uscita video ASCII art che funziona su una console  di
             testo.
             NOTA: Il driver non gestisce correttamente -aspect.
             CONSIGLIO: Probabilmente dovrai specificare -monitorpixelaspect.
             Prova con 'mplayer -vo aa -monitorpixelaspect 0.5'.

      caca
             Driver di uscita video per ASCII Art a Colori (Colour AsCii Art)
             che funziona su una console di testo.

      bl
             Riproduzione  video utilizzando il protocollo UDP Blinkenlights.
             Questo driver è altamente specifico per hardware.
                <sottodispositivo>
                     Seleziona  esplicitamente  il  driver  del   dispositivo
                     Blinkenlights   da  usare.   È  qualcosa  del  tipo  ar‐
                     cade:host=localhost:2323                          oppure
                     hdl:file=nome1,file=nome2.   Devi  specificare  un  sot‐
                     todispositivo.

      ggi
             Driver di uscita video per il sistema grafico GGI.
                <driver>
                     Seleziona esplicitamente il driver GGI da usare.  Cambia
                     ogni ',' che appare nel nome del driver con il carattere
                     '.'.

      directfb
             Visualizza il video utilizzando la libreria DirectFB.
                (no)input
                     Utilizza il codice della tastiera di DirectFB invece  di
                     quello standard di MPlayer. (default: abilitato)
                buffermode=single|double|triple
                     Il doppio ed il triplo buffering danno i migliori risul‐
                     tati se vuoi evitare problemi  di  tearing.   Il  triplo
                     buffering  è  più efficiente del doppio buffering perché
                     non blocca MPlayer mentre aspetta il tracciamento verti‐
                     cale.  La bufferizzazione singola dovrebbe essere evita‐
                     ta (default: single).
                fieldparity=top|bottom
                     Controlla l'ordine di uscita  dei  fotogrammi  interlac‐
                     ciati  (default:  disabilitato).  Valori validi sono top
                     (prima il campo superiore) e bottom (prima il campo  in‐
                     feriore).   Questa opzione non ha alcun effetto su mate‐
                     riale progressivo, generalmente  la  maggior  parte  dei
                     film MPEG.  Devi abilitare questa opzione se hai effetti
                     di tearing oppure movimenti non uniformi guardando mate‐
                     riale interlacciato.
                layer=N
                     Forza  l'utilizzo del layer con ID N per la riproduzione
                     (default: -1 - auto).
                dfbopts=<list>
                     Specifica una lista di parametri per DirectFB.

      dfbmga
             Driver di uscita video specifico per Matrox  G400/G450/G550  che
             utilizza  la libreria DirectFB per utilizzare speciali caratter‐
             istiche hardware.  Abilita CRTC2 (la seconda uscita, head),  vi‐
             sualizzando il video in modo indipendente dalla prima uscita.
                (no)input
                     Come per directfb (default: disabilitato)
                buffermode=single|double|triple
                     Come per directfb (default: triple)
                fieldparity=top|bottom
                     Come per directfb
                (no)bes
                     Abilita  l'utilizzo del BES (backend scaler) Matrox (de‐
                     fault: disabilitato).  Genera risultati molto buoni  per
                     quanto  riguarda  velocità e qualità di uscita visto che
                     l'interpolazione dell'immagine  viene  fatta  dall'hard‐
                     ware.  Lavora solo sull'uscita principale.
                (no)spic
                     Utilizza  il  layer  Matrox sub picture per visualizzare
                     l'OSD di MPlayer (default: abilitato)
                (no)crtc2
                     Attiva l'uscita TV sella seconda uscita (default: abili‐
                     tata).   La qualità di uscita è stupefacente in quanto è
                     un'immagine completamente interlacciata con  sincronismo
                     corretto per ogni campo pari e dispari.
                tvnorm=pal|ntsc|auto
                     Imposta la norma TV della scheda Matrox senza bisogno di
                     modificare /etc/directfbrc (default: disabilitato).   Le
                     norme valide sono pal = PAL, ntsc = NTSC.  La norma auto
                     è speciale (viene abilitata automaticamente PAL/NTSC) in
                     quanto decide quale norma utilizzare basandosi sulla ve‐
                     locità (framerate) del filmato.

      mga (solo Linux)
             Driver di uscita video specifico Matrox che utilizza il back end
             scaler  hardware delle schede Gxxx attraverso un modulo del ker‐
             nel.  Se hai una scheda Matrox questa è l'opzione più veloce.
                <dispositivo>
                     Seleziona esplicitamente il nome del dispositivo  Matrox
                     da usare (default: /dev/mga_vid).

      xmga (Linux, solo X11)
             Driver di uscita video mga che gira in una finestra X11.
                <dispositivo>
                     Seleziona  esplicitamente il nome del dispositivo Matrox
                     da usare (default: /dev/mga_vid).

      s3fb (solo Linux) (vedi anche -dr)
             Driver di uscita video specifico per S3  Virge.   Questo  driver
             supporta  la  conversione  e  la  scalatura YUV della scheda, il
             doppio buffering e il direct rendering.  Usa -vf format=yuy2 per
             ottenere  la  renderizzazione  YUY2 accellerata hardware, che su
             questa scheda è decisamente più veloce di YV12.
                <dispositivo>
                     Seleziona esplicitamente il nome del  dispositivo  fbdev
                     da usare (default: /dev/fb0).

      wii (solo Linux)
             Driver di uscita video specifico per Nintendo Wii/GameCube.

      3dfx (solo Linux)
             Driver  di uscita video specifico per 3dfx che utilizza diretta‐
             mente l'hardware della scheda sopra a X11.  Sono supportati solo
             16 bpp.

      tdfxfb (solo Linux)
             Questo driver utilizza il driver del framebuffer tdfx per ripro‐
             durre filmati con accelerazione YUV su schede 3dfx.
                <dispositivo>
                     Seleziona esplicitamente il nome del  dispositivo  fbdev
                     da usare (default: /dev/fb0).

      tdfx_vid (solo Linux)
             Driver  specifico  di  uscita  video 3dfx che funziona in combi‐
             nazione col modulo del kernel tdfx_vid.
                <dispositivo>
                     Seleziona esplicitamente il nome del dispositivo da  us‐
                     are (default: /dev/tdfx_vid).

      dxr2 (vedi anche -dxr2) (solo DXR2)
             Driver di uscita video specifico per Creative DXR2.
                <vo_driver>
                     Driver  di uscita video da utilizzare come overlay (x11,
                     xv).

      dxr3 (solo DXR3)
             Driver di uscita video specifico del  chip  di  decodifica  MPEG
             Sigma  Designs  em8300  (Creative  DXR3, Sigma Designs Hollywood
             Plus).  Vedi anche il filtro video lavc.
                overlay
                     Attiva l'overlay invece che l'uscita TVOut.
                prebuf
                     Attiva il prebuffering.
                sync
                     Abilita il nuovo motore di sincronizzazione.
                norm=<norma>
                     Specifica la norma TV.
                        0: Non cambia la norma corrente (default).
                        1: Selezione automatica usando PAL/NTSC.
                        2: Selezione automatica usando PAL/PAL-60.
                        3: PAL
                        4: PAL-60
                        5: NTSC
                <0-3>
                     Specifica il numero di dispositivo se  hai  più  di  una
                     scheda em8300.

      ivtv (solo IVTV)
             Driver  di  uscita video specifico per uscita TV-out con chip di
             decodifica MPEG Conexant CX23415 (iCompression iTVC15) o  Conex‐
             ant    CX23416    (iCompression    iTVC16)    (Hauppauge   WinTV
             PVR-150/250/350/500) Vedi anche il filtro video lavc.
                <dispositivo>
                     Seleziona esplicitamente il dispositivo del  decodifica‐
                     tore MPEG da usare (default: /dev/video16).
                <uscita>
                     Seleziona esplicitamente l'uscita TV-out da usare per il
                     segnale video.

      v4l2 (richiede un kernel Linux 2.6.22+)
             Driver di uscita video per schede compatibili V4L2 con decodifi‐
             catore  MPEG  hardware  integrato.   Vedi  anche il filtro video
             lavc.
                <dispositivo>
                     Seleziona esplicitamente il dispositivo del  decodifica‐
                     tore MPEG da usare (default: /dev/video16).
                <uscita>
                     Seleziona esplicitamente l'uscita TV-out da usare per il
                     segnale video.

      mpegpes (solo DVB)
             Driver di uscita video specifico per schede DVB,  che  scrive  i
             dati  su  un  file in formato MPEG-PES se non è presente nessuna
             scheda DVB.
                card=<1-4>
                     Specifica il numero del dispositivo da usare se hai  più
                     di  una scheda di uscita DVB (solo API V3, come i driver
                     della serie 1.x.y).  Se non specificata MPlayer cercherà
                     la prima scheda utilizzabile.
                <nomefile>
                     nome del file di uscita (default: ./grab.mpg)

      zr (vedi anche -zr* e -zrhelp)
             Driver  di uscita video per un certo numero di schede di cattura
             e riproduzione MJPEG.  Vedi anche le opzioni -zr* e -zrhelp.

      zr2 (vedi anche il filtro video zrmjpeg)
             Driver di uscita video per un certo numero di schede di  cattura
             e riproduzione MJPEG, seconda generazione.
                dev=<dispositivo>
                     Specifica il dispositivo video da usare.
                norm=<PAL|NTSC|SECAM|auto>
                     Specifica la norma video da usare (default: auto).
                (no)prebuf
                     (Dis)Attiva il prebuffering, non ancora supportato.

      md5sum
             Calcola  la  sommatoria MD5 di ogni fotogramma e la scrive su un
             file.  Supporta gli spazi colore RGB24 e YV12.  Utile per il de‐
             bug.
                outfile=<valore>
                     Specifica il file di uscita (default: ./md5sums).

      yuv4mpeg
             Trasforma  il  flusso video in una sequenza di immagini non com‐
             presse in formato YUV 4:2:0 e le memorizza in un file  (default:
             ./stream.yuv).  Il formato è lo stesso utilizzato da mjpegtools,
             perciò questo è utile se vuoi elaborare il video  con  la  suite
             mjpegtools.   Supporta  il  formato  YV12.  Se il tuo file ha un
             formato differente ed è interlacciato, assicurati di  usare  -vf
             scale=::1 affinché la conversione utilizzi la modalità interlac‐
             ciata.  Può combinarlo con l'opzione -fixed-vo  per  concatenare
             file con le stesse dimensioni e la stessa frequenza (fps).
                interlaced
                     Scrive  il  file di uscita con fotogrammi interlacciati,
                     prima i top field.
                interlaced_bf
                     Scrive il file di uscita con  fotogrammi  interlacciati,
                     prima i bottom field.
                file=<nomefile>
                     Scrive  l'uscita  su  <nomefile>  invece che sul default
                     stream.yuv.

             NOTA: Se non specifichi nessuna opzione il file di uscita è pro‐
             gressivo (cioè non interlacciato).

      gif89a
             Scrive  ogni fotogramma in un singolo file GIF animato nella di‐
             rectory corrente.  Supporta solo lo spazio colore RGB con 24 bpp
             e l'uscita viene convertita a 256 colori.
                <fps>
                     Valore  decimale  che  specifica la velocità del filmato
                     (default: 5.0 fps).
                <output>
                     Specifica il file di uscita (default: ./out.gif).

             NOTA: Devi specificare la velocità prima del nome del  file  op‐
             pure farà parte del nome del file.

             ESEMPIO:
                mplayer video.nut -vo gif89a:fps=15:output=test.gif

      jpeg
             Scrive ogni fotogramma in un file JPEG nella directory corrente.
             Il nome del file viene creato dal numero del fotogramma riempito
             con zeri iniziali.
                [no]progressive
                     Specifica JPEG standard o progressivi (default: non pro‐
                     gressivo).
                [no]baseline
                     Specifica l'utilizzo o meno del baseline (default: base‐
                     line).
                optimize=<0-100>
                     fattore di ottimizzazione (default: 100).
                smooth=<0-100>
                     fattore di 'lisciatura' (default: 0).
                quality=<0-100>
                     fattore di qualità (default: 75).
                outdir=<nome_dir>
                     Specifica  la  directory  dove  salvare i file JPEG (de‐
                     fault: ./).
                subdirs=<prefisso>
                     Crea sottodirectory numerate con il prefisso specificato
                     in  cui  salvare  i file invece che nella directory cor‐
                     rente.
                maxfiles=<valore> (solo sottodirectory)
                     Numero massimo di file da scrivere in ogni sottodirecto‐
                     ry.  Deve essere uguale o maggiore di 1 (default: 1000).

      pnm
             Scrive  ogni fotogramma in un file PNM nella directory corrente.
             Il nome del file viene creato dal numero del fotogramma riempito
             con  zeri  iniziali.  Supporta i formati PPM, PGM e PGMYUV nelle
             modalità raw ed ASCII.  Vedi anche pnm(5), ppm(5) e pgm(5).
                ppm
                     Scrive file PPM (default).
                pgm
                     Scrive file PGM.
                pgmyuv
                     Scrive file PGMYUV.  Il formato PGMYUV è analogo al for‐
                     mato PGM, ma contiene anche i piani U e V, attaccati al‐
                     la fine dell'immagine.
                raw
                     Scrive i file PNM in  modalità  raw,  cioè  grezza  (de‐
                     fault).
                ascii
                     Scrive i file PNM in modalità ASCII.
                outdir=<nome_dir>
                     Specifica la directory dove salvare i file PNM (default:
                     ./).
                subdirs=<prefisso>
                     Crea sottodirectory numerate con il prefisso specificato
                     in  cui  salvare  i file invece che nella directory cor‐
                     rente.
                maxfiles=<valore> (solo sottodirectory)
                     Numero massimo di file da scrivere in ogni sottodirecto‐
                     ry.  Deve essere uguale o maggiore di 1 (default: 1000).

      png
             Scrive  ogni fotogramma in un file PNG nella directory corrente.
             Il nome del file viene creato dal numero del fotogramma riempito
             con  zeri  iniziali.   Sono  supportati i formati RGB e BGR a 24
             bpp.
                z=<0-9>
                     Specifica il livello di compressione.  0 indica  nessuna
                     compressione, 9 invece è il massimo.
                outdir=<nome_dir>
                     Specifica la directory dove salvare i file PNG (default:
                     ./).
                prefix=<prefisso>
                     Specifica il prefisso da usare per i nomi dei  file  PNG
                     (default: nessun prefisso).
                alpha
                     Crea  file  PNG  con  un canale alpha.  Nota che MPlayer
                     solitamente non gestisce l'alpha, quindi questa  opzione
                     sarà utile solo in rari casi.

      mng
             Crea un file MNG animato da un video utilizzando immagini 24 bpp
             RGB con compressione senza perdita di qualità.
                output=<nomefile>
                     Specifica il nome del file in uscita (default: out.mng).

             ESEMPIO:
                mplayer video.mkv -vo mng:output=test.mng

      tga
             Scrive ogni fotogramma in un file Targa  (TGA)  nella  directory
             corrente.   Il  nome  del  file  viene creato dal numero del fo‐
             togramma riempito con zeri iniziali.  Lo scopo di questo  driver
             di  uscita  video  è avere un semplice formato di immagini senza
             perdita di qualità da usare senza librerie esterne.  Supporta  i
             formati  colori  BGR[A],  con  15, 24 e 32 bpp.  Puoi forzare un
             formato particolare con il filtro video format.

             ESEMPIO:
                mplayer video.nut -vf format=bgr15 -vo tga

OPZIONI DI DECODIFICA/FILTRAGGIO
      -ac <[-|+]codec1,[-|+]codec2,...[,]>
             Specifica una lista di priorità dei codec audio da usare, in ac‐
             cordo  con  il  loro  nome in codecs.conf.  Usa un '-' prima del
             nome del codec per ometterlo.  Usa un '+'  prima  del  nome  per
             forzarlo, anche se questo probabilmente lo farà bloccare!  Se la
             lista termina con una ',', MPlayer  proverà  ad  usare  anche  i
             codec non presenti nella lista stessa.
             NOTA:  Vedi  -ac  help per una lista completa dei codec disponi‐
             bili.

             ESEMPIO:
                -ac mp3acm
                     Forza il codec MP3 l3codeca.acm.
                -ac mad,
                     Prova libmad prima, poi passa agli altri.
                -ac hwac3,a52,
                     Prova  prima  il  decodificatore  hardware  AC-3   (AC-3
                     passthrough), poi il codec software AC-3, poi gli altri.
                -ac hwdts,
                     Prova   prima   il   decodificatore  hardware  DTS  (DTS
                     passthrough), poi gli altri.
                -ac -ffmp3,
                     Salta (ignora) il decoder MP3 di FFmpeg.

      -af-adv <force=(0-7):list=(filtri)> (vedi anche -af)
             Specifica le opzioni avanzate dei filtri audio:

                force=<0-7>
                     Forza l'inserimento del filtro audio a uno dei seguenti:
                        0: Inserimento completamente  automatico  dei  filtri
                        (identico a 1 per ora).
                        1: Ottimizza per la precisione (default).
                        2:  Ottimizza  per  la  velocità.  Attenzione: Alcune
                        caratteristiche dei filtri audio possono  fallire  in
                        modo  silenzioso,  e la qualità del suono può peggio‐
                        rare.
                        3: Non utilizza l'inserimento automatico dei filtri e
                        nessuna  ottimizzazione.  Attenzione: È possibile in‐
                        chiodare MPlayer utilizzando questo valore.
                        4: Utilizza l'inserimento automatico dei filtri  come
                        l'opzione 0 suddetta, ma utilizza la gestione in vir‐
                        gola mobile quando possibile.
                        5: Utilizza l'inserimento automatico dei filtri  come
                        l'opzione 1 suddetta, ma utilizza la gestione in vir‐
                        gola mobile quando possibile.
                        6: Utilizza l'inserimento automatico dei filtri  come
                        l'opzione 2 suddetta, ma utilizza la gestione in vir‐
                        gola mobile quando possibile.
                        7: Non utilizza l'inserimento automatico dei  filtri,
                        come  l'opzione 3 suddetta, e utilizza la gestione in
                        virgola mobile quando possibile.

                list=<filtri>
                     Stesso significato di -af.

      -afm <driver1,driver2,...>
             Specifica una lista di priorità delle famiglie di codec audio da
             usare,  in accordo col loro nome in codecs.conf.  Passa ai codec
             di default se nessuna delle famiglie specificate funziona.
             NOTA: Guarda -afm help per una  lista  completa  delle  famiglie
             disponibili.

             ESEMPIO:
                -afm ffmpeg
                     Prova prima i codec di libavcodec da FFmpeg.
                -afm acm,dshow
                     Prova prima i codec di Win32.

      -aspect <rapporto> (vedi anche -zoom)
             Sovrascrive  il valore del rapporto di aspetto del filmato, uti‐
             lizzabile nel caso in cui questa informazione sia  mancante  op‐
             pure errata nel file che si sta visualizzando.

             ESEMPIO:
                -aspect 4:3  o -aspect 1.3333
                -aspect 16:9 o -aspect 1.7777

      -noaspect
             Disabilita  la  compensazione automatica del rapporto di aspetto
             del film.

      -field-dominance <-1-1>
             Imposta il primo campo per contenuti interlacciati.   Utile  per
             deinterlacciatori  che  raddoppiano la frequenza: -vf tfields=1,
             -vf yadif=1, -vo vdpau:deint and -vo xvmc:bobdeint.
                -1   automatico (default): Se il decodificatore  non  esporta
                     l'informazione corretta, si reimposta automaticamente su
                     0 (prima il campo superiore).
                0    prima il campo superiore (top field first)
                1    prima il campo inferiore (bottom field first)

      -flip
             Ribalta l'immagine alto / basso.

      -lavdopts <opzione1:opzione2:...> (CODICE DI DEBUG)
             Specifica i parametri di decodifica di libavcodec.  Opzioni mul‐
             tiple vanno separate con i due punti.

             ESEMPIO:
                -lavdopts gray:skiploopfilter=all:skipframe=nonref

             Le opzioni disponibili sono:

                bitexact
                     Usa  solo algoritmi bit-exact (esatti al bit) in tutti i
                     passaggi di decodifica (per provare i codec).

                bug=<valore>
                     Lavora manualmente alla  risoluzione  degli  errori  del
                     codificatore.
                        0: niente
                        1: rileva automaticamente i bug (default)
                        2 (msmpeg4v3): qualche vecchio file msmpeg4v3 genera‐
                        to da lavc (nessun rilevamento automatico)
                        4 (mpeg4): bug dell'interlacciamento di Xvid (rileva‐
                        to automaticamente se fourcc==XVIX)
                        8  (mpeg4):  UMP4  (rilevato automaticamente se four‐
                        cc==UMP4)
                        16 (mpeg4): bug di padding (rilevato automaticamente)
                        32 (mpeg4): bug vlc  illegale  (rilevato  automatica‐
                        mente per fourcc)
                        64  (mpeg4):  bug qpel di Xvid e DivX (rilevato auto‐
                        maticamente per fourcc/versione)
                        128 (mpeg4): vecchio standard  qpel  (rilevato  auto‐
                        maticamente per fourcc/versione)
                        256 (mpeg4): altro bug qpel (rilevato automaticamente
                        per fourcc/versione)
                        512 (mpeg4): bug direct-qpel-blocksize (rilevato  au‐
                        tomaticamente per fourcc/versione)
                        1024 (mpeg4): bug di edge padding (rilevato automati‐
                        camente per fourcc/versione)

                debug=<valore>
                     Visualizza informazioni di debug.
                        0: disabilitato
                        1: informazioni immagine
                        2: controllo del bitrate
                        4: flusso dei bit
                        8: tipi di macroblocchi (MB)
                        16: parametro di quantizzazione per ogni blocco (QP)
                        32: vettori di movimento
                        0x0040: visualizzazione dei vettori di movimento (usa
                        -noslices)
                        0x0080: macroblock (MB) saltati
                        0x0100: startcode
                        0x0200: PTS
                        0x0400: recupero degli errori
                        0x0800:  operazioni di controllo della gestione della
                        memoria (H.264)
                        0x1000: bugs
                        0x2000:  visualizza  i  parametri  di  quantizzazione
                        (QP),  valori  inferiori  di  QP  sono di colore piu'
                        verde
                        0x4000: visualizza i tipi di blocco

                ec=<valore>
                     Seleziona la strategia di occultamento degli errori.
                        1: Usa un filtro molto forte  di  eliminazione  degli
                        effetti di blocco per MB danneggiati
                        2:   ricerca  MV  (vettori  di  movimento)  iterativa
                        (lenta)
                        3: tutto (default)

                er=<valore>
                     Seleziona la strategia di recupero degli errori.
                        0: disabilitato
                        1: attento (Dovrebbe funzionare con codificatori  er‐
                        rati.)
                        2:  normale (default) (Funziona con codificatori cor‐
                        retti.)
                        3: aggressivo (Più controlli ma può causare  problemi
                        anche con flussi validi.)
                        4: molto aggressivo

                fast (solo MPEG-2, MPEG-4, e H.264)
                     Abilita  ottimizzazioni che non rispettano completamente
                     le specifiche e potrebbero potenzialmente causare  prob‐
                     lemi,  come  una dequantizzazione più semplice, una com‐
                     pensazione di movimento più semplice,  presumere  l'uti‐
                     lizzo  della  matrice di quantizzazione di default, pre‐
                     sumere YUV 4:2:0 ed evitare qualche  controllo  per  ri‐
                     conoscere flussi danneggiati.

                gray
                     decodifica  a  scala  di grigi (un poco più veloce che a
                     colori).

                idct=<0-99> (vedi anche -lavcopts)
                     Per la miglior qualità di decodifica utilizza lo  stesso
                     algoritmo di IDCT sia per la decodifica che per la codi‐
                     fica.  Questo può però portare a qualche inaccuratezza.

                lowres=<numero>[,<l>]
                     Decodifica a risoluzioni più  basse.   La  decodifica  a
                     basse  risoluzioni  non  è supportata da tutti i codec e
                     spesso genererà degli sgradevoli artefatti.  Questo  non
                     è  un bug ma un effetto collaterale del fatto di non de‐
                     codificare a risoluzione completa.
                        0: disabilitata
                        1: 1/2 risoluzione
                        2: 1/4 di risoluzione
                        3: 1/8 di risoluzione
                     Se  <l>  viene  specificato  la   decodifica   a   bassa
                     risoluzione verrà usata solo se la larghezza del video è
                     maggiore od uguale a <l>.
                o=<chiave>=<valore>[,<chiave>=<valore>[,...]]   Passa   varie
                opzioni  AVOption  al decoder di libavcodec.  Nota, una patch
                che renda inutile o= e che possa passare al sistema di  AVOp‐
                tion  tutte  le  opzioni  non conosciute è benvenuta.  Si può
                trovare una lista completa delle opzioni AVOption nel manuale
                di  FFmpeg.   Nota  che alcune opzioni possono andare in con‐
                flitto con quelle di MEncoder.

                     ESEMPIO:
                          o=debug=pict

                sb=<numero> (solo MPEG-2)
                     Salta il numero indicato di  righe  di  macroblocchi  in
                     basso.

                st=<numero> (solo MPEG-2)
                     Salta il numero indicato di righe di macroblocchi in al‐
                     to.

                skiploopfilter=<valore_salto> (solo H.264)
                     Salta il filtro loop (anche detto deblocking) durante la
                     decodifica  H.264.   Dato  che il fotogramma filtrato si
                     suppone venga usato come riferimento per  la  decodifica
                     dei fotogrammi dipendenti, questo ha un effetto peggiore
                     sulla qualità che non applicare il deblocking per es.  a
                     filmati  MPEG-2.  Ma perlomeno per HDTV ad alto bitrate,
                     questo  da  un  buon  aumento  di  velocità  con  un'im‐
                     percettibile perdita di qualità.

                     <valore_salto> può essere uno dei seguenti:
                        none: Nessun salto.
                        default:  Salta  passaggi  da processare inutili (per
                        es. pacchetti a dimensione 0 negli AVI).
                        nonref: Salta i fotogrammi che non sono  referenziati
                        (per  e.s  non  usati  per la decodifica di altri fo‐
                        togrammi, l'errore non può aumentare ("build up")).
                        bidir: Salta i fotogrammi B.
                        nonkey: Salta tutti i fotogrammi eccetto quelli  chi‐
                        ave (i keyframe).
                        all: Salta tutti i fotogrammi.

                skipidct=<valore_salto> (solo MPEG-1/2)
                     Salta  il  passaggio  IDCT.   Questo diminuisce molto la
                     qualità in quasi tutti i casi (vedi skiploopfilter per i
                     valori_salto disponibili).

                skipframe=<valore_salto>
                     Salta  completamente  la decodifica dei fotogrammi.  Ac‐
                     celera molto, ma porta movimenti scattosi e  ogni  tanto
                     brutti artefatti (vedi skiploopfilter per i valori_salto
                     disponibili).

                threads=<1-8> (solo MPEG-1/2 e H.264)
                     numero di thread da usare per la decodifica (default: 1)

                vismv=<valore>
                     Visualizza i vettori di movimento.
                        0: disabilitato
                        1: Visualizza gli MV previsti in avanti dei fotogram‐
                        mi P.
                        2: Visualizza gli MV previsti in avanti dei fotogram‐
                        mi B.
                        4: Visualizza gli MV previsti  in  indietro  dei  fo‐
                        togrammi B.

                vstats
                     Stampa  alcune  statistiche  e  le  memorizza  in  ./vs‐
                     tats_*.log.

      -noslices
             Disabilita il disegno del video a strisce / bande alte 16 pixel,
             invece  disegna  il fotogramma completo tutto in una volta.  Può
             essere più veloce o più lento, a seconda della  scheda  video  e
             della cache disponibile.  Ha effetto solo con i codec libmpeg2 e
             libavcodec.

      -nosound
             Non riproduce/codifica il suono.  Utile per le prove di velocità
             (benchmark).

      -novideo
             Non  riproduce/codifica il video.  Im molti casi questo non fun‐
             ziona, usa -vc null -vo null al suo posto

      -pp <qualità> (vedi anche -vf pp)
             Regola il  livello  di  post  elaborazione  della  DLL.   Questa
             opzione non è più utilizzabile con -vf pp.  Funziona solo con le
             DLL del DirectShow di Win32 che  hanno  delle  routine  di  post
             elaborazione  interne.   La  gamma  valida  del valore di -oldpp
             varia da codec a  codec,  generalmente  deve  essere  0-6,  dove
             0=disabilitato 6=più lento/migliore.

      -pphelp (vedi anche -vf pp)
             Visualizza  un sommario sui filtri di post elaborazione disponi‐
             bili ed il loro utilizzo.

      -ssf <modalità>
             Specifica i parametri della scalatura software.

             ESEMPIO:
                -vf scale -ssf lgb=3.0
                lgb=<0-100>
                     filtro di sfocatura gaussiana (luminanza)
                cgb=<0-100>
                     filtro di sfocatura gaussiana (crominanza)
                ls=<-100-100>
                     filtro di nitidezza (luminanza)
                cs=<-100-100>
                     filtro di nitidezza (crominanza)
                chs=<h>
                     spostamento orizzontale della crominanza
                cvs=<v>
                     spostamento verticale della crominanza

      -stereo <modalità>
             Seleziona il tipo di uscita stereo di MP2/MP3.
                0    stereo
                1    canale sinistro
                2    canale destro

      -sws <tipo scalatore software> (vedi anche -vf scale e -zoom)
             Specifica l'algoritmo da utilizzare nella scalatura software at‐
             tivata  dall'opzione -zoom.  Questo influenza quei driver di us‐
             cita video a cui manca l'accelerazione hardware, ad es. x11.

             I tipi disponibili sono:

                0    bilineare veloce
                1    bilineare
                2    bicubica (buona qualità) (default)
                3    sperimentale
                4    più vicino (cattiva qualità)
                5    area
                6    luminanza bicubica / crominanza bilineare
                7    gauss
                8    sincR
                9    lanczos
                10   spline bicubica naturale

             NOTA: Alcune  modalità  di  -sws  sono  configurabili.   La  de‐
             scrizione del filtro video scale ha ulteriori informazioni.

      -vc <[-|+]codec1,[-|+]codec2,...[,]>
             Specifica una lista di priorità dei codec video da usare, in ac‐
             cordo con il loro nome in codecs.conf.  Utilizza  un  '-'  prima
             del nome del codec per ometterlo.  Usa un '+' prima del nome per
             forzarlo, anche se questo probabilmente lo farà bloccare!  Se la
             lista  termina  con  una  ',',  MPlayer proverà ad usare anche i
             codec non presenti nella lista stessa.
             NOTA: Vedi -vc help per una lista completa  dei  codec  disponi‐
             bili.

             ESEMPIO:
                -vc divx
                     Forza il codec DivX Win32/VfW DivX, non usa comunque gli
                     altri.
                -vc divx4,
                     Prova prima il codec divx4linux, poi passa agli altri.
                -vc -divxds,-divx,
                     Ignora i codec DivX di Win32.
                -vc ffmpeg12,mpeg12,
                     Prova il codec MPEG-1/2 di libavcodec, poi libmpeg2, poi
                     gli altri.

      -vfm <driver1,driver2,...>
             Specifica una lista di priorità delle famiglie di codec video da
             usare, in accordo col loro nome in codecs.conf.  Passa ai  codec
             di default se nessuna delle famiglie specificate funziona.
             NOTA:  Vedi  -vfm  help  per  una  lista completa delle famiglie
             disponibili.

             ESEMPIO:
                -vfm ffmpeg,dshow,vfw
                     Prova i codec di libavcodec, poi DirectShow, poi  VfW  e
                     poi passa agli altri se ancora nessuno funziona.
                -vfm xanim
                     Prova prima i codec XAnim.

      -x <x> (vedi anche -zoom) (solo MPlayer)
             Scala  l'immagine  alla larghezza <x> (se la scalatura software/
             hardware è disponibile).  Disabilita il calcolo dell'aspetto.

      -xvidopts <opzione1:opzione2:...>
             Specifica dei parametri addizionali  quando  si  decodifica  con
             Xvid.
             NOTE: Visto che libavcodec è più veloce di Xvid potresti volerne
             usare il filtro di post elaborazione  (-vf  pp)  ed  il  decoder
             (-vfm ffmpeg) al suo posto.

             filtri interni di post elaborazione di Xvid:
                deblock-chroma (vedi anche -vf pp)
                     filtro di de-block della crominanza
                deblock-luma (vedi anche -vf pp)
                     filtro di de-block della luminanza
                dering-luma (vedi anche -vf pp)
                     filtro di eliminazione degli effetti ad anello della lu‐
                     minanza
                dering-chroma (vedi anche -vf pp)
                     filtro di eliminazione degli  effetti  ad  anello  della
                     crominanza
                filmeffect (vedi anche -vf noise)
                     Aggiunge una grana artificiale al video.  Può migliorare
                     la  qualità  percepita,  anche  se  abbassa  l'effettiva
                     qualità.

             metodi di rendering:
                dr2
                     Attiva il metodo 2 di rendering diretto.
                nodr2
                     Disattiva il metodo 2 di rendering diretto.

      -xy <valore> (vedi anche -zoom)
                valore<=8
                     Scala l'immagine di un fattore <valore>.
                valore>8
                     Imposta  la  larghezza  al  valore specificato e calcola
                     l'altezza per mantenere un rapporto di aspetto corretto.

      -y <y> (vedi anche -zoom) (solo MPlayer)
             Scala l'immagine all'altezza <y> (se la scalatura software/hard‐
             ware è disponibile).  Disabilita il calcolo dell'aspetto.

      -zoom
             Permette  la  scalatura via software quando disponibile.  Questo
             permette la scalatura con quei driver di uscita video (come x11,
             fbdev)  che  non  supportano  la scalatura hardware dove MPlayer
             disabilita per default la scalatura per motivi di prestazioni.

FILTRI AUDIO
      I filtri audio ti permettono di modificare il flusso  audio  e  le  sue
      proprietà.  La sintassi è:

      -af <filtro1[=parametro1:parametro2:...],filtro2,...>
             Attiva una catena di filtri audio.

      NOTA:  Per  avere  una lista completa dei filtri audio disponibili vedi
      -af help.

      I filtri audio sono gestiti in liste.  Ci sono alcuni comandi  per  ge‐
      stire la lista dei filtri.

      -af-add <filtro1[,filtro2,...]>
             Aggiunge  i  filtri passati come argomenti alla fine della lista
             dei filtri.

      -af-pre <filtro1[,filtro2,...]>
             Inserisce i filtri passati come argomenti all'inizio della lista
             dei filtri.

      -af-del <indice1[,indice2,...]>
             Cancella  i  filtri  all'indice  indicato.   I  numeri di indice
             partono da 0, i numeri negativi puntano alla  fine  della  lista
             (-1 è l'ultimo).

      -af-clr
             Pulisce (inizializza) completamente la lista dei filtri.

