mini-HOWTO du linuxeur proselyte ("Advocacy")
Paul L. Rogers Paul.L Rogers <mailto:
[email protected]>
(adapte par Nat <mailto:
[email protected]>)
v0.5fr1, 19980508
Ce document contient diverses suggestions destinees a ceux qui
souhaitent voir le nombre d'utilisateurs de Linux augmenter.
11.. AADDVVOOCCAACCYY HHOOWWTTOO
11..11.. AA pprrooppooss ddee ccee ddooccuummeenntt
Lors du NetDay96 <
http://www.netday96.com> diverses personnes
aborderent le theme du "Linuxeur proselyte". Les observations
formulees par Jon ``maddog'' Hall inspirerent l'auteur de ce document.
Jon, apres lecture, declara que cette liste de recommandations
beneficierait a la communaute des utilisateurs de Linux.
Voici la version HTML du document (VO)
<
http://www.datasync.com/~rogerspl/Advocacy-HOWTO.html>.
Nat Makarevitch <
[email protected]> a traduit ce document en
francais <
http://www.linux-france.com/article/advocacy/Advocacy-
HOWTO_fr.html>. Seule la diffusion des versions non modifiees est
autorisee.
Chie Nakatani <
[email protected]> a traduit ce document en
japonais <
http://jf.gee.kyoto-u.ac.jp/JF/JF-ftp/euc/Advocacy.euc>.
Janusz Batko <
[email protected]> a traduit ce document en
polonais <
http://www.jtz.org.pl/Html/mini/Advocacy.pl.html>.
Bruno H. Collovini <
[email protected]> a traduit ce
document en portugais
<
http://www.microlink.com.br/~buick/dragons/op1/minihowtos/br-
advocacy.html>.
Mauricio Rivera Pineda <
[email protected]> a traduit ce document en
espagnol
<
ftp://sunsite.unc.edu/pub/Linux/docs/HOWTO/translations/es/mini/Advocacy-
Mini-Como.gz>.
L'auteur de ce document, <Paul L Rogers <mailto:
[email protected]>,
attend vos commentaires et suggestions s'ils sont rediges en anglais.
Les expedier au traducteur
[email protected] <mailto:nat@linux-
france.com> (en rappelant le titre de ce document : "mini-HOWTO du
proselyte Linux") si vous preferez le francais.
Le present texte releve du Linux Documentation Project
<
http://sunsite.unc.edu/mdw/linux.html>. Lire a ce propos les
documents en francais (ftp.lip6.fr)
<
ftp://ftp.lip6.fr:/pub/linux/french> et HOWTO en francais
(freenix.fr) <
http://www.freenix.fr/linux/howto.html> ainsi que les
ressources Linux au LORIA <
http://www.loria.fr/linux/>
Tim Bynum postera chaque mois dans divers groupes Usenet la VO de ce
document.
Note : je n'ai pu, pour diverses raisons, tenir ce texte a jour et
participer a la vie de la communaute Linux autant que j'aurais aime le
faire. Je vous prie de m'en excuser et disposerai sous peu de
davantage de temps. Merci a tous ceux qui prirent la peine de
m'expedier des commentaires.
11..22.. CCooppyyrriigghhtt
Ce document est (c) 1996-1998 Paul L. Rogers. Tous droits reserves.
(-- N.d.T Merci de consulter la version originelle pour obtenir le
texte complet du copyright--)
11..33.. IInnttrroodduuccttiioonn
Linux (meme s'il n'est pas absolument parfait) demeure stable, fiable
et robuste. Ses utilisateurs le savent mais certaines personnes
potentiellement concernees, y compris des "decideurs" l'ignorent
encore.
De nombreuses entreprises parviennent a vendre leurs produits grace a
leur approche commerciale plutot qu'en profitant de leurs qualites
techniques. Cette importance (preponderance ?) des aspects non
techniques laisse penser que Linux et tous les logiciels GNU
("libres") ou relevant du domaine public ne pourront probablement
atteindre une diffusion maximale qu'au prix d'une efficace strategie
de "publicite". Cette derniere ne greve pas le
Qui apprecie Linux et aimerait contribuer a sa diffusion devrait a
notre sens peser les suggestions ci-apres enoncees et, a tout le
moins, informer toute personne interessee par Linux. systeme lui-meme
car n'implique aucun amenagement d'ordre technique.
