IFRAME: [1]https://www.googletagmanager.com/ns.html?id=GTM-NX5LSK3

  [2]Skip to main content
  [3]The New Yorker
    * [4]Newsletter

  To revisit this article, select My⁠ ⁠Account, then [5]View saved
  stories.
  (BUTTON) Close Alert
  [6]Sign In
  [7]Search
    * [8]News
    * [9]Books & Culture
    * [10]Fiction & Poetry
    * [11]Humor & Cartoons
    * [12]Magazine
    * [13]Crossword
    * [14]Video
    * [15]Podcasts
    * [16]Archive
    * [17]Goings On

  (BUTTON) Open Navigation Menu

  To revisit this article, visit My Profile, then [18]View saved stories.
  (BUTTON) Close Alert
  [19]The New Yorker

  [20]Cultural Comment

Do We Write Differently on a Screen?

  By [21]Tim Parks
  February 19, 2019
    *
    *
    *
    *
    * Save this story for later.

  Typewriters and scribbles
  The mental space feels different when you work with paper. It is
  quieter. A momentum builds up, a spell between page and hand and
  eye.Illustration by John Gall
    *
    *
    *
    *
    * Save this story for later.

  I wrote my first story in a university library, in Boston. It was 1978,
  and I was bored to death with structuralism and post-structuralism. I
  wrote with a cheap ballpoint pen in the exercise book that I used for
  lecture notes. I noticed at once that the time passed differently when
  writing a story. It wasn’t quicker or slower, simply absent. You moved
  into a dream space. You didn’t know whether it was early or late.

  When I finished, I typed up the story on a small manual typewriter. I
  have to thank America for teaching me how to type fast, with all
  fingers and never looking at the keys. In England, you gave your weekly
  essay assignments to professors handwritten. In the States, they had to
  be typed. Walking back through the campus, late on spring evenings, you
  could hear a clatter of typewriters from open windows. I bought a book
  called “Teach Yourself Typewriting.”

  When a story was typed, you let it rest, then reread it and made
  handwritten corrections. Then reread it again. Then again. Then typed
  it up again, hopefully without mistakes. A lot of paper was thrown
  away. A lot of Wite-Out was used. You were a craftsman, producing
  pieces of paper with neat black signs. After making photocopies, you
  sent the story, by post, to a magazine, and it came back, months later,
  with a rejection and perhaps some suggestions how to improve it. You
  rewrote and retyped and re-sent.

  It was many years before I had a story published. Meantime, I moved
  back to the U.K., then, with my Italian wife, to Verona, where I began
  to translate. Here, typing skills were invaluable. You rode your moped
  into town in the morning, picked up a piece of work—perhaps a
  description of a marble-quarrying machine—rode home and had to
  translate it onto camera-ready paper for evening delivery and immediate
  printing. There was no time for rough drafts. You read each sentence,
  thought it through, produced an English version in your head, and typed
  it out perfect the first time. It was a fantastic discipline. And
  hugely stressful.

  In the early eighties, we bought an electric typewriter that could
  memorize about half a page before printing it out. To read the page,
  you had to scroll it from right to left, on a single line of display,
  between keyboard and print roller. It cost the equivalent of a thousand
  euros in today’s money and wasn’t satisfactory. A year or two later, we
  spent double that for a machine that could memorize a fantastic four
  pages on an audiocassette and offered a yellowish monochrome screen
  where you could read as many as fifteen lines at once. That was the
  machine on which I translated Roberto Calasso’s “[22]The Marriage of
  Cadmus and Harmony.” On more than one occasion, the audiocassette
  jammed and four pages of work were lost.

  But, before that, I published my first short novel, “[23]Tongues of
  Flame.” I continued to write fiction by hand and then type it up. But,
  at least, once it was typed, you could edit on a screen. What a
  difference that was! What an invitation to obsession! Hitherto, there
  was a limit to how many corrections you could make by hand. There was
  only so much space on the paper. It was discouraging—typing something
  out time after time, to make more and more corrections. You learned to
  be satisfied with what you had. Now you could go on changing things
  forever. I learned how important it was to keep a copy of what I had
  written first, so as to remember what I had meant in the beginning.
  Sometimes it turned out to be better than the endlessly edited version.

  Despite the introduction of this technology into the writing process,
  feedback on what you wrote was still slow. Long-distance and
  international phone calls were expensive, and editors and agents tended
  to communicate by letter. Post from London took at least a week to
  arrive in Italy. When it came to reviews, English newspapers were hard
  to find and expensive if you did find them. You had to wait, sometimes
  months, for press cuttings from London. Every day, I listened for the
  postman, passing on his scooter, and rushed downstairs to check the
  mail when he passed. Nothing. Just when the price of fax machines fell
  to something affordable, we bought a flat in a new development on the
  edge of town. The phone company made us wait eighteen months for a
  line.

  But this slowness was positive. You concentrated on the next piece of
  writing or the next translation. You learned not to worry too much what
  people were saying about you. What did it matter, so long as your
  publisher was more or less happy? We had personal computers at this
  point, but I still wrote fiction by hand. The mental space feels
  different when you work with paper. It is quieter. A momentum builds
  up, a spell between page and hand and eye. I like to use a nice pen and
  see the page slowly fill. But, for newspaper articles and translations,
  I now worked straight onto the computer. Which was more frenetic,
  nervy. The writing was definitely different. But more playful, too. You
  could move things around. You could experiment so easily. I am glad the
  computer wasn’t available when I started writing. I might have been
  overwhelmed by the possibilities. But once you know what you’re doing,
  the facility of the computer is wonderful.