      I filtri disponibili sono:

      resample[=frequenza[:non_preciso][:tipo]]
             Cambia  la  frequenza  di  campionamento  del flusso audio.  Può
             venir usato se hai una scheda audio  che  lavora  con  frequenze
             fisse oppure una vecchia scheda che può arrivare solo ad un mas‐
             simo di 44.1kHz.  Questo filtro viene abilitato  automaticamente
             se  necessario.  Supporta solo interi a 16-bit e valori decimali
             in formato native-endian (little- o big-,  dipende  dal  proces‐
             sore) come ingresso.
             NOTA: Con MEncoder si deve usare anche -srate <frequenza>.
                <frequenza>
                     Frequenza  di  uscita in Hz.  I valori validi per questo
                     parametro sono da 8000 a 192000.   Se  le  frequenze  di
                     campionamento  di  ingresso ed uscita sono uguali oppure
                     se questo parametro è omesso il filtro  viene  scaricato
                     automaticamente.   Una  frequenza  di campionamento alta
                     normalmente migliora la qualità audio,  specialmente  se
                     usata in combinazione con altri filtri.
                <non_preciso>
                     Permette (1) o non permette (0) alla frequenza di uscita
                     di essere leggermente  diversa  da  quella  passata  con
                     <frequenza>  (default:  1).   Può  essere  usato  se  la
                     partenza della riproduzione è estremamente lenta.
                <tipo>
                     Seleziona quale metodo di ricampionamento usare.
                        0: interpolazione lineare (veloce, bassa qualità spe‐
                        cialmente quando si aumenta la frequenza)
                        1: filtro a polifase ed elaborazione con interi
                        2:  filtro  a  polifase  ed elaborazione con valori a
                        virgola mobile (lento, miglior qualità)

             ESEMPIO:
                mplayer -af resample=44100:0:0
                     imposterà la frequenza di uscita del filtro di campiona‐
                     mento  a  44100Hz  utilizzando  una  frequenza di uscita
                     esatta e l'interpolazione lineare.

      lavcresample[=frequenza[:lunghezza[:lineare[:conteggio[:taglio]]]]]
             Cambia la frequenza di campionamento del flusso audio al  valore
             intero <frequenza> in Hz.  Supporta solo il formato a 16-bit na‐
             tive-endian.
             NOTA: Con MEncoder si deve usare anche -srate <frequenza>
                <frequenza>
                     frequenza di campionamento di uscita
                <lunghezza>
                     lunghezza del filtro in rapporto alla frequenza più bas‐
                     sa (default: 16)
                <lineare>
                     se  ad  1 allora il filtro verrà interpolato linearmente
                     tra i valori di polifase
                <conteggio>
                     log2 del numero di valori di  polifase  (...,  10->1024,
                     11->2048, 12->4096, ...) (default: 10->1024)
                <taglio>
                     frequenza  di  taglio  (0.0-1.0),  il  valore di default
                     dipende dalla lunghezza del filtro

      lavcac3enc[=suspdif[:frequenza[:mincan]]]
             Codifica l'audio multicanale in AC-3 durante l'esecuzione usando
             libavcodec.  Accetta il formato d'ingresso a 16 bit native-endi‐
             an, massimo 6 canali.  Il formato di uscita è big-endian  quando
             viene  emesso  un flusso AC-3 grezzo, native-endian quando viene
             passato a S/PDIF.  La frequenza di campionamento  di  uscita  di
             questo filtro dipende da quella in ingresso.  Se la frequenza in
             ingresso è 48kHz, 44.1kHz, o 32kHz viene usata direttamente.  In
             caso contrario viene inserito automaticamente un filtro resample
             prima di questo, per fare in modo che ingresso e uscita siano  a
             48kHz.  Devi specificare '-channels N' per far sì che il decodi‐
             ficatore decodifichi in N canali l'audio, poi  il  filtro  potrà
             codificare l'ingresso a N canali in AC-3.
                <suspdif>
                     Emette  un  flusso  AC-3 grezzo se zero o non impostata,
                     esce  su  S/PDIF  verso   il   decodificatore   hardware
                     (passthrough) quando <suspdif> è diversa da zero.
                <frequenza>
                     La frequenza in cui codificare il flusso AC-3.  Imposta‐
                     la a 384 o 384000 per ottenere 384kbit.  Valori ammessi:
                     32,  40,  48,  56,  64, 80, 96, 112, 128, 160, 192, 224,
                     256, 320, 384, 448, 512, 576, 640.  La frequenza di  de‐
                     fault  si  basa  sul numero di canali di ingresso: 1can:
                     96,  2can: 192,  3can:  224,   4can:  384,   5can:  448,
                     6can: 448.
                <mincan>
                     Se  il  numero di canali di ingresso è inferiore a <min‐
                     can>, il filtro si disattiverà da solo (default: 5).

      sweep[=velocità]
             Produce uno 'sweep' sinusoidale.
                <0.0-1.0>
                     Delta della funzione sinusoidale, utilizza valori  molto
                     bassi per sentire lo sweep.

      sinesuppress[=frequenza:decadimento]
             Rimuove un seno alla frequenza indicata.  Utile per eliminare il
             rumore a 50/60Hz  su  strumentazioni  audio  di  bassa  qualità.
             Probabilmente funziona solo su un segnale mono.
                <frequenza>
                     La  frequenza  del  seno che dovrebbe essere rimosso (in
                     Hz) (default: 50)
                <decadimento>
                     Controlla l'adattività (un valore più grande farà in mo‐
                     do  che  il  filtro si adatti più velocemente a cambi di
                     ampiezza e fase, uno più piccolo  renderà  l'adattamento
                     più  lento)  (default: 0.0001).  Valori ragionevoli sono
                     intorno a 0.001.

      bs2b[=opzione1:opzione2:...]
             Trasformazione di  Bauer  da  stereofonica  a  binaurale  usando
             libbs2b.  Migliora l'ascolto attraverso le cuffie rendendo simi‐
             le l'audio a quello degli altroparlanti, permettendo  a  ciascun
             orecchio  di sentire entrambi i canali e percepire la differenza
             di distanza e l'effetto di allontanamento dalla testa.  È appli‐
             cabile solo all'audio a 2 canali.
                fcut=<300-1000>
                     Imposta la frequenza di taglio in Hz.
                feed=<10-150>
                     Imposta  il  livello  di  feed  per  basse frequenze, in
                     0.1*dB.
                profile=<valore>
                     Sono disponibili alcuni profili di comodo:
                          default
                               usato  se  non  specificato  altro  (fcut=700,
                               feed=45)
                          cmoy
                               implementazione   del   circuito  di  Chu  Moy
                               (fcut=700, feed=60)
                          jmeier
                               implementazione  del  circuito  di  Jan  Meier
                               (fcut=650, feed=95)

             Se  le  opzioni  fcut  o feed vengono specificate insieme con un
             profilo, queste verranno applicate sul profilo selezionato.

      hrtf[=flag]
             Funzione di trasferimento riferita alla testa: Converte  l'audio
             multicanale in una uscita a due canali per le cuffie, preservan‐
             do la spazialità del suono.

             Flag  Significato
             m     decodifica a matrice del canale posteriore
             s     decodifica a matrice con 2 canali
             0     nessuna decodifica a matrice (default)

      equalizer=[g1:g2:g3:...:g10]
             Equalizzatore grafico a 10 ottave, implementato  utilizzando  10
             filtri  a  passaggio  di  banda IIR .  Questo significa che fun‐
             ziona, qualunque sia il tipo di audio che si  sta  riproducendo.
             Le frequenze centrali delle 10 bande sono:

             Nr. frequenza
             0    31.25 Hz
             1    62.50 Hz
             2   125.00 Hz
             3   250.00 Hz
             4   500.00 Hz
             5    1.00 kHz
             6    2.00 kHz
             7    4.00 kHz
             8    8.00 kHz
             9   16.00 kHz

             Se  la  frequenza  di  campionamento del suono che si sta ripro‐
             ducendo é inferiore della frequenza centrale di una banda allora
             quella  banda  viene  disabilitata.  Un problema noto con questo
             filtro è che le caratteristiche per la bande più alte  non  sono
             completamente  simmetriche  se  la  frequenza di campionamento è
             vicina alla frequenza centrale di quella banda.  Questo problema
             può essere limitato aumentando la frequenza del suono utilizzan‐
             do il filtro resample prima di raggiungere questo filtro.
                <g1>:<g2>:<g3>:...:<g10>
                     valore decimale che rappresenta il guadagno  in  dB  per
                     ogni banda di frequenza (-12-12)

             ESEMPIO:
                mplayer -af equalizer=11:11:10:5:0:-12:0:5:12:12 media.avi
                     amplificherà  il suono nelle zone delle frequenze alte e
                     bassa mentre lo cancellerà quasi  completamente  attorno
                     ad 1kHz.

      channels=numero_canali[:numero:da1:a1:da2:a2:da3:a3:...]
             Può  essere  usato  per  aggiungere,  rimuovere, reindirizzare o
             copiare i canali audio.  Se viene passato  solo  <numero_canali>
             viene usato il comportamento di default che funziona così: Se il
             numero di canali di uscita è maggiore del numero  di  canali  di
             ingresso  vengono inseriti dei canali vuoti (eccetto nel caso da
             mono a stereo dove il canale mono viene ripetuto su  entrambi  i
             canali  di  uscita).   Se il numero di canali di uscita è minore
             del numero di canali di ingresso i canali in eccesso sono  tron‐
             cati.
                <numero_canali>
                     numero di canali di uscita (1-8)
                <numero>
                     numero di indirizzamenti (1-8)
                <da1:a1:da2:a2:da3:a3:...>
                     Coppie  di numeri tra 0 e 7 che definiscono dove reindi‐
                     rizzare ogni canale.

             ESEMPIO:
                mplayer -af channels=4:4:0:1:1:0:2:2:3:3 media.avi
                     cambierà il numero di canali a 4 e attiverà 4 indirizza‐
                     menti  che  scambieranno  i  canali 0 e 1 e lasceranno i
                     canali 2 e 3 intatti.  Nota che se viene  riprodotto  un
                     media  che contiene solo due canali, i canali 2 e 3 con‐
                     terranno solo silenzio ma lo 0 e 1 verrano scambiati.
                mplayer -af channels=6:4:0:0:0:1:0:2:0:3 media.avi
                     Cambierà il numero di canali a 5 e attiverà 4 indirizza‐
                     menti che copieranno il canale 0 sui canali da 0 a 3.  I
                     canali 4 e 5 conterranno silenzio.

      format[=formato] (vedi anche -format)
             Converte tra diversi formati di campionamento.  Viene  abilitato
             automaticamente  quando  serve  dalla scheda audio o da un altro
             filtro.
                <formato>
                     Attiva il  formato  desiderato.   La  forma  generale  è
                     'sbe', dove 's' indica il segno ('s' per valori con seg‐
                     no, 'u' per valori senza segno, unsigned), 'b' indica il
                     numero  di bit per campionamento (16, 24 o 32) e 'e' in‐
                     dica l'ordine con cui i campionamenti  sono  memorizzati
                     (endianness,  'le' indica little-endian, 'be' big-endian
                     e 'ne' la modalità  del  computer  su  cui  sta  girando
                     MPlayer).   Valori validi (tra gli altri) sono: 's16le',
                     'u32be' e 'u24ne'.  Esistono anche altri formati  validi
                     che sono una eccezione a questa regola: u8, s8, floatle,
                     floatbe, floatne, mulaw, alaw, mpeg2, ac3 e imaadpcm.

      volume[=v[:sc]]
             Implementa il controllo del volume via software, Usa questo fil‐
             tro con cautela visto che può ridurre il rapporto segnale rumore
             del suono.  In molti casi la cosa migliore da fare  è  porre  il
             livello  del  suono  PCM al massimo livello, non inserire questo
             filtro, e controllare il livello di uscita dei tuoi altoparlanti
             con  il  controllo  di volume principale del mixer.  Nel caso la
             tua scheda sonora abbia un mixer PCM  digitale  invece  che  uno
             analogico  e tu senta delle distorsioni utilizza invece il mixer
             MASTER.  Se c'è un amplificatore esterno collegato  al  computer
             (cosa  che  è  quasi  sempre  il caso) il livello del rumore può
             venire minimizzato aggiustando il livello principale e la rotel‐
             la  del  volume dell'amplificatore finché il rumore sibilante in
             sottofondo non sparisce.
             Questo filtro ha una seconda caratteristica:  misura  il  valore
             massimo  complessivo  del  livello  del suono e lo stampa quando
             MPlayer termina.  Questo volume stimato può essere usato per re‐
             golare il livello del suono in MEncoder in modo da utilizzare la
             massima gamma dinamica.  Attualmente questa caratteristica  fun‐
             ziona  solo  con  dati  decimali,  usa,  ad esempio, i parametri
             -af-adv force=5 o -af.
             NOTA Questo filtro non è rientrante e può perciò essere  utiliz‐
             zato solo una volta per ogni flusso audio.
                <v>
                     Regola  il  guadagno desiderato in dB per tutti i canali
                     del flusso audio da -200dB a +60dB,  dove  -200dB  ammu‐
                     tolisce completamente il suono e +60dB corrisponde ad un
                     guadagno di 1000 volte (default: 0).
                <sc>
                     Attiva (1) o meno (0) il soft clipping.   Il  soft-clip‐
                     ping può rendere il suono più morbido se vengono utiliz‐
                     zati alti livelli di rumore.  Abilita questa opzione  se
                     la gamma dinamica degli altoparlanti è molto bassa.
                     ATTENZIONE:  Questa  caratteristica  crea  distorsione e
                     dovrebbe essere considerata come un'ultima risorsa.

             ESEMPIO:
                mplayer -af volume=10.1:0 media.avi
                     Amplificherà il suono di 10.1dB e taglierà il  suono  in
                     modalità hard-clip se il livello è troppo elevato.

      pan=n[:L00:L01:L02:...L10:L11:L12:...Ln0:Ln1:Ln2:...]
             Miscela i canali arbitrariamente.  Fondamentalmente è una combi‐
             nazione dei filtri volume e channels che può  essere  utilizzato
             per sotto-miscelare molti canali in pochi, p.e. da stereo a mono
             oppure per variare l'ampiezza dell'altoparlante centrale  in  un
             sistema di suono surround.  Questo filtro è difficile da usare e
             richiede un  po'  di  lavoro  prima  di  ottenere  il  risultato
             desiderato.   Il numero di opzioni per questo filtro dipende dal
             numero di canali di uscita.  Un esempio per come sotto miscelare
             un  file  a  sei canali su due canali con questo filtro si trova
             nella sezione degli esempi verso la fine.
                <n>
                     numero di canali di uscita (1-8)
                <Lij>
                     Quanta parte del canale di ingresso i  è  miscelata  nel
                     canale  di uscita j (0-1).  Così all'inizio hai n numeri
                     che dicono cosa fare col primo canale di ingresso, poi n
                     numeri che agiscono sul secondo canale di ingresso, ecc.
                     Se non è specificato alcun numero per alcuni  canali  di
                     ingresso, viene usato 0.

             ESEMPIO:
                mplayer -af pan=1:0.5:0.5 media.avi
                     Sotto-miscelerà da stereo a mono.
                mplayer -af pan=3:1:0:0.5:0:1:0.5 media.avi
                     Otterrà 3 canali in uscita lasciando i canali 0 ed 1 in‐
                     tatti, e miscelerà i canali 0 ed 1 nel canale di  uscita
                     2  (che  potrebbe  essere  mandato ad esempio ad un sub‐
                     woofer).

      sub[=fc:ch]
             Aggiunge un canale subwoofer al flusso audio.  I dati audio  us‐
             ati  per  creare il canale del subwoofer sono la media del suono
             dei canali 0 ed 1.  Il suono risultante è poi  filtrato  con  un
             filtro  passa-basso di Butterworth di quarto ordine con una fre‐
             quenza di taglio di default di 60Hz ed  aggiunto  ad  un  canale
             separato del flusso audio.
             ATTENZIONE:  Disabilita  questo  filtro quando stai riproducendo
             DVD con suono Dolby Digital 5.1, altrimenti questo  filtro  dis‐
             gregherà il suono del subwoofer.
                <fc>
                     frequenza  di  taglio  in  Hz del filtro passa-basso (da
                     20Hz a 300Hz) (default: 60Hz) Per i  migliori  risultati
                     prova a porre la frequenza di taglio il più basso possi‐
                     bile.  Questo migliorerà l'esperienza del suono stereo o
                     surround.
                <ch>
                     Determina  il numero di canale in cui inserire il sotto-
                     canale audio.  Il numero del canale può essere tra 0 e 7
                     (default:  5).  Nota che il numero di canali verrà auto‐
                     maticamente incrementato a <ch> se necessario.

             ESEMPIO:
                mplayer -af sub=100:4 -channels 5 media.avi
                     Aggiungerà un canale sub-woofer  con  una  frequenza  di
                     taglio di 100Hz al canale di uscita 4.

      center
             Crea  un  canale  centrale dai canali frontali.  Può attualmente
             essere di bassa qualità visto che attualmente non  viene  imple‐
             mentato  con un filtro passa-alto per la corretta estrazione, ma
             semplicemente somma e media i canali interessati.
                <ch>
                     Determina il numero del canale su cui inserire il canale
                     centrale.   Il  numero  del  canale può essere tra 0 e 7
                     (default: 5).  Nota che il numero di canali verrà  auto‐
                     maticamente incrementato a <ch> se necessario.

      surround[=ritardo]
             Decodificatore  per  il suono surround codificato a matrice (ma‐
             trix encoded surround sound), come ad esempio il Dolby Surround.
             Molti  file  con  due  canali audio attualmente contengono souni
             surround a matrice.  Richiede una scheda audio che supporta  al‐
             meno 4 canali.
                <ritardo>
                     tempo  di ritardo in ms per l'altoparlante (da 0 a 1000)
                     (default: 20) Questo ritardo  dovrebbe  essere  caricato
                     come  segue:  se d1 è la distanza dalla posizione di as‐
                     colto agli altoparlanti frontali e d2 è la distanza dal‐
                     la posizione di ascolto agli altoparlanti posteriori al‐
                     lora il ritardo dovrebbe essere caricato a 15ms se d1 <=
                     d2 ed a 15 + 5*(d1-d2) se d1 > d2.

             ESEMPIO:
                mplayer -af surround=15 -channels 4 media.avi
                     Aggiungerà  la  decodifica del suono surround con un ri‐
                     tardo di 15ms per il suono degli  altoparlanti  posteri‐
                     ori.

      delay[=ch1:ch2:...]
             Ritarda  il suono dei vari altoparlanti in modo che il suono dai
             diversi canali arrivi alla posizione di  ascolto  contemporanea‐
             mente.  È utile solo se hai più di 2 altoparlanti.
                ch1,ch2,...
                     Il  ritardo in ms che deve essere imposto ad ogni canale
                     (numero a virgola mobile tra 0 e 1000).

             Per calcolare il ritardo richiesto  ai  vari  canali  comportati
             come segue:

             1. Misura  la  distanza degli altoparlanti in metri in relazione
                alla tua posizione di ascolto, in modo da ottenere le  cinque
                distanze da s1 a s5 (per un sistema 5.1).  Non c'è nessun mo‐
                tivo per compensare il subwoofer (non noteresti la differenza
                comunque).

             2. Sottrai  le  distanze da s1 a s5 dalla massima distanza, p.e.
                s[1] = max(s) - s[i]; i = 1...5.

             3. Calcola i ritardi richiesti in ms come d[i] =  1000*s[i]/342;
                i = 1...5.

             ESEMPIO:
                mplayer -af delay=10.5:10.5:0:0:7:0 media.avi
                     Ritarderà i canali frontali destro e sinistro di 10.5ms,
                     i due canali posteriori ed il subwoofer  di  0ms  ed  il
                     canale centrale di 7ms.

      export[=mmapped_file[:nsamples]]
             Esporta il segnale in arrivo ad un altro processo usando la map‐
             patura della memoria (mmap()).  Le aree mappate  contengono  una
             intestazione:

             int nch                      /* numero di canali */
             int size                     /* dimensione del buffer */
             unsigned long long counter   /* Usato per mantenere la sincronia,
                                             aggiornato ogni volta che vengono
                                             esportati nuovi dati */

             Il resto sono i dati a 16 bit (non-interlacciati).
                <mmapped_file>
                     file su cui mappare i dati (default: ~/.mplayer/mplayer-
                     af_export).
                <nsamples>
                     numero di campionamenti per canale (default: 512)

             ESEMPIO:
                mplayer -af export=/tmp/mplayer-af_export:1024 media.avi
                     Esporterà 1024 campionamenti per canale su  '/tmp/mplay‐
                     er-af_export'.

      extrastereo[=mul]
             Incrementa  (linearmente)  la differenza tra i canali sinistro e
             destro che aggiunge una specie di  effetto  "live"  alla  ripro‐
             duzione.
                <mul>
                     Imposta  il  coefficiente  di differenza (default: 2.5).
                     0.0 indica suono mono (media dei due canali), con 1.0 il
                     suono  non cambierà, con -1.0 i canali destro e sinistro
                     verranno scambiati.

      volnorm[=metodo:risultato]
             Massimizza il volume senza distorcere il suono.
                <metodo>
                     Imposta il metodo da usare.
                        1: Utilizza un singolo campionamento per  ammorbidire
                        la variazione attraverso il metodo standard della me‐
                        dia pesata sui campionamenti passati (default).
                        2: Utilizza alcuni campionamenti per  ammorbidire  la
                        variazione  attraverso il metodo standard della media
                        ponderale sui campionamenti passati.

                <risultato>
                     Imposta l'ampiezza del risultato come frazione del  mas‐
                     simo per il tipo di campionamento (default: 0.25).

      ladspa=file:label[:controlli...]
             Carica  un  plugin LADSPA (Linux Audio Developer's Simple Plugin
             API).  Questo filtro è rientrante perciò possono venir usati più
             plugin LADSPA contemporaneamente.
                <file>
                     Specifica il file di plugin della libreria LADSPA.  Se è
                     impostata la variabile d'ambiente LADSPA_PATH tale  per‐
                     corso viene utilizzato nella ricerca del file specifica‐
                     to.  In caso contrario devi fornire un percorso  comple‐
                     to.
                <label>
                     Specifica  il filtro all'interno della libreria.  Alcune
                     librerie contengono solo un filtro mentre  altre  invece
                     ne  contengono  molti.   Se  si specifica 'help' verrano
                     elencati tutti i filtri  disponibili  all'interno  della
                     libreria  specificata,  cosa  che  elimina l'utilizzo di
                     'listplugins' dall'SDK di LADSPA.
                <controlli>
                     Controlli sono zero o più valori decimali  che  determi‐
                     nano  il  comportamento  del plugin caricato (ad esempio
                     ritardo, soglia o guadagno).  In modalità  verbosa  (ag‐
                     giungi -v alla linea di comando di MPlayer) tutti i con‐
                     trolli disponibili, insieme con le  loro  gamme  valide,
                     vengono  stampati.  Questo elimina l'utilizzo di 'analy‐
                     seplugin' dall'SDK di LADSPA.

      comp
             Filtro di compressione/espansione utilizzabile per l'ingresso da
             microfono.  Previene gli artefatti su suoni molto alti ed aumen‐
             ta il volume sui suoni molto bassi.  Questo filtro non è  testa‐
             to, forse anche inutilizzabile.

      gate
             Filtro  noise  gate (limite rumore) simile al filtro audio comp.
             Questo filtro non è testato, forse anche inutilizzabile.

      karaoke
             Semplice filtro di rimozione della voce che sfrutta il fatto che
             la  voce  sia generalmente registrata in mono e poi miscelata al
             'centro' nel flusso audio finale.   Attenti  che  questo  filtro
             convertirà  il vostro segnale in mono.  Funziona bene con tracce
             a due canali, non perder tempo ad usarlo su qualcosa che non sia
             stereo a due canali.

      scaletempo[=opzione1:opzione2:...]
             Riproporziona  il  tempo  dell'audio  senza modificare il picco,
             opzionalmente in sincronia con la velocità di riproduzione  (de‐
             fault).
             Questo  funziona riproducendo ´stride´ ms di audio alla velocità
             normale, e poi consumando ´stride*proporzione´ ms dell'audio  in
             ingresso.  Lega tra loro gli stride miscelando ´overlap´% di uno
             stride con l'audio che segue lo stride precedente.  Facoltativa‐
             mente esegue una breve analisi statistica sui ´search´ ms di au‐
             dio successivi, per determinare il miglior punto per la  sovrap‐
             posizione.
                scale=<valore>
                     Valore  nominale  di riproporzione tempo.  Riproporziona
                     questo valore sommato alla velocità.  (default: 1.0)
                stride=<valore>
                     Lunghezza in millisecondi di ogni  stride  da  emettere.
                     Un  valore troppo alto causerà salti evidenti per valori
                     di scale alti e un'eco per valori di scale bassi.   Val‐
                     ori molto bassi modificherano il picco.  Valori più alti
                     aumentano la resa.  (default: 60)
                overlap=<percentuale>
                     Percentuale di stride da sovrapporre.  Valori più  bassi
                     aumentano la resa.  (default: .20)
                search=<valore>
                     Lunghezza  in  millisecondi per cercare il miglior punto
                     per la sovrapposizione.  Valori più bassi aumentano  de‐
                     cisamente  la  resa.   Su  sistemi  lenti, la vorrai im‐
                     postare probabilmente molto corta.  (default: 14)
                speed=<tempo|pitch|both|none>
                     Imposta la risposta al cambio di velocità.
                        tempo
                             Riproporziona il tempo in sincronia con  la  ve‐
                             locità (default).
                        pitch
                             Inverte  l'effetto del filtro.  Riproporziona il
                             picco senza modificare il  tempo.   Aggiungi  ´[
                             speed_mult  0.9438743126816935´  e ´] speed_mult
                             1.059463094352953´ al tuo  file  input.conf  per
                             spostarti  di  semitoni  musicali.   ATTENZIONE:
                             Perde sincronia col video.
                        both Riproporziona sia il tempo che il picco.
                        none Ignora il cambio di velocità.

             ESEMPI:
                mplayer -af scaletempo -speed 1.2 media.ogg
                     Riproduce media a 1.2x la normale velocità, con audio al
                     picco  normale.   Cambiando la velocità di riproduzione,
                     modifica il tempo audio affinché corrisponda.
                mplayer -af scaletempo=scale=1.2:speed=none  -speed  1.2  me‐
                dia.ogg
                     Riproduce media a 1.2x la normale velocità, con audio al
                     picco normale, ma la modifica della velocità  di  ripro‐
                     duzione non ha alcun effetto sul tempo audio.
                mplayer  -af  scaletempo=stride=30:overlap=.50:search=10  me‐
                dia.ogg
                     Modifica i parametri di qualità e di resa.
                mplayer -af format=floatne,scaletempo media.ogg
                     Fa in modo che scaletempo usi codice a  virgola  mobile.
                     Forse più veloce su alcune piattaforme.
                mplayer -af scaletempo=scale=1.2:speed=pitch audio.ogg
                     Riproduce media a 1.2x la normale velocità, con audio al
                     picco normale.  Cambiando la velocità  di  riproduzione,
                     modifica il picco, lasciando il tempo audio a 1.2x.

      stats
             Raccoglie  ed  emette  a  video statistiche sul flusso audio, in
             particolare sul volume.  Queste statistiche sono particolarmente
             utili  per aiutare l'impostazione del volume ed evitare il clip‐
             ping.  I volumi vengono scritti in dB e compatibili  col  filtro
             audio volume.

FILTRI VIDEO
      I  filtri  video  ti  permettono di modificare il flusso video e le sue
      proprietà.  La sintassi è:

      -vf <filtro1[=parametro1:parametro2:...],filtro2,...>
             Attiva una catena di filtri video.

      Molti parametri sono opzionali e verrano caricati a valori  di  default
      se  omessi.   Utilizza  '-1' per utilizzare esplicitamente il valore di
      default di un  parametro.   Parametri  indicati  come  w:h  significano
      larghezza  per  altezza in pixel, x:y indicano invece la posizione par‐
      tendo dall'estremo alto a sinistra dell'immagine più grande.
      NOTA: Per avere una lista completa dei filtri video  disponibili,  vedi
      -vf help.

      I  filtri  video sono gestiti in liste.  Ci sono alcuni comandi per ge‐
      stire la lista dei filtri.

      -vf-add <filtro1[,filtro2,...]>
             Aggiunge i filtri passati come argomenti alla fine  della  lista
             dei filtri.

      -vf-pre <filtro1[,filtro2,...]>
             Inserisce i filtri passati come argomenti all'inizio della lista
             dei filtri.

      -vf-del <indice1[,indice2,...]>
             Cancella i filtri  all'indice  indicato.   I  numeri  di  indice
             partono  da  0,  i numeri negativi puntano alla fine della lista
             (-1 è l'ultimo).

      -vf-clr
             Pulisce (inizializza) completamente la lista dei filtri.

      Con filtri che lo supportano, puoi accedere ai parametri attraverso  il
      loro nome.

      -vf <filtro>=help
             Stampa  i  nomi dei parametri e la gamma dei valori validi per i
             parametri di un particolare filtro.

      -vf <filtro=nome_parametro1=valore1[:nome_parametro2=valore:...]>
             Regola un parametro con nome al valore passato.  Utilizza  on  e
             off  oppure  yes  e no per attivare / disattivare i parametri di
             tipo flag.

      I filtri disponibili sono:

      crop[=w:h:x:y]
             Mantiene la parte dell'immagine specificata ed elimina il resto.
             Utile per eliminare le bande nere dei film widescreen.
                <w>,<h>
                     Dimensione  dell'immagine da mantenere, per default è la
                     larghezza ed altezza dell'immagine originale.
                <x>,<y>
                     Posizione dell'immagine da mantenere, il  default  è  il
                     centro.

      cropdetect[=limite:arrotondamento[:azzeramento]]
             Calcola  i  parametri necessari per applicare automaticamente il
             filtro 'crop' e stampa i parametri raccomandati su stdout.
                <limite>
                     Soglia che  è  possibile  specificare  opzionalmente  da
                     niente (0) fino a tutto (255) (default: 24).
                <arrotondamento>
                     Valore  per  cui  devono  essere  divisibili i valori di
                     larghezza/altezza (default:16).   Lo  scostamento  viene
                     regolato automaticamente per centrare il video.  Utiliz‐
                     za 2 per avere solo dimensioni pari  (necessario  per  i
                     filmati  in  formato 4:2:2).  Con molti codec video con‐
                     viene utilizzare 16 quando si effettua la codifica.
                <azzeramento>
                     Contatore che determina il numero di fotogrammi  dopo  i
                     quali  cropdetect  azzererà la più ampia area rilevata e
                     ricomincerà a cercare  la  migliore  superficie  per  il
                     ritaglio  (default: 0).  Questo può tornare utile quando
                     il logo di un canale falsa l'area del video.  Un  valore
                     di  0 disattiva l'opzione e restituisce l'area più ampia
                     rilevata durante la riproduzione.

      rectangle[=w:h:x:y]
             Disegna un rettangolo delle dimensioni richieste alle coordinate
             indicate  sopra  all'immagine  ed  emette sulla console i valori
             correnti del rettangolo stesso.  Questo  può  essere  usato  per
             trovare  i migliori parametri per il taglio (crop).  Se colleghi
             la direttiva 'change_rectangle' di input.conf a  qualche  tasto,
             puoi spostare e ridimensionare il rettangolo al volo.
                <w>,<h>
                     larghezza  ed  altezza  (default:  -1, larghezza massima
                     possibile dove i bordi sono ancora visibili).
                <x>,<y>
                     posizione dell'angolo in alto a sinistra  (default:  -1,
                     il più in alto ed il più a sinistra possibile)

      expand[=w:h:x:y:o:a:r]
             Espande  (non scala) la risoluzione del film ai valori passati e
             posiziona i filmato originale non scalato alle coordinate x,  y.
             Può  essere  usato per posizionare i sottotitoli/OSD nelle bande
             nere che si ottengono.

                <w>,<h>
                     Larghezza, altezza espansa (default: ampiezza ed altezza
                     originali).   Valori  negativi  per  w e h sono trattati
                     come scostamenti dalla dimensione originale.

                     ESEMPIO:
                          expand=0:-50:0:0
                                 Aggiunge un  bordo  di  50  pixel  in  basso
                                 all'immagine.

                <x>,<y>
                     posizione  dell'immagine originale nell'immagine espansa
                     (default: centro)

                <o>
                     rendering (stampa) sottotitoli/OSD
                        0: disabilitato (default)
                        1: abilitato

                <a>
                     espande ad un aspetto invece che ad una risoluzione (de‐
                     fault: 0).

                     ESEMPIO:
                          expand=800:::::4/3
                                 Espande  a 800x600, a meno che l'origine sia
                                 ad una risoluzione più alta, nel  qual  caso
                                 espande  per ottenere un rapporto di aspetto
                                 4/3.

                <r>
                     Arrotonda per eccesso in modo da avere larghezza  e  al‐
                     tezza divisibili per <r> (default: 1).

      flip (vedi anche -flip)
             Ribalta l'immagine alto / basso (specchio sull'asse X).

      mirror
             Specchia l'immagine sull'asse Y.

      rotate[=<0-7>]
             Ruota  l'immagine  di  90 gradi e la ribalta opzionalmente.  Con
             valori da 4-7 la rotazione viene eseguita solo se  la  geometria
             del film è ritratto (portrait) e non paesaggio (landscape).

                0    Ruota di 90 gradi in senso orario e ribalta (default).

                1    Ruota di 90 gradi in senso orario.

                2    Ruota di 90 gradi in senso antiorario.

                3    Ruota di 90 gradi in senso antiorario e ribalta.

      scale[=w:h[:interlaced[:chr_drop[:par[:par2[:pre‐
      size[:noup[:arnd]]]]]]]]
             Scala l'immagine con la modalità software (lento) ed esegue  una
             conversione dello spazio colore YUV<->RGB (vedi anche -sws).

                <w>,<h>
                     larghezza/altezza  scalata  (default:  larghezza/altezza
                     originali)
                     NOTA: Se si usa -zoom ed i filtri sottostanti  (compreso
                     libvo)  non  sono  capaci di effettuare la scalatura, il
                     valore di default diventa d_width/d_height  (d_larghezza
                     / d_altezza)!
                         0:   d_width/d_height scalati
                        -1:   larghezza/altezza originali
                        -2:   Calcola l/a utilizzando l'altra dimensione e il
                        rapporto di aspetto prescalato.
                        -3:   Calcola l/a utilizzando l'altra dimensione e il
                        rapporto di aspetto originale.
                        -(n+8):  Come  -n sopra ma arrotonda la dimensione al
                        più vicino multiplo di 16.

                <interlaced>
                     Attiva la scalatura interlacciata.
                        0: non attiva (default)
                        1: attiva

                <chr_drop>
                     eliminazione crominanza
                        0: Utilizza tutte le linee di ingresso per la  cromi‐
                        nanza.
                        1:  Utilizza solo la seconda ogni 2 linee di ingresso
                        per la crominanza.
                        2: Utilizza solo la quarta ogni 4 linee  di  ingresso
                        per la crominanza.
                        3:  Utilizza  solo  l'ottava ogni 8 linee di ingresso
                        per la crominanza.