N.d.T le present document ressemble un peu, par endroits, a un baroque
manuel de bonne tenue ou a un precis de manipulation de l'opinion.
Cela correspond a une forme d'expose plus frequemment employee par les
americains que par les francais. J'ai procede a quelques amenagements
stylistiques mais n'ai pu reformer l'" aura ". Merci de garder cela a
l'esprit lors de la lecture : "be positive" :-)
11..44.. AAuuttrreess ssoouurrcceess dd''iinnffoorrmmaattiioonnss
Lars Wirzenius, ex moderateur du groupe comp.os.linux.announce
<news:comp.os.linux.announce>, publie diverses considerations
<
http://www.iki.fi/liw/texts/advocating-linux.html>.
Eric S. Raymond a publie une analyse
<
http://www.earthspace.net/~esr/writings/cathedral-bazaar/> du modele
de developpement utilise par la communaute Linux (S. Blondeel en
propose une
http://www.lifl.fr/~blondeel/traduc/Cathedral-
bazaar/Fichier_principal.html <adaptation francaise>).
Le site Linux PR <
http://www.cse.unsw.edu.au/~conradp/linux/pr/>
traite de l'importance des communiques de presse. Le proselyte peut
organiser un "NetDay" dans une ecole grace aux explication proposees
pas le NetDay How-To Guide <
http://www.netday.org/how-to/>.
Les tenants du logiciel libre s'apercurent que les termes americains
"free software" et "freely available software" ne sont guere
appropries car "free" signifie a la fois " libre " et " gratuit ".
Lire a ce propos un document traitant de l'Open Source
<
http://www.opensource.org/>
Voici une methode pratique de " vente " : Linuxmanship
<
http://electriclichen.com/people/dmarti/linuxmanship.html> (Donald B.
Marti, Jr).
L'un des objectifs de l'organisation Linux International
<
http://www.li.org> recoupe le notre.
Le site du Linux Documentation Project
<
http://sunsite.unc.edu/mdw/linux.html> recele de nombreux documents
utiles.
Le projet Linux Center Project <
http://www.linux-center.org/fr/>
propose une liste thematique de liens vers des ressources libres.
Le document Linux Business Applications (version francaise)
<
http://www.linux-france.com/article/lbiz-fr/> contient une liste
d'organisations employant Linux.
Linux Enterprise Computing <
http://linas.org/linux/> et Freely
Redistributable Software in Business
<
http://www.cyber.com.au/misc/frsbiz/> proposent des informations
destinees a ceux qui souhaitent deployer Linux dans une entreprise.
Le Linux Advocacy Project <
http://www.10mb.com/linux/> se propose
d'encourager les developpeurs d'applications commerciales a proposer
une version de leur produit destinee a Linux.
Le proselytisme peut aussi passer par le don d'un CD-ROM devenu
inutile : Linux CD and Support Giveaway
<
http://visar.csustan.edu:8000/giveaway.html>.
L'editeur Specialized Systems Consultants, Inc. (SSC)
<
http://www.ssc.com/> publie le _L_i_n_u_x _J_o_u_r_n_a_l _<_h_t_t_p_:_/_/_w_w_w_._s_s_c_._c_o_m_/_l_j_/>
_a_i_n_s_i _q_u_e _l_a _L_i_n_u_x _G_a_z_e_t_t_e _<_h_t_t_p_:_/_/_w_w_w_._s_s_c_._c_o_m_/_l_g_/> _d_o_n_t _c_e_r_t_a_i_n_e_s
_s_e_c_t_i_o_n_s _s_o_n_t _t_r_a_d_u_i_t_e_s _e_n _f_r_a_n_c_a_i_s _<_h_t_t_p_:_/_/_w_w_w_._l_i_n_u_x_-
_f_r_a_n_c_e_._c_o_m_/_a_r_t_i_c_l_e_/_l_g_a_z_e_t_t_e_/>
La liste des "Linux Mission Critical Systems" survey
<
http://free.rmnet.it/linux/results.html> propose une liste de
machines Linux supportant une forte charge 24 heures par jour.
