# Norwegian translation of chkconfig (bokm�l dialect).
# Copyright (C) 1999 Free Software Foundation, Inc.
# Erik Troan <
[email protected]>,1998.
# Kjartan Maraas <
[email protected]>, 1999.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: chkconfig 1.0.5\n"
"POT-Creation-Date: 1998-09-25 07:14-0400\n"
"PO-Revision-Date: 1999-04-11 00:07+0100\n"
"Last-Translator: Kjartan Maraas <
[email protected]>\n"
"Language-Team: Norwegian <
[email protected]>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n"
#: ../chkconfig.c:21
msgid ""
"This may be freely redistributed under the terms of the GNU Public License.\n"
msgstr ""
"Dette programmet kan distribueres fritt under betingelsene i \"GNU Public "
"License\".\n"
#: ../chkconfig.c:24
msgid "usage: chkconfig --list [name]\n"
msgstr "bruk: chkconfig --list [navn]\n"
#: ../chkconfig.c:25
msgid " chkconfig --add <name>\n"
msgstr " chkconfig --add <navn>\n"
#: ../chkconfig.c:26
msgid " chkconfig --del <name>\n"
msgstr " chkconfig --del <navn>\n"
#: ../chkconfig.c:27
msgid " chkconfig [--level <levels>] <name> <on|off|reset>\n"
msgstr " chkconfig [--level <levels>] <navn> <on|off|reset>\n"
#: ../chkconfig.c:49
#, c-format
msgid "service %s does not support chkconfig\n"
msgstr "tjeneste %s st�tter ikke chkconfig\n"
#: ../chkconfig.c:51
#, c-format
msgid "error reading information on service %s: %s\n"
msgstr "klarte ikke � finne informasjon om tjeneste %s: %s\n"
#: ../chkconfig.c:93
msgid "on"
msgstr "p�"
#: ../chkconfig.c:93
msgid "off"
msgstr "av"
#: ../chkconfig.c:109
#, c-format
msgid "failed to open %s/init.d: %s\n"
msgstr "klarte ikke � �pne %s/init.d: %s\n"
#: ../chkconfig.c:130 ../ntsysv.c:168
#, c-format
msgid "error reading from directory %s/init.d: %s"
msgstr "klarte ikke � lese fra katalog %s/init.d: %s"
#: ../chkconfig.c:204
msgid "only one of --list, --add, or --del may be specified\n"
msgstr "du kan bare bruke ett av flaggene --list, --add og --del\n"
#: ../chkconfig.c:251
msgid "only one runlevel may be specfied for a chkconfig query\n"
msgstr "du kan bare spesifisere ett kj�ringsniv� for en chkconfig sp�rring\n"
#: ../ntsysv.c:30
msgid "Press <F1> for more information on a service."
msgstr "Trykk <F1> for mer informasjon om en tjeneste."
#: ../ntsysv.c:56 ../ntsysv.c:93
msgid "Ok"
msgstr "Ok"
#: ../ntsysv.c:56
msgid "Back"
msgstr "Tilbake"
#: ../ntsysv.c:56
msgid "Cancel"
msgstr "Avbryt"
#: ../ntsysv.c:68
msgid "What services should be automatically started?"
msgstr "Hvilke tjenester skal startes automatisk?"
#: ../ntsysv.c:74
msgid "Services"
msgstr "Tjenester"
#: ../ntsysv.c:213
msgid "bad argument to --levels\n"
msgstr "galt argument til --levels\n"
#: ../ntsysv.c:220
msgid "No services may be managed by ntsysv!\n"
msgstr "Ingen av tjenestene kan styres av ntsysv!\n"
#: ../leveldb.c:255
#, c-format
msgid "failed to glob pattern %s\n"
msgstr "klarte ikke � finne treff til m�nsteret %s\n"
#: ../leveldb.c:285
msgid "cannot determine current run level\n"
msgstr "klarer ikke � bestemme n�v�rende runlevel\n"
#: ../leveldb.c:319
#, c-format
msgid "failed to make symlink %s: %s\n"
msgstr "klarte ikke � lage symlinken %s: %s\n"