                <par>[:<par2>] (vedi anche -sws)
                     Seleziona  alcuni  parametri  di  scalatura  a   seconda
                     dell'algoritmo di scalatura selezionato con -sws.
                        -sws  2  (bicubica):   B  (blurring,  sfocatura)  e C
                        (ringing, effetti ad anello)
                        0.00:0.60 default
                        0.00:0.75 "bicubica precisa" di VirtualDub
                        0.00:0.50 spline Catmull-Rom
                        0.33:0.33 spline Mitchell-Netravali
                        1.00:0.00 B-spline cubica
                        -sws 7 (gaussiano): nitidezza (0 (morbido) - 100 (ni‐
                        tido))
                        -sws 9 (lanczos):   lunghezza del filtro (1-10)

                <presize>
                     Scala ad una dimensione predefinita.
                        qntsc:   352x240 (quarto di schermo NTSC)
                        qpal:    352x288 (quarto di schermo PAL)
                        ntsc:    720x480 (NTSC standard)
                        pal:     720x576 (PAL standard)
                        sntsc:   640x480 (NTSC con pixel quadrati)
                        spal:    768x576 (PAL con pixel quadrati)

                <noup>
                     Impedisce  un  ridimensionamento più grande delle dimen‐
                     sioni originarie.
                        0: Permette  un  ridimensionamento  più  grande  (de‐
                        fault).
                        1: Impedisce il ridimensionamento se una delle dimen‐
                        sioni oltrepassa il suo valore originario.
                        2: Impedisce il ridimensionamento se entrambe le  di‐
                        mensioni oltrepassano il loro valore originario.

                <arnd>
                     Arrotondamento  preciso  per il ridimensionamento verti‐
                     cale, che può essere più veloce  o  più  lento  rispetto
                     all'arrotondamento di default.
                        0: Disabilita l'arrotondamento accurato (default).
                        1: Abilita l'arrotondamento accurato.

      dsize[=aspetto|l:a:metodo-aspetto:r]
             Cambia  la dimensione di visualizzazione/rapporto di aspetto che
             si desidera avere in un punto a scelta nella catena dei  filtri.
             L'aspetto  può  essere  espresso come frazione (4/3) oppure come
             numero  decimale  (1.33).   Alternativamente,  puoi  specificare
             esattamente  le  dimensioni di larghezza ed altezza di visualiz‐
             zazione che desideri.  Nota che questo filtro non effettua  nes‐
             suna scalatura; semplicemente influenza quello che viene esegui‐
             to successivamente dalla scalatura (software o hardware)  quando
             si esegue un'auto scalatura per correggere il rapporto di aspet‐
             to del film.

                <l>,<a>
                     Nuova larghezza ed altezza di visualizzazione.   Possono
                     anche essere uno dei valori speciali seguenti:
                         0:    larghezza ed altezza di visualizzazione origi‐
                        narie
                        -1:   larghezza ed  altezza  del  filmato  originarie
                        (default)
                        -2:   Calcola l/a usando l'altra dimensione e il rap‐
                        porto di aspetto originario di visualizzazione.
                        -3:   Calcola l/a usando l'altra dimensione e il rap‐
                        porto di aspetto originario del filmato.

                ESEMPIO:
                          dsize=800:-2
                                 Specifica  una risoluzione di 800x600 per un
                                 rapporto di aspetto 4/3, oppure  di  800x450
                                 se il rapporto di aspetto è 16/9.
                <metodo-aspetto>
                     Modifica  altezza  e larghezza in accordo con i rapporti
                     di aspetto originari.
                        -1: Ignora il rapporto  di  aspetto  originario  (de‐
                        fault).
                         0:  Mantiene  il  rapporto  di  aspetto di visualiz‐
                        zazione usando <l> e  <a>  come  massima  risoluzione
                        possibile.
                         1:  Mantiene  il  rapporto  di  aspetto di visualiz‐
                        zazione usando <l> e <a> come minima risoluzione pos‐
                        sibile.
                         2: Mantiene il rapporto di aspetto del filmato usan‐
                        do <l> e <a> come massima risoluzione possibile.
                         3: Mantiene il rapporto di aspetto del filmato usan‐
                        do <l> e <a> come minima risoluzione possibile.

                ESEMPIO:
                          dsize=800:600:0
                                 Specifica  una  risoluzione  di  al  massimo
                                 800x600, o inferiore, in modo  da  mantenere
                                 l'aspetto.

                <r>
                     Arrotonda  in  eccesso  larghezza  e altezza in modo che
                     siano divisibili per <r> (default: 1).

      yvu9
             Forza una conversione software dallo spazio colore YVU9 a  YV12.
             Deprecato a favore della scalatura via software.

      yuvcsp
             Limita (clamp) i valori dei colori YUV alla gamma CCIR 601 senza
             effettuare una reale conversione.

      palette
             Conversione dello spazio colore RGB/BGR 8 -> 15/16/24/32bpp uti‐
             lizzando una palette (tavolozza).

      format[=fourcc[:outfourcc]]
             Limita  lo  spazio colore del filtro successivo senza effettuare
             nessuna conversione.  Da utilizzare con il filtro  di  scalatura
             per ottenere una conversione effettiva.
             NOTA:   Per   una   lista  dei  formati  disponibili  vedi  for‐
             mat=fmt=help.
                <fourcc>
                     nome del formato tipo rgb15, bgr24, yv12, ecc. (default:
                     yuy2)
                <outfourcc>
                     Nome del formato che va sostituito per l'uscita.  Se non
                     è compatibile al 100% con il valore di <fourcc> andrà in
                     crash.
                     Esempi validi:
                     format=rgb24:bgr24 format=yuyv:yuy2
                     Esempi non validi (causano crash):
                     format=rgb24:yv12

      noformat[=fourcc]
             Limita  lo  spazio colore del filtro successivo senza effettuare
             nessuna conversione.  A differenza  del  filtro  format,  questo
             permette qualsiasi spazio colore eccetto quello specificato.
             NOTA:   Per  una  lista  dei  formati  disponibili  vedi  nofor‐
             mat=fmt=help.
                <fourcc>
                     nome del formato tipo rgb15, bgr24, yv12, ecc. (default:
                     yv12)

      pp[=filtro1[:opzione1[:opzione2...]]/[-]filtro2...]     (vedi     anche
      -pphelp)
             Abilita l'elenco dei sotto filtri di post elaborazione  specifi‐
             cati.   I vari sotto filtri devono essere separati dal carattere
             '/' e possono essere disabilitati  anteponendo  al  filtro  '-'.
             Ogni  sotto  filtro ed alcune opzioni hanno un nome lungo ed uno
             corto che possono essere usati indifferentemente, p.e. dr/dering
             hanno  lo  stesso significato.  Tutti i sotto filtri condividono
             le stesse opzioni comuni che ne determinano la sfera di azione:
                a/autoq
                     Disabilita automaticamente il filtro se la CPU è  troppo
                     lenta.
                c/chrom
                     Effettua il filtraggio anche sulla crominanza (default).
                y/nochrom
                     Filtra solo la luminanza (niente crominanza).
                n/noluma
                     Filtra solo la crominanza (niente luminanza).

             NOTA: -pphelp visualizza una lista dei sotto filtri disponibili.

             I sotto filtri disponibili sono

                hb/hdeblock[:differenza[:piattezza]]
                     filtro di deblock orizzontale
                        <differenza>:  Fattore di differenza dove valori mag‐
                        giori implicano maggior deblock (default: 32).
                        <piattezza>: Soglia di piattezza dove  valori  minori
                        implicano maggior deblock (default: 39).

                vb/vdeblock[:differenza[:piattezza]]
                     filtro di deblock verticale
                        <differenza>:  Fattore di differenza dove valori mag‐
                        giori implicano maggior deblock (default: 32).
                        <piattezza>: Soglia di piattezza dove  valori  minori
                        implicano maggior deblock (default: 39).

                ha/hadeblock[:differenza[:piattezza]]
                     filtro di deblock orizzontale accurato
                        <differenza>:  Fattore di differenza dove valori mag‐
                        giori implicano maggior deblock (default: 32).
                        <piattezza>: Soglia di piattezza dove  valori  minori
                        implicano maggior deblock (default: 39).

                va/vadeblock[:differenza[:piattezza]]
                     filtro di deblock verticale accurato
                        <differenza>:  Fattore di differenza dove valori mag‐
                        giori implicano maggior deblock (default: 32).
                        <piattezza>: Soglia di piattezza dove  valori  minori
                        implicano maggior deblock (default: 39).

                I  filtri  di  deblock  orizzontale e verticale condividono i
                valori di differenza e di piattezza perciò non puoi  caricare
                valori diversi per le soglie orizzontali e verticali.


                h1/x1hdeblock
                     filtro sperimentale di deblock orizzontale

                v1/x1vdeblock
                     filtro sperimentale di deblock verticale

                dr/dering
                     filtro di correzione di effetti ad anello (dering)

                tn/tmpnoise[:soglia1[:soglia2[:soglia3]]]
                     riduzione temporale del rumore
                        <soglia1>: maggiore -> filtro più forte
                        <soglia2>: maggiore -> filtro più forte
                        <soglia3>: maggiore -> filtro più forte

                al/autolevels[:f/fullyrange]
                     correzione automatica della luminosità / contrasto
                        f/fullyrange: 'Stira' la luminanza a (0-255).

                lb/linblenddeint
                     Filtro  di  deinterlacciamento  con miscelazione lineare
                     che deinterlaccia il blocco specificato filtrando  tutte
                     le linee con un filtro (1 2 1).

                li/linipoldeint
                     Filtro  di  deinterlacciamento  lineare  interpolato che
                     deinterlaccia il blocco specificato interpolando linear‐
                     mente ogni seconda linea.

                ci/cubicipoldeint
                     Filtro  di  deinterlacciamento  cubico  interpolato  che
                     deinterlaccia il blocco specificato interpolando con una
                     cubica ogni seconda linea.

                md/mediandeint
                     Filtro  di  deinterlacciamento mediano che deinterlaccia
                     il blocco specificato applicando un  filtro  mediano  ad
                     ogni seconda linea.

                fd/ffmpegdeint
                     Filtro di deinterlacciamento di FFmpeg che deinterlaccia
                     il blocco specificato filtrando ogni seconda  linea  con
                     un filtro (-1 4 2 4 -1).

                l5/lowpass5
                     Filtro  passa  basso applicato in verticale che deinter‐
                     laccia il blocco specificato filtrando  tutte  le  linee
                     con un filtro (-1 2 6 2 -1).

                fq/forceQuant[:quantizer]
                     Sostituisce  il  valore  della tabella di quantizzazione
                     dell'ingresso con il valore costante  di  quantizzazione
                     che viene specificato.
                        <quantizer>: quantizzatore da usare

                de/default
                     combinazione  di  filtri  di  post processing di default
                     (hb:a,vb:a,dr:a)

                fa/fast
                     combinazione  veloce  dei  filtri  di  post   processing
                     (h1:a,v1:a,dr:a)

                ac
                     combinazione ad alta qualità dei filtri di post process‐
                     ing (ha:a:128:7,va:a,dr:a)

             ESEMPIO:
                -vf pp=hb/vb/dr/al
                     de-block orizzontale e verticale, eliminazione artefatti
                     circolari (deringing) e contrasto/luminosità automatica.
                -vf pp=de/-al
                     filtri  di  default  senza correzione di luminosità/con‐
                     trasto
                -vf pp=default/tmpnoise:1:2:3
                     Abilita i filtri di default e il  denoise  (eliminazione
                     rumore) temporale.
                -vf pp=hb:y/vb:a
                     De-block  orizzontale  solo  della luminanza ed attiva o
                     disattiva il de-block verticale automaticamente a secon‐
                     da del tempo di CPU disponibile.

      spp[=qualità[:qp[:modo]]]
             Filtro  di  post elaborazione semplice che comprime e decomprime
             l'immagine a parecchi (o - nel caso del livello di qualità  6  -
             tutti) 'shifts' (spostamenti) e media i risultati.

                <qualità>
                     0-6 (default: 3)

                <qp>
                     Forza il parametro di quantizzazione (default: 0, usa QP
                     del video).

                <modo>
                     0: controllo della soglia rigido (default)
                     1: controllo della soglia meno  rigido  (miglior  elimi‐
                     nazione degli artefatti circolari ma immagine più sfoca‐
                     ta)
                     4: come 0, ma usa anche il  QP  dei  fotogrammi  B  (può
                     causare tremolio (flicker))
                     5:  come  1,  ma  usa  anche il QP dei fotogrammi B (può
                     causare tremolio (flicker))

      uspp[=qualità[:qp]]
             Filtro di post elaborazione ultrasemplice & lento che comprime e
             decomprime  l'immagine  a  parecchi (o - nel caso del livello di
             qualità 8 - tutti) 'shifts' (spostamenti) e media  i  risultati.
             La differenza da spp è che uspp codifica & decodifica effettiva‐
             mente ogni caso con libavcodec Snow, mentre spp usa una una  DCT
             8x8 solo intra semplificata simile a MJPEG.

                <qualità>
                     0-8 (default: 3)

                <qp>
                     Forza il parametro di quantizzazione (default: 0, usa QP
                     del video).

      fspp[=qualità[:qp[:forza[:fotogrammiB]]]]
             versione più veloce del filtro di post elaborazione semplice

                <qualità>
                     4-5 (equivalente a spp; default: 4)

                <qp>
                     Forza il parametro di quantizzazione (default: 0, usa QP
                     del video).

                <-15-32>
                     Forza  del  filtro,  valori  bassi indicano maggior det‐
                     taglio ma anche maggiori artefatti,  mentre  valori  più
                     alti rendono l'immagine più morbida ma anche più sfocata
                     (default: 0 - ottimale per PSNR).

                <fotogrammiB>
                     0: non usa il QP dei fotogrammi B (default)
                     1: usa anche il QP dei fotogrammi B (può causare  tremo‐
                     lio (flicker))

      pp7[=qp[:modo]]
             Variante  del filtro spp, simile a spp=6 con DCT a 7 punti, dove
             solo la campionatura centrale viene usata dopo IDCT.

                <qp>
                     Forza il parametro di quantizzazione (default: 0, usa QP
                     dal filmato).

                <modo>
                     0: controllo della soglia rigido
                     1:  controllo  della  soglia meno rigido (miglior elimi‐
                     nazione degli artefatti circolari ma immagine più sfoca‐
                     ta)
                     2:  controllo  della soglia medio (default, buoni risul‐
                     tati)

      qp=equazione
             Cambia il filtro del parametro di quantizzazione QP

                <equazione>
                     una qualche equazione tipo "2+2*sin(PI*qp)"

      geq=equazione
             filtro fd modifica con equazione generica

                <equazione>
                     Una qualche equazione, per es. 'p(W-X\,Y)' per ribaltare
                     l'immagine   orizzontalmente.    Puoi  utilizzare  spazi
                     bianchi per rendere più leggibile l'equazione.  Ci  sono
                     un  paio  di  costanti  che  possono  essere  utilizzate
                     nell'equazione:
                        PI: il numero pi
                        E: il numero e
                        X / Y: le coordinate del campione corrente
                        W / H: larghezza e altezza dell'immagine
                        SW / SH: la scala larghezza/altezza in dipendenza dal
                        piano  filtrato  corrente,  per es. 1,1 e 0.5,0.5 per
                        YUV 4:2:0.
                        p(x,y): restituisce il  valore  del  pixel  alla  po‐
                        sizione x/y del piano corrente.

      test
             Genera varie figure di test.

      rgbtest[=larghezza:altezza]
             Genera  una  figura  di test RGB, utile per determinare problemi
             del tipo RGB rispetto a  BGR.   Dovresti  vedere  delle  strisce
             rosse, verdi e blu dall'alto al basso.

                <larghezza>
                     Larghezza  della  figura  generata (default: 0).  0 cor‐
                     risponde alla larghezza dell'immagine originaria.

                <altezza>
                     Altezza della figura  generata  (default:  0).   0  cor‐
                     risponde all'altezza dell'immagine originaria.

      lavc[=qualità:fps]
             Conversione  software  veloce da YV12 a MPEG-1 da usare con DVB/
             DXR3/IVTV/V4L2.  Veloce e di migliore  qualità  rispetto  a  -vf
             fame.

                <qualità>
                     1-31: qscale (scala di quantizzazione) fissa
                     32-:  bitrate fisso in kbit

                <fps>
                     forza  il numero di fps (frame per second, fotogrammi al
                     secondo) di uscita (valore decimale) (default: 0, trova‐
                     to automaticamente basandosi sull'altezza)

      dvbscale[=aspetto]
             Attiva  una  scalatura  ottimale  per  le schede DVB, riscalando
             l'asse x via hardware e ricalcolando la  scalatura  sull'asse  y
             via  software per mantenere l'aspetto.  Utile solo insieme a ex‐
             pand e scale.

                <aspetto>
                     Controlla  il  rapporto  di  aspetto,   calcolato   come
                     DVB_HEIGHT*ASPECTRATIO  (default: 576*4/3=768), caricalo
                     a 576*(16/9)=1024 per una TV 16:9.

             ESEMPIO:
                -vf dvbscale,scale=-1:0,expand=-1:576:-1:-1:1,lavc
                     FIXME: Spiega un attimo cosa fa ...

      noise[=luminanza[u][t|a][h][p]:crominanza[u][t|a][h][p]]
             Aggiunge disturbo.
                <0-100>
                     disturbo luminanza
                <0-100>
                     disturbo crominanza
                u    disturbo uniforme (altrimenti gaussiano)
                t    disturbo temporale (l'aspetto del disturbo cambia tra  i
                     fotogrammi)
                a    disturbo  temporale mediato (più 'morbido', ma molto più
                     lento)
                h    alta qualità (appare leggermente  migliore,  leggermente
                     più lento)
                p    miscela disturbo casuale con un aspetto (semi)regolare

      denoise3d[=lumin_spaziale:cromin_spaziale:lumin_temp:cromin_temp]
             Questo  filtro  cerca  di  ridurre il disturbo dell'immagine per
             produrre immagini più morbide rendendo le immagini  ferme  real‐
             mente ferme (questo dovrebbe aumentare la compressibilità).
                <lumin_spaziale>
                     intensità spaziale della luminanza (default: 4)
                <cromin_spaziale>
                     intensità spaziale della crominanza (default: 3)
                <lumin_temp>
                     intensità temporale della luminanza (default: 6)
                <cromin_temp>
                     intensità   temporale  della  crominanza  (default:  lu‐
                     min_temp*cromin_spaziale/lumin_spaziale)

      hqdn3d[=lumin_spaziale:cromin_spaziale:lumin_temp:cromin_temp]
             Versione  ad  alta  precisione/qualità  del  filtro   denoise3d.
             Parametri ed utilizzo sono gli stessi.

      ow[=profondità[:intensità_lumin[:intensità_cromin]]]
             Eliminatore di disturbo Overcomplete Wavelet.
                <profondità>
                     Valori  più alti di profondità elimineranno maggiormente
                     il disturbo nei componenti  a  frequenza  inferiore,  ma
                     rallenteranno il filtraggio (default: 8).
                <intensità_lumin>
                     intensità della luminanza (default: 1.0)
                <chroma_strength>
                     intensità della crominanza (default: 1.0)

      eq[=luminosità:contrasto] (OBSOLETO)
             Equalizzatore  software  con  controlli interattivi proprio come
             l'equalizzatore hardware, per schede/driver che non supportano i
             controlli  di luminosità e contrasto in hardware.  Può anche es‐
             sere utile con MEncoder, sia per sistemare filmati catturati  in
             modo non proprio corretto o per ridurre leggermente il contrasto
             per mascherare artefatti e provare ad ottenere bitrate minori.
                <-100-100>
                     luminosità iniziale
                <-100-100>
                     contrasto iniziale

      eq2[=gamma:contrasto:luminosità:saturazione:rg:gg:bg:peso]
             Equalizzatore software alternativo che utilizza una  tabella  di
             lookup (molto lento) che permette anche la correzione della gam‐
             ma oltre ai semplice aggiustamento di  luminosità  e  contrasto.
             Nota  che  viene utilizzato lo stesso codice ottimizzato per MMX
             come -vf eq se tutti i valori di gamma sono  1.0.   I  parametri
             sono passati come valori decimali.
                <0.1-10>
                     valore iniziale di gamma (default: 1.0)
                <-2-2>
                     contrasto  iniziale, valori negativi risulteranno in una
                     immagine negativa (default: 1.0)
                <-1-1>
                     luminosità iniziale (default: 0.0)
                <0-3>
                     saturazione iniziale (default: 1.0)
                <0.1-10>
                     valore di gamma per il componente  del  rosso  (default:
                     1.0)
                <0.1-10>
                     valore  di  gamma  per il componente del verde (default:
                     1.0)
                <0.1-10>
                     valore di gamma per il componente del blu (default: 1.0)
                <0-1>
                     Il parametro peso può essere usato per ridurre  gli  ef‐
                     fetti  di un valore molto alto di gamma su aree dell'im‐
                     magine molto luminose, per es. cercando di  evitare  che
                     diventino  super  amplificate  e diventino semplicemente
                     bianco.  Un valore di 0.0  elimina  del  tutto  la  cor‐
                     rezione  gamma  mentre  1.0 la lascia alla sua efficacia
                     completa (default: 1.0).
      hue[=tonalità:saturazione]
             Equalizzatore software  con  controlli  interattivi  esattamente
             come  l'equalizzatore hardware, per quelle schede/driver che non
             supportano i controlli di tonalità e saturazione in hardware.
                <-180-180>
                     valore iniziale di tonalità (default: 0.0)
                <-100-100>
                     valore iniziale di  saturazione,  dove  valori  negativi
                     risulteranno  in valori di crominanza negativi (default:
                     1.0)

      halfpack[=f]
             Converte dal formato YUV 4:2:0 ad un  formato  a  mezza  altezza
             4:2:2,  riducendo la luminanza ma mantenendo tutti i campioni di
             crominanza.  Utile per mandare dati  a  visualizzatori  a  bassa
             risoluzione quando la scalatura hardware in riduzione è di bassa
             qualità oppure non è disponibile.  Può anche essere  usato  come
             un  deinterlacciatore  primitivo che agisce solo sulla luminanza
             ed utilizza molto poco la CPU.
                <f>
                     Per default halfpack media le coppie di linee quando ef‐
                     fettua la scalatura verso il basso.  Qualsiasi valore di
                     f diverso da 0 o 1 attiva la gestione di default  (media
                     delle due linee).
                        0: Usa solo le linee pari quando riduce.
                        1: Usa solo le linee dispari quando riduce.

      ilpack[=modo]
             Quando  il  video  interlacciato  è  memorizzato nel formato YUV
             4:2:0, l'interlacciamento della crominanza non  è  allineato  in
             modo  completamente corretto a causa del sottocampionamento ver‐
             ticale del canale della crominanza.  Questo  filtro  compatta  i
             dati  in  formato  planare 4:2:0 nel formato YUY2 (4:2:2) con le
             linee di crominanza nella loro giusta posizione, in modo che  in
             qualsiasi  linea  i dati di luminanza e crominanza vengano dallo
             stesso campo (field).
                <modo>
                     Seleziona il modo di campionamento.
                        0: campionamento con il valore del pixel più  vicino,
                        veloce ma non corretto
                        1: interpolazione lineare (default)

      harddup
             Utile  solo  con  MEncoder.  Se utilizzato nella codifica, i fo‐
             togrammi duplicati vengono comunque codificati in  modo  forzato
             sull'uscita.  Questo utilizza leggermente più spazio ma è neces‐
             sario se si scrivono file MPEG oppure se hai intenzione  di  di‐
             videre  (demux)  e rimettere insieme (remux) i flussi video dopo
             la codifica.  Dovrebbe essere messo alla fine o vicino alla fine
             della  catena dei filtri a meno che tu non abbia delle buone ra‐
             gioni per fare altrimenti.

      softskip
             Utile solo con MEncoder.  Softskip sposta il passo di scarto dei
             fotogrammi  (dropping)  della codifica da prima della catena dei
             filtri a qualche punto nella catena dei filtri  stessa.   Questo
             permette  a  filtri  che  necessitano di controllare tutti i fo‐
             togrammi (telecine inversa, eliminazione temporale del disturbo,
             ...) di funzionare correttamente.  Dovrebbe essere inserito dopo
             il filtro che necessita di vedere tutti i fotogrammi e prima  di
             ogni filtro seguente che ha bisogno di molto tempo di CPU.

      decimate[=max:hi:lo:frac]
             Scarta  fotogrammi  che non sono molto differenti dal precedente
             per poter  ridurre  la  frequenza  dei  fotogrammi  (framerate).
             L'utilizzo principale di questo filtro è per codifiche a bitrate
             veramente molto bassi (ad es. per effettuare uno  streaming  via
             modem  dialup) ma può essere in teoria usato per mettere a posto
             filmati a cui è stata applicato un processo inverso di  telecine
             in modo errato.
                <max>
                     Seleziona  il  numero  massimo di fotogrammi consecutivi
                     che possono venire scartati (se positivo), oppure  l'in‐
                     tervallo minimo tra fotogrammi scartati (se negativo).
                <hi>,<lo>,<frac>
                     Un  fotogramma  è  candidato  all'eliminazione se nessun
                     blocco di 8x8 pixel differisce per più di una soglia  di
                     <hi>  e se non più di <frac> parti (1 significa l'immag‐
                     ine completa) differiscono per più di una  soglia  <lo>.
                     I  valori  di <hi> e <lo> sono dati per un blocco di 8x8
                     pixel e rappresentano valori  di  differenza  di  pixel,
                     perciò  una  soglia di 64 corrisponde ad 1 unità di dif‐
                     ferenza per ogni pixel, oppure  lo  stesso  valore  dis‐
                     tribuito  in maniera diversa nel blocco (2 differenze di
                     32, 4 di 16, ...)

      dint[=sensibilità:livello]
             Il filtro drop-interlace (dint) Trova  e  scarta  il  primo  fo‐
             togramma interlacciato da una serie di fotogrammi video.
                <0.0-1.0>
                     differenza relativa tra due pixel vicini (default: 0.1)
                <0.0-1.0>
                     Quanta parte dell'immagine deve essere rilevata come in‐
                     terlacciata per scartare il fotogramma (default: 0.15).

      lavcdeint (OBSOLETO)
             filtro di deinterlacciamento di FFmpeg, lo stesso che -vf pp=fd

      kerndeint[=soglia[:mappa[:ordine[:nitidezza[:2vie]]]]]
             Deinterlacciatore adattivo di Donald Graft.  Deinterlaccia parti
             del filmato se una soglia configurabile viene superata.
                (0-255
                     soglia (default 10).
                <map>
                        0: Ignora i pixel che eccedono la soglia (default).
                        1: Colora in bianco i pixel che eccedono la soglia.

                <ordine>
                        0: Non tocca i campi (field) (default).
                        1: Inverte i campi.

                <nitidezza>
                        0:  Disabilita  la nitidezza (sharpening) addizionale
                        (default).
                        1: Abilita la nitidezza (sharpening) addizionale.

                <2vie>
                        0: Abilita lo sharpening a due vie (default).
                        1: Abilita lo sharpening a due vie.

      unsharp[=l|cWxH:quantità[:l|cWxH:quantità]]
             maschera di eliminazione dei particolari (unsharp)  /  sfocatura
             gaussiana

                l
                     Applica l'effetto sul componente luminanza.

                c
                     Applica l'effetto sul componente crominanza.

                <larghezza>x<altezza>
                     larghezza  ed  altezza della matrice, dimensioni dispari
                     in entrambe le direzioni (min  =  3x3,  max  =  13x11  o
                     11x13, normalmente qualcosa tra 3x3 e 7x7)

                quantità
                     Quantità  relativa  di nitidezza/sfocatura da aggiungere
                     all'immagine   (una   gamma   valida   dovrebbe   essere
                     -1.5-1.5).
                        <0: sfoca
                        >0: rende più nitido

      swapuv
             Scambia i piani U & V.

      il[=d|i][s][:[d|i][s]]
             (De)interleave  delle  linee.  Lo scopo di questo filtro è l'ag‐
             giunta della possibilità di  processare  immagini  interlacciate
             sul  singolo  campo  (field) senza deinterllacciarle.  Puoi fil‐
             trare il tuo DVD interlacciato e visualizzarlo  sulla  TV  senza
             rovinare  l'interlacciamento.  Mentre il deinterlacciamento (con
             il filtro di post elaborazione)  rimuove  l'interlacciamento  in
             modo  permanente (attraverso un ammorbidimento, una media, ecc.)
             il deinterleave divide i fotogrammi in due campi (chiamati mezze
             immagini),  così  li puoi processare (filtrare) in modo indipen‐
             dente e poi effettuare il re-interleave per riottenere  l'immag‐
             ine interlacciata.
                d    de-interleave (piazza un campo sopra all'altro)
                i    re-interleave
                s    scambia i campi (scambia le linee pari e dispari)

      fil[=i|d]
             (De)interleave veloce delle linee.  Questo filtro è molto simile
             al filtro il ma molto più veloce, il grosso svantaggio è che non
             sempre funziona.  Specialmente se combinato con altri filtri può
             produrre immagini super disturbate in modo  casuale  perciò  sii
             felice  se  funziona  ma non lamentarti se per caso non funziona
             con la tua combinazione di filtri.
                d    De-interleave dei campi, sistemandoli fianco a fianco.
                i    Re-interleave di nuovo dei campi  (annullando  l'effetto
                     di fil=d).

      field[=n]
             Estrae  un  singolo  campo  (field) da un immagine interlacciata
             utilizzando l'aritmetica delle strisce (stride) per  evitare  di
             sprecare tempo di CPU.  L'argomento opzionale n specifica se es‐
             trarre il campo pari o dispari (a seconda che n sia pari o  dis‐
             pari).

      detc[=var1=valore1:var2=valore2:...]
             Prova  a  invertire  il  processo  di 'telecine' per ottenere un
             flusso 'pulito', non interlacciato  ad  un  framerate  da  film.
             Questo  è  il  primo  e  più primitivo filtro per il processo di
             telecine inversa ad essere stato  aggiunto  a  MPlayer/MEncoder.
             Funziona  bloccandosi sul modello 3:2 del processo di telecine e
             seguendolo finché è possibile.  Questo lo rende adatto per mate‐
             riale  a  cui  il processo di telecine è stato applicato in modo
             perfetto, anche in presenza di un certo livello di disturbo,  ma
             genera  risultati  errati in presenza di modifiche complesse ap‐
             plicate dopo il processo di telecine  stesso.   Lo  sviluppo  di
             questo filtro non ha più luogo in quanto ivtc, pullup e filmdint
             sono migliori per molte applicazioni.   I  parametri  successivi
             (vedi la sintassi sopra) possono essere usati per controllare il
             comportamento del filtro detc:

                <dr>
                     Seleziona la modalità di scarto dei fotogrammi.
                        0: Non scarta alcun fotogramma per mantenere un fram‐
                        erate di uscita fisso (default).
                        1:  Scarta  un  fotogramma  quando  non ci sono state
                        eliminazioni o miscelazioni dovute al telecine  negli
                        ultimi 5 fotogrammi.
                        2:  Mantiene  sempre un rapporto 5:4 tra il framerate
                        di ingresso ed uscita.
                        NOTA: Utilizza il modo 1 oppure 2 con MEncoder.

                <am>
                     Modo di analisi.
                        0: Modello fisso con numero  di  fotogramma  iniziale
                        specificato da <fr>.
                        1:  Ricerca  aggressiva  del modello di telecine (de‐
                        fault).

                <fr>
                     Indica il numero iniziale di fotogramma nella  sequenza.
                     02  sono  i  tre  fotogrammi progressivi 'puliti', 3 e 4
                     sono i due fotogrammi interlacciati.   Il  default,  -1,
                     indica  'non  nella  sequenza  di  telecine'.  Il numero
                     specificato qui è il tipo del fotogramma immaginario che
                     abbiamo prima che inizi il film.

                <t0>, <t1>, <t2>, <t3>
                     Valori di soglia da usare in certe modalità.

      ivtc[=1]
             Filtro sperimentale di inversione del telecine 'stateless'.  Pi‐
             uttosto che provare a bloccarsi su un modello come fa il  filtro
             detc, ivtc effettua la sua decisione in maniera indipendente per
             ogni fotogramma.  Questo darà risultati molto migliori nel  caso
             di materiale che è stato sottoposto a modifiche pesanti dopo che
             è stato applicato il telecine, ma non è così bravo con materiale
             pieno  di  disturbo,  ad esempio filmati catturati dalla TV.  Il
             parametro opzionale (ivtc=1) corrisponde  all'opzione  dr=1  del
             filtro  detc  e  dovrebbe  essere  usato con MEncoder ma non con
             MPlayer.  Così come con detc, quando lo usi  con  MEncoder  devi
             specificare  il corretto framerate di uscita (-ofps 24000/1001).
             Lo sviluppo del filtro ivtc è attualmente fermo in quanto i fil‐
             tri pullup e filmdint sembrano molto più accurati.

      pullup[=jl:jr:jt:jb:sb:mp]
             Filtro  di  inversione del telecine di terza generazione, capace
             di  gestire  materiale  misto  con   telecine,   progressivo   a
             24000/1001 fotogrammi al secondo e progressivo a 30000/1001 fps.
             Il filtro pullup è progettato per essere molto più  robusto  dei
             filtri  detc  e  ivtc, avendo la possibilità di guardare il con‐
             testo futuro per prendere  le  proprie  decisioni.   Come  ivtc,
             pullup  è 'stateless', nel senso che non si blocca su un modello
             da seguire, ma invece guarda avanti ai campi (field)  successivi
             in  modo  da  identificare delle corrispondenze e ricreare i fo‐
             togrammi progressivi.  È ancora sotto sviluppo ma si  crede  che
             sia abbastanza preciso.


                jl, jr, jt, e jb
                     Queste  opzioni selezionano l'ammontare di cianfrusaglie
                     ('junk') da ignorare, rispettivamente, a  sinistra,  de‐
                     stra,  alto e basso dell'immagine.  Destra/sinistra sono
                     in unità di 8 pixel mentre alto/basso sono in unità di 2
                     linee.  Il default è 8 pixel per ogni lato.

                sb (strict breaks, interruzioni rigorose)
                     Impostare  questa opzione ad 1 ridurrà la possibilità di
                     generare un'interpretazione errata  del  fotogramma,  ma
                     potrebbe  anche  causare l'eliminazione di un numero ec‐
                     cessivo di fotogrammi durante sequenze con  molto  movi‐
                     mento.   Al  contrario,  ponendo  questa opzione a -1 si
                     permetterà al filtro pullup di riconoscere i  fotogrammi
                     più  facilmente.   Questo  può aiutare l'elaborazione di
                     video dove c'è un certo sfocamento tra i  campi  ma  può
                     anche causare la conversione in fotogrammi interlacciati
                     sull'uscita.

                mp (metric plane, piano di metrica)
                     Questa opzione può essere impostata a 1 o 2 per usare un
                     piano  di  crominanza  invece che quello della luminanza
                     per effettuare i calcoli del filtro pullup.  Questo  può
                     migliorare  la  precisione  nel  caso di materiale molto
                     pulito, ma normalmente la  peggiorerà,  specialmente  se
                     abbiamo  del  disturbo  nel piano di crominanza (effetto
                     arcobaleno) oppure se alcuni pezzi  del  video  sono  in
                     bianco e nero.  Lo scopo principale di forzare il filtro
                     pullup ad usare un piano di crominanza è quello  di  ab‐
                     bassare  l'utilizzo  di CPU e rendere il filtro utilizz‐
                     abile in tempo reale su macchine lente.