Voici une liste non exhaustive des publications en ligne consacrees a
Linux :
+o _L_i_n_u_x_F_o_c_u_s _<_h_t_t_p_:_/_/_m_e_r_c_u_r_y_._c_h_e_m_._p_i_t_t_._e_d_u_/_~_a_n_g_e_l_/_L_i_n_u_x_F_o_c_u_s_/>
+o _L_i_n_u_x_o_v_e _n_o_v_i_n_y _<_f_t_p_:_/_/_f_t_p_._i_n_e_t_._c_z_/_p_u_b_/_P_e_o_p_l_e_/_P_a_v_e_l_._J_a_n_i_k_/_n_o_v_i_n_y>
+o _L_i_n_u_x _G_a_z_e_t_t_e _<_h_t_t_p_:_/_/_w_w_w_._s_s_c_._c_o_m_/_l_g_/>
+o _P_L_U_T_O _J_o_u_r_n_a_l
_<_h_t_t_p_:_/_/_w_w_w_._d_s_i_._u_n_i_v_e_._i_t_/_a_n_t_a_r_e_s_/_h_t_m_l_/_p_l_u_t_o_/_j_o_u_r_n_a_l_/_i_n_d_e_x_._h_t_m_l>_.
11..55.. PPaarrttiicciippeerr aa llaa ddiiffffuussiioonn ddee LLiinnuuxx
+o Faites etat de vos experiences personnelles de Linuxeur, tant
bonnes que mauvaises. Chacun sait que tout logiciel offre son lot
de bogues et de limitations et l'honnetete nous oblige a ne pas
dissimuler les points faibles de notre systeme favori. J'adore
cependant expliquer qu'en trois ans d'exploitation je n'ai du
relancer ma machine qu'une fois a cause d'un blocage.
+o Si quelqu'un evoque un probleme que Linux pourrait resoudre
fournissez-lui toutes les indications necessaires (sites Web,
articles de magazines, livres, consultants ...). Si vous n'avez pas
vous-meme employe les solutions suggerees n'omettez pas de
l'indiquer.
+o Si vous pouvez assurer une presentation de Linux enregistrez-vous
au Linux Speakers Bureau <
http://www.ssc.com/linux/lsb.html>.
+o Aidez un complet debutant sous Linux, par exemple grace a Proselux
<
http://www.linux-france.com/article/proselux/>
+o Repondez, chaque semaine, a au moins un article Usenet contenant
une question de debutant (par exemple sur fr.comp.os.linux
<news:fr.comp.os.linux>). Preferez les questions difficiles afin
de progresser vous-meme mais ne repondez qu'a coup sur.
+o Certains croient encore que les Unix n'offrent pas d'interface
graphique. leur montrer les applications graphiques, par exemple
Gimp <
http://www.gimp.org/>.
+o Presenter Linux aux petites entreprises de developpement de
logiciels.
+o Exposer l'interet de Linux au comite de veille technologique de la
direction informatique de votre entreprise.
+o Participer aux evenements organises connexes, par exemple a une
edition du NetDay <
http://www.netday.org>.
+o Ne jamais negliger le point de vue de la personne a laquelle vous
"vendez" Linux. La plupart des "decideurs" accordent davantage
d'importance aux parametres lies au support, a la fiabilite et a
l'ouverture qu'a celui du cout immediat (d'acquisition du systeme).
+o L'assistance technique inquiete certains responsables. Faites etat
des societe en proposant. Consulter par exemple le document
traitant des offres commerciales <
http://www.linux-
france.com/article/pro/>. Lire a ce propos le Linux Consultants
HOWTO <
http://sunsite.unc.edu/LDP/HOWTO/Consultants-HOWTO.html>.
Penser aussi aux forums Usenet (fr.comp.os.linux.*) et aux editeurs
de distributions commerciales (SuSE, Red Hat ...) et a Cygnus
Solutions <
http://www.cygnus.com/>.
+o Inviter tous les utilisateurs de Linux a s'enregistrer grace au
Linux Counter <
http://counter.li.org/>.
+o Informer les instances specialisees, par exemple Linux
International, des campagnes de promotions assurees de facon
efficace.