             NOTA: Postponi sempre al filtro pullup il filtro softskip quando
             codifichi,  per  assicurarti che pullup possa vedere tutti i fo‐
             togrammi.  Non farlo porterà ad avere un filmato non corretto  e
             normalmente  porterà  a  dei blocchi, dovuti alle limitazioni di
             progetto del livello dei codec/filtri.

      filmdint[=opzioni]
             Filtro di inversione del telecine, simile al filtro  pullup  so‐
             pra.   È  progettato  per gestire qualsiasi modello di pulldown,
             inclusa una combinazione di soft ed hard telecine ed un limitato
             supporto per filmati che sono stati rallentati o velocizzati dal
             loro framerate originale per la TV.   Solo  il  piano  luminanza
             viene usato per trovare le divisioni dei frame.  Se un campo non
             ha corrispondenza, viene  interlacciato  con  una  semplice  ap‐
             prossimazione lineare.  Se il filmato è in formato MPEG-2 questo
             deve essere il primo filtro per poter accedere al flag del campo
             (field)  attivato  dal  decoder  MPEG-2.   A seconda del filmato
             originale MPEG che volete processare,  potresti  tranquillamente
             ignorare  questo consiglio, almeno finché non vedi una lunga se‐
             rie di avvertimenti "bottom-field first".  Senza opzioni  effet‐
             tua  una  normale inversione del processo di telecine e dovrebbe
             essere usato con le opzioni di MEncoder -fps 30000/10001 e -ofps
             24000/1001.   Quando questo filtro è usato con MPlayer, genererà
             un framerate diseguale durante la riproduzione,  ma  è  general‐
             mente  meglio  che usare pp=lb oppure nessun deinterlacciamento.
             Opzioni multiple possono essere specificate separate da /.

                crop=<w>:<h>:<x>:<y>
                     Uguale al filtro crop, ma più veloce e lavora su filmati
                     con  combinazioni di hard e soft telecine e anche quando
                     y non è un multiplo di 4.  Se x o y dovessero richiedere
                     il  ritaglio  di pixel frazionali dai piani della cromi‐
                     nanza, l'area di crop viene estesa.  Questo generalmente
                     indica che x e y devono essere pari.

                io=<ifps>:<ofps>
                     Per  ogni ifps fotogramma di ingresso il filtro genererà
                     ofps fotogrammi di uscita.   Il  rapporto  di  ipfs/ofps
                     deve  corrispondere  al rapporto -fps/-ofps.  Può essere
                     usato per filtrare filmati che sono trasmessi alla TV ad
                     un framerate differente da quello originale.

                luma_only=<n>
                     Se n è diverso da 0 il piano croma è copiato cosi com'è.
                     È utile per materiale dalla TV con  campionamento  YV12,
                     dove si ignora uno dei campi (field) del croma.

                mmx2=<n>
                     Nel  caso  di  x86, se n=1 utilizza funzioni ottimizzate
                     per MMX2, se n=2 usa funzioni  ottimizzate  per  3DNow!,
                     altrimenti  usa  C  semplice.   Se  questa opzione non è
                     specificata l'utilizzo di MMX2 o  3DNow!  è  automatico,
                     utilizza  questa opzione per modificare la ricerca auto‐
                     matica.

                fast=<n>
                     Valori più alti di n velocizzano  il  filtro  a  scapito
                     dell'accuratezza.   Il  valore di default è n=3.  Se n è
                     dispari, un fotogramma immediatamente successivo  ad  un
                     fotogramma  marcato  con il flag MPEG REPEAT_FIRST_FIELD
                     viene considerato come progressivo, perciò il filtro non
                     perderà  nessun  tempo  su  materiale  MPEG-2  con soft-
                     telecine.  Questo è l'unico effetto del flag se  MMX2  o
                     3DNow!  sono disponibili.  Senza MMX2 e 3DNow!, se n=0 o
                     1, lo stesso calcolo viene usato come con n=2 o  3.   Se
                     n=2  o  3,  il  numero di livelli di luminanza usati per
                     trovare i cambi di fotogramma è ridotto da  256  a  128,
                     che  permette  di  ottenere  un  filtro più rapido senza
                     perdere troppa precisione.  Se n=4 o 5  un  sistema  più
                     veloce  ma meno accurato viene usato per trovare i cambi
                     di fotogramma ma diventa più facile riconoscere in  modo
                     errato dettagli verticali come interlacciamento.

                verbose=<n>
                     Se  n non è zero, stampa la metrica dettagliata per ogni
                     fotogramma.  Utile per il debug.

                dint_thres=<n>
                     Soglia di de-interlacciamento.  Usato  nel  de-interlac‐
                     ciamento di fotogrammi non riconosciuti.  Valori più al‐
                     ti significano meno deinterlacciamento,  usa  n=256  per
                     disabilitare  completamente  il  deinterlacciamento.  Il
                     default è n=8.

                comb_thres=<n>
                     Soglia per comparare i campi (field) superiore ed  infe‐
                     riore.  Il default è 128.

                diff_thres=<n>
                     Soglia  per determinare il cambio temporale di un campo.
                     Il default è 128.

                sad_thres=<n>
                     Soglia della somma delle differenze assolute, il default
                     è 64.

      softpulldown
             Questo  filtro funziona correttamente solo con MEncoder e agisce
             sul flag MPEG-2 usato per effettuare il pulldown soft 3:2  (noto
             anche  come soft telecine).  Se vuoi usare il filtro ivtc oppure
             detc su filmati che sono  parzialmente  codificati  in  modalità
             soft  telecine, inserendo prima questo filtro li rendi molto più
             affidabili.

      divtc[=opzioni]
             Telecine inversa per video deinterlacciati.  Se il video a cui è
             stato  applicato il processo di telecine (3:2-pulldown) ha perso
             uno dei campi (field) oppure è  deinterllaciato  utilizzando  un
             metodo che preserva un campo e interpola l'altro, il risultato è
             un video 'saltellante' che ha un fotogramma ogni quattro  dupli‐
             cato.   Questo  filtro  è studiato per trovare e scartare questi
             doppioni e ripristinare la velocità originale del film.   Quando
             si  utilizza  questo  filtro devi specificare un valore di -ofps
             che è 4/5 della velocità (in fotogrammi  al  secondo,  fps)  del
             file di ingresso (24000/1001 se l'ingresso è a 30000/1001 fps) e
             mettere il filtro softskip dopo nella catena dei filtri per  es‐
             sere  sicuro  che  questo  filtro veda tutti i fotogrammi.  Sono
             disponibili due modalità: La modalità ad un solo passo è il  de‐
             fault  ed è estremamente facile da usare ma ha lo svantaggio che
             qualsiasi cambio nella fase del telecine (fotogrammi  persi  op‐
             pure  modifiche  errate)  può  causare  momentanei saltellamenti
             finché il filtro non  riesce  a  sincronizzarsi  di  nuovo.   La
             modalità  a due passi evita questo analizzando il video completo
             prima di agire, così avrà una conoscenza 'futura' dei vari  cam‐
             biamenti di fase e potrà sincronizzarsi al punto esatto.  Questi
             passi non corrispondono al passo uno e due del processo di codi‐
             fica.  Devi eseguire un passaggio extra utilizzando il passo uno
             di divtc prima di iniziare il processo completo di codifica, ig‐
             norando  il  video generato.  Usa -nosound -ovc raw -o /dev/null
             per evitare di sprecare potenza  di  CPU  in  questo  passaggio.
             Puoi  anche  aggiungere  qualcosa  del tipo crop=2:2:0:0 dopo il
             filtro divtc per migliorare un altro poco la velocità.  Al  ter‐
             mine puoi usare il passo due di divtc per la codifica reale.  Se
             usi passi multipli di codifica devi usare il passo due di  divtc
             su tutti.  Le opzioni sono:

                pass=1|2
                     Utilizza due passi.

                file=<nomefile>
                     Imposta  il  nome  del file di log per la modalità a due
                     passi (default: "framediff.log").

                threshold=<valore>
                     Imposta il valore minimo della forza che deve  avere  il
                     modello  di  telecine  per  permettere  al filtro di ri‐
                     conoscerlo (default: 0.5).  Viene utilizzato per evitare
                     di  riconoscere  falsi  modelli nelle parti di video che
                     sono o molto scure o senza molti movimenti.

                window=<numframes>
                     Imposta il numero di fotogrammi passati  da  controllare
                     quando  si cerca il modello (default: 30).  Finestre più
                     lunghe migliorano l'affidabilità della ricerca del  mod‐
                     ello,  mentre  finestre più corte migliorano il tempo di
                     reazione  nel  caso  di  cambiamenti  della   fase   del
                     telecine.   Questo  influisce  solo sulla modalità ad un
                     passo.  La modalità a due passi attualmente utilizza una
                     finestra  fissa  che  si  estende sia nel futuro che nel
                     passato.

                phase=0|1|2|3|4
                     Imposta il valore iniziale  di  fase  del  telecine  per
                     modalità un passo (default: 0).  La modalità a due passi
                     può vedere il futuro ed è perciò capace di usare il val‐
                     ore  corretto di fase dall'inizio, mentre la modalità ad
                     un passo può solo provare ad indovinare.  Viene comunque
                     utilizzata  la  fase  corretta  quando viene trovata, ma
                     questa opzione può essere usata per correggere il possi‐
                     bile  saltellamento  all'inizio.   Anche  il primo passo
                     della modalità a due passi utilizza questo valore,  così
                     se  salvi  i  dati dal primo passo ottieni dei risultati
                     costanti di fase.

                deghost=<valore>
                     Imposta la soglia per il deghosting (eliminazione effet‐
                     to  fantasma)  (0-255 per modalità ad un passo, -255-255
                     per la modalità a due passi, default 0).  Se diversa  da
                     zero  si  abilità la modalità deghost.  Viene utilizzata
                     per quei video che sono stati deinterlacciati miscelando
                     i  due  campi  (field) insieme invece di eliminarne solo
                     uno dei due.  L'applicazione dell'algoritmo  di  deghost
                     amplifica  qualsiasi  artefatto dovuto alla compressione
                     nel fotogramma miscelato, ed  il  valore  del  parametro
                     viene  usato come una soglia che esclude dall'operazione
                     quei pixel che differiscono  dal  fotogramma  precedente
                     meno del valore specificato.  Se si utilizza la modalità
                     a due passi si può usare il  valore  negativo  per  fare
                     analizzare  al  filtro  il video completo all'inizio del
                     passo 2, per determinare se necessita o meno dell'appli‐
                     cazione  del  deghost  e  poi selezionare zero oppure il
                     valore assoluto del parametro.  Specifica questa opzione
                     nel passo 2, non fa nessuna differenza nel passo 1.

      phase[=t|b|p|a|u|T|B|A|U][:v]
             Ritarda  il video interlacciato del tempo di un campo (field) in
             modo da cambiare l'ordine dei campi stessi.  L'utilizzo previsto
             è  per  sistemare filmati PAL che sono stati catturati con l'or‐
             dine dei campi opposto a quello  del  trasferimento  da  film  a
             video.  Le opzioni sono:

                t    Cattura  i  campi  in ordine top-first (prima il superi‐
                     ore), trasferisce bottom-first (prima quello inferiore).
                     Il filtro ritarderà il campo inferiore.

                b    Cattura  in  ordine bottom-first, trasferisce top-first.
                     Il filtro ritarderà il campo superiore.

                p    Cattura e trasferisce con lo stesso ordine campi.  Ques‐
                     ta  modalità  esiste  solo  per permettere alla documen‐
                     tazione delle altre opzioni di  potervisi  riferire,  ma
                     se,  eventualmente,  la  selezioni, il filtro fedelmente
                     non farà assolutamente nulla ;-)

                a    L'ordine di cattura dei campi è determinato  automatica‐
                     mente  dai  flag  del  campo, trasferisce l'opposto.  Il
                     filtro sceglie tra le modalità t e b fotogramma per  fo‐
                     togramma  utilizzando  il flag del campo.  Se non è pre‐
                     sente nessuna informazione sul campo, si  comporta  come
                     l'opzione u.

                u    Cattura  sconosciuta o variabile, trasferisce l'opposto.
                     Il filtro sceglie tra le modalità t e b  fotogramma  per
                     fotogramma  analizzando le immagini e selezionando l'al‐
                     ternativa che produce il miglior riscontro tra i campi.

                T    Cattura top-first, trasferisce sconosciuto o  variabile.
                     Il  filtro sceglie la modalità t o p utilizzando l'anal‐
                     isi dell'immagine.

                B    Cattura bottom-first, trasferisce  sconosciuto  o  vari‐
                     abile.   Il filtro sceglie la modalità b o p utilizzando
                     l'analisi dell'immagine.

                A    Cattura determinata  dal  flag  del  campo,  trasferisce
                     sconosciuto  o  variabile.   Il  filtro  sceglie  tra le
                     modalità t, b e  p  utilizzando  il  flag  del  campo  e
                     l'analisi  dell'immagine.   Se  non abbiamo informazioni
                     sui campi allora questa modalità è uguale alla U.  Ques‐
                     ta è la modalità di default.

                U    Sia  cattura  che trasferimento sconosciuto o variabile.
                     Il filtro seleziona tra la modalità t, b, e p utilizzan‐
                     do solo l'analisi dell'immagine.

                v    Operazioni prolisse.  Stampa il modo selezionato per og‐
                     ni fotogramma e la differenza  media  quadratica  tra  i
                     campi per le alternative delle modalità t, b, e p.

      telecine[=inizio]
             Applica  il processo di 'telecine' 3:2 per incrementare il fram‐
             erate del 20%.  Molto probabilmente non funzionerà correttamente
             con  MPlayer  ma  può essere usato con 'mencoder -fps 30000/1001
             -ofps 30000/1001 -vf telecine'.  Entrambe le  opzioni  fps  sono
             essenziali!  (il sincronismo A/V sarà errato se sono sbagliate).
             Il parametro opzionale inizio dice al filtro dove deve comincia‐
             re nel modello di telecine (0-3).

      tinterlace[=modo]
             Interlacciamento  temporale dei campi (field) - unisce coppie di
             fotogrammi in un singolo fotogramma, dimezzando il framerate.  I
             fotogrammi  pari  sono spostati nel campo superiore, quelli dis‐
             pari nel campo inferiore.  Questo può essere usato per invertire
             completamente  l'effetto  del filtro tfields (in modalità 0).  I
             modi disponibili sono:
                0    Muove i fotogrammi dispari nel campo superiore e  quelli
                     pari  nell'inferiore, generando un fotogramma ad altezza
                     completa a metà del framerate.
                1    Lascia passare solo i fotogrammi dispari,  i  fotogrammi
                     pari sono eliminati, altezza non cambiata.
                2    Lascia passare solo i fotogrammi pari, i fotogrammi dis‐
                     pari sono eliminati, altezza non cambiata.
                3    Espande ogni fotogramma ad altezza completa, ma  riempie
                     le  linee alternate con il colore nero. Il framerate non
                     viene cambiato.
                4    Inframezza le linee pari di ogni fotogramma pari con  le
                     linee  dispari dei fotogrammi dispari.  Altezza completa
                     a metà della frequenza (framerate).

      tfields[=modo[:posizione_campo]]
             Separazione temporale dei campi - divide i campi in  fotogrammi,
             raddoppiando  la frequenza dei fotogrammi (framerate) di uscita.
             Come il filtro telecine, tfields potrebbe lavorare in  modo  non
             corretto,  tranne  quando  usato  con MEncoder e con entrambe le
             opzioni -fps e -ofps impostate  al  valore  desiderato  (doppio)
             della frequenza fotogrammi.
                <modo>
                     0:  Lascia  i  campi invariati (questo salterà/sfarfall‐
                     erà).
                     1:  Interpola  le  linee  mancanti  (l'algoritmo   usato
                     potrebbe non essere così buono).
                     2:  Trasla  i  campi  di 1/4 di pixel con interpolazione
                     lineare (niente salti).
                     4: Trasla i campi di 1/4 di pixel  con  un  filtro  4tap
                     (qualità più alta). (default)
                <posizione_campo> (DEPRECATA)
                     -1: automatica (default) Funziona solo se il decodifica‐
                     tore esporta le informazioni appropriate e nessun  altro
                     filtro  che  scarti  queste  informazioni viene prima di
                     tfields nella catena dei filtri, in caso contrario passa
                     a 0 (top-first).
                     0: prima il campo superiore
                     1: prima il campo inferiore
                     NOTA:  Questa opzione possibilmente verrà rimossa in una
                     delle  prossime  versioni.   Utilizza   al   suo   posto
                     -field-dominance.

      yadif=[modo[:posizione_campo]]
             Ancora un filtro di deinterlacciamento
                <modo>
                     0: Produce 1 fotogramma per ciascun fotogramma.
                     1: Produce 1 fotogramma per ciascun campo.
                     2:  Come  0,  ma  salta il controllo di interlacciamento
                     spaziale.
                     3: Come 1, ma salta  il  controllo  di  interlacciamento
                     spaziale.
                <posizione_campo> (DEPRECATA)
                     Funziona come in tfields.
                     NOTA:  Questa opzione possibilmente verrà rimossa in una
                     delle  prossime  versioni.   Utilizza   al   suo   posto
                     -field-dominance.

      mcdeint=[modalità[:parità[:qp]]]
             Deinterlacciatore  che compensa il movimento.  Richiede un campo
             per fotogramma in entrata e deve perciò essere usato insieme con
             tfields=1 oppure yadif=1/3 o equivalente.
                <modalità>
                     0: veloce
                     1: medio
                     2: lento, stima di movimento iterativa
                     3: molto lento, come 2, con in più fotogrammi di riferi‐
                     mento multipli
                <parità>
                     0 oppure 1 decidono quale campo utilizzare (nota: ancora
                     nessun rilevamento automatico!).
                <qp>
                     Valori  più alti dovrebbero portare un campo del vettore
                     di movimento più fluido ma vettori singoli meno ottimiz‐
                     zati.

      boxblur=raggio:potenza[:raggio:potenza]
             sfocatura rettangolare.
                <raggio>
                     forza del filtro di sfocatura
                <potenza>
                     numero di applicazioni del filtro

      sab=raggio:pf:colorDiff[:raggio:pf:colorDiff]
             sfocatura adattiva alla forma
                <raggio>
                     forza  del  filtro di sfocatura (~0.1-4.0) (più lento se
                     più grande)
                <pf>
                     forza del prefiltro (~0.1-2.0)
                <colorDiff>
                     differenza massima  tra  i  pixel  perché  vengano  con‐
                     siderati (~0.1-100.0)

      smartblur=raggio:forza:limite[:raggio:forza:limite]
             sfocatura intelligente
                <raggio>
                     forza  del  filtro di sfocatura (~0.1-5.0) (più lento se
                     più grande)
                <forza>
                     sfocatura (0.0-1.0) oppure nitidezza (-1.0-0.0)
                <limite>
                     filtra tutto (0), filtra  aree  uniformi  (0-30)  oppure
                     filtra gli spigoli (-30-0)

      perspective=x0:y0:x1:y1:x2:y2:x3:y3:t
             Corregge la prospettiva di video non filmati in modo perpendico‐
             lare allo schermo.
                <x0>,<y0>,...
                     coordinate degli angoli  superiore  sinistro,  superiore
                     destro, inferiore sinistro, inferiore destro
                <t>
                     campionamento lineare (0) o cubico (1)

      2xsai
             Scala  e ammorbidisce l'immagine con l'algoritmo di scalatura ed
             interpolazione 2x.

      1bpp
             conversione da mappa di bit a 1bpp a YUV/BGR 8/15/16/32

      down3dright[=linee]
             Riposiziona e ridimensiona immagini stereoscopiche.  Estrae  en‐
             trambi  i  campi  (field)  stereo  e  li  posiziona uno a fianco
             all'altro, ridimensionandoli per mantenere  l'aspetto  originale
             del filmato.
                <linee>
                     numero  di linee da selezionare dal centro dell'immagine
                     (default: 12)

      bmovl=hidden:opaque:fifo
             Il filtro di bitmap overlay legge mappe di bit da una FIFO e  le
             visualizza  sopra  al filmato, permettendo alcune trasformazioni
             sull'immagine.  Vedi anche  TOOLS/bmovl-test.c  per  un  piccolo
             programma di test.
                <hidden>
                     Imposta  il valore di default del flag 'hidden' (0=visi‐
                     bile, 1=nascosta).
                <opaque>
                     Imposta  il  valore  di  default   del   flag   'opaque'
                     (0=trasparente, 1=opaca).
                <fifo>
                     percorso/file  della  FIFO  (la  named pipe che connette
                     'mplayer -vf bmovl' all'applicazione che lo controlla)

             I comandi FIFO sono:
                RGBA32 width height xpos ypos alpha clear
                     seguita da width*height*4 Bytes di dati RGBA32 grezzi.
                ABGR32 width height xpos ypos alpha clear
                     seguita da width*height*4 Bytes di dati ABGR32 grezzi.
                RGB24 width height xpos ypos alpha clear
                     seguita da width*height*3 Bytes di dati RGB24 grezzi.
                BGR24 width height xpos ypos alpha clear
                     seguita da width*height*3 Bytes di dati BGR24 grezzi.
                ALPHA width height xpos ypos alpha
                     Cambia il valore di trasparenza alpha dell'area specifi‐
                     cata.
                CLEAR width height xpos ypos
                     Pulisce l'area.
                OPAQUE
                     Disabilita  tutta  la  gestione della trasparenza alpha.
                     Manda "ALPHA 0 0 0 0 0" per riabilitarla.
                HIDE
                     Nasconde la bitmap.
                SHOW
                     Visualizza la bitmap.

             Gli argomenti sono:
                <width>, <height>
                     dimensione dell'immagine/area
                <xpos>, <ypos>
                     inizia dalla posizione x/y dell'immagine
                <alpha>
                     Imposta il valore di differenza alpha.  Se lo imposti al
                     valore -255 puoi poi mandare una sequenza di comandi AL‐
                     PHA per impostare l'area a -225, -200, -175 e cosi'  via
                     per un bell'effetto di fade-in! ;)
                        0:    come l'originale
                        255:  Rende tutto opaco.
                        -255: Rende tutto trasparente.

                <clear>
                     Pulisce il framebuffer prima di copiarlo sul video.
                        0:  L'immagine  verrà  semplicemente copiata sopra la
                        vecchia, perciò non devi mandare 1,8MB di dati RGBA32
                        ogni  volta  che una piccola parte dello schermo è da
                        aggiornare.
                        1: pulisci

      framestep=I|[i]step
             Visualizza solo ogni step-esimo fotogramma oppure ogni fotogram‐
             ma Intra (fotogramma chiave).

             Se  invochi  il  filtro con I (maiuscolo) come parametro, allora
             solo i fotogrammi chiave (keyframe) vengono visualizzati.  Per i
             DVD  questo  generalmente  significa  uno  ogni 15/12 fotogrammi
             (IBBPBBPBBPBBPBB), per i file AVI questo significa  ogni  cambio
             di   scena   oppure   ogni  valore  di  keyint  (vedi  -lavcopts
             keyint=valore se utilizzi MEncoder per codificare il video).

             Quando si trova un keyframe viene stampata la stringa  'I!'  se‐
             guita  da  un carattere di 'a capo', lasciando la linea corrente
             di uscita di MPlayer/MEncoder sullo  schermo,  utile  in  quanto
             contiene  il  tempo  (in secondi) e il numero di fotogramma cor‐
             rispondente al keyframe (puoi usare questa informazione per  di‐
             videre il file AVI in modo corretto).

             Se chiami il filtro con un parametro numerico 'step' allora solo
             un fotogramma ogni 'step' viene visualizzato.

             Se metti il carattere 'i' (minuscolo) prima  del  numero  allora
             una 'I!' viene stampata (come con il parametro I).

             Se  passi  solo  il parametro i allora non viene fatto niente ai
             fotogrammi, solo la I! viene stampata.

      tile=xtiles:ytiles:output:start:delta
             Combina una serie di  immagini  in  una  immagine  singola,  più
             grande.  Se ometti un parametro oppure utilizzi un valore minore
             di 0 allora viene usato il valore di default.  Puoi  anche  fer‐
             marti  quando sei soddisfatto (... -vf tile=10:5 ...).  È proba‐
             bilmente una buona idea mettere il filtro scale prima del filtro
             tile :-)

             I parametri sono:

                <xtiles>
                     numero di immagini sull'asse x (default: 5)
                <ytiles>
                     numero di immagini sull'asse y (default: 5)
                <output>
                     Visualizza  l'immagine composta ogni 'output' fotogrammi
                     di ingresso, dove 'output' deve essere un numero  minore
                     di  xtile  *  ytile.  Le immagini mancanti sono lasciate
                     vuote.  Puoi, ad esempio, scrivere un'immagine da 8 *  7
                     immagini  ogni 50 fotogrammi per avere una immagine ogni
                     2 secondi @ 25 fps.
                <start>
                     pixel all'inizio/fine (larghezza del bordo esterno) (de‐
                     fault: 2)
                <delta>
                     pixel  tra 2 immagini (larghezza del bordo interno) (de‐
                     fault: 4)

      delogo[=x:y:w:h:t]
             Elimina il logo di una stazione TV  con  una  semplice  interpo‐
             lazione dei pixel circostanti.  Metti semplicemente un rettango‐
             lo che copre il logo e guardarlo scomparire (e ogni tanto  qual‐
             cosa di più brutto appare - dipende).
                <x>,<y>
                     angolo alto a sinistra del logo
                <w>,<h>
                     larghezza ed altezza del rettangolo da pulire
                <t>  Spessore  del bordo 'fuzzy' del rettangolo (aggiunto a w
                     e h).  Quando è -1 un rettangolo verde  viene  disegnato
                     sullo  schermo  per  riuscire a trovare più facilmente i
                     parametri x,y,w,h giusti.
                file=<file>
                     Puoi specificare un file di testo da cui caricare le co‐
                     ordinate.  Ogni riga deve avere un timestamp (in secondi
                     e in ordine crescente) e le  coordinate  "x:y:w:h:t"  (t
                     può essere omessa).

      remove-logo=/percorso/del/nome_file_bitmap_logo.pgm
             Elimina  il logo della stazione TV, utilizzando una immagine PGM
             o PPM per determinare  quali  pixel  comprendono  il  logo.   La
             larghezza  e  l'altezza  dell'immagine  devono  essere  uguali a
             quelle del flusso video elaborato.  Utilizza  l'immagine  filtro
             ed un algoritmo di sfocatura circolare per rimuovere il logo.

                /percorso/del/nome_file_bitmap_logo.pgm
                     [percorso] + nomefile dell'imagine filtro.

      zrmjpeg[=opzioni]
             Encoder  software da YV12 a MJPEG da usare con il dispositivo di
             uscita video zr2.

                maxheight=<h>|maxwidth=<w>
                     Queste opzioni selezionano le massime larghezze  ed  al‐
                     tezze  gestibili dalla scheda zr (la gestione dei filtri
                     di MPlayer attualmente non riesce ad ottenerli da sola).

                {dc10+,dc10,buz,lml33}-{PAL|NTSC}
                     Utilizza queste opzioni per impostare  maxwidth  e  max‐
                     height  automaticamente ai valori conosciuti per la com‐
                     binazione scheda/modalità.  Per esempio, opzioni  valide
                     sono dc10-PAL e buz-NTSC (default: dc10+PAL)

                color|bw
                     Seleziona  la codifica a colori oppure in bianco e nero.
                     La codifica in bianco e nero è più veloce.  Colore è  il
                     default.

                hdec={1,2,4}
                     Decimazione orizzontale: 1, 2 o 4.

                vdec={1,2,4}
                     Decimazione verticale: 1, 2 or 4.

                quality=1-20
                     Seleziona la qualità della compressione JPEG, [MIGLIORE]
                     1 - 20 [MOLTO BRUTTA].

                fd|nofd
                     Per default, la decimazione viene eseguita se l'hardware
                     Zoran  può  scalare il file MJPEG risultante alla dimen‐
                     sione originale.  L'opzione fd indica al filtro  di  es‐
                     eguire sempre la decimazione richiesta (brutto).

      screenshot
             Permette l'acquisizione di istantanee del filmato usando comandi
             slave che possono venir collegati a comandi di input.   Vedi  la
             documentazione  per la modalità slave e la sezione CONTROLLI IN‐
             TERATTIVI per i dettagli.  Verranno salvati dei  file  con  nome
             'shotNNNN.png'  nella directory corrente, usando il primo numero
             disponibile - nessun file sarà sovrascritto.  Il filtro  se  non
             viene  usato  non appesantisce il programma e accetta uno spazio
             colore arbitrario, quindi può esser impostato senza problemi nel
             file  di  configurazione.   Assicurati  di  aggiungere il filtro
             screenshot dopo tutti gli altri filtri che influenzano  l'immag‐
             ine  che  vuoi salvare.  Per es. dovrebbe essere l'ultimo filtro
             se vuoi un'istantanea corrispondente a ciò che vedi sul monitor.

      ass
             Sposta la renderizzazione dei sottotitoli SSA/ASS verso un punto
             arbitrario  nella  catena  dei filtri.  Utile solo con l'opzione
             -ass.

             ESEMPIO:
                -vf ass,screenshot
                     Sposta  la  renderizzazione  SSA/ASS  prima  del  filtro
                     screenshot.  Gli screenshot così acquisiti conterranno i
                     sottotitoli.

      blackframe[=percentuale:soglia]
             Rileva i fotogrammi che sono (quasi)  completamente  neri.   Può
             essere  utile per rilevare i passaggi tra capitoli o le pubblic‐
             ità.  Le linee stampate sono composte dal numero  di  fotogramma
             del  fotogramma rilevato, la percentuale di nero, il tipo di fo‐
             togramma e il numero di fotogramma dell'ultimo  fotogramma  chi‐
             ave.

                <percentuale>
                     Percentuale  di  pixel che devono essere sotto la soglia
                     (default: 98).

                <soglia>
                     La soglia sotto la quale un valore  di  un  pixel  viene
                     considerato nero (default: 32).

      gradfun[=valore[:raggio]]
             Corregge  gli artefatti a bande che appaiono alcune volte in re‐
             gioni quasi piane abbassando la profondità colore a  8bit.   In‐
             terpola  i gradienti che dovrebbero essere al posto delle bande,
             e li sgrana col resto.

             Questo filtro è pensato solo per la  riproduzione.   Non  usarlo
             per  compressioni  con  perdita,  perché la compressione tende a
             togliere la sgranatura e rendere di nuovo visibili le bande.

                <valore>
                     Massima variazione che il filtro applicherà su ogni pix‐
                     el.   È anche la soglia per determinare le regioni quasi
                     piane (default: 1.2).

                <raggio>
                     Raggio della zona circostante a cui adattare  il  gradi‐
                     ente.  Raggi più ampi generano gradienti più sfumati, ma
                     impediranno al filtro di modificare pixel in regioni più
                     dettagliate (default: 16).

      fixpts[=opzioni]
             iAggiusta  il  presentation timestamps (PTS) dei fotogrammi.  Il
             PTS passato al filtro successivo viene rilasciato in  modo  pre‐
             definito,  le seguenti opzioni possono modificare questo compor‐
             tamento:

                print
                     Stampa il PTS in entrata.

                fps=<fps>
                     Specifica un valore di fotogrammi al secondo.

                start=<pts>
                     Specifica un valore iniziale per il PTS.

                autostart=<n>
                     Utilizza il dato numero (n) di PTS in  entrata  come  il
                     PTS  iniziale.   Tutti  i PTS precedenti sono mantenuti,
                     per cui impostando un valore alto o -1 mantiene  intatto
                     il PTS.

                autofps=<n>
                     Utilizza il dato numero (n) di PTS in entrata al termine
                     dell'autostart per  determinare  la  frequenza  dei  fo‐
                     togrammi.

             ESEMPIO:
                -vf fixpts=fps=24000/1001,ass,fixpts
                     Genera una nuova sequenza di PTS, la utilizza per i sot‐
                     totitoli ASS e quindi la rilascia.  Generare  una  nuova
                     sequenza  è  utile  quando il timestamp vengono azzerati
                     durante il programma; questo è frequente con i DVD.   Il
                     rilascio può essere necessario per evitare di confondere
                     i codificatori.

             NOTA: Utilizzare questo filtro con qualsiasi tipo di  posiziona‐
             mento  (seek)  (inclusi  -ss  e  EDL), può causare comportamenti
             inattesi e bizzarri.

OPZIONI GENERALI DI CODIFICA (SOLO MENCODER)
      -audio-delay <valore a virgola mobile>
             Ritarda l'audio oppure il video riempiendo il campo del  ritardo
             nell'intestazione  (default:  0.0).   Questo non ritarda uno dei
             flussi durante la codifica ma il riproduttore  vedrà  il  valore
             del  ritardo e compenserà in rapporto a questo.  Valori positivi
             ritardano l'audio, mentre valori negativi  ritardano  il  video.
             Nota che questo è l'esatto opposto dell'opzione -delay.  Per es‐
             empio, se un filmato viene riprodotto correttamente  con  -delay
             0.2, puoi correggere tale filmato con MEncoder usando -audio-de‐
             lay -0.2.

             Attualmente questa opzione funziona solo con il muxer di default
             (-of avi).  Se usi un muxer diverso, allora devi usare -delay.

      -audio-density <1-50>
             Numero  di  blocchi audio per secondo (default è 2, cioè blocchi
             audio di 0.5 secondi).
             NOTA: Valido solo in modalità CBR (Constant Bit Rate,  Bit  Rate
             Costante),  in  modalità  VBR (Variable Bit Rate, Bit Rate Vari‐
             abile) viene ignorato in quanto ogni pacchetto viene scritto  in
             un nuovo blocco.

      -audio-preload <0.0-2.0>
             Imposta l'intervallo di buffering audio (default: 0.5 sec).

      -fafmttag <formato>
             Può essere usato per sovrascrivere il valore del tag del formato
             audio del file di uscita.

             ESEMPIO:
                -fafmttag 0x55
                     Otterrai il file di uscita contenente  0x55  (mp3)  come
                     tag del formato audio.

      -ffourcc <fourcc>
             Può essere usare per sovrascrivere il valore del fourcc del file
             di uscita.

             ESEMPIO:
                -ffourcc div3
                     Il file di uscita conterrà 'div3' come fourcc del video.

      -force-avi-aspect <0.2-3.0>
             Sovrascrive il valore del rapporto di  aspetto  memorizzato  nei
             file  AVI  nell'intestazione vprp OpenDML.  Può essere usato per
             cambiare il rapporto di aspetto con '-ovc copy'.

      -frameno-file <nomefile> (DEPRECATA)
             Specifica il nome del file audio con la mappatura dei fotogrammi
             creato  durante  il  primo passo (solo audio) di una modalità di
             codifica a tre passi.
             NOTA: Usare questa opzione porterà  una  probabile  desincroniz‐
             zazione  Audio-Video.   Non usarla.  È mantenuta solo per retro‐
             compatibilità  e  possibilmente  verrà  rimossa  in  una   delle
             prossime versioni.

      -hr-edl-seek
             Utilizza un metodo più preciso ma molto più lento per saltare le
             aree.  Le aree marcate come da saltare non vengono saltate,  in‐
             vece  tutti  i fotogrammi vengono comunque decodificati, ma solo
             quelli necessari vengono scritti sul  file  di  uscita.   Questo
             permette di partire anche da un fotogramma non chiave.
             NOTA: Non è garantito il funzionamento corretto con '-ovc copy'.

      -info <opzione1:opzione2:...> (solo AVI)
             Specifica le informazioni nell'intestazione del file AVI genera‐
             to.

             Le opzioni disponibili sono:

                help
                     Visualizza questa descrizione.

                name=<valore>
                     titolo del lavoro

                artist=<valore>
                     artista od autore del lavoro

                genre=<valore>
                     categoria originale del lavoro

                subject=<valore>
                     soggetto (contenuto) del lavoro

                copyright=<valore>
                     informazioni sul copyright

                srcform=<valore>
                     formato originale del materiale digitalizzato

                comment=<valore>
                     commenti generali sul lavoro

      -noautoexpand
             Non inserisce automaticamente il filtro expand nella catena  dei
             filtri  di MEncoder.  Utile per controllare in quale punto della
             catena dei filtri vengono generati i sottotitoli quando  vengono
             piazzati brutalmente nel filmato.

      -noencodedups
             Non provare a codificare fotogrammi doppi come duplicati, genera
             sempre un  fotogramma in uscita da zero byte per indicare i  du‐
             plicati.   Fotogrammi  da  zero byte verranno scritti comunque a
             meno che non sia caricato un filtro oppure un  codificatore  ca‐
             pace di effettuare la codifica di fotogrammi duplicati.  Attual‐
             mente l'unico filtro di questo tipo è harddup.

      -noodml (solo -of avi)
             Non scrive l'indice OpenDML per file in formato AVI > 1GB.

      -noskip
             Non saltare dei fotogrammi.

      -o <nomefile>
             Scrive sul file specificato.
             Se vuoi un valore di default per il nome del file di uscita puoi
             mettere questa opzione nel file di configurazione di MEncoder.

      -oac <nome codec>
             Codifica  con  il  codec audio specificato (nessun valore di de‐
             fault).
             NOTA: Utilizza -oac help per avere una  lista  dei  codec  audio
             disponibili.

             ESEMPIO:
                -oac copy
                     niente codifica, solo copia del flusso byte per byte
                -oac pcm
                     Codifica in formato PCM non compresso.
                -oac mp3lame
                     Codifica in MP3 (usando LAME).
                -oac lavc
                     Codifica con un codec di libavcodec.

      -of <formato> (CODICE BETA!)
             Codifica  nel  formato  file 'contenitore' specificato (default:
             AVI).
             NOTA Utilizza -of help per avere una lista dei formati  disponi‐
             bili.

             ESEMPIO:
                -of avi
                     Codifica in formato AVI.
                -of mpeg
                     Codifica in formato MPEG (vedi anche -mpegopts).
                -of lavf
                     Codifica  con  i  muxer di libavformat (vedi anche -lav‐
                     fopts).
                -of rawvideo
                     flusso grezzo video (nessun multiplex - un  solo  flusso
                     video)
                -of rawaudio
                     flusso  grezzo  audio (nessun multiplex - un solo flusso
                     audio)

      -ofps <fps>
             Specifica un valore di fps (frames per  seconds,  fotogrammi  al
             secondo)  per  il  file  di  uscita che può essere differente da
             quello del materiale originale.  Deve essere impostato per  file
             con fps variabile (ASF, qualche MOV) e per filmati MPEG progres‐
             sivi in formato 30000/1001 fps con telecine.

      -ovc <nome codec>
             Codifica con il codec video specificato (nessun  valore  di  de‐
             fault).
             NOTA:  Utilizza  -ovc  help  per avere una lista dei codec video
             disponibili.

             ESEMPIO:
                -ovc copy
                     niente codifica, solo copia del flusso
                -ovc raw
                     Codifica su un formato grezzo non  compresso  arbitrario
                     (usa '-fv format' per selezionare come).
                -ovc lavc
                     Codifica con un codec di libavcodec.

      -passlogfile <nomefile>
             Scrive  le informazioni del primo passo su <nomefile> invece che
             sul default divx2pass.log nella codifica in modalità a due  pas‐
             saggi.

      -skiplimit <valore>
             Specifica il numero massimo di fotogrammi che si possono saltare
             dopo averne codificato uno (-noskiplimit indica nessun limite).

      -vobsubout <nome_base>
             Specifica il nome di base  del  file  di  uscita  .idx  e  .sub.
             Questo disattiva il rendering dei sottotitoli nel file codifica‐
             to e lo sposta verso i vari file dei sottotitoli VOBsub.

      -vobsuboutid <langid>
             Specifica il codice a due lettere del  linguaggio  dei  sottoti‐
             toli.   Questo sovrascrive quanto viene letto dal DVD o dal file
             .ifo.

      -vobsuboutindex <indice>
             Specifica l'indice dei sottotitoli nei file di uscita  (default:
             0).

      -force-key-frames <tempo>,<tempo>,...
             Forza i fotogrammi chiave ai timestamp specificati, più precisa‐
             mente al primo fotogramma dopo ogni tempo specificato.

             Può essere utilizzata per garantire che un punto  di  posiziona‐
             mento  sia  presente  a un dato punto di un capitolo o qualsiasi
             altra posizione designata nel file di uscita.

             I timestamp vanno specificati in ordine crescente.

             Giacché MEncoder non invia i timestamp con la catena di  filtri,
             per far funzionare questa opzione ci sarà la probabile necessità
             di usare il filtro fixpts.

             Non tutti i codec gestiscono fotogrammi chiave forzati.  Attual‐
             mente il supporto è implementato soltanto nei seguenti codifica‐
             tori: lavc, x264, xvid.

OPZIONI SPECIFICHE DI CODIFICA (SOLO MENCODER)
      Puoi specificare opzioni specifiche dei codec  di  codifica  usando  la
      sintassi seguente:

      -<codec>opts <opzione1[=valore1]:opzione2[=valore2]:...>

      Dove  <codec>  può  essere:  lavc,  xvidenc,  divx4,  mp3lame, toolame,
      twolame, nuv, xvfw, faac, x264enc, mpeg, lavf.

  mp3lame (-lameopts)
      help
             ottieni l'aiuto.

      vbr=<0-4>
             metodo a bitrate variabile
                0    cbr
                1    mt
                2    rh (default)
                3    abr
                4    mtrh

      abr
             media (average) bitrate

      cbr
             bitrate  costante  Forza  anche  la  modalità  di  codifica  CBR
             (Costant  BitRate,  bitrate  costante) nei modi ABR (Average Bi‐
             tRate, bitrate media) predefiniti successivi.

      br=<0-1024>
             bitrate in kbps (solo CBR e ABR)

      q=<0-9>
             qualità (0 - migliore, 9 - peggiore)  (solo  VBR,  Variable  Bi‐
             tRate, bitrate variabile)

      aq=<0-9>
             qualità  algoritmica  (0  - migliore/più lento, 9 - peggiore/più
             veloce)

      ratio=<1-100>
             rapporto di compressione

      vol=<0-10>
             guadagno dell'ingresso audio

      mode=<0-3>
             (default: automatico)
                0    stereo
                1    joint-stereo, stereo unito
                2    dualchannel, doppio canale
                3    mono

      padding=<0-2>
                0    nessuno
                1    tutto
                2    adattivo

      fast
             Attiva una codifica veloce sulle modalità VBR  predefinite  suc‐
             cessive.  Il risultato sarà una qualità leggermente minore e bi‐
             trate maggiori.

      highpassfreq=<freq>
             Attiva un filtro passa alto alla frequenza specificata (Hz).  Le
             frequenze  sotto  a  quella  specificata verranno eliminate.  Il
             valore -1 disabilita il filtro, il valore 0 lascia che sia  LAME
             a scegliere il valore automaticamente.

      lowpassfreq=<freq>
             Attiva  un  filtro  passa basso alla frequenza specificata (Hz).
             Le frequenze sopra a quella specificata verranno eliminate.   Il
             valore  -1 disabilita il filtro, il valore 0 lascia che sia LAME
             a scegliere il valore automaticamente.

      preset=<valore>
             valore delle impostazioni predefinite (Preset)

                help
                     Stampa le opzioni aggiuntive ed informazioni sui preset.

                medium
                     codifica  VBR,  buona  qualità,  bitrate  compreso   tra
                     150-180 kbps

                standard
                     codifica VBR, alta qualità, bitrate compreso tra 170-210
                     kbps

                extreme
                     codifica VBR, qualità molto alta, bitrate  compreso  tra
                     200-240 kbps

                insane
                     codifica CBR, l'impostazione di miglior qualità, bitrate
                     di 320 kbps

                <8-320>
                     codifica ABR al bitrate medio specificato

             ESEMPI:
                fast:preset=standard
                     adatto per molte persone, per la maggior parte della mu‐
                     sica e comunque già una qualità abbastanza alta.
                cbr:preset=192
                     Codifica in ABR con un bitrate costante e forzato di 192
                     kbps.
                preset=172
                     Codifica in ABR ad un bitrate medio di 172 kbps.
                preset=extreme
                     per persone con orecchie estremamente buone e apparecchi
                     similari.

  toolame e twolame (-toolameopts e -twolameopts rispettivamente)
      br=<32-384>
             In  modalità CBR questo parametro indica il bitrate in kbps men‐
             tre in modalità VBR indica invece il valore minimo permesso  per
             ogni  blocco.  La modalità VBR non funziona con valori inferiori
             a 112.

      vbr=<-50-50> (solo VBR)
             gamma di variabilità. Valori negativi indicano  al  codificatore
             di spostare il bitrate medio verso il valore inferiore, se posi‐
             tivi verso il maggiore.   Se  posto  a  0  viene  utilizzata  la
             modalità CBR (default).

      maxvbr=<32-384> (solo VBR)
             bitrate massimo per blocco, in kbps.

      mode=<stereo | jstereo | mono | dual>
             Seleziona  la  modalità  (default:  mono per l'audio con un solo
             canale, altrimenti stereo).

      psy=<-1-4>
             modello psicoacustico (default: 2)

      errprot=<0 | 1>
             Inserisce anche la protezione dagli errori.

      debug=<0-10>
             livello di debug

  faac (-faacopts)
      br=<bitrate>
             bitrate medio in kbps (mutualmente esclusivo con qualità)

      quality=<1-1000>
             modo qualità, valori alti  rappresentano  una  qualità  migliore
             (mutualmente esclusivo con br)

      object=<1-4>
             complessità del tipo di oggetto
                1    MAIN (default)
                2    LOW
                3    SSR
                4    LTP (estremamente lento)

      mpeg=<2|4>
             versione MPEG (default: 4)

      tns
             Abilita il temporal noise shaping.

      cutoff=<0-sampling_rate/2>
             frequenza di taglio (default: frequenza_di_campionamento/2)

      raw
             Memorizza  il flusso di bit come dati grezzi aggiuntivi con dati
             extra nell'intestazione  del  'contenitore'  (default:  0,  cor‐
             rispondente a ADTS).  Non attivare questo flag se non esplicita‐
             mente richiesto o potresti non essere più capace  di  utilizzare
             successivamente il flusso audio.

  lavc (-lavcopts)
      Molte opzioni di libavcodec (lavc in breve) sono molto specialistiche e
      documentate in modo molto rapido.  Leggi i sorgenti per  avere  i  det‐
      tagli completi.

      ESEMPIO:
                vcodec=msmpeg4:vbitrate=1800:vhq:keyint=250

      o=<chiave>=<valore>[,<chiave>=<valore>[,...]]
             Passa  varie  opzioni  AVOption al decoder di libavcodec.  Nota,
             una patch che renda inutile o= e che possa passare al sistema di
             AVOption  tutte  le  opzioni non conosciute è benvenuta.  Si può
             trovare una lista completa delle opzioni AVOption nel manuale di
             FFmpeg.  Nota che alcune opzioni possono andare in conflitto con
             quelle di MEncoder.

             ESEMPIO:
                o=bt=100k

      acodec=<valore>
             codec audio (default: mp2)
                ac3
                     Dolby Digital (AC-3)
                adpcm_*
                     Formati PCM adattivi - vedi la documentazione HTML per i
                     dettagli.
                flac
                     Free Lossless Audio Codec (FLAC)
                g726
                     G.726 ADPCM
                libfaac
                     Advanced Audio Coding (AAC) - usando FAAC
                libmp3lame
                     MPEG-1 audio layer 3 (MP3) - usando LAME
                mp2
                     MPEG-1 audio layer 2 (MP2)
                pcm_*
                     Formati  PCM  -  vedi  la documentazione HTML per i det‐
                     tagli.
                roq_dpcm
                     Id Software RoQ DPCM
                sonic
                     Codec sperimentale con perdita
                sonicls
                     Codec sperimentale senza perdita
                vorbis
                     Vorbis
                wmav1
                     Windows Media Audio v1
                wmav2
                     Windows Media Audio v2

      abitrate=<valore>
             bitrate audio in kbps (default 224)

      atag=<valore>
             Uso il formato audio di Windows specificato (p.es. atag=0x55).

      bit_exact
             Usa solo algoritmi esatti bit a bit (eccetto per  (I)DCT).   In‐
             oltre  bit_exact  disabilita molte ottimizzazioni e dovrebbe es‐
             sere usato solo per test di regressione, che  hanno  bisogno  di
             file identici anche se cambia la versione del programma di codi‐
             fica.  Inoltre  viene  eliminata  l'intestazione  user_data  nei
             flussi  MPEG-4.  Non usare questa opzione se non sai esattamente
             quello che stai facendo.

      threads=<1-8>
             Numero massimo di threads da usare (default: 1).  Può  avere  un
             leggero effetto negativo sulla stima del movimento.

      vcodec=<valore>
             Impiega il codec (video) specificato (default: mpeg4).
                asv1
                     ASUS Video v1
                asv2
                     ASUS Video v2
                dvvideo
                     Sony Digital Video
                ffv1
                     codec video di FFmpeg senza perdita
                ffvhuff
                     codifica  HuffYUV  non standard che utilizza YV12 ed ot‐
                     tiene file più piccoli del 20%
                flv
                     Sorenson H.263 usato nei Flash Video
                h261
                     H.261
                h263
                     H.263
                h263p
                     H.263+
                huffyuv
                     HuffYUV
                libtheora
                     Theora
                libx264
                     x264 H.264/AVC MPEG-4 Parte 10
                libxvid
                     Xvid MPEG-4 Parte 2 (ASP)
                ljpeg
                     Lossless JPEG (JPEG senza perdita)
                mjpeg
                     Motion JPEG (JPEG per i filmati)
                mpeg1video
                     MPEG-1 video
                mpeg2video
                     MPEG-2 video
                mpeg4
                     MPEG-4 (DivX 4/5)
                msmpeg4
                     DivX 3
                msmpeg4v2
                     MS MPEG4v2
                roqvideo
                     ID Software RoQ Video
                rv10
                     un vecchio codec RealVideo
                snow (vedi anche: vstrict)
                     codec video sperimentale di FFmpeg basato su wavelet
                svq1
                     Apple Sorenson Video 1
                wmv1
                     Windows Media Video, versione 1 (conosciuto  anche  come
                     WMV7)
                wmv2
                     Windows  Media  Video, versione 2 (conosciuto anche come
                     WMV8)

      vqmin=<1-31>
             valore minimo di quantizzazione

                1    Non raccomandato (file molto grandi,  una  piccola  dif‐
                     ferenza  di qualità e alcuni strani effetti collaterali:
                     msmpeg4, h263 avranno una bassissima  qualità,  il  con‐
                     trollo della dimensione del file viene confuso ottenendo
                     una qualità minore e qualche programma non  sarà  capace
                     di decodificare il file).

                2    Raccomandato  per la codifica normale dei filmati mpeg4/
                     mpeg1video (default).

                3    Raccomandato  per  h263(p)/msmpeg4.   La   ragione   per
                     preferire  3  invece  che  2  è  che l'utilizzo di 2 può
                     portare a overflow. (Questo verrà sistemato per  h263(p)
                     cambiando  il  valore  di  quantizzazione  per  MB, mac‐
                     roblock, in futuro, il formato msmpeg4  non  può  essere
                     sistemato in quanto non supporta questa funzione.)

      lmin=<0.01-255.0>
             Valore  minimo  del  moltiplicatore  di Lagrange del livello fo‐
             togrammi per il controllo della frequenza (default: 2.0).   Lavc
             userà  raramente  quantizzatori  inferiori  al  valore  di lmin.
             Diminuire lmin farà sì che lavc scelga più facilmente quantizza‐
             tori inferiori per alcuni fotogrammi, ma non inferiori al valore
             di vqmin.  Allo stesso modo, alzare lmin farà sì che lavc scelga
             meno  facilmente  quantizzatori bassi, anche se vqmin li permet‐
             terebbe.  Probabilmente vuoi impostare lmin abbastanza uguale  a
             vqmin.   Quando  viene usata la quantizzazione adattiva, modifi‐
             care lmin/lmax può non avere alcun effetto; vedi mblmin/mblmax.

      lmax=<0.01-255.0>
             valore massimo del moltiplicatore di Lagrange (default: 31.0)

      mblmin=<0.01-255.0>
             Valore minimo del moltiplicatore di Lagrange del livello di mac‐
             roblocchi  per  il  controllo  della  frequenza  (default: 2.0).
             Questo parametro influenza le opzioni di quantizzazione adattiva
             come qprd, lumi_mask, ecc.

      mblmax=<0.01-255.0>
             Valore  massimo  del  moltiplicatore  di Lagrange del livello di
             macroblocchi per il controllo della frequenza (default: 31.0).

      vqscale=<0-31>
             Quantizzazione costante / codifica a qualità costante (seleziona
             una  modalità  di quantizzazione fissa).  Valori minori indicano
             migliore qualità ma file di dimensioni maggiori  (default:  -1).
             Nel  caso  del  codec  snow,  un  valore 0 indica codifica senza
             perdita.  Visto che gli altri codec non lo supportano, vqscale=0
             avrà  un  effetto  indefinito.   1 non è raccomandato (controlla
             vqmin per i dettagli).

      vqmax=<1-31>
             Valore massimo di quantizzazione, 10-31 dovrebbe essere un  buon
             valore (default: 31).

      vqdiff=<1-31>
             valore  massimo  di  differenza di quantizzazione tra fotogrammi
             consecutivi I o P (default: 3)

      vmax_b_frames=<0-4>
             numero massimo di fotogrammi B tra fotogrammi non B:
                0    nessun fotogramma B (default)
                0-2  buon valore per MPEG-4

      vme=<0-5>
             metodo di stima del movimento  (motion  estimation).   I  metodi
             disponibili sono:
                0    nessuno (qualità molto bassa)
                1    completo (lento, attualmente non mantenuto e disabilita‐
                     to)
                2    log (qualità bassa, attualmente non mantenuto e disabil‐
                     itato)
                3    phods  (qualità  bassa, attualmente non mantenuto e dis‐
                     abilitato)
                4    EPZS: diamante di dimensione=1, la dimensione può essere
                     specificata con le opzioni *dia (default)
                5    X1 (sperimentale, attualmente mappato su EPZS)
                8    iter (blocco sovrapposto iterativo, usato solo in snow)

             NOTA:  attualmente 0-3 ignorano la quantità di bit usati, perciò
             la qualità può essere bassa.

      me_range=<0-9999>
             raggio di ricerca per la stima del movimento (default: 0 (illim‐
             itato))

      mbd=<0-2> (vedi anche *cmp, qpel)
             Algoritmo   di   decisione  dei  macroblock  (modalità  ad  alta
             qualità), codifica ogni macroblocco in tutte le modalità  e  se‐
             leziona  la migliore.  Questa opzione rallenta la codifica ma si
             ottiene una qualità migliore e minori dimensioni  del  file  fi‐
             nale.   Quando mbd è impostato a 1 o 2, il valore di mbcmp viene
             ignorato quando si confrontano i macroblocchi  (in  altri  posti
             viene  comunque  usato  il valore di mbcmp, in particolare negli
             algoritmi di ricerca del movimento).  Se un'impostazione di com‐
             parazione  (precmp,  subcmp, cmp, o mbcmp) non è zero, tuttavia,
             verrà usata una ricerca di  movimento  half-pel,  più  lenta  ma
             migliore,  senza  considerare  l'impostazione di mbd.  Se qpel è
             impostata, verrà usata la ricerca di movimento quarter-pel, sen‐
             za altre considerazioni.
                0    Utilizza  la funzione di comparazione riportata da mbcmp
                     (default).
                1    Seleziona il modo MB che necessità della minor  quantità
                     di bit (=vhq).
                2    Seleziona il modo MB che ha la minor distorsione.

      vhq
             Uguale a mbd=1, mantenuto per ragioni di compatibilità.

      v4mv
             Permette  4  vettori  di  movimento per ogni macroblock (qualità
             leggermente migliore).  Funziona meglio quando viene  usato  con
             mbd > 0.

      obmc
             FIXME:   compensazione   di  movimento  del  blocco  sovrapposto
             (H.263+).  (overlapped block motion compensation (H.263+))

      loop
             filtro a ripetizione (H.263+) nota, non funziona

      inter_threshold <-1000-1000>
             Non fa assolutamente nulla, al momento.

      keyint=<0-300>
             intervallo massimo fra fotogrammi chiave (keyframe) in fotogram‐
             mi (default: 250, cioè un keyframe ogni dieci secondi in un fil‐
             mato a 25 fps.  Questo è il default  raccomandato  per  MPEG-4).
             La  maggior  parte dei codec richiede keyframe regolari, in modo
             da limitare l'accumulo di errori dovuti alle  diverse  implemen‐
             tazioni/precisioni  di  DCT  ed iDCT.  I keyframe sono necessari
             anche per il posizionamento visto che il posizionamento è possi‐
             bile  solo  su  un  keyframe.  Bisogna però tener presente che i
             keyframe hanno bisogno di più spazio rispetto agli altri tipi di
             fotogrammi,  perciò  un  numero alto comporta file di dimensione
             leggermente minore ma un posizionamento meno preciso.  Il valore
             0 è equivalente a 1, che rende tutti i fotogrammi dei fotogrammi
             chiave.  Valori maggiori di 300 non sono raccomandati perché  la
             qualità  può essere non buona e dipende dal programma di codifi‐
             ca, dal programma di decodifica e dalla fortuna (o sfortuna).  È
             comune (a volte obbligatorio!) usare valori <=30 per MPEG-1/2.

      sc_threshold=<-1000000000-1000000000>
             Soglia  per  la  rilevazione/gestione  del  cambio  della scena.
             Viene inserito un keyframe da libavcodec quando trova un  cambio
             di  scena.   Puoi  inserire  la sensibilità dell'attivazione del
             cambio scena con questa opzione.  -1000000000 indica  che  viene
             attivato  un  cambio scena ad ogni fotogramma, 1000000000 indica
             invece che non viene trovato ed  attivato  nessun  cambio  scena
             (default: 0).

      sc_factor=<un intero positivo qualsiasi>
             Fa in modo che fotogrammi con quantizzatori più alti possano più
             facilmente far intervenire un cambio di scena in modo che libav‐
             codec  utilizzi  un fotogramma I (default: 1).  1-16 è una buona
             gamma.  Valori compresi tra 2 e 6 possono portare ad un  miglio‐
             ramento del PSNR (fino a circa 0.04 dB) ed un miglior posiziona‐
             mento dei fotogrammi I in scene ad alto movimento.   Valori  più
             alti di 6 possono portare ad un PSNR leggermente migliore (circa
             0.01 dB in più rispetto a sc_factor=6), ma  una  qualità  visiva
             notevolmente peggiore.

      vb_strategy=<0-2> (solo primo passo)
             strategia per la scelta tra fotogrammi I/P/B:
                0    Usa  sempre  il  numero  massimo di fotogrammi di tipo B
                     (default).
                1    Evita fotogrammi B in scene  ad  alto  movimento.   Vedi
                     l'opzione  b_sensitivity  per  impostare  meglio  questa
                     strategia.
                2    Posiziona più o meno ottimamente i fotogrammi B per  ot‐
                     tenere  massima qualità (più lento).  Vorresti probabil‐
                     mente  ridurre  l'impatto  sulla  velocità  configurando
                     l'opzione brd_scale.

      b_sensitivity=<un qualsiasi intero maggiore di 0>
             Specifica quanto sensibilmente vb_strategy=1 rilevi il movimento
             ed eviti di utilizzare fotogrammi B (default: 40).   Sensibilità
             più basse porteranno più fotogrammi B.  Utilizzare più fotogram‐
             mi B solitamente aumenta il PSNR, ma averne troppi  può  peggio‐
             rare  la  qualità in scene ad alto movimento.  A meno che non ci
             sia un alta concentrazione di movimento, b_sensivity  può  tran‐
             quillamente  essere  abbassata  sotto al default; 10 è un valore
             ragionevole nella maggior parte dei casi.

      brd_scale=<0-10>
             Rimpicciolisce i fotogrammi per una decisione dinamica  dei  fo‐
             togrammi  B (default: 0).  Ogni volta che brd_scale viene aumen‐
             tato di uno, le dimensioni dei  fotogrammi  vengono  divise  per
             due,  il  che aumenta la velocità di un fattore di quattro.  En‐
             trambe le dimensioni del fotogramma completamente ridimensionato
             devono  essere numeri pari, così brd_scale=1 richiede che la di‐
             mensione originaria sia  un  multiplo  di  quattro,  brd_scale=2
             richiede  multipli di otto, ecc.  In altre parole, le dimensioni
             del fotogramma originario devono essere ambedue  divisibili  per
             2^(brd_scale+1) senza resto.

      bidir_refine=<0-4>
             Rifinisce  i  due  vettori di movimento usati per i macroblocchi
             bidirezionali, piuttosto che riutilizzare vettori da ricerche in
             avanti  e  indietro.   Questa  opzione  non ha effetto senza fo‐
             togrammi B.
                0    disabilitato (default)
                1-4  Usa una ricerca più ampia  (valori  più  alti  sono  più
                     lenti).

      vpass=<1-3>
             Attiva la modalità interna a due (o più) passi, specificalo solo
             se vuoi codificare utilizzando i due (o più) passaggi.
                1    primo passo (vedi anche turbo)
                2    secondo passo
                3    Ennesimo passo (secondo passo e successivi della codifi‐
                     ca a più passi).
             Ecco come funziona e come usarlo:
             Il primo passo (vpass=1) scrive il file delle statistiche.  Puoi
             voler disattivare qualche opzione molto 'affamata' di  CPU  come
             viene fatto dalla modalità "turbo".
             Nella  modalità a due passi il secondo passaggio (vpass=2) legge
             il file delle statistiche e  basa  le  decisioni  del  controllo
             delle frequenze del file su di esso.
             Nella  modalità  a più passi il secondo passo (vpass=3, non è un
             errore di battitura) esegue entrambi:  prima  legge  le  statis‐
             tiche,  poi  le  sovrascrive.   Puoi  voler  salvare il file di‐
             vx2pass.log prima di lanciare MEncoder se esiste la  possibilità
             di bloccarne l'esecuzione.  Puoi usare tutte le opzioni di codi‐
             fica, eccetto le opzioni veramente 'affamate' di CPU come "qns".
             Puoi utilizzare questo passo più e più  volte  per  affinare  la
             codifica.   Ogni passo successivo userà le statistiche del passo
             precedente per migliorarsi.   Il  passo  finale  può  utilizzare
             tutte le opzioni di codifica 'affamate'.
             Se  vuoi  una  codifica a due passi utilizza prima vpass=1 e poi
             vpass=2.
             Se vuoi una codifica a 3 o più passi  utilizza  vpass=1  per  il
             primo  passo e poi vpass=3 e poi vpass=3 ancora ed ancora finché
             non sei soddisfatto della codifica.

             huffyuv:
                pass 1
                     Salva le statistiche.
                pass 2
                     Codifica con una tabella Huffman ottimale  basata  sulle
                     statistiche del primo passo.

      turbo (solo modalità a 2 passaggi)
             Velocizza  in modo notevole il primo passaggio utilizzando algo‐
             ritmi più veloci e  disabilitando  opzioni  che  necessitano  di
             molto  tempo di CPU.  Questo probabilmente riduce leggermente il
             PSNR globale (circa 0.01 dB) e cambia  qualche  fotogramma,  sia
             come  tipo  sia  riducendone il PSNR (fino ad un massimo di 0.03
             dB).  Modalità primo passo veloce.  Durante il  primo  passaggio
             di  una codifica a 2 o 3 passaggi, è possibile guadagnare veloc‐
             ità disabilitando alcune opzioni con un impatto  basso  o  nullo
             sulla qualità di uscita dell'ultimo passaggio.

      aspect=<x/y>
             Memorizza  l'aspetto del film internamente al file, proprio come
             nei file MPEG.  Soluzione migliore della riscalatura  perché  la
             qualità non viene ridotta.  Solo MPlayer e pochi altri programmi
             potranno visualizzare questi file in modo  corretto,  gli  altri
             programmi  visualizzeranno  il  filmato con l'aspetto sbagliato.
             Il parametro può essere dato come un rapporto oppure  un  numero
             decimale.

             ESEMPIO:
                aspect=16/9 or aspect=1.78

      autoaspect
             Uguale all'opzione aspect, ma calcola l'aspetto automaticamente,
             tenendo in considerazione tutte le varie operazioni (taglia, es‐
             pandi,  riscala,  ecc.) fatte nella catena dei filtri.  Non ral‐
             lenta assolutamente la codifica perciò puoi lasciarlo sempre at‐
             tivo.

      vbitrate=<valore>
             Specifica il bitrate (default: 800).
             ATTENZIONE: 1kbit = 1000 bit
                4-16000
                     (in kbit)
                16001-24000000
                     (in bit)

      vratetol=<valore>
             Tolleranza  approssimata  nella  dimensione  del  file  in kbit.
             1000-100000 è una gamma accettabile.  (attenzione: 1kbit =  1000
             bit) (default: 8000)
             NOTA: vratetol non dovrebbe essere troppo grande durante il sec‐
             ondo  passo  o  potrebbero  esserci  problemi  se  si   utilizza
             vrc_(min|max)rate.

      vrc_maxrate=<valore>
             valore massimo del bitrate in kbit/sec (default: 0, illimitato)

      vrc_minrate=<valore>
             valore minimo del bitrate in kbit/sec (default: 0, illimitato)

      vrc_buf_size=<valore>
             dimensione  del  buffer in kbit Per MPEG-1/2 questo regola anche
             la dimensione del vbv (video buffer verifier), utilizza 327  per
             i VCD, 917 per i SVCD e 1835 per i DVD.

      vrc_buf_aggressivity
             attualmente inutile

      vrc_strategy
             Metodo  di  controllo  della  frequenza.   Nota che alcune delle
             opzioni che influenzano il controllo della frequenza non avranno
             effetto se vrc_strategy non è impostato a 0.
                0    Usa  il  controllo  della frequenza interno di lavc (de‐
                     fault).
                1    Usa il controllo della frequenza di Xvid  (sperimentale;
                     richiede  che MEncoder sia compilato con il supporto per
                     Xvid con versione maggiore o uguale a 1.1).

      vb_qfactor=<-31.0-31.0>
             fattore di quantizzazione tra fotogrammi B  e  non  B  (default:
             1.25)

      vi_qfactor=<-31.0-31.0>
             fattore  di  quantizzazione  tra  fotogrammi I e non I (default:
             0.8)

      vb_qoffset=<-31.0-31.0>
             scostamento di quantizzazione tra fotogrammi B e non B (default:
             1.25)

      vi_qoffset=<-31.0-31.0>
             (default: 0.0)
             se v{b|i}_qfactor > 0
             quantizzatore  fotogrammi  I/B  =  quantizzatore  fotogrammi P *
             v{b|i}_qfactor + v{b|i}_qoffset
             altrimenti
             esegui il normale controllo della dimensione (non bloccarti sul‐
             la quantizzazione del fotogramma P successivo) e imposta q= -q *
             v{b|i}_qfactor + v{b|i}_qoffset
             CONSIGLIO: Per avere una codifica a quantizzazione costante  con
             valori  diversi  per  i  fotogrammi  I/P  e  B puoi usare: lmin=
             <ip_quant>:lmax= <ip_quant>:vb_qfactor= <b_quant/ip_quant>.

      vqblur=<0.0-1.0> (primo passo)
             Sfocatura di quantizzazione (default: 0.5),  valori  più  grandi
             medieranno la quantizzazione maggiormente nel tempo (cambiamenti
             più lenti).
                0.0  Sfocatura di quantizzazione disabilitata.
                1.0  Media la quantizzazione su tutti i fotogrammi  preceden‐
                     ti.

      vqblur=<0.0-99.0> (secondo passo)
             Sfocatura gaussiana di quantizzazione (default: 0.5), valori più
             grandi medieranno la quantizzazione maggiormente nel tempo (cam‐
             biamenti più lenti).

      vqcomp=<0.0-1.0>
             Compressione della quantizzazione, vrc_eq dipende da questo (de‐
             fault: 0.5).  NOTA: La qualità percepita sarà ottimale per  val‐
             ori compresi nella gamma.

      vrc_eq=<equazione>
             equazione  principale per il controllo della dimensione del file
             (ratecontrol)

                1+(tex/avgTex-1)*qComp
                     approssimativamente l'equazione del vecchio controllo di
                     dimensione

                tex^qComp
                     con qcomp a 0.5 o qualcosa del genere (default)

             operatori:

                +,-,*,/,^

             variabili:

                tex
                     complessità della texture

                iTex,pTex
                     complessità della texture intra e non-intra

                avgTex
                     complessità media della texture

                avgIITex
                     complessità media della texture intra nei fotogrammi I

                avgPITex
                     complessità media della texture intra nei fotogrammi P

                avgPPTex
                     complessità media della texture non intra nei fotogrammi
                     P

                avgBPTex
                     complessità media della texture non intra nei fotogrammi
                     B

                mv
                     bit usati per i vettori di movimento

                fCode
                     lunghezza massima dei vettori di movimento in scala log2

                iCount
                     numero di macro blocchi intra / numero di macro blocchi

                var
                     complessità spaziale

                mcVar
                     complessità temporale

                qComp
                     qcomp dalla linea di comando

                isI, isP, isB
                     È 1 se il tipo di immagine è I/P/B altrimenti 0.