+o Insistez sur le fait que le developpement du logiciel GNU ou
domaine public s'effectue de facon ouverte et collaborative. Le
produit resultant (par exemple Emacs, Perl, Linux ...) s'avere donc
souvent bien teste et documente .
+o Faites etat (en anglais) des succes des campagnes de deploiement de
Linux inspirees par vous. Linux International <
http://www.li.org>
(
[email protected] <mailto:
[email protected]>) et les autres organisations
semblables seront enchantees.
+o Offrez CD-ROM et livres traitant de Linux que vous n'employez plus
a un ami interesse (par exemple grace a un panneau d'annonces
<
http://www.linux-france.com/annonce/>), a une bibliotheque
publique ou a un club d'informatique. Veillez a ne pas laisser
ainsi un produit a disposition, par exemple grace a un BBS ou site
FTP, si sa licence d'utilisation ne vous y autorise pas. Informez
le personnel de la bibliotheque que le contenu est librement
recopiable dans le cas contraire et verifiez ensuite la mise a
disposition des elements offerts.
+o Lors de l'achat d'ouvrages traitant d'un ensemble logiciel accordez
toujours faveur a celui dont l'auteur participe reellement au
projet sous-jacent. Les droits d'auteurs percus constituent
probablement la seule compensation financiere de leurs efforts.
+o Encourager les responsables de sites servis grace a Linux a
s'inscrire sur la liste Powered by Linux
<
http://sunsite.unc.edu/LDP/powered.html>, leur suggerer aussi de
placer sur leur page de garde des vignettes de promotion des outils
employes. Exemples : Linux
<
http://www.cse.unsw.edu.au/~conradp/banners/>, Apache
<
http://www.apache.org/>, GNU <
http://www.gnu.org/>, Perl
<
http://www.perl.com/>.
+o Participer ! Si l'informatique libre vous rend service n'hesitez
pas a oeuvrer pour elle en retour en :
+o soumettant des rapports de bogues detailles,
+o ecrivant de la documentation,
+o creant des images,
+o assurant des fonctions de gestion de projet,
+o suggerant des ameliorations,
+o offrant de l'assistance technique,
+o developpant du logiciel,
+o offrant des equipements,
+o accordant des donations.
Il existe une list of Linux and Linux-related projects
<
http://sunsite.unc.edu/LDP/devel.html>.
+o Garder a l'esprit que nous devons tous prendre en charge des themes
beaucoup plus importants que le choix d'un environnement
informatique.
11..66.. RReegglleess ddee ccoonndduuiittee
+o En tant que membre de la communaute Linux tachez donc de montrer
l'exemple, de ne participer que de facon constructive et
professionnelle aux forums de discussions et listes de diffusion ("
lidies " ou "mailing lists"). N'injuriez pas vos opposants car cela
ternira, aux yeux de certains lecteurs, la reputation de l'ensemble
des utilisateurs de Linux.
+o Evitez d'exagerer, de pousser en avant la superiorite de Linux par
des affirmations non etayees, voire non etayables.
+o Une reponse pertinente s'avere utile et suscite le respect des
lecteurs pour les opinions de son auteur. Elle demeure donc la
meilleure alliee de l'avocat de Linux.
+o Ne mordez pas a l'hamecon de la querelle sterile. De nombreux
echanges degenerent jusqu'aux affirmations gratuites telles que "
mon systeme est mieux que le tien ". Contentez-vous plutot de
decrire de facon precise les qualites de Linux.
+o N'insultez ni ne recouvrez de votre souverain mepris personne car
cela ne grandira pas votre image ni celle de Linux. N'hesitez pas a
presenter des excuses en cas d'ecart.
+o Traitez plus volontiers des qualites de Linux que des defauts des
autres systemes.
+o Respectez les utilisateurs des autres systemes car nul logiciel,
pas meme Linux, n'est omnipuissant.
+o Designez tout produit par son nom habituel et non par une plaisante
distorsion ou un homophone lapidaire. Nous ne pouvons guere esperer
progresser grace a des jeux de mots.
+o Rendez a Cesar ce qui lui appartient : Linux n'est " que " le
noyau, tous les outils annexes relevent des efforts de nombreux
autres individus (GNU, le MIT, Berkeley ...). Lire a ce propos
Linux et le projet GNU <
http://www.linux-france.com/article/linux-
et-gnu/>
+o Ne tentez pas d'imposer Linux en tant que solution universelle car
chacun doit conserver la possibilite de choisir.