                Pi,E
                     Vedi sul tuo libro preferito di matematica.

             funzioni:

                max(a,b),min(a,b)
                     massimo / minimo

                gt(a,b)
                     è 1 se a>b, 0 in caso contrario

                lt(a,b)
                     è 1 se a<b, 0 in caso contrario

                eq(a,b)
                     è 1 se a==b, 0 in caso contrario

                sin, cos, tan, sinh, cosh, tanh, exp, log, abs

      vrc_override=<opzioni>
             Utilizza  la  qualità  specificata  per alcuni pezzi particolari
             (finale, riconoscimenti, ...).  Le opzioni sono <fotogramma  in‐
             iziale>, <fotogramma finale>, <qualità> [/<fotogramma iniziale>,
             <fotogramma finale>, <qualità>[/...]]:
                qualità (2-31)
                     quantizzatore
                qualità (-500-0)
                     correzione della qualità in %

      vrc_init_cplx=<0-1000>
             complessità iniziale (passo 1)

      vrc_init_occupancy=<0.0-1.0>
             occupazione iniziale del buffer,  impostata  come  frazione  del
             valore di vrc_buf_size (default: 0.9)

      vqsquish=<0|1>
             Specifica come mantenere la quantizzazione tra qmin e qmax.
                0    Utilizza il clipping.
                1    Utilizza una bella funzione differenziale (default).

      vlelim=<-1000-1000>
             Attiva la soglia di eliminazione del coefficiente singolo per la
             luminanza.  Valori negativi considereranno anche il coefficiente
             DC  (deve  essere  almeno  -4  o meno per codifiche con quantiz‐
             zazione=1):
                0    disabilitato (default)
                -4   raccomandazione della JVT

      vcelim=<-1000-1000>
             Attiva la soglia di eliminazione del coefficiente singolo per la
             crominanza.   Valori  negativi  considereranno  anche il coeffi‐
             ciente DC (deve essere almeno -4 o meno per codifiche con  quan‐
             tizzazione=1):
                0    disabilitato (default)
                7    raccomandazione della JVT

      vstrict=<-2|-1|0|1>
             conformità esatta allo standard
                0    disabilitata
                1    Raccomandato  solo se vuoi fornire il file di uscita nel
                     decodificatore di riferimento MPEG-4.
                -1   Permette alcune estensioni specifiche di libavcodec (de‐
                     fault).
                -2   Abilita codec e funzioni sperimentali che potrebbero poi
                     non essere riproducibili con versioni future di  MPlayer
                     (snow).

      vdpart
             Partizionamento  dei  dati.   Aggiunge 2 byte per ogni pacchetto
             video,  migliora   la   tolleranza   agli   errori   quando   si
             trasferiscono dati su canali non affidabili (p.es. streaming at‐
             traverso internet).  Ogni pacchetto video verrà codificato in  3
             partizioni separate:
                1. MVs
                     movimento
                2. Coefficienti DC
                     immagine a bassa risoluzione
                3. Coefficienti AC
                     dettagli
             MV  &  DC  sono  i più importanti, perderli comporta un'immagine
             peggiore rispetto alla perdita di AC e della partizione 1. &  2.
             (MV  &  DC)  sono  molto  più piccoli della partizione 3. (AC) e
             questo significa che gli  errori  colpiscono  la  partizione  AC
             molto  più  spesso che le partizioni MV & DC.  Perciò l'immagine
             apparirà migliore con il partizionamento che senza, perché senza
             partizionamento un errore rovinerà AC/DC/MV egualmente.

      vpsize=<0-10000> (vedi anche vdpart)
             Dimensione  del pacchetto video, migliora la resistenza agli er‐
             rori.
                0
                     disabilitato (default)
                100-1000
                     buona scelta

      ss
             modalità 'slice structured' per H.263+

      gray
             codifica solo a toni di grigio (più veloce)

      vfdct=<0-10>
             algoritmo DCT
                0    Ne viene  selezionato  automaticamente  uno  buono  (de‐
                     fault).
                1    interi veloce
                2    interi accurato
                3    MMX
                4    mlib
                5    AltiVec
                6    AAN a virgola mobile

      idct=<0-99>
             algoritmo IDCT
             NOTA:  Per  quello  che  ne sappiamo tutti questi IDCT passano i
             test IEEE1180.
                0    Ne viene  selezionato  automaticamente  uno  buono  (de‐
                     fault).
                1    intero di riferimento JPEG
                2    semplice
                3    simplemmx (semplice mmx)
                4    libmpeg2mmx  (non accurato, non usarlo per codifiche con
                     keyint >100)
                5    ps2
                6    mlib
                7    arm
                8    AltiVec
                9    sh4
                10   simplearm
                11   H.264
                12   VP3
                13   IPP
                14   xvidmmx
                15   CAVS
                16   simplearmv5te
                17   simplearmv6

      lumi_mask=<0.0-1.0>
             La maschera di luminosità è una selezione 'psicosensoriale'  che
             si  suppone  faccia uso del fatto che l'occhio umano tende a no‐
             tare meno dettagli in parti molto  luminose  dell'immagine.   La
             maschera di luminosità comprime maggiormente le aree molto lumi‐
             nose rispetto a quelle medie, verranno  perciò  risparmiati  bit
             che  potranno  essere  utilizzati  in  altre  parti del filmato,
             migliorando la qualità soggettiva generale, anche se può ridurre
             il valore di PSNR.
             ATTENZIONE:  Stai  attento, valori troppo grandi possono causare
             disastri.
             ATTENZIONE: Valori grandi possono apparire buoni su certi  moni‐
             tor ma orribili su altri.
                0.0
                     disabilitato (default)
                0.0-0.3
                     buon valore

      dark_mask=<0.0-1.0>
             Maschera  di  oscurità.  La maschera di oscurità è una selezione
             'psicosensoriale' che si suppone faccia uso del fatto che  l'oc‐
             chio  umano  tende a notare meno dettagli in parti molto scure e
             buie dell'immagine.  La maschera di oscurità  comprime  maggior‐
             mente le aree molto scure rispetto a quelle medie, verranno per‐
             ciò risparmiati bit che potranno essere utilizzati in altre par‐
             ti  del filmato, migliorando la qualità soggettiva generale, an‐
             che se può ridurre il valore di PSNR.
             ATTENZIONE: Stai attento, valori troppo grandi  possono  causare
             disastri.
             ATTENZIONE:  Valori grandi possono apparire buoni su certi moni‐
             tor ma orribili su altri monitor / televisioni / LCD.
                0.0
                     disabilitato (default)
                0.0-0.3
                     buon valore

      tcplx_mask=<0.0-1.0>
             Maschera di complessità temporale (default: 0.0 (disabilitata)).
             Immagina  una  scena  con  un uccello che sta volando attraverso
             tutta la scena; tcplx_max aumenterà il  quantizzatore  dei  mac‐
             roblocchi  dell'uccello  (decrementando  perciò la loro qualità)
             visto che l'occhio umano normalmente non ha il tempo  di  vedere
             tutti  i  dettagli  dell'uccello stesso.  Stai attento perché se
             l'oggetto si ferma (per es. l'uccello atterra) è facile che sem‐
             bri  orribile per un breve periodo di tempo, finché il codifica‐
             tore non capisce che l'oggetto non si  sta  più  muovendo  e  ha
             bisogno di blocchi migliori.  I bit risparmiati verranno utiliz‐
             zati in altre parti del video, la qualità percepita  può  perciò
             migliorare a patto di selezionare attentamente tcplx_mask.

      scplx_mask=<0.0-1.0>
             Maschera  di complessità spaziale.  Valori grandi aiutano per la
             'blocchizzazione', se non viene usato nessun filtro di  'debloc‐
             chizzazione'  nella decodifica, cosa che potrebbe non essere una
             buona idea.
             Immagina una scena con un prato (che  normalmente  ha  una  alta
             complessità  spaziale), un cielo blu ed una casa; scplx_mask au‐
             menterà il quantizzatore dei macroblocchi del  prato,  decremen‐
             tando  perciò  la loro qualità, per poter utilizzare più bit per
             il cielo e per la casa.
             CONSIGLIO: Elimina completamente qualsiasi bordo nero in  quanto
             riducono  la  qualità dei macro blocchi (fallo anche se non uti‐
             lizzi scplx_mask).
                0.0
                     disabilitato (default)
                0.0-0.5
                     buon valore

             NOTA: Questa opzione non ha lo stesso effetto  dell'utilizzo  di
             una matrice personale che comprimerebbe di più le alte frequenze
             visto che scplx_mask ridurrà la qualità dei fotogrammi  P  anche
             se  cambia  solo il coefficiente DC.  Il risultato di scplx_mask
             probabilmente non sembrerà così buono.

      p_mask=<0.0-1.0> (vedi anche vi_qfactor)
             Riduce la qualità dei blocchi inter.  Questo equivale ad  incre‐
             mentare  la  qualità  dei blocchi intra, visto che lo stesso bi‐
             trate medio verrà distribuito sull'intera  sequenza  video  (de‐
             fault: 0.0 (disabilitato)).  p_mask=1.0 raddoppia i bit allocati
             per ogni blocco intra.

      border_mask=<0.0-1.0>
             elaborazione dei bordi per codificatori in stile MPEG.  L'elabo‐
             razione dei bordi incrementa il quantizzatore per i macroblocchi
             che sono a meno di un quinto  della  larghezza/altezza  del  fo‐
             togramma  dal  bordo, visto che sono normalmente meno importanti
             dal punto di vista visivo.

      naq
             Quantizzazione adattiva normalizzata (sperimentale).  Quando  si
             usa  una  quantizzazione adattiva (*_mask), la media della quan‐
             tizzazione per-MB può non corrispondere alla quantizzazione  del
             fotogramma.   Naq proverà a regolare il quantizzatore per-MB per
             mantenere la media corretta.

      ildct
             Utilizza la DCT interlacciata.

      ilme
             utilizza la stima del movimento interlacciata  (opzione  mutual‐
             mente esclusiva con qpel).

      alt
             Utilizza una scantable (tabella di scansione) alternativa.

      top=<-1-1>
                -1   automatica
                0    prima il campo inferiore (bottom field first)
                1    prima il campo superiore (top field first)

      format=<valore>
                YV12
                     default
                444P
                     per ffv1
                422P
                     per HuffYUV, JPEG senza perdita, dv e ffv1
                411P
                     per JPEG senza perdita, dv e ffv1
                YVU9
                     per JPEG senza perdita, ffv1 e svq1
                BGR32
                     per JPEG senza perdita e ffv1

      pred
             (per HuffYUV)
                0    previsione a sinistra ('left')
                1    previsione piano/gradiente ('plane/gradient')
                2    previsione media ('median')

      pred
             (per jpeg senza perdita)
                0    previsione a sinistra ('left')
                1    previsione in alto ('top')
                2    previsione in alto a sinistra ('topleft')
                3    previsione piano/gradiente ('plane/gradient')
                6    previsione media ('mean')

      coder
             (per ffv1)
                0    codifica vlc (Golomb-Rice)
                1    codifica aritmetica (CABAC)

      context
             (for ffv1)
                0    modello con contesto piccolo
                1    modello con contesto grande

             (for ffvhuff)
                0    tabella  di  Huffman  predeterminata (interna oppure due
                     passi)
                1    tabella di Huffman adattiva

      qpel
             utilizza la compensazione del movimento con quarti di pel  (pic‐
             ture element, elemento dell'immagine) (opzione mutuamente esclu‐
             siva con ilme).
             CONSIGLIO: Sembra utile solo per codifiche ad alto bitrate.

      mbcmp=<0-2000>
             Seleziona la funzione di comparazione per la decisione del  mac‐
             roblocco,  utilizzato  solo se mbd=0.  Viene anche usata per al‐
             cune funzioni di ricerca del movimento, nel qual caso ha effetto
             indipendentemente dall'impostazione di mbd.
                0 (SAD)
                     somma delle differenze assolute, veloce (default)
                1 (SSE)
                     somma degli errori al quadrato
                2 (SATD)
                     somma della differenza assoluta della trasformata di Ha‐
                     damard
                3 (DCT)
                     somma della differenza assoluta della trasformata DCT
                4 (PSNR)
                     somma degli errori di  quantizzazione  al  quadrato  (da
                     evitare, bassa qualità)
                5 (BIT)
                     numero di bit necessari per il blocco
                6 (RD)
                     rapporto di distorsione ottimale, lento
                7 (ZERO)
                     0
                8 (VSAD)
                     somma delle differenze verticali assolute
                9 (VSSE)
                     somma del quadrato delle differenze verticali assolute
                10 (NSSE)
                     Somma  delle differenze al quadrato senza considerare il
                     disturbo
                11 (W53)
                     wavelet 5/3, usato solo in snow
                12 (W97)
                     wavelet 9/7, usato solo in snow
                +256
                     utilizza anche la crominanza, attualmente  non  funziona
                     (correttamente) con i fotogrammi B.

      ildctcmp=<0-2000>
             Seleziona  la  funzione di comparazione per la decisione del DCT
             interlacciato  (vedi  mbcmp  per  le  funzioni  di  comparazione
             disponibili).

      precmp=<0-2000>
             Seleziona  la  funzione di comparazione per il passo preliminare
             per la stima del movimento (vedi mbcmp per le funzioni  di  com‐
             parazione disponibili) (default: 0).

      cmp=<0-2000>
             Seleziona la funzione di comparazione per la stima del movimento
             con pel completo (vedi mbcmp per  le  funzioni  di  comparazione
             disponibili) (default: 0).

      subcmp=<0-2000>
             Seleziona la funzione di comparazione per la stima del movimento
             inferiore al pel completo (vedi mbcmp per le  funzioni  di  com‐
             parazione disponibili) (default: 0).

      skipcmp=<0-2000>
             FIXME: Da documentare.

      nssew=<0-1000000>
             Questa opzione controlla il peso di NSSE, dove con peso maggiore
             otterrai più disturbo.  NSSE a 0 è uguale a SSE.  Puoi  trovarlo
             utile se preferisci mantenere un poco di disturbo nel video cod‐
             ificato piuttosto che filtrarlo prima della codifica stessa (de‐
             fault: 8).

      predia=<-99-6>
             tipo e dimensione del diamante per il passo preliminare di stima
             del movimento

      dia=<-99-6>
             Tipo e dimensione del diamante per la stima del  movimento.   La
             ricerca  del  movimento  è un processo iterativo.  Utilizzare un
             diamante piccolo non limita la ricerca a  trovare  solo  piccoli
             vettori di movimenti.  È semplicemente molto più facile fermarsi
             prima di trovare il vettore veramente migliore, specialmente  in
             presenza di disturbo.  Diamanti più grandi permettono una ricer‐
             ca più ampia del vettore migliore, sono perciò più lenti  ma  si
             ottiene una qualità migliore.
             I  diamanti  normali  grandi  sono  migliori di quelli con forma
             adattiva.
             I diamanti con forma  adattiva  sono  un  buon  compromesso  tra
             qualità e velocità.
             NOTA:  La  dimensione  del diamante normale e quella della forma
             adattiva non hanno lo stesso significato.

                -3   diamante di dimensione 3 con forma adattiva (veloce)

                -2   diamante di dimensione 2 con forma adattiva (veloce)

                -1   ricerca multi-esagonale dispari (lenta)

                1    diamante normale con dimensione=1 (default) =diamante di
                     tipo EPZS
                           0
                          000
                           0

                2    diamante normale con dimensione=2
                           0
                          000
                         00000
                          000
                           0

      trell
             Quantizzazione con ricerca trellis.  Questo cercherà la codifica
             ottimale per ogni blocco da  8x8.   La  ricerca  della  quantiz‐
             zazione  trellis è semplicemente una quantizzazione ottimale nel
             senso del PSNR (Peak Signal Noise Ratio, rapporto segnale / dis‐
             turbo)  rispetto  al bitrate (supponendo che non ci siano errori
             di approssimazione introdotti dalla IDCT, il che  non  è  ovvia‐
             mente vero) e cerca semplicemente un blocco con il minimo di er‐
             rore e lambda*bits.
                lambda
                     costante che dipende  dal  parametro  di  quantizzazione
                     (QP)
                bits
                     numero di bit necessari per codificare il blocco
                error
                     somma del quadrato degli errori di quantizzazione

      cbp
             Pattern dei blocchi codificati con rapporto di distorsione otti‐
             male.  Verrà selezionato il pattern del  blocco  codificato  che
             minimizza  la  distorsione + lambda*rate.  Può essere usato solo
             insieme con la quantizzazione trellis.

      mv0
             Cerca  di  codificare  ogni  MB  con  MV=<0,0>  e  seleziona  il
             migliore.  Non ha effetto se mbd=0.

      mv0_threshold=<qualsiasi numero positivo>
             Quando  i  vettori di movimento circostanti sono <0,0> e il pun‐
             teggio della stima del movimento del blocco corrente è minore di
             mv0_threshold,  allora  viene utilizzato <0,0> come vettore ed i
             successivi controlli sulla stima del movimento vengono  ignorati
             (default:256).   Abbassare mv0_threshold a 0 può dare un leggero
             (0.01dB) incremento del PSNR e migliorare  l'aspetto  del  video
             codificato.  Aumentare mv0_threshold oltre 320 causerà un abbas‐
             samento del PSNR e della qualità visiva.  Valori più alti  velo‐
             cizzano  leggermente  la  codifica  (normalmente meno dell'1%, a
             seconda delle altre opzioni utilizzate).
             NOTA: Questa opzione non richiede l'abilitazione di mv0.

      qprd (solo per mbd=2)
             rapporto di distorsione del parametro di quantizzazione (QP) ot‐
             timale per il dato lambda per ogni macroblock.

      last_pred=<0-99>
             quantità di predittori del movimento dal fotogramma precedente
                0    (default)
                a    Userà  2a+1  x 2a+1 quadrati di predittori del movimento
                     dei macroblock dal fotogramma precedente.

      preme=<0-2>
             passo preliminare di stima del movimento
                0    disabilitato
                1    solo dopo i fotogrammi I (default)
                2    sempre

      subq=<1-8>
             rifinitura della qualità del subpel (per qpel) (default: 8 (alta
             qualità))
             NOTA: Questo ha un significativo effetto sulla velocità.

      refs=<1-8>
             numero  di  fotogrammi di riferimento da considerare per la com‐
             pensazione di movimento (solo snow) (default: 1)

      psnr
             stampa il PSNR (peak signal to noise ratio, picco  del  rapporto
             segnale  / disturbo) per il video completo alla fine della codi‐
             fica e memorizza il PSNR di ogni fotogramma in un  file  con  un
             nome simile a 'psnr_hhmmss.log'.  I valori di ritorno sono in dB
             (decibel), più alto è migliore.

      mpeg_quant
             Utilizza il quantizzatore MPEG invece di quello H.263.

      aic
             previsione ac (previsione intra avanzata per H.263+) Abilita  la
             previsione  AC  per  MPEG-4  o  la previsione intra avanzata per
             H.263+.  Questo aumenterà un pochino la qualità (di  circa  0.02
             dB PSNR) e rallenterà un pochino la codifica (di circa l'1%).
             NOTA: vqmin deve essere 8 o più per H.263+ AIC.

      aiv
             inter vlc alternativo per H.263+

      umv
             MV  illimitati  (solo H.263+) Permette la codifica di MV (Motion
             Vector, vettori di movimento) arbitrariamente lunghi.

      ibias=<-256-256>
             bias del quantizzatore intra (256 corrisponde a 1.0, default per
             il  quantizzatore  MPEG: 96, default per il quantizzatore H.263:
             0).
             NOTA: Il quantizzatore MMX H.263 non gestisce bias positivi (at‐
             tiva  vfdct=1  o 2), Il quantizzatore MMX MPEG non gestisce bias
             negativi (attiva vfdct=1 o 2).

      pbias=<-256-256>
             bias del quantizzatore inter (256 corrisponde a 1.0, default per
             il  quantizzatore  MPEG:  0, default per il quantizzatore H.263:
             -64).
             NOTA: Il quantizzatore MMX H.263 non gestisce bias positivi (at‐
             tiva  vfdct=1  o 2), Il quantizzatore MMX MPEG non gestisce bias
             negativi (attiva vfdct=1 o 2).
             CONSIGLIO: Un bias più positivo (-32 - -16 invece di -64) sembra
             migliorare il PSNR.

      nr=<0-100000>
             Riduzione disturbo, 0 significa disabilitato.  0-600 è una gamma
             utile per contenuti tipici, ma puoi volerlo  alzare  leggermente
             per  materiale  con  molto disturbo (default: 0).  Visto che in‐
             fluenza molto poco la velocità, potresti preferire il  suo  uti‐
             lizzo  piuttosto  che  filtrare il disturbo con dei filtri video
             come denoise3d o hqdn3d.

      qns=<0-3>
             Regolazione del disturbo di quantizzazione.  Piuttosto  che  se‐
             lezionare  una quantizzazione che sia il più possibile simile al
             video originale in rapporto al PSNR, viene selezionata una quan‐
             tizzazione  tale che il disturbo (normalmente effetti ad anello)
             venga  mascherato  da  contenuti  con  frequenza  simile  dentro
             all'immagine.   Valori  più  grandi sono più lenti ma potrebbero
             non risultare in una qualità migliore.  Può  e  dovrebbe  essere
             usato  insieme  con  la quantizzazione trellis, nel qual caso la
             quantizzazione trellis (ottimale per un peso costante) verrà us‐
             ata come punto iniziale per la ricerca iterativa.
                0    disabilitato (default)
                1    Abbassa solo il valore assoluto dei coefficienti.
                2    Cambia  solo  i  coefficienti  prima dell'ultimo coeffi‐
                     ciente non zero + 1.
                3    Prova tutto.

      inter_matrix=<matrice separata da virgole>
             Usa una matrice inter personalizzata.  Necessita di una  stringa
             di 64 interi separati da virgola.

      intra_matrix=<matrice separata da virgole>
             Usa  una matrice intra personalizzata.  Necessita di una stringa
             di 64 interi separati da virgola.

      vqmod_amp
             Modulazione del quantizzatore sperimentale.

      vqmod_freq
             Modulazione del quantizzatore sperimentale.

      dc
             Precisione della DC intra in bits (default: 8).  Se viene speci‐
             ficato  vcodec=mpeg2video  questo  valore può essere 8, 9, 10 or
             11.

      cgop (vedi anche sc_threshold)
             Chiude tutti i GOP.  Attualmente funziona solo se la rilevazione
             del cambio scena è disattivata (sc_threshold=1000000000).

      gmc
             Abilita la compensazione del moto globale (Global Motion Compen‐
             sation).

      (no)lowdelay
             Imposta il flag di basso ritardo per MPEG-1/2 (disabilita i  fo‐
             togrammi B).

      vglobal=<0-3>
             Controlla la scrittura delle intestazioni video globali.
                0    Il  codec  decide  quando  deve scrivere le intestazioni
                     globali (default).
                1    Scrive le intestazioni globali solo in extradata (neces‐
                     sario per .mp4/MOV/NUT).
                2    Scrive le intestazioni globali solo prima dei fotogrammi
                     chiave.
                3    Combina 1 e 2.

      aglobal=<0-3>
             Analogo a vglobal ma per l'intestazione audio.

      level=<valore>
             Imposta il livello di CodecContext.  Usa 31 o 41 per  riprodurre
             video su una Playstation 3.

      skip_exp=<0-1000000>
             FIXME: Da documentare.

      skip_factor=<0-1000000>
             FIXME: Da documentare.

      skip_threshold=<0-1000000>
             FIXME: Da documentare.

  nuv (-nuvopts)
      Nuppel  video  è basato su RTJPEG e LZO.  Per default i fotogrammi sono
      prima codificati con RTJPEG e poi compressi con LZO, entrambi  i  passi
      possono  però  essere  abilitati  o  meno.  Perciò puoi generare flussi
      grezzi i420, flussi i420 compressi con LZO, RTJPEG oppure  il  default,
      flussi RTJPEG compressi con LZO.
      NOTA:  La documentazione di nuvrec contiene qualche consiglio ed esempi
      sulle impostazioni da usare per la maggior parte delle codifiche  dalla
      TV.

      c=<0-20>
             soglia della crominanza (default: 1)

      l=<0-20>
             soglia della luminanza (default: 1)

      lzo
             Abilita la compressione LZO (default).

      nolzo
             Disabilita la compressione LZO.

      q=<3-255>
             Regola il livello di qualità (default: 255)

      raw    Disabilita la codifica RTJPEG.

      rtjpeg
             Abilita la codifica RTJPEG (default).

  xvidenc (-xvidencopts)
      Ci sono tre modalità disponibili: bitrate costante (CBR), quantizzatore
      fisso e due passi.

      pass=<1|2>
             Specifica il passo nella modalità a due passaggi.

      turbo (solo modalità a due passi)
             Velocizza in modo drammatico il primo passaggio utilizzando  al‐
             goritmi  più  veloci  e disabilitando opzioni che necessitano di
             molto tempo di CPU.  Questo probabilmente riduce leggermente  il
             PSNR  globale  e  cambia  qualche  fotogramma, sia come tipo sia
             riducendone il PSNR.

      bitrate=<valore> (CBR oppure modalità a due passi)
             Regola il bitrate da usare in kbits/secondo se <16000 oppure  in
             bits/secondo  se  >16000.  Se <valore> è negativo, Xvid userà il
             valore assoluto come dimensione finale (in kbyte)  del  video  e
             calcolerà  automaticamente  il valore del bitrate associato (de‐
             fault: 687 kbit/s).

      fixed_quant=<1-31>
             Passa alla modalità a quantizzazione fissa e specifica  il  fat‐
             tore di quantizzazione da usare

      zones=<zona0>[/<zona1>[/...]] (CBR oppure modalità a due passi)
             Qualità  specificata  dall'utente  per parti specifiche (finale,
             crediti, ...)  Ogni zona è <fotogramma-iniziale>,<modo>,<valore>
             dove <modo> può essere
                q    Forzatura    a   quantizzatore   costante,   dove   val‐
                     ore=<2.0-31.0> rappresenta il valore di quantizzazione.
                w    Forzatura  del   peso   del   ratecontrol,   dove   val‐
                     ore=<0.01-2.00>  rappresenta la correzione di qualità in
                     %.

             ESEMPIO:
                zones=90000,q,20
                     Codifica tutti i fotogrammi  a  partire  dal  fotogramma
                     90000 con quantizzatore costante 20.
                zones=0,w,0.1/10001,w,1.0/90000,q,20
                     Codifica  i fotogrammi 0-10000 al 10% del bitrate, codi‐
                     fica i fotogrammi dal 90000 fino alla fine a  quantizza‐
                     tore costante 20.  Nota che la seconda zona è necessaria
                     per delimitare la prima, visto che senza di  essa  tutto
                     fino  al fotogramma 89999 verrebbe codificato al 10% del
                     bitrate.

      me_quality=<0-6>
             Questa opzione controlla il sottosistema di stima del movimento.
             Più  è  alto il valore più dovrebbe essere precisa la stima (de‐
             fault: 6).  Più è precisa la stima del movimento, più  bit  pos‐
             sono  essere risparmiati.  La precisione viene aumentata a spese
             del tempo di CPU perciò cala questo valore se hai bisogno di una
             codifica in tempo reale.

      (no)qpel
             MPEG-4  utilizza  per  default una ricerca del movimento con una
             precisione di mezzo pixel.  Lo standard propone un modo in cui è
             possibile utilizzare una precisione di un quarto di pixel.  Nor‐
             malmente questa opzione genera una immagine più nitida.  Sfortu‐
             natamente  ha un grosso impatto sulla dimensione del file e ogni
             tanto l'alto bitrate che viene usato previene  l'ottenimento  di
             immagini  di  migliore  qualità  dato un certo bitrate fisso.  È
             meglio provare con e senza questa opzione e vedere  se  vale  la
             pena attivarla o meno.

      (no)gmc
             Abilita la compensazione del moto globale (Global Motion Compen‐
             sation), che permette a Xvid  di  generare  fotogrammi  speciali
             (GMC-Frames)  che sono molto adatti per immagini in cui si hanno
             degli zoom, delle rotazioni o movimenti di pan.  Se l'utilizzo o
             meno  di  questa  opzione  permette  di  risparmiare bit dipende
             moltissimo dal materiale video.

      (no)trellis
             La quantizzazione trellis è un metodo di quantizzazione adattiva
             che  risparmia  bit modificando i coefficienti di quantizzazione
             per renderli più comprimibili dal  codificatore  entropico.   Il
             suo impatto sulla qualità è buono e se nel tuo caso VHQ utilizza
             troppa CPU, questa opzione può essere una buona alternativa  per
             risparmiare  qualche  bit  (e guadagnare qualità ad un certo bi‐
             trate) ad un costo minore che con VHQ (default: attiva).

      (no)cartoon
             Attiva questa opzione se la sequenza da codificare è  un  anime/
             cartone  animato.   Vengono  modificate alcune soglie interne di
             Xvid in modo da prendere decisioni  migliori  sui  tipi  di  fo‐
             togramma  e  sui  vettori di movimento per immagini che appaiono
             piatte come i cartoni animati.

      (no)chroma_me
             Normalmente l'algoritmo di ricerca del movimento  utilizza  solo
             le informazioni di luminanza per trovare il vettore di movimento
             migliore.  Tuttavia per certi tipi di materiale  video,  utiliz‐
             zare  i  piani  della  crominanza  può aiutare a trovare vettori
             migliori Questa opzione attiva l'utilizzo dei piani della cromi‐
             nanza per la stima del movimento (default: attiva).

      (no)chroma_opt
             Abilita un pre-filtro di ottimizzazione della crominanza.  Viene
             eseguita una qualche magia extra sulle informazioni  del  colore
             per  minimizzare l'effetto a scalino degli spigoli.  Migliora la
             qualità a spese della velocità di codifica.  Per  natura  riduce
             il PSNR, visto che la deviazione matematica dall'immagine origi‐
             nale aumenta, ma la qualità  percepita  dell'immagine  migliora.
             Visto  che  lavora  con  le informazioni del colore puoi volerla
             disabilitare quando codifichi in scala di grigio.

      (no)hq_ac
             Attiva la previsione ad alta qualità dei coefficienti AC dei fo‐
             togrammi intra dai blocchi circostanti (default: attiva).

      vhq=<0-4>
             L'algoritmo di ricerca del movimento è basato su una ricerca nel
             dominio del colore e cerca di trovare un  vettore  di  movimento
             che  minimizzi  la differenza tra il fotogramma di riferimento e
             quello codificato.  Con questa impostazione attivata, Xvid userà
             anche  il dominio delle frequenze (DCT) per ricercare un vettore
             di movimento che minimizzi non solo la differenza  spaziale,  ma
             anche la lunghezza codificata del blocco.  Dalla più rapida alla
             più lenta:
                0    disabilitata
                1    decisione del modo (MB inter/intra) (default)
                2    ricerca limitata
                3    ricerca media
                4    ricerca ampia

      (no)lumi_mask
             La quantizzazione adattiva permette al  quantizzatore  dei  mac‐
             roblocchi  di  variare all'interno di ogni fotogramma.  Questo è
             un'impostazione 'psicosensoriale' che si suppone faccia uso  del
             fatto  che  l'occhio umano tende a notare meno dettagli in parti
             molto luminose o molto scure dell'immagine.  Queste aree vengono
             compresse  maggiormente che quelle medie, in modo da salvare dei
             bit che possono essere utilizzati su altri  fotogrammi,  miglio‐
             rando la qualità soggettiva e riducendo eventualmente il PSNR.

      (no)grayscale
             Lascia che Xvid ignori i piani di crominanza in modo da ottenere
             un video solo in scala di grigi (bianco e nero).  Nota che ques‐
             ta opzione non velocizza la codifica, salta solo e non esegue la
             scrittura dei dati di crominanza nell'ultimo stadio della  codi‐
             fica.

      (no)interlacing
             Codifica  i  campi  del  materiale  video interlacciato.  Attiva
             questa opzione se hai dei contenuti interlacciati.
             NOTA: Se devi scalare il video hai bisogno di un filtro di  sca‐
             latura   che   capisca   l'interlacciamento,   ad   esempio  -vf
             scale=<larghezza>:<altezza>:1.

      min_iquant=<0-31>
             Quantizzatore minimo per i fotogrammi I (default: 2)

      max_iquant=<0-31>
             Quantizzatore massimo per i fotogrammi I (default: 31)

      min_pquant=<0-31>
             Quantizzatore minimo per i fotogrammi P (default: 2)

      max_pquant=<0-31>
             Quantizzatore massimo per i fotogrammi P (default: 31)

      min_bquant=<0-31>
             Quantizzatore minimo per i fotogrammi B (default: 2)

      max_bquant=<0-31>
             Quantizzatore massimo per i fotogrammi B (default: 31)

      min_key_interval=<valore> (solo modalità a due passi)
             Intervallo minimo tra due fotogrammi chiave (keyframe) (default:
             0)

      max_key_interval=<valore>
             Intervallo massimo tra due fotogrammi chiave (default: 10*fps)

      quant_type=<h263|mpeg>
             Imposta  il  tipo  di  quantizzatore da usare.  Per bitrate alti
             scoprirai che la quantizzazione MPEG preserva maggiori dettagli.
             Per  bitrate  bassi  la  sfocatura di H.263 genera meno disturbo
             dovuto ai blocchi.  Quando utilizzi delle matrici personalizzate
             devi usare la quantizzazione MPEG.

      quant_intra_matrix=<nomefile>
             Carica  una  matrice  intra personalizzata dal file specificato.
             Puoi creare un file  del  genere  con  l'editor  di  matrici  di
             xvid4conf.

      quant_inter_matrix=<nomefile>
             Carica  una  matrice  inter personalizzata dal file specificato.
             Puoi creare un file  del  genere  con  l'editor  di  matrici  di
             xvid4conf.

      keyframe_boost=<0-1000> (solo modalità a 2 passi)
             Sposta qualche bit dal blocco di memoria degli altri tipi di fo‐
             togramma ai fotogrammi di tipo intra, migliorando la qualità dei
             fotogrammi  chiave  (keyframe).   Il valore rappresenta una per‐
             centuale extra, perciò un valore di 10 darà ai  tuoi  fotogrammi
             chiave il 10% in più di bit del normale (default: 0).

      kfthreshold=<valore> (solo modalità a 2 passi)
             Lavora  insieme  con  kfreduction.  Determina la distanza minima
             sotto la quale due fotogrammi  sono  considerati  consecutivi  e
             trattati in modo diverso in accordo a kfreduction (default: 10).

      kfreduction=<0-100> (solo modalità a 2 passi)
             Le  due  impostazioni  precedenti  possono essere utilizzate per
             controllare la dimensione dei fotogrammi chiave  che  sono  con‐
             siderati  troppo vicini al primo (in una riga).  kfthreshold se‐
             leziona la gamma in cui i  fotogrammi  chiave  sono  ridotti,  e
             kfreduction  determina  la  riduzione  di bitrate che ottengono.
             L'ultimo fotogramma I viene trattato normalmente (default: 30).

      max_bframes=<0-4>
             Numero massimo di fotogrammi di tipo B  da  mettere  tra  i  fo‐
             togrammi I/P (default: 2).

      bquant_ratio=<0-1000>
             rapporto di quantizzazione tra fotogrammi di tipo B e fotogrammi
             non di tipo B, 150=1.50 (default: 150)

      bquant_offset=<-1000-1000>
             scostamento di quantizzazione tra fotogrammi di  tipo  B  e  fo‐
             togrammi non di tipo B, 100=1.00 (default: 100)

      bf_threshold=<-255-255>
             Questa  opzione ti permette o meno di favorire l'utilizzo di fo‐
             togrammi B.  Maggiore il valore,  maggiore  la  probabilità  che
             vengano  usati  fotogrammi  B.  (default: 0) Non dimenticare che
             spesso i fotogrammi B hanno un quantizzatore più alto, e  quindi
             un massiccio utilizzo può portare ad una peggior qualità.

      (no)closed_gop
             Questa  opzione  dice a Xvid di chiudere ogni GOP (Group Of Pic‐
             tures, gruppo di immagini, racchiuso da due fotogrammi I),  cosa
             che  rende  i GOP indipendenti uno dall'altro.  Questo semplice‐
             mente significa che l'ultimo fotogramma di un GOP è un fotogram‐
             ma P oppure N ma non un fotogramma di tipo B.  Normalmente è una
             buona idea attivare questa opzione (default: attiva).

      (no)packed
             Questa opzione è studiata per risolvere problemi  di  ordine  di
             visualizzazione  dei fotogrammi quando si codifica in un formato
             contenitore come AVI, che non riesce a gestire correttamente fo‐
             togrammi non in ordine (out-of-order).  In pratica molti decodi‐
             ficatori (sia software che hardware) sono capaci di  gestire  da
             soli in modo corretto i fotogrammi non in ordine e possono venir
             confusi quando questa opzione è attivata, perciò puoi  tranquil‐
             lamente  lasciarla  non attiva, a meno che tu non sappia esatta‐
             mente quello che stai facendo.
             ATTENZIONE: Verrà generato un flusso illegale, e non sarà decod‐
             ificabile dai decodificatori ISO-MPEG-4 eccetto DivX/libavcodec/
             Xvid.
             ATTENZIONE: Viene anche memorizzata una falsa versione DivX  nel
             file e di conseguenza l'attivazione automatica dell'eliminazione
             dei bug di alcuni decodificatori può venir confusa.

      frame_drop_ratio=<0-100> (solo max_bframes=0)
             Questa opzione permette di creare flussi video a framerate vari‐
             abile.   Se  la  differenza tra un fotogramma ed il precedente è
             inferiore od uguale alla soglia specificata come parametro,  al‐
             lora  il  fotogramma  non  viene  codificato (viene inserito nel
             flusso quello che è chiamato n-vop).  In riproduzione quando  si
             incontra un n-vop viene visualizzato il fotogramma precedente.
             ATTENZIONE:  Attivando questa opzione il filmato può risultare a
             scatti, perciò utilizzalo a tuo rischio!

      rc_reaction_delay_factor=<valore>
             Questo parametro controlla il numero di fotogrammi che  il  con‐
             trollore  della  dimensione  finale  del file a bitrate costante
             (CBR rate controller) aspetta prima  di  reagire  a  cambiamenti
             della dimensione del flusso e cerchi di compensare i cambiamenti
             stessi per ottenere un flusso a velocità costante su  un  numero
             medio di fotogrammi.

      rc_averaging_period=<valore>
             Un  CBR (Constant Bit Rate, bitrate costante) è difficile da ot‐
             tenere.  A seconda del materiale video  il  bitrate  può  essere
             variabile  e difficile da prevedere.  È per questo che Xvid uti‐
             lizza un periodo medio per il quale garantisce una  certa  quan‐
             tità  di bit (meno una piccola variazione).  Questa impostazione
             esprime il "numero di fotogrammi" per i quali Xvid media il  bi‐
             trate e cerca di ottenere un flusso a velocità costante.

      rc_buffer=<valore>
             Dimensione del buffer di controllo della dimensione del file

      curve_compression_high=<0-100>
             Questa opzione permette a Xvid di prendere una certa percentuale
             di bit dalle scene ad alto bitrate e passarle di nuovo al  'ser‐
             batoio'  dei bit.  Puoi usare questa opzione se hai un video con
             talmente tanti bit allocati per le scene  ad  alto  bitrate  che
             quelle  a bitrate (più) basso cominciano ad apparire brutte (de‐
             fault: 0).

      curve_compression_low=<0-100>
             Questa opzione permette a Xvid di dare una certa percentuale  di
             bit  extra  alle scene a basso bitrate, prendendo un poco di bit
             dall'intero video.  Questo torna utile se  hai  alcune  scene  a
             basso  bitrate  che  continuano  ad essere ancora a blocchi (de‐
             fault: 0).

      overflow_control_strength=<0-100>
             Durante il primo passo di una codifica a due passi viene  calco‐
             lata  una curva scalata del bitrate.  La differenza tra la curva
             prevista e quella ottenuta durante la codifica si  chiama  over‐
             flow.   Ovviamente il programma cerca di compensare questo over‐
             flow, distribuendolo nei fotogrammi successivi.  Questa  opzione
             controlla  quanto dell'overflow viene distribuito ogni volta che
             c'è un nuovo fotogramma.  Bassi valori rendono il  controllo  di
             overflow 'pigro', crescite rapide del bitrate vengono compensate
             più lentamente (e si può arrivare ad una perdita  di  precisione
             per  video corti).  Valori alti rendono la distribuzione dei bit
             molto repentina, a volte troppo se utilizzi un valore molto  al‐
             to, ed è possibile generare artefatti (default: 5).
             NOTA: Questa opzione ha una grande influenza sulla qualità, uti‐
             lizzala molto attentamente!

      max_overflow_improvement=<0-100>
             Durante l'allocazione dei bit per un fotogramma il controllo  di
             overflow  può  aumentare  la  dimensione  del fotogramma stesso.
             Questo parametro specifica la  percentuale  massima  di  aumento
             della dimensione del fotogramma che il controllo di overflow può
             effettuare, rispetto alla curva ideale di allocazione  (default:
             5).

      max_overflow_degradation=<0-100>
             Durante  l'allocazione dei bit per un fotogramma il controllo di
             overflow può diminuire  la  dimensione  del  fotogramma  stesso.
             Questo parametro specifica la percentuale massima di diminuzione
             della dimensione del fotogramma che il controllo di overflow può
             effettuare,  rispetto alla curva ideale di allocazione (default:
             5).

      container_frame_overhead=<0...>
             Specifica un incremento medio della dimensione  del  fotogramma,
             in  byte.   Spesso la dimensione del video viene calcolata senza
             tenere conto dei byte inseriti, in ogni fotogramma, dal conteni‐
             tore  (il  formato file che contiene audio e/o video, ad esempio
             AVI o NUT).  Questo piccola, ma (spesso) costante, aggiunta  può
             causare un superamento della dimensione prevista del file.  Xvid
             permette all'utente di selezionare la  dimensione  dell'aggiunta
             che  viene  fatta  per  ogni  fotogramma dal formato contenitore
             (passa semplicemente il valore medio di ogni fotogramma).   Zero
             ha un significato speciale, in quanto lascia che Xvid utilizzi i
             sui valori di default (default: 24 - media aggiunta per il  for‐
             mato AVI).

      profile=<nome_profilo>
             Limita  le opzioni e il VBV (Video Buffer Verifier, verifica del
             buffer video, controllo del picco del  flusso  dei  dati  in  un
             breve  lasso di tempo) in accordo con i profili Simple, Advanced
             Simple e DivX.  I filmati  risultanti  dovrebbero  poter  essere
             riproducibili su lettori da tavolo (cioè non un personal comput‐
             er) che rispettano queste specifiche di profilo.
                unrestricted
                     nessuna limitazione (default)
                sp0
                     profilo Simple a livello 0
                sp1
                     profilo Simple a livello 1
                sp2
                     profilo Simple a livello 2
                sp3
                     profilo Simple a livello 3
                sp4a
                     profilo Simple a livello 4a
                sp5
                     profilo Simple a livello 5
                sp6
                     profilo Simple a livello 6
                asp0
                     profilo Advanced Simple a livello 0
                asp1
                     profilo Advanced Simple a livello 1
                asp2
                     profilo Advanced Simple a livello 2
                asp3
                     profilo Advanced Simple a livello 3
                asp4
                     profilo Advanced Simple a livello 4
                asp5
                     profilo Advanced Simple a livello 5
                dxnhandheld
                     profilo DXN palmare
                dxnportntsc
                     profilo DXN portatile NTSC
                dxnportpal
                     profilo DXN portatile PAL
                dxnhtntsc
                     profilo DXN home theater NTSC
                dxnhtpal
                     profilo DXN home theater PAL
                dxnhdtv
                     profilo DXN HDTV
             NOTA: Questi profili dovrebbero  essere  usati  insieme  con  un
             -fourcc  appropriato.   Solitamente va bene DX50, dato che molti
             lettori non riconoscono Xvid, ma la maggior parte riconosce  Di‐
             vX.

      par=<modo>
             Specifica il Pixel Aspect Ratio (rapporto di aspetto del punto),
             da non confondere con il DAR che è il Display Aspect Ratio (rap‐
             porto  di  aspetto  del  Display).   PAR  è  il  rapporto tra la
             larghezza e l'altezza di un singolo punto e perciò entrambi sono
             legati tra loro in questo modo: DAR = PAR * (larghezza/altezza).
             MPEG-4 definisce 5 valori di PAR ed uno esteso, dando l'opportu‐
             nità di indicare uno specifico rapporto di aspetto del punto.  5
             modi standard possono essere specificati:
                vga11
                     È  il  PAR  solito  per  materiale  da PC.  I pixel sono
                     quadrati.
                pal43
                     PAR standard PAL in formato 4:3.  I pixel sono rettango‐
                     lari.
                pal169
                     Come sopra
                ntsc43
                     Come sopra
                ntsc169
                     Come  sopra  (non dimenticare di specificare il rapporto
                     esatto.)
                ext
                     Ti permette di specificare il tuo  rapporto  di  aspetto
                     dei pixel con par_width e par_height.
             NOTA:  In  generale,  attivare  le opzioni aspect e autoaspect è
             sufficiente.

      par_width=<1-255> (solo par=ext)
             Specifica la larghezza del rapporto di aspetto del pixel person‐
             alizzato.

      par_height=<1-255> (solo par=ext)
             Specifica  l'altezza del rapporto di aspetto del pixel personal‐
             izzato.

      aspect=<x/y | f (valore decimale)>
             Memorizza l'aspetto del film internamente al file, proprio  come
             nei  file  MPEG.  Soluzione migliore della riscalatura perché la
             qualità non viene ridotta.  Solo MPlayer e pochi altri programmi
             potranno  visualizzare  questi  file in modo corretto, gli altri
             programmi visualizzeranno il filmato  con  l'aspetto  sbagliato.
             Il  parametro  può essere dato come un rapporto oppure un numero
             decimale.

      (no)autoaspect
             Uguale all'opzione aspect, ma calcola automaticamente l'aspetto,
             tenendo in considerazione tutte le varie operazioni (taglia, es‐
             pandi, riscala, ecc.) fatte nella catena dei filtri.

      psnr
             stampa il PSNR (peak signal to noise ratio, picco  del  rapporto
             segnale  / disturbo) per il video completo alla fine della codi‐
             fica e memorizza il PSNR di ogni fotogramma in un  file  con  un
             nome  simile  a  'psnr_hhmmss.log'  nella directory corrente.  I
             valori di ritorno sono in dB (decibel), più alto è migliore.

      debug
             Salva  una  serie  di  statistiche  per   ogni   fotogramma   in
             ./xvid.dbg.  (Questo non è il file di controllo della modalità a
             due passi.)

      Le opzioni che seguono sono disponibili solo in Xvid  1.1.x  e  succes‐
      sivi.

      bvhq=<0|1>
             Questa  opzione  permette la scelta dei vettori per i fotogrammi
             di tipo B utilizzando un operatore ottimizzato sull'indice della
             distorsione, che è quello che viene fatto per i fotogrammi P con
             l'opzione vhq.  Questo produce dei fotogrammi B di  bell'aspetto
             e  contemporaneamente non riduce quasi per niente le prestazioni
             (default: 1).

      L'opzione che segue è disponibile solo nella versione 1.2.x di Xvid.

      threads=<0-n>
             Crea n thread per eseguire la stima del movimento (default:  0).
             Il numero massimo di thread che possono essere usati è l'altezza
             dell'immagine diviso per 16.

  x264enc (-x264encopts)
      bitrate=<valore>
             Seleziona il bitrate medio da usare  in  kbit/secondo  (default:
             disabilitato).   Visto che il bitrate locale può variare, questa
             media può non essere accurata per video molto corti (vedi  rate‐
             tol).  Un bitrate costante può essere ottenuto combinando questa
             opzione  con  vbv_maxrate  ottenendo  però   una   significativa
             riduzione della qualità.

      qp=<0-51>
             Questo  seleziona il quantizzatore da usare.  I fotogrammi I e B
             sono spostati di questo valore rispettivamente  da  ip_factor  e
             pb_factor.   Una  gamma  utilizzabile è 20-40.  Valori più bassi
             generano una miglior fedeltà ma bitrate più alti.   0  significa
             senza perdita.  Nota che la quantizzazione in H.264 funziona di‐
             versamente che in MPEG-1/2/4: il valore del parametro  di  quan‐
             tizzazione (QP) di H.264 è in scala logaritmica.  La mappatura è
             approssimativamente H264QP = 12 + 6*log2(MPEGQP).   Per  esempio
             MPEG  a  QP=2  è  equivalente  ad H.264 con QP=18.  Generalmente
             questa opzione andrebbe evitata usando invece crf, giacché  darà
             risultati visivi migliori per la stessa dimensione.

      crf=<1.0-50.0>
             Attiva  la  modalità  a qualità constante, e imposta la qualità.
             La scala è simile a QP.  Come la modalità  basata  sul  bitrate,
             questa permette ad ogni fotogramma di usare un QP diverso basan‐
             dosi sulla complessità del fotogramma  stesso.   Questa  opzione
             dovrebbe usata al posto di qp.

      pass=<1-3>
             Attiva  la  modalità interna a due (o tre) passi.  Si raccomanda
             di effettuare la codifica utilizzando sempre 2 o 3 passi per ot‐
             tenere  una migliore distribuzione dei bit nel file codificato e
             migliorare di conseguenza la qualità complessiva.
                1    primo passo
                2    secondo passo
                3    ennesimo passo (secondo e terzo passo della codifica a 3
                     passi)
             Ecco come funziona e come usarlo:
             Il  primo passo (pass=1) scrive il file delle statistiche.  Puoi
             voler disattivare qualche opzione molto  'affamata'  di  CPU,  a
             parte quelle che sono attive per default.
             Nella  modalità  a due passi il secondo passaggio (pass=2) legge
             il file delle statistiche e basa le decisioni del controllo del‐
             la dimensione del file su di esso.
             Nella  modalità a 3 passi il secondo passo (pass=3, non è un er‐
             rore di battitura) esegue entrambi: prima legge  le  statistiche
             poi  le  sovrascrive.   Puoi usare tutte le opzione di codifica,
             eccetto le opzioni veramente 'affamate' di CPU.
             Il terzo passo (pass=3) è lo stesso che il secondo, eccetto  per
             il  fatto che ha disponibili le statistiche del passo precedente
             su cui lavorare.  Puoi usare tutte le opzioni di codifica, comp‐
             rese quelle molto 'affamate'.
             Il  primo  passo  può  usare sia bitrate medio che quantizzatore
             costante.  Si consiglia di utilizzare il bitrate medio ABR, vis‐
             to  che non ti obbliga ad indovinare un valore di quantizzatore.
             I passi successivi sono ABR e si deve specificare il bitrate.

      profile=<nome>
             Vincola le opzioni a essere compatibili con un profilo H.264.
                baseline
                     no8x8dct bframes=0 nocabac cqm=flat  weightp=0  nointer‐
                     laced qp>0
                main no8x8dct cqm=flat qp>0
                high qp>0 (default)

      preset=<nome>
             Utilizza un preset per selezionare le impostazioni di codifica.
                ultrafast
                     no8x8dct  aq_mode=0  b_adapt=0 bframes=0 nodeblock nomb‐
                     tree me=dia nomixed_refs  partitions=none  ref=1  scene‐
                     cut=0 subq=0 trellis=0 noweight_b weightp=0
                superfast
                     nombtree  me=dia nomixed_refs partitions=i8x8,i4x4 ref=1
                     subq=1 trellis=0 weightp=0
                veryfast
                     nombtree nomixed_refs ref=1 subq=2 trellis=0 weightp=0
                faster
                     nomixed_refs rc_lookahead=20 ref=5 subq=4 weightp=1
                fast rc_lookahead=30 ref=2 subq=6
                medium
                     Default settings apply.
                slow b_adapt=2  direct=auto  me=umh   rc_lookahead=50   ref=5
                     subq=8
                slower
                     b_adapt=2  direct=auto  me=umh  partitions=all  rc_look‐
                     ahead=60 ref=8 subq=9 trellis=2
                veryslow
                     b_adapt=2 b_frames=8 direct=auto me=umh me_range=24 par‐
                     titions=all ref=16 subq=10 trellis=2 rc_lookahead=60
                placebo
                     bframes=16  b_adapt=2  direct=auto  nofast_pskip me=tesa
                     me_range=24   partitions=all   rc_lookahead=60    ref=16
                     subq=10 trellis=2

      tune=<nome,[nome,...]>
             Regola  le  impostazioni  per  un particolare tipo di sorgente o
             situazione.  Le esplicite impostazioni dell'utente prevalgono su
             tutte  le regolazioni.  Le regolazioni multiple sono separate da
             virgola ma puà essere usato solo un modello psicoacustico  (psy)
             alla volta.
                film (regolazione psy)
                     deblock=-1,-1 psy-rd=<unset>,0.15
                animation (regolazione psy)
                     b_frames={+2}       deblock=1,1       psy-rd=0.4:<unset>
                     aq_strength=0.6 ref={double if >1 else 1}
                grain (regolazione psy)
                     aq_strength=0.5  nodct_decimate  deadzone_inter=6  dead‐
                     zone_intra=6  deblock=-2,-2 ipratio=1.1 pbratio=1.1 psy-
                     rd=<unset>,0.25 qcomp=0.8
                stillimage (regolazione psy)
                     aq_strength=1.2 deblock=-3,-3 psy-rd=2.0,0.7
                psnr (regolazione psy)
                     aq_mode=0 nopsy
                ssim (regolazione psy)
                     aq_mode=2 nopsy
                fastdecode
                     nocabac nodeblock noweight_b weightp=0
                zerolatency
                     bframes=0  force_cfr   rc_lookahead=0   sync_lookahead=0
                     sliced_threads

      slow_firstpass
             Disabilita  le  seguenti  opzioni  veloci  con pass=1: no_8x8dct
             me=dia partitions=none ref=1 subq={2 if >2 altrimenti invariato}
             trellis=0 fast_pskip.  Queste impostazioni migliorano significa‐
             tivamente la velocità di codifica pur avendo poco o alcun impat‐
             to sulla qualità dell'ultimo passo.
             Questa opzione è implicita usando preset=placebo.

      keyint=<valore>
             Seleziona  l'intervallo massimo tra due fotogrammi IDR (default:
             250).  Valori maggiori permettono di risparmiare bit,  incremen‐
             tando  la qualità a spese della precisione di posizionamento.  A
             differenza di MPEG-1/2/4, H.264 non soffre di problemi di deriva
             della DCT con alti valori di keyint.

      keyint_min=<1-keyint/2>
             Seleziona  l'intervallo minimo tra fotogrammi IDR (default: 25).
             Se dei cambiamenti di scena accadono all'interno di  questo  in‐
             tervallo,  i  fotogrammi sono codificati comunque come tipo I ma
             non cominciano un nuovo GOP.  In H.264, i fotogrammi I non  nec‐
             essariamente racchiudono un GOP chiuso perché è permesso predire
             i fotogrammi P da più fotogrammi oltre che da quello che lo pre‐
             cede (vedi anche frameref).  Perciò i fotogrammi I non sono nec‐
             essariamente posizionabili.  I fotogrammi IDR evitano che i  fo‐
             togrammi  P  che  seguono  facciano  riferimento a qualsiasi fo‐
             togramma precedente al fotogramma IDR.

      scenecut=<-1-100>
             Controlla l'aggressività nell'inserzione di fotogrammi  I  extra
             (default:  40).   Con  valori  bassi di scenecut spesso il codec
             deve forzare un fotogramma I quando si eccederebbe il valore  di
             keyint.   Buoni valori di scenecut possono trovare una posizione
             migliore per i fotogrammi I.  Valori  alti  utilizzano  più  fo‐
             togrammi  I del necessario, sprecando perciò bit.  -1 disabilita
             la rilevazione di cambi scena (scene-cut), perciò i fotogrammi I
             saranno inseriti solamente una volta ogni keyint fotogrammi, an‐
             che se abbiamo dei cambi di scena precedenti.  Questo non è rac‐
             comandato e sciupa il bitrate visto che i cambi di scena codifi‐
             cati come fotogrammi P utilizzano  tanto  spazio  quanto  i  fo‐
             togrammi I ma non azzerano il contatore "keyint".

      frameref=<1-16>
             Numero  di  fotogrammi precedenti utilizzati come predittori nei
             fotogrammi B e P (default: 3).  È efficace con  alcuni  anime  o
             cartoni  animati, ma su filmati ripresi dal vivo i miglioramenti
             calano rapidamente dopo circa 6 fotogrammi di riferimento.   Non
             ha effetto sulla velocità di decodifica ma incrementa la memoria
             necessaria alla decodifica.  Alcuni decodificatori  possono  ge‐
             stire al massimo 15 fotogrammi di riferimento.

      bframes=<0-16>
             numero  massimo di fotogrammi B consecutivi tra fotogrammi I e P
             (default: 3)

      (no)b_adapt
             Decide automaticamente quando e quanti fotogrammi di tipo B deve
             usare,  fino  al massimo specificato sopra con bframes (default:
             attiva).  Se questa opzione non è attiva, allora il massimo  nu‐
             mero di fotogrammi B viene usato.

      b_bias=<-100-100>
             Controlla  la decisione eseguita da b_adapt.  Un valore maggiore
             di b_bias produce più fotogrammi di tipo B (default: 0).

      b_pyramid=<normal|strict|none>
             Permette ai fotogrammi B di essere usati  come  riferimento  per
             predire  altri fotogrammi.  Per esempio considera 3 fotogrammi B
             consecutivi: I0 B1 B2 B3 P4.  Senza questa opzione i  fotogrammi
             B  seguono lo stesso modello di MPEG-[124].  Sono perciò codifi‐
             cati in ordine I0 P4 B1 B2 B3 e tutti i  fotogrammi  di  tipo  B
             sono  predetti da I0 e P4.  Con questa opzione sono invece codi‐
             ficati come I0 P4 B2 B1 B3.  B2 è lo stesso dell'esempio  sopra,
             ma  B1  è  predetto da I0 e B2, mentre B3 è predetto da B2 e P4.
             Normalmente si ottiene una  compressione  leggermente  migliore,
             praticamente  senza alcuna perdita di velocità.  Nota che questa
             è però un'opzione sperimentale: non è perfettamente  ottimizzata
             e  può  non sempre aiutare.  Questo genera una compressione leg‐
             germente migliore  senza  perdite  di  velocità.   Necessita  di
             bframes  >= 2.  Svantaggi: incrementa il ritardo di decodifica a
             2 fotogrammi.
                normal
                     Permette i fotogrammi B come riferimenti, come descritto
                     prima (non compatibile con Blu-ray).
                strict
                     Non  permette  che  i  fotogrammi  P  vengano usati come
                     riferimento per i fotogrammi B. Peggiora la compressione
                     ma è necessario per la compatibilità con Blu-ray.
                none
                     Disabilita l'uso dei fotogrammi B come riferimento.

      (no)deblock
             Utilizza  il  filtro  di  de-block (default: attivo).  Visto che
             utilizza molto poco tempo rispetto al guadagno in qualità che si
             ottiene, non è molto consigliato disabilitarlo.

      deblock=<-6-6>,<-6-6>
             Il  primo  parametro  è  l'AlphaC0  (default:  0).  Controlla la
             soglia per il filtro di de-block in-loop di  H.264.   Per  prima
             cosa,  questo parametro controlla la massima quantità di cambia‐
             mento che il filtro può causare su ogni pixel.  Secondariamente,
             questo  parametro  influenza  la soglia della differenza tra gli
             spigoli che vengono filtrati.   Un  valore  positivo  riduce  di
             molto gli artefatti dei blocchi ma rovina anche i dettagli.
             Il  secondo  parametro  è  il  Beta  (default: 0).  Influenza la
             soglia del dettaglio.  Blocchi  molto  dettagliati  non  vengono
             filtrati,  visto  che  lo smussamento causato dal filtro sarebbe
             più visibile del blocco originario.
             Il comportamento di default del filtro praticamente ottiene sem‐
             pre  una qualità ottimale perciò è meglio lasciarlo stare oppure
             fare solo piccoli aggiustamenti.  Però, se il  materiale  origi‐
             nale  ha già un po' di effetti a blocchi o del disturbo che vor‐
             resti eliminare può essere una buona idea alzarlo un poco.

      (no)cabac
             Utilizza CABAC (Context-Adaptive Binary Arithmetic Coding)  (de‐
             fault: attivo).  Rallenta leggermente la codifica e la decodifi‐
             ca ma può permettere di risparmiare il 10-15% dei bit.   A  meno
             che la velocità di decodifica non sia una prerogativa indispens‐
             abile non dovresti disabilitarlo.

      qp_min=<1-51> (ABR o modalità a due passi)
             Valore minimo di quantizzazione. Una gamma utile  sembra  essere
             10-30 (default: 10).

      qp_max=<1-51> (ABR o modalità a due passi)
             Valore massimo di quantizzazione (default: 51).

      qp_step=<1-50> (ABR o modalità a due passi)
             Valore massimo di incremento / decremento del valore di quantiz‐
             zazione tra fotogrammi (default: 4).

      ratetol=<0.1-100.0> (ABR o modalità a due passi)
             Variazione permessa nel bitrate medio  (nessuna  unità  partico‐
             lare) (default: 1.0).

      vbv_maxrate=<valore> (ABR o modalità a due passi)
             valore  massimo  del  bitrate  locale, in kbits/second (default:
             disabilitato)

      vbv_bufsize=<valore> (ABR o modalità a due passi)
             buffer per il calcolo della  media  per  vbv_maxrate,  in  kbit.
             (default:  nessuno,  deve  essere  specificato  se  è  abilitato
             vbv_maxrate)

      vbv_init=<0.0-1.0> (ABR o modalità a due passi)
             occupazione iniziale del buffer, come  frazione  di  vbv_bufsize
             (default: 0.9)

      ip_factor=<valore>
             Fattore di quantizzazione tra i fotogrammi I e P (default: 1.4)

      pb_factor=<valore>
             Fattore di quantizzazione tra i fotogrammi P e B (default: 1.3)

      qcomp=<0-1> (ABR o modalità a due passi)
             Compressione  del quantizzatore (default: 0.6).  Un valore basso
             rende il bitrate più costante mentre un  valore  alto  rende  il
             parametro di quantizzazione più costante.

      cplx_blur=<0-999> (solo modalità a due passi)
             Sfocatura  temporale della stima della complessità dei fotogram‐
             mi, prima della compressione della curva (default: 20).   Valori
             bassi  permettono al valore di quantizzazione di muoversi molto,
             valori più alti lo forzano a variazioni  più  dolci.   cplx_blur
             assicura  che ogni fotogramma I abbia una qualità comparabile ai
             fotogrammi P successivi, ed assicura che fotogrammi  con  alter‐
             nanza  di  alta  e  bassa  complessità (p.es. animazioni a basso
             framerate) non perdano bit a causa di fluttuazioni del  quantiz‐
             zatore.

      qblur=<0-99> (solo modalità a due passi)
             Sfocatura  temporale  del  parametro  di quantizzazione, dopo la
             compressione della curva (default: 0.5).  Valori  bassi  permet‐
             tono  al quantizzatore di muoversi molto, valori alti lo forzano
             a variazioni più dolci.

      zones=<zona0>[/<zona1>[/...]]
             Qualità specificata dall'utente per  parti  specifiche  (finale,
             crediti,  ...).   Ogni zona è <fotogramma-iniziale>,<fotogramma-
             finale>,<opzione> dove opzione può essere
                q=<0-51>
                     quantizzatore
                b=<0.01-100.0>
                     moltiplicatore del bitrate
             NOTA: L'opzione di quantizzazione non viene applicata  completa‐
             mente.   Influenza  solo la fase di pianificazione del controllo
             di bitrate ed è comunque soggetta alla compensazione  dell'over‐
             flow ed a qp_min/qp_max.

      direct_pred=<nome>
             Determina  il  tipo di previsione del movimento usato per i mac‐
             roblocchi diretti nei fotogrammi di tipo B.
                none Nessuno: I macroblocchi diretti non vengono usati.
                spatial
                     Spaziale: I vettori di movimento  sono  estrapolati  dai
                     blocchi vicini.  (default)
                temporal
                     Temporale:  I  vettori  di movimento vengono estrapolati
                     dai fotogrammi di tipo P che seguono.
                auto Automatica: Il codec sceglie tra  spaziale  e  temporale
                     per ciascun fotogramma.
             Le due previsioni spaziali e temporali hanno approssimativamente
             la stessa velocità e qualità (PSNR), la scelta tra una o l'altra
             dipende  dal  contenuto  video.  Quella automatica è leggermente
             migliore, ma più lenta.  Quella automatica è la migliore se com‐
             binata  con modalità a più passi.  Utilizzare direct_pred=none è
             contemporaneamente più lento e genera una qualità peggiore.

      weightp
             Modalità previsione ponderata dei fotogrammi P (default: 2).
                0    disabled (più veloce)
                1    blind mode (qualità leggermente migliore)
                2    smart mode (migliore)

      (no)weight_b
             Utilizza la previsione ponderata nei fotogrammi B.  Senza questa
             opzione,  i macroblocchi predetti in maniera bidirezionale danno
             ugual peso  ad  ogni  fotogramma  di  riferimento.   Con  questa
             opzione  i  pesi  sono determinati dalla posizione temporale del
             fotogramma B rispetto ai riferimenti.  Necessita di bframes > 1.

      partitions=<lista>
             Abilita alcuni tipi di macroblocco opzionali (p8x8, b8x8,  i8x8,
             i4x4).
                p8x8 Abilita i tipi p16x8, p8x16, p8x8.
                p4x4 Abilita i tipi p8x4, p4x8, p4x4.  p4x4 è consigliato so‐
                     lo con subq >= 5, e solo a basse risoluzioni.
                b8x8 Abilita i tipi b16x8, b8x16, b8x8.
                i8x8 Abilita i tipi i8x8.   i8x8  non  ha  alcun  effetto  se
                     8x8dct non è abilitato.
                i4x4 Abilita il tipo i4x4.
                all  Abilita tutti i tipi suddetti.
                none Disabilita tutti i tipi suddetti.
             A  dispetto  di  questa  opzione,  i tipi di macroblocco p16x16,
             b16x16, e i16x16 sono sempre abilitati.
             L'idea è quella di trovare il tipo e la dimensione che  descrive
             meglio  una certa area dell'immagine.  Ad esempio una carrellata
             su tutta la scena viene descritta meglio da blocchi 16x16,  men‐
             tre  piccoli  oggetti  in movimento sono rappresentati meglio da
             blocchi più piccoli.

      (no)8x8dct
             Dimensione adattiva della trasformazione spaziale:  permette  ai
             macroblocchi  di scegliere tra la DCT 4x4 e 8x8.  Permette anche
             il tipo di macroblocco i8x8.  Senza questa opzione viene utiliz‐
             zata solo la DCT 4x4.

      me=<nome>
             Seleziona l'algoritmo di stima del movimento a pixel intero.
                dia  ricerca a diamante, raggio 1 (veloce)
                hex  ricerca ad esagono, raggio 2 (default)
                umh  ricerca multi-esagono mutevole (lenta)
                esa  ricerca esaustiva (molto lenta, e non migliore di umh)

      me_range=<4-64>
             raggio della ricerca esaustiva oppure multi-esagono del movimen‐
             to (default: 16)

      subq=<0-9>
             Controlla la qualità della rifinitura dei sotto pixel  (subpel).
             Questo  parametro  controlla  la  qualità rispetto alla velocità
             coinvolta nel processo di decisione della stima  del  movimento.
             subq=5 può comprimere fino al 10% in più rispetto a subq=1.
                0    Esegue una stima del movimento a pixel intero su tutti i
                     tipi di macroblocchi candidati.  Poi seleziona  il  tipo
                     migliore  con  una  metrica  SAD  (più veloce di subq=1,
                     sconsigliato a meno che non si cerchi solo una  codifica
                     ultra veloce).
                1    Opera  come  0,  poi rifinisce il movimento di quel tipo
                     con una precisione veloce sul quarto di pixel (veloce).
                2    Esegue una stima del movimento a mezzo pixel su tutti  i
                     tipi  di  macroblocchi candidati.  Poi seleziona il tipo
                     migliore.  Infine rifinisce il movimento  di  quel  tipo
                     con  una  precisione veloce sul quarto di pixel (più ve‐
                     loce).
                3    Come 2, ma utilizza una rifinitura del quarto  di  pixel
                     più lenta.
                4    Esegue  una stima del movimento a quarto di pixel rapida
                     su tutti i tipi  di  macroblocchi  candidati.   Poi  se‐
                     leziona  il  tipo migliore con una metrica SATD.  Infine
                     finisce la rifinitura a quarto di pixel per quel tipo.
                5    Esegue la miglior stima del movimento a quarto di  pixel
                     in  tutti  i  tipi di macroblocco candidati prima di se‐
                     lezionare il tipo migliore.  Inoltre rifinisce  con  una
                     metrica  SATD  i due vettori di movimento usati nei mac‐
                     roblocchi bidirezionali, invece di riutilizzare  i  vet‐
                     tori delle ricerche in avanti e all'indietro.
                6    Abilita  l'ottimizzazione  rate-distorsion  dei  tipi di
                     macroblocco nei fotogrammi I e P.
                7    Abilita l'ottimizzazione  rate-distortion  dei  tipi  di
                     macroblocco in tutti i fotogrammi (default).
                8    Abilita  l'ottimizzazione rate-distortion dei vettori di
                     movimento e le modalità  di  previsione  intra  nei  fo‐
                     togrammi I e P.
                9    Abilita  l'ottimizzazione rate-distortion dei vettori di
                     movimento e le modalità di previsione intra in  tutti  i
                     fotogrammi (qualità migliore).
             Sopra,  "tutti i tipi di macroblocco candidati" non indica esat‐
             tamente tutti i tipi abilitati: 4x4, 4x8,  8x4  vengono  provati
             solo se 8x8 è migliore di 16x16.

      (no)chroma_me
             Considera anche le informazioni di crominanza durante la ricerca
             della stima del movimento inferiore al pixel (default:  abilita‐
             to).  Richiede subq>=5.

      (no)mixed_refs
             Permette  ad  ogni  partizione  di  movimento  8x8 o 16x8 di se‐
             lezionare indipendentemente un fotogramma di riferimento.  Senza
             questa  opzione,  l'intero macroblocco dovrà usare lo stesso fo‐
             togramma di riferimento.  Richiede frameref>1.

      trellis=<0-2> (solo cabac)
             quantizzazione ottimale della rate-distortion
                0    disabilitata
                1    abilitata solo per la codifica finale (default)
                2    abilitata durante ogni  decisione  di  modalità  (lento,
                     richiede subq>=6)

      psy-rd=rd[,trell]
             Imposta l'incidenza dell'ottimizzazione psicovisuale.
                rd=<0.0-10.0>
                     incidenza  dell'ottimizzazione  psi  (richiede  subq>=6)
                     (default: 1.0)
                trell=<0.0-10.0>
                     trellis (richiede trellis, sperimentale) (default: 0.0)

      (no)psy
             Abilita le ottimizzazioni psychovisual che compromettono PSNR  e
             SSIM ma dovrebbero vedersi meglio (default: abilitato).

      deadzone_inter=<0-32>
             Imposta  la dimensione della zona morta di quantizzazione di lu‐
             minanza inter per  quantizzazione  non  trellis  (default:  21).
             Valori  più  bassi  aiuteranno  a  preservare dettagli precisi e
             granularità del filmato (solitamente  utile  con  alte  frequen‐
             ze/alte  qualità di codifica), mentre valori più alti aiuteranno
             a filtrare tali dettagli per risparmiare bit che possono poi es‐
             sere  usati su altri macrobocchi o fotogrammi (tipicamente utile
             per codifiche con frequenze molto limitate).  Si  raccomanda  di
             iniziare  ad impostare deadzone_intra prima di modificare questo
             parametro.

      deadzone_intra=<0-32>
             Imposta la dimensione della zona morta di quantizzazione di  lu‐
             minanza  intra  per  quantizzazione  non  trellis (default: 21).
             Questa opzione ha lo stesso effetto  di  deadzone_inter  eccetto
             per il fatto che influenza i fotogrammi intra.  Si raccomanda di
             iniziare ad impostare questo parametro prima di modificare dead‐
             zone_inter.