+o Dans certains cas l'utilisation de Linux n'est pas adequate, ne
tardez pas a le reconnaitre voire a suggerer d'autres solutions.
11..77.. GGrroouuppeess dd''uuttiilliissaatteeuurrss
+o Participez au groupe d'utilisateurs local ... ou fondez-le !
Groupes connus en France (m'ecrire pour insertion dans ce document
!) : Club des Utilisateurs de Linux Toulousains (WEB)
<
http://excalibur.inp-fc.fr/anrtt/> Club des Utilisateurs de Linux
Toulousains (contact mail) <mailto:
[email protected]> Provence
Linux User Group (PLUG) <
http://www.pipo.com/plug/> Consultez a ce
propos Groups of Linux Users <
http://www.ssc.com/glue/>.
+o Trouvez des intervenants capables de donner consistance aux
reunions du groupe.
+o Informez les media locaux de vos activites.
+o Le groupe peut installer le systeme employe par une association
locale. Ne negligez pas la formation des utilisateurs et la
documentation de l'ensemble.
+o Trouvez de nouveaux conseils a inserer au present document.
11..88.. RReellaattiioonnss aavveecc lleess ffoouurrnniisssseeuurrss
+o Avant d'acquerir un nouveau materiel demandez systematiquement au
vendeur s'il fonctionne sous Linux et si d'autres utilisateurs de
ce systeme s'en declarent satisfaits.
+o Achetez de preference aux vendeurs qui ne negligent pas Linux., par
exemple ceux du Linux Commercial HOWTO
<
http://sunsite.unc.edu/LDP/HOWTO/Commercial-HOWTO.html>.
+o Certains fournisseurs potentiels reversent une partie de leurs
benefices a des groupes utiles : privilegiez-les donc ! Citons :
+o Free Software Foundation <
http://www.gnu.org/help/help.html>,
+o Linux Development Grant Fund
<
http://www.li.org/About/Fund/Welcome.html>,
+o XFree86 Project <
http://www.xfree86.org/donations.html>
+o Software in the Public Interest
<
http://www.debian.org/donations.html>.
Il est aussi possible de leur expedier une donation.
+o Demandez aux editeurs de realiser une version destinee a Linux des
applications que vous employez par ailleurs.
11..99.. RReellaattiioonnss aavveecc lleess mmeeddiiaa
+o Linux International rassemble les coupures de presse
<
http://www.li.org/Products/Articles/Welcome.html> mentionnant les
logiciels libres. Merci d'expedier en ce cas a
[email protected] les
informations suivantes :
+o Titre de l'ouvrage ou du periodique
+o Adresse de l'editeur
+o Auteur
+o Adresse de l'auteur
+o Titre de l'article
+o Numero de la premiere page de l'article
+o URL de l'article (le cas echeant)
+o Resume de l'article et votre opinion a son propos.
+o Linux International
[email protected] <mailto:
[email protected]> federe le torrent
de protestations parfois souleve par un article traitant mal de
Linux. Si vous decidez de contacter directement l'editeur soyez
correct, clair et precis.
11..1100.. RReemmeerrcciieemmeennttss
Merci a tous ceux qui contribuerent a la mise au point de ce document.
Citons :
Kendall G. Clark <
[email protected]>
Bruno H. Collovini <
[email protected]>
Allan "Norm" Crain <
[email protected]>
Jon "maddog" Hall <
[email protected]>
Greg Hankins <
[email protected]>
Eric Ladner <
[email protected]>
Chie Nakatani <
[email protected]>
Daniel P. Kionka <
[email protected]>
Nat Makarevitch <
[email protected]>
Martin Michlmayr <
[email protected]>
Rafael Caetano dos Santos <
[email protected]>
Idan Shoham <
[email protected]>
Adam Spiers <
[email protected]>
C. J. Suire <
[email protected]>
Juhapekka Tolvanen <
[email protected]>
Lars Wirzenius <
[email protected]>
Sean Woolcock <
[email protected]>
VF : merci a _B_u_G.