      (no)fast_pskip
             Esegue  una rilevazione anticipata dello scarto nei fotogrammi P
             (default: abilitato).  Questo solitamente  aumenta  la  velocità
             senza  dare  problemi,  ma alcune volte può portare artefatti in
             zone con nessun dettaglio, come il cielo.

      (no)dct_decimate
             Elimina i blocchi dct nei fotogrammi P che  contengono  solo  un
             singolo  coefficente  piccolo  (default:  abilitato).   Verranno
             eliminati alcuni dettagli ma verranno salvati bit  che  potranno
             essere  usati  in  altri  fotogrammi, sperando in questo modo di
             migliorare la qualità percepita globale.   Se  stai  codificando
             filmati  (non anime) con un bitrate alto puoi voler disabilitare
             questa opzione per mantenere il massimo dettaglio possibile.

      nr=<0-100000>
             Riduzione del disturbo, 0 la disabilita.  100-1000 è  una  gamma
             utile  per  contenuti nella norma, ma potresti volerla aumentare
             un pò per contenuti molto disturbati (default: 0).  Data la bas‐
             sa  influenza sulla velocità, può esser preferibile usare questa
             opzione invece di togliere il disturbo con filtri video come de‐
             noise3d o hqdh3d.

      chroma_qp_offset=<-12-12>
             Utilizza  un  quantizzatore  diverso  per  i piani di crominanza
             rispetto a quello per la luminanza.   Valori  utili  sono  nella
             gamma <-2-2> (default: 0).

      aq_mode=<0-2>
             Definisce  il  modo  in cui la quantizzazione adattiva (AQ) dis‐
             tribuisce i bit:
                0    disabilitato
                1    Evita di distribuire i bit tra fotogrammi.
                2    Distribuisce i bit tra fotogrammi (default).

      aq_strength=<valore positivo a virgola mobile>
             Controlla quanto la quantizzazione adattiva (AQ)  possa  ridurre
             artefatti  con  blocchi  e sfocature in aree piane e con texture
             (default: 1.0).  Un valore di 0.5 indebolirà AQ e  fornirà  meno
             dettagli, mentre un valore di 1.5 porterà un'AQ più forte e mag‐
             giori dettagli.

      cqm=<flat|jvt|<nomefile>>
             Usa una matrice di quantizzazione personalizzata  predefinita  o
             ne carica una da un file in formato JS.
                flat
                     Usa la matrice predefinita flat 16 (default).
                jvt
                     Usa la matrice predefinita JVT.
                <nomefile>
                     Usa la matrice dal file in formato JM indicato.
             NOTA: Chi usa CMD.EXE di Windows potrebbe aver problemi nell'in‐
             terpretazione della riga comando se  tenta  di  usare  tutte  le
             liste  CQM.  Ciò è dovuto alla limitazione della lunghezza della
             riga comando.  In questo caso si raccomanda di mettere le  liste
             in un file CQM in formato JM e caricarle come indicato sopra.

      cqm4iy=<lista> (vedi anche cqm)
             Matrice  di luminanza intra 4x4 personalizzata, fornita come una
             lista di 16 valori separati da virgola, compresi tra 1 e 255.

      cqm4ic=<lista> (vedi anche cqm)
             Matrice di crominanza intra 4x4 personalizzata, fornita come una
             lista di 16 valori separati da virgola, compresi tra 1 e 255.

      cqm4py=<lista> (vedi anche cqm)
             Matrice  di luminanza inter 4x4 personalizzata, fornita come una
             lista di 16 valori separati da virgola, compresi tra 1 e 255.

      cqm4pc=<lista> (vedi anche cqm)
             Matrice di crominanza inter 4x4 personalizzata, fornita come una
             lista di 16 valori separati da virgola, compresi tra 1 e 255.

      cqm8iy=<lista> (vedi anche cqm)
             Matrice  di luminanza intra 8x8 personalizzata, fornita come una
             lista di 64 valori separati da virgola, compresi tra 1 e 255.

      cqm8py=<lista> (vedi anche cqm)
             Matrice di luminanza inter 8x8 personalizzata, fornita come  una
             lista di 64 valori separati da virgola, compresi tra 1 e 255.

      level_idc=<10-51>
             Seleziona  il Livello del flusso di bit come definito nell'Alle‐
             gato A dello standard H.264 (default: 51 - livello 5.1).   Viene
             utilizzato  per  indicare  al decodificatore quali capacità deve
             supportare.  Utilizza questo parametro solo se sai cosa signifi‐
             ca ed hai effettivamente bisogno di usarlo.

      threads=<0-16>
             Genera  diversi thread per codificare in parallelo su CPU multi‐
             ple (default: 0).  Si ottiene una leggera  penalizzazione  della
             compressione.   0 oppure 'auto' dicono a x264 di rilevare il nu‐
             mero delle CPU ed utilizzare un appropriato numero di thread.

      (no)sliced_threads
             Usa il threading basato su porzioni (default: disabilitato).  Al
             contrario  del  threading  normale,  questa opzione non aggiunge
             latenza di codifica ma è leggermente più lento e  meno  efficace
             per la compressione.

      slice_max_size=<0 or positive integer>
             Dimensione massima in byte della porzione (default: 0).  Un val‐
             ore pari a zero disabilita il massimo.

      slice_max_mbs=<0 or positive integer>
             Dimensione massima in in numero di  macroblocchi  (default:  0).
             Un valore pari a zero disabilita il massimo.

      slices=<0 or positive integer>
             Numero  massimo  di  porzioni per frame (default: 0).  Un valore
             pari a zero disabilita il massimo.

      sync_lookahead=<0-250>
             Adjusts the size of the threaded lookahead buffer (default:  0).
             0 or 'auto' tells x264 to automatically determine buffer size.

      (no)deterministic
             Con  la codifica multithread utilizza solo ottimizzazioni deter‐
             ministiche (default: abilitato).

      (no)global_header
             Fa in modo che SPS e PPS appaiano solo una volta, all'inizio del
             flusso  di bit (default: disabilitato).  Alcuni lettori, come la
             Sony PSP, richiedono l'uso di questa opzione.  Il  comportamento
             di  default  fa  in modo che SPS e PPS vengano ripetuti prima di
             ogni fotogramma IDR.

      (no)interlaced
             Tratta il contenuto video come se fosse interlacciato.

      (no)constrained_intra
             Abilita la previsione  intra  forzata  (default:  disabilitato).
             Riduce significativamente la compressione ma è necessaria per lo
             strato di base delle codifiche SVC.

      (no)aud
             Accesso in scrittura dei delimitatori di unità  al  flusso  (de‐
             fault:  disabilitato).  Attivalo solo se il formato del conteni‐
             tore di  destinazione  richiede  l'accesso  ai  delimitatori  di
             unità.

      overscan=<undef|show|crop>
             Include  le  informazioni VUI overscan nel flusso (default: dis‐
             abilitato).  Vedi doc/vui.txt nel codice sorgente  di  x264  per
             ulteriori informazioni.

      videoformat=<component|pal|ntsc|secam|mac|undef>
             Include  le  informazioni  VUI  del formato del video nel flusso
             (default: disabilitato).  Si tratta  di  impostazioni  puramente
             informative per descrivere la fonte originale.  Vedi doc/vui.txt
             nel codice sorgente di x264 per ulteriori informazioni.

      (no)fullrange
             Include le informazioni VUI complete nel flusso  (default:  dis‐
             abilitato).   Utilizzare questa opzione se il video sorgente non
             ha una portata limitata.  Vedi doc/vui.txt nel  codice  sorgente
             di x264 per ulteriori informazioni.

      colorprim=<bt709|bt470m|bt470bg|smpte170m|smpte240m|film|undef>
             Include le informazioni sui colori primari (default: disabilita‐
             to).  Può essere usato  per  la  correzione  del  colore.   Vedi
             doc/vui.txt  nel  codice  sorgente  di x264 per ulteriori infor‐
             mazioni.

      transfer=<bt709|bt470m|bt470bg|lin‐
      ear|log100|log316|smpte170m|smpte240m>
             Include  nel flusso le informazioni VUI sulle caratteristiche di
             trasferimento (default: disabilitato).  Può essere usato per  la
             correzione  del colore.  Vedi doc/vui.txt nel codice sorgente di
             x264 per ulteriori informazioni.

      colormatrix=<bt709|fcc|bt470bg|smpte170m|smpte240m|GBR|YCgCo>
             Include i coefficienti VUI matrix nel flusso (default: disabili‐
             tato).   Può  essere  usato  per la correzione del colore.  Vedi
             doc/vui.txt nel codice sorgente di  x264  per  ulteriori  infor‐
             mazioni.

      chromaloc=<0-5>
             Include  nel flusso le informazioni VUI sulla posizione dei cam‐
             pioni di crominanza (default: disabilitato).  Utilizzare  questa
             opzione  per  garantire l'allineamento dei piani di crominanza e
             luminanza dopo conversioni di spazio colore.   Vedi  doc/vui.txt
             nel codice sorgente di x264 per ulteriori informazioni.

      log=<-1-3>
             Seleziona la quantità di informazioni di log stampate a video.
                -1   nessuna
                 0   Stampa solo gli errori.
                 1   avvertimenti
                 2   PSNR ed altre analisi statistiche al termine della codi‐
                     fica (default)
                 3   PSNR,  QP,  tipo  di  fotogramma,  dimensione  ed  altre
                     statistiche per ogni fotogramma

      (no)psnr
             Stampa le statistiche sul rapporto segnale-disturbo.
             NOTA: I campi del PSNR di 'Y', 'U', 'V' e 'Avg' nel sommario non
             sono matematicamente perfetti (sono semplicemente la  media  dei
             valori  di  PSNR  di  ogni fotogramma).  Sono mantenuti solo per
             compararli con il codec di riferimento JM.  Per tutto il  resto,
             utilizza perfavore sia il PSNR 'Global' oppure il valore per og‐
             ni fotogramma, ottenuto con log=3.

      (no)ssim
             Stampa i  risultati  della  metrica  strutturale  di  similarità
             (Structural Similarity Metric).  Questa è un'alternativa a PSNR,
             e può esser meglio correlata con la qualità percepita del  video
             compresso.

      (no)visualize
             Abilita  la visualizzazione x264 durante la codifica.  Se l'x264
             sul tuo sistema lo supporta, durante  il  processo  di  codifica
             verrà  aperta  una  nuova  finestra, nella quale x264 tenterà di
             presentare una indicazione di come  viene  codificato  ogni  fo‐
             togramma.   Ogni  tipo  di  blocco sul filmato visualizzato sarà
             colorato come segue:

      dump_yuv=<nome file>
             Salva i fotogrammi YUV nel file specificato.  Per scopi  di  de‐
             bug.
                rosso/rosa
                     blocco intra
                blu  blocco inter
                verde
                     blocco skip
                giallo
                     blocco B
             Questa funzione può essere considerata sperimentale e soggetta a
             modifiche.  In particolare, dipende dal fatto che x264 sia stato
             compilato  con la visualizzazione abilitata o meno.  Nota che al
             momento di scrivere ciò, x264 va in pausa dopo la codifica e  la
             visualizzazione di ogni fotogramma, in attesa che l'utente prema
             un tasto, prima di continuare con il fotogramma successivo.

  xvfw (-xvfwopts)
      La codifica con i codec Video for Windows è fondamentalmente obsoleta a
      meno  che non si voglia codificare con un qualche oscuro codec di fron‐
      tiera.

      codec=<nome>
             Il nome del file del codec binario che si vuole utilizzare.

      compdata=<file>
             Il nome del file delle impostazioni codec  (come  firstpass.mcf)
             creato da vfw2menc.

  MPEG muxer (-mpegopts)
      Il  muxer  MPEG  può generare 5 tipi di flusso, ognuno dei quali ha una
      serie di parametri di default ragionevoli che l'utente può  modificare.
      Generalmente  quando  si  generano dei file MPEG è consigliato disabil‐
      itare il codice di MEncoder che si occupa di scartare i fotogrammi (ve‐
      di -noskip, -mc così come anche i filtri video harddup e softskip).

      ESEMPIO:
                format=mpeg2:tsaf:vbitrate=8000

      format=<mpeg1 | mpeg2 | xvcd | xsvcd | dvd | pes1 | pes2>
             formato  del  flusso  (default:  mpeg2) pes1 e pes1 sono formati
             molto bacati (nessuna intestazione di pacchetti  e  nessun  pad‐
             ding),  ma  VDR  li usa; non sceglierli a meno che tu non sappia
             esattamente quello che stai facendo.

      size=<fino a 65535>
             Dimensione di un pacchetto in byte, non cambiarlo a meno che  tu
             non sappia esattamente quello che stai facendo (default: 2048).

      muxrate=<intero>
             Velocità  del flusso nominale in kbit/sec utilizzata nell'intes‐
             tazione del pacchetto (default: 1800 kb/sec).  Viene  aggiornata
             se necessario nel caso di 'format=mpeg1' oppure 'mpeg2'.

      tsaf
             Imposta i marcatori di tempo (timestamps) su tutti i fotogrammi,
             se possibile; raccomandato  con  format=dvd.   Se  dvdauthor  si
             lamenta  con messaggi del tipo "..audio sector out of range...",
             probabilmente non hai abilitato questa opzione.

      interleaving2
             Usa un miglior algoritmo per interlacciare i pacchetti  audio  e
             video,  basato  sul  principio  che  il muxer cercherà sempre di
             riempire il flusso con la massima percentuale di spazio libero.

      vdelay=<1-32760>
             Valore di ritardo iniziale del video, in millisecondi  (default:
             0),  utilizzalo  se  vuoi ritardare il video rispetto all'audio.
             Non funziona con :drop.

      adelay=<1-32760>
             Valore di ritardo iniziale dell'audio, in millisecondi (default:
             0), utilizzalo se vuoi ritardare l'audio rispetto al video.

      drop
             Quando  viene  utilizzato con vdelay il muxer ignora la parte di
             audio in anticipo.

      vwidth, vheight=<1-4095>
             Seleziona la larghezza e l'altezza se  il  video  è  in  formato
             MPEG-1/2.

      vpswidth, vpsheight=<1-4095>
             Seleziona  la larghezza e l'altezza del pan e scan se il video è
             MPEG-2.

      vaspect=<1 | 4/3 | 16/9 | 221/100>
             Seleziona il rapporto di aspetto per i video MPEG-2.  Da non us‐
             are  per MPEG-1, se no l'aspetto risultante sarà decisamente er‐
             rato.

      vbitrate=<intero>
             Seleziona il bitrate video in kbit/sec per il formato MPEG-1/2.

      vframerate=<24000/1001 | 24 | 25 | 30000/1001 | 30 | 50 | 60000/1001  |
      60 >
             Seleziona  la velocità (framerate) per i video MPEG-1/2.  Questa
             opzione è ignorata se utilizzata con l'opzione telecine.

      telecine
             Abilita la modalità soft telecine pulldown 3:2  :  il  programma
             modificherà il flusso video in modo da farlo sembrare codificato
             a 30000/1001 fps (frame  per  second,  fotogrammi  al  secondo).
             Funziona solo con video in formato MPEG-2 quando il framerate di
             uscita è 24000/1001 fps, da convertire se necessario con  -ofps.
             Qualsiasi  altro  valore  di velocità è incompatibile con questa
             opzione.

      film2pal
             Abilita la modalità soft telecine da FILM a PAL e da NTSC a PAL:
             il  programma  modificherà il flusso video in modo da farlo sem‐
             brare codificato a 25 fps.  Funziona solo con video  in  formato
             MPEG-2  quando  il framerate di uscita è 24000/1001 fps, da con‐
             vertire se necessario con -ofps.  Qualsiasi altro valore di  ve‐
             locità è incompatibile con questa opzione.

      tele_src e tele_dest
             Abilita  un  telecine  arbitrario usando il codice DGPulldown di
             Donald Graft.  Devi specificare il framerate originario e quello
             voluto;  il  muxer  farà sì che il flusso video sembri sia stato
             codificato al framerate voluto.  Funziona solo con video in for‐
             mato MPEG-2 quando il framerate di entrata è minore di quello di
             uscita e l'aumento del framerate è <= 1.5.

             ESEMPIO:
                tele_src=25,tele_dest=30000/1001
                     telecine da PAL a NTSC

      vbuf_size=<40-1194>
             Imposta la  dimensione  del  buffer  del  decodificatore  video,
             espressa  in  kilobyte.  Da specificare solo se la frequenza bit
             del flusso video è troppo alta per il formato scelto e  solo  se
             sai  perfettamente  cosa  stai  facendo.   Un valore troppo alto
             potrebbe portare ad un filmato illegibile, in  dipendenza  dalle
             caratteristiche del riproduttore.  Facendo un muxing video HDTV,
             un valore di 400 dovrebbe essere sufficiente.

      abuf_size=<4-64>
             Imposta la  dimensione  del  buffer  del  decodificatore  audio,
             espressa in kilobyte.  Valgono le stesse regole di vbuf_size.

  FFmpeg libavformat demuxer (-lavfdopts)
      analyzeduration=<valore>
             Durata  massima in secondi per analizzare le proprietà del flus‐
             so.

      format=<valore>
             Forza uno specifico demuxer di libavformat.

      o=<chiave>=<valore>[,<chiave>=<valore>[,...]]
             Passa varie opzioni AVOption al decoder  di  libavcodec.   Nota,
             una patch che renda inutile o= e che possa passare al sistema di
             AVOption tutte le opzioni non conosciute è  benvenuta.   Si  può
             trovare una lista completa delle opzioni AVOption nel manuale di
             FFmpeg.  Nota che alcune opzioni possono andare in conflitto con
             quelle di MPlayer o MEncoder.

             ESEMPIO:
                o=ignidx

      probesize=<valore>
             Massima  dimensione dei dati da testare durante la fase di rile‐
             vazione.  Nel caso di MPEG-TS questo valore indentifica il  mas‐
             simo numero di pacchetti TS da scansionare.

      cryptokey=<stringa_esadecimale>
             Chiave criptografica che dovrebbe usare il demuxer.  Questi sono
             i dati binari grezzi della chiave convertiti in stringa esadeci‐
             male.

  FFmpeg libavformat muxer (-lavfopts) (vedi anche -of lavf)
      delay=<valore>
             Attualmente  significativo  solo  per MPEG[12]: Distanza massima
             permessa, in secondi, tra il timer di riferimento del flusso  di
             uscita (SCR) e il timer di decodifica (DTS) per ogni flusso pre‐
             sente (ritardo tra demux e decodifica).  Il default è 0.7  (come
             richiesto  dallo  standard  definito  da MPEG).  Valori più alti
             richiedono buffer più grandi e non devono essere usati.

      format=<formato_contenitore>
             Forza in quale formato contenitore si deve scrivere il file (de‐
             fault: trovato automaticamente dall'estensione del file di usci‐
             ta).
                mpg
                     Flusso di sistema MPEG-1 e MPEG-2 PS
                asf
                     Advanced Streaming Format
                avi
                     File AVI (Audio Video Interleave)
                wav
                     Formato Audio Wave
                swf
                     Macromedia Flash
                flv
                     File Macromedia Flash Video
                rm
                     RealAudio e RealVideo
                au
                     Formato SUN AU
                nut
                     Formato contenitore aperto NUT (sperimentale)
                mov
                     QuickTime
                mp4
                     Formato MPEG-4
                ipod
                     Formato MPEG-4  con  intestazioni  extra  richieste  dal
                     firmware di Apple iPod
                dv
                     Formato contenitore Sony Digital Video
                matroska
                     Matroska

      muxrate=<velocità>
             Valore nominale del flusso multiplexato, in bit per secondo; at‐
             tualmente significativo solo per MPEG[12].  A volte è necessario
             aumentarlo per evitare errori di 'buffer underflows'.

      o=<chiave>=<valore>[,<chiave>=<valore>[,...]]
             Passa  varie  opzioni  AVOption al decoder di libavcodec.  Nota,
             una patch che renda inutile o= e che possa passare al sistema di
             AVOption  tutte  le  opzioni non conosciute è benvenuta.  Si può
             trovare una lista completa delle opzioni AVOption nel manuale di
             FFmpeg.  Nota che alcune opzioni possono andare in conflitto con
             quelle di MEncoder.

             ESEMPIO:
                o=packetsize=100

      packetsize=<dimensione>
             Dimensione, in byte, del  pacchetto  unitario  del  formato  se‐
             lezionato.  Quando si scrivono file in formato MPEG[12] i valori
             di default sono: 2324 per S[VCD], 2048 in tutti gli  altri  for‐
             mati.

      preload=<distanza>
             Attualmente  significativo solo per MPEG[12]: Distanza iniziale,
             in secondi, tra il timer di riferimento  del  flusso  di  uscita
             (SCR)  e  il  timer di decodifica (DTS) per ogni flusso presente
             (ritardo tra demux e decodifica).

VARIABILI D'AMBIENTE
      Ci sono alcuni variabili d'ambiente che possono essere usate  per  con‐
      trollare il comportamento di MPlayer e MEncoder.

      MPLAYER_CHARSET (vedi anche -msgcharset)
             Converte  i messaggi della console nel set di caratteri specifi‐
             cato (default: autodetect).  Il valore "noconv"  significa  nes‐
             suna conversione.

      MPLAYER_HOME
             Directory in cui MPlayer cerca le impostazioni utente.

      MPLAYER_VERBOSE (vedi anche -v e -msglevel)
             Imposta  il  livello iniziale di verbosità di tutti i moduli dei
             messaggi (default: 0).  Il valore risultante corrisponde a quel‐
             lo di -msglevel 5 più il valore di MPLAYER_VERBOSE.

  libaf:
      LADSPA_PATH
             Se  LADSPA_PATH  è impostato, cerca il file specificato.  Se non
             lo è, va indicato un nome file completo di percorso.  FIXME: Ciò
             è menzionato anche nella sezione ladspa.

  libdvdcss:
      DVDCSS_CACHE
             Specifica una directory in cui memorizzare i valori delle chiavi
             dei titoli.  Questo velocizzerà la decodifica dei DVD  già  pre‐
             senti  nella  cache.   La directory DVDCSS_CACHE viene creata se
             non esiste già, e viene creata una sottodirectory col  nome  del
             titolo  del DVD o della data di produzione.  Se DVDCSS_CACHE non
             è specificata o è vuota, libdvdcss userà il valore  di  default,
             che  è "${HOME}/.dvdcss/" per i sistemi Unix e "C:\Documents and
             Settings\$USER\Application Data\dvdcss\" per Win32.   Il  valore
             speciale "off" disabilita la cache.

      DVDCSS_METHOD
             Imposta il metodo di autenticazione e decrittazione che libdvdc‐
             ss userà per leggere dischi criptati.  Può essere 'title', 'key'
             o 'disc'.
                key
                     È  il metodo di default.  libdvdcss userà un set di chi‐
                     avi di decodifica calcolate per provare ad  ottenere  la
                     chiave  del disco.  Questo può fallire se il lettore non
                     riconosce nessuna delle chiavi del disco.
                disc
                     È un metodo di ripiego quando 'key' è  fallito.   Invece
                     di  usare  chiavi di lettura, libdvdcss violerà la crip‐
                     tazione del disco usando un  algoritmo  a  forza  bruta.
                     Questo processo utilizza molto la CPU e richiede 64MB di
                     memoria per immmagazzinare i dati temporanei.
                title
                     È il ripiego quando tutti gli altri metodi sono falliti.
                     Non si basa su uno scambio di chiavi col lettore DVD, ma
                     usa invece un attacco crittografico  per  indovinare  la
                     chiave  del  titolo.   Questo  in  rari casi può fallire
                     perché non ci sono abbastanza dati  criptati  sul  disco
                     per  fare  un  attacco  statistico,  ma  d'altro canto è
                     l'unico modo di decodificare un DVD memorizzato su disco
                     rigido oppure un DVD con la regione sbagliata su un let‐
                     tore RPC2.

      DVDCSS_RAW_DEVICE
             Specifica il dispositivo grezzo da usare.  L'indicazione  esatta
             dipenderà dal sistema operativo, l'utilità Linux per impostare i
             dispositivi grezzi è raw(8), per esempio.  Nota per  favore  che
             in  molti sistemi operativi, l'utilizzo di un dispositivo grezzo
             richiede buffer altamente allineati: Linux richiede un  allinea‐
             mento di 2048 Byte (che è la dimensione di un settore DVD).

      DVDCSS_VERBOSE
             Imposta il livello di verbosità di libdvdcss.
                0    Non emette alcun messaggio.
                1    Emette messaggi di errore su stderr.
                2    Emette messaggi di errore e di debug su stderr.

      DVDREAD_NOKEYS
             Evita  il recupero delle chiavi alla partenza.  Attualmente dis‐
             abilitata.

      HOME   FIXME: Da documentare.

  libao2:
      AO_SUN_DISABLE_SAMPLE_TIMING
             FIXME: Da documentare.

      AUDIODEV
             FIXME: Da documentare.

      AUDIOSERVER
             Specifica il server Network Audio System a cui dovrebbe  connet‐
             tersi  il driver di uscita audio nas, e il tipo di trasporto che
             dovrebbe essere usato.  Se non impostato viene  usata  la  vari‐
             abile  DISPLAY.  Il tipo di trasporto può essere 'tcp' o 'unix'.
             La sintassi è tcp/<host>:<porta>, <host>:<istanza> o [unix]:<in‐
             stanza>.  La porta NAS di base è 8000 e <istanza> viene aggiunta
             a questa.

             ESEMPI:
                AUDIOSERVER=host:0
                     Connessione al server NAS su host usando la porta  e  il
                     trasporto di default.
                AUDIOSERVER=tcp/host:8000
                     Connessione al server NAS su host in ascolto sulla porta
                     TCP 8000.
                AUDIOSERVER=(unix)?:0
                     Connessione all'istanza 0 del server  NAS  su  localhost
                     usando socket unix.

      DISPLAY
             FIXME: Da documentare.

  vidix:
      VIDIX_CRT
             FIXME: Da documentare.

      VIDIXIVTVALPHA
             Impostala  a 'disable' per impedire al driver VIDIX il controllo
             delle impostazioni di alphablending.  Può poi essere gestito at‐
             traverso 'ivtvfbctl'.

  osdep:
      TERM   FIXME: Da documentare.

  libvo:
      DISPLAY
             FIXME: Da documentare.

      FRAMEBUFFER
             FIXME: Da documentare.

      HOME   FIXME: Da documentare.

  libmpdemux:
      HOME   FIXME: Da documentare.

      HOMEPATH
             FIXME: Da documentare.

      http_proxy
             FIXME: Da documentare.

      LOGNAME
             FIXME: Da documentare.

      USERPROFILE
             FIXME: Da documentare.

  GUI:
      DISPLAY
             Il nome del display al quale la GUI deve connettersi.

      HOME   La directory home dell'utente.

  libavformat:
      AUDIO_FLIP_LEFT
             FIXME: Da documentare.

      BKTR_DEV
             FIXME: Da documentare.

      BKTR_FORMAT
             FIXME: Da documentare.

      BKTR_FREQUENCY
             FIXME: Da documentare.

      http_proxy
             FIXME: Da documentare.

      no_proxy
             FIXME: Da documentare.

FILE
      /usr/local/etc/mplayer/mplayer.conf
             configurazioni di sistema globali di MPlayer

      /usr/local/etc/mplayer/mencoder.conf
             configurazioni di sistema globali di MEncoder

      ~/.mplayer/config
             configurazioni utente di MPlayer

      ~/.mplayer/mencoder.conf
             configurazioni utente di MEncoder

      ~/.mplayer/input.conf
             associazioni  di  immissione  (input) (vedi '-input keylist' per
             l'elenco completo)

      ~/.mplayer/gui.conf
             file di configurazione della GUI

      ~/.mplayer/gui.history
             directory della cronologia della GUI

      ~/.mplayer/gui.pl
             playlist della GUI

      ~/.mplayer/gui.url
             elenco URL della GUI

      ~/.mplayer/font/
             directory dei font (devono esserci un file  font.desc  e  alcuni
             file con estensione .RAW.)

      ~/.mplayer/DVDkeys/
             chiavi CSS salvate

ESEMPI DELL'UTILIZZO DI MPLAYER
      Riproduzione veloce di Blu-ray:
      mplayer br:////percordo/del/disco
      mplayer br:// -bluray-device /percorso/del/disco

      Riproduzione veloce di DVD:
      mplayer dvd://1

      Riproduci in giapponese con i sottotitoli in inglese:
      mplayer dvd://1 -alang ja -slang en

      Riproduci solo i capitoli 5, 6, 7:
      mplayer dvd://1 -chapter 5-7

      Riproduce solo i titoli 5, 6, 7:
      mplayer dvd://5-7

      Riproduci un DVD multi angolo:
      mplayer dvd://1 -dvdangle 2

      Riproduci utilizzando un diverso dispositivo DVD:
      mplayer dvd://1 -dvd-device /dev/dvd2

      Riproduci un DVD da una directory con i file VOB:
      mplayer dvd://1 -dvd-device /percorso/della/directory/

      Copia un titolo DVD sul disco fisso, salvando sul file titolo1.vob :
      mplayer dvd://1 -dumpstream -dumpfile titolo1.vob

      Riproduce un DVD con dvdnav dal percorso /dev/sr1:
      mplayer dvdnav:////dev/sr1

      Stream da HTTP:
      mplayer http://mplayer.hq/example.avi

      Stream utilizzando RTSP:
      mplayer rtsp://server.di.esempio.com/nomeFlusso

      Converte i sottotitoli in formato MPsub:
      mplayer dummy.avi -sub source.sub -dumpmpsub

      Converte i sottotitoli in MPsub senza guardare il filmato:
      mplayer /dev/zero -rawvideo pal:fps=xx -demuxer rawvideo -vc null -vo null -noframedrop -benchmark -sub source.sub -dumpmpsub

      Ingresso da V4L standard:
      mplayer tv:// -tv driver=v4l:width=640:height=480:outfmt=i420 -vc rawi420 -vo xv

      Riproduzione su una scheda Zoran (vecchio stile, deprecato):
      mplayer -vo zr -vf scale=352:288 file.avi

      Riproduzione su una scheda Zoran (nuovo stile):
      mplayer -vo zr2 -vf scale=352:288,zrmjpeg file.avi

      Riproduce DTS-CD con il decodificatore harware (passthrough):
      mplayer -ac hwdts -rawaudio format=0x2001 -cdrom-device /dev/cdrom cdda://
      Puoi  anche  usare  -afm  invece  di  -ac hwdts.  Modifica '/dev/cdrom'
      affinché corrisponda al lettore CD-ROM sul  tuo  sistema.   Se  il  tuo
      ricevitore  esterno  gestisce  la decodifica di flussi grezzi DTS, puoi
      riprodurli direttamente con cdda:// senza impostare il formato, hwac3 o
      hwdts.

      Riproduce un file AAC con 6 canali utilizzando solo due altoparlanti:
      mplayer -rawaudio format=0xff -demuxer rawaudio -af pan=2:.32:.32:.39:.06:.06:.39:.17:-.17:-.17:.17:.33:.33 adts_he-aac160_51.aac
      Puoi  voler giocare un po' con il valore di pan (p.e. moltiplica con un
      valore) per incrementare il volume o per evitare il clipping.

      inversione a scacchiera col filtro geq:
      mplayer -vf geq='128+(p(X\,Y)-128)*(0.5-gt(mod(X/SW\,128)\,64))*(0.5-gt(mod(Y/SH\,128)\,64))*4'

ESEMPI DELL'UTILIZZO DI MENCODER
      Codifica il titolo DVD #2, solo i capitoli selezionati:
      mencoder dvd://2 -chapter 10-15 -o titolo2.avi -oac copy -ovc lavc -lavcopts vcodec=mpeg4

      Codifica il titolo DVD #2, riscalando a 640x480:
      mencoder dvd://2 -vf scale=640:480 -o titolo2.avi -oac copy -ovc lavc -lavcopts vcodec=mpeg4

      Codifica il titolo DVD #2, riscalando a 512xHHH (mantiene  il  rapporto
      di aspetto):
      mencoder dvd://2 -vf scale -zoom -xy 512 -o titolo2.avi -oac copy -ovc lavc -lavcopts vcodec=mpeg4

      Stessa  cosa,  con  un bitrate di 1800 kbit e l'ottimizzazione dei mac‐
      roblocchi:
      mencoder dvd://2 -o titolo2.avi -oac copy -ovc lavc -lavcopts vcodec=mpeg4:mbd=1:vbitrate=1800

      Stessa cosa, con la compressione MJPEG:
      mencoder dvd://2 -o titolo2.avi -oac copy -ovc lavc -lavcopts vcodec=mjpeg:mbd=1:vbitrate=1800

      Codifica tutti i file *.jpg nella directory corrente:
      mencoder "mf://*.jpg" -mf fps=25 -o output.avi -ovc lavc -lavcopts vcodec=mpeg4

      Codifica dal sintonizzatore (specifica un formato con -vf format):
      mencoder -tv driver=v4l:width=640:height=480 tv:// -o tv.avi -ovc raw

      Codifica da una pipe:
      rar p test-SVCD.rar | mencoder -ovc lavc -lavcopts vcodec=mpeg4:vbitrate=800 -ofps 24 -

BUG
      Non farti prendere dal panico.  Se ne trovi uno, riportacelo, ma  devi,
      per  cortesia,  essere  sicuro  di  aver  prima letto tutta la documen‐
      tazione.  Controlla anche gli smiley. :) Molti errori sono il risultato
      di una configurazione errata oppure di parametri sbagliati.  La sezione
      della    documentazione    riguardante    il    reporting    dei    bug
      (http://www.mplayerhq.hu/DOCS/HTML/it/bugreports.html)    spiega   come
      creare dei 'bug report' utili.

AUTORI
      MPlayer è stato scritto inizialmente da Arpad Gereoffy.  Vedi  il  file
      AUTHORS per una lista di alcuni dei tanti altri contributori.

      MPlayer è (C) 2000-2022 The MPlayer Team

      Questa  pagina di manuale (versione inglese) è stata scritta principal‐
      mente da Gabucino, Jonas Jermann e Diego Biurrun.  È mantenuta da Diego
      Biurrun.   La  traduzione iniziale in italiano è stata fatta da Daniele
      Forghieri, ed è attualmente  mantenuta  da  Daniele  Forghieri  con  il
      grande aiuto di PaulTT e il contributo di skizzhg.  Per sapere chi devi
      offendere per qualche traduzione errata controlla i log del CVS ;).


      Puoi spedire qualsiasi messaggio riguardante questa documentazione alla
      mailing  list  MPlayer-DOCS per quello che riguarda l'originale inglese
      ed alla mailing list MPlayer-translations per tutto quello che riguarda
      le varie versioni tradotte.



The MPlayer Project               2009-03-25                        MPlayer(1)