  Then e-mail arrived and changed everything. First, you would only hook
  the computer up through your landline phone a couple of times a day, as
  if there were a special moment to send and receive mail. Then came the
  permanent connection. Finally, the wireless, and, of course, the
  Internet. In the space of perhaps ten years, you passed from waiting
  literally months for a decision on something that you’d written, or
  simply for a reaction from a friend or an agent, to expecting a
  reaction immediately. Whereas in the past you checked your in-box once
  a day, now you checked every five minutes.

  And now you could write an article for The Guardian or the New York
  Times as easily as you could write it for L’Arena di Verona. Write it
  and expect a response in hours. In minutes. You write the first chapter
  of a book and send it at once to four or five friends. Hoping they’d
  read it at once. It’s impossible to exaggerate how exciting this was,
  at first, and how harmful to the spirit. You, everybody, are suddenly
  incredibly needy of immediate feedback. A few more years and you were
  publishing regularly online for The New York Review of Books. And,
  hours after publication, you could know how many people were reading
  the piece. Is it a success? Shall I follow up with something similar?

  The mind becomes locked into an obsessive, manic back-and-forth. When
  immediate confirmation is not forthcoming, there is a sense of failure.
  Suddenly, the writer, very close to his public, is tempted to work hard
  and fast to please immediately, superficially, in order to have
  immediate gratification for himself in return. Curiously, the apparent
  freedom of e-mail and the Internet makes us more and more conformist as
  we talk to each other unceasingly.
  Advertisement

  While you sit at your computer now, the world seethes behind the
  letters as they appear on the screen. You can toggle to a football
  match, a parliamentary debate, a tsunami. A beep tells you that an
  e-mail has arrived. WhatsApp flashes on the screen. Interruption is
  constant but also desired. Or at least you’re conflicted about it. You
  realize that the people reading what you have written will also be
  interrupted. They are also sitting at screens, with smartphones in
  their pockets. They won’t be able to deal with long sentences, extended
  metaphors. They won’t be drawn into the enchantment of the text. So
  should you change the way you write accordingly? Have you already
  changed, unwittingly?

  Or should you step back? Time to leave your computer and phone in one
  room, perhaps, and go and work silently on paper in another. To turn
  off the Wi-Fi for eight hours. Just as you once learned not to drink
  everything in the hotel minibar, not to eat too much at free buffets,
  now you have to cut down on communication. You have learned how
  compulsive you are, how fragile your identity, how important it is to
  cultivate a little distance. And your only hope is that others have
  learned the same lesson. Otherwise, your profession, as least as you
  thought of it, is finished.

  [24]Tim Parks, a novelist and essayist, is the author of “[25]The
  Novel: A Survival Skill” and “[26]Where I’m Reading From: The Changing
  World of Books.”
  More:[27]Writing[28]Literature[29]Fiction[30]Technology

The New Yorker Recommends

  What our staff is reading, watching, and listening to each week.
  Enter your e-mail address
  ____________________
  (BUTTON) Sign up

  Will be used in accordance with our [31]Privacy Policy.
  Read More
  [32]THIERRY GUITARD
  [33]Readings
  The Typing Life

  How writers used to write.
  [34]Triptych of images of people reading on Kindles on the New York
  City subway
  [35]Annals of Reading
  A New Page

  Can the Kindle really improve on the book?

  By [36]Nicholson Baker
  Video
  A Robotic Arm Controlled by the Mind

  After Nathan Copeland survived a car crash that paralyzed him from the
  neck down, he volunteered for an ambitious program aimed at giving
  people mastery of brain-controlled robotics.

  [37]The New Yorker

  (BUTTON) Sections
    * [38]News
    * [39]Books & Culture
    * [40]Fiction & Poetry
    * [41]Humor & Cartoons
    * [42]Magazine
    * [43]Crossword
    * [44]Video
    * [45]Podcasts
    * [46]Archive
    * [47]Goings On

  (BUTTON) More
    * [48]Customer Care
    * [49]Buy Covers and Cartoons
    * [50]Apps
    * [51]Newsletters
    * [52]Jigsaw Puzzle
    * [53]RSS
    * [54]Site Map

    * [55]About
    * [56]Careers
    * [57]Contact
    * [58]FAQ
    * [59]Media Kit
    * [60]Press
    * [61]Accessibility Help

  © 2020 Condé Nast. All rights reserved. Use of this site constitutes
  acceptance of our [62]User Agreement (updated 1/1/20) and [63]Privacy
  Policy and Cookie Statement (updated 1/1/20) and [64]Your California
  Privacy Rights. (BUTTON) Do Not Sell My Personal Information The New
  Yorker may earn a portion of sales from products that are purchased
  through our site as part of our Affiliate Partnerships with retailers.
  The material on this site may not be reproduced, distributed,
  transmitted, cached or otherwise used, except with the prior written
  permission of Condé Nast. [65]Ad Choices
    *
    *
    *
    *
    *

References

  Visible links
  1. https://www.googletagmanager.com/ns.html?id=GTM-NX5LSK3
  2. https://www.newyorker.com/culture/cultural-comment/do-we-write-differently-on-a-screen#main-content
  3. https://www.newyorker.com/
  4. https://www.newyorker.com/newsletters
  5. https://www.newyorker.com/account/saved
  6. https://www.newyorker.com/account/sign-in?redirectURL=https://www.newyorker.com/culture/cultural-comment/do-we-write-differently-on-a-screen
  7. https://www.newyorker.com/search
  8. https://www.newyorker.com/news
  9. https://www.newyorker.com/culture
 10. https://www.newyorker.com/fiction-and-poetry
 11. https://www.newyorker.com/humor
 12. https://www.newyorker.com/magazine
 13. https://www.newyorker.com/crossword-puzzles-and-games
 14. https://video.newyorker.com/
 15. https://www.newyorker.com/podcast
 16. https://www.newyorker.com/archive
 17. https://www.newyorker.com/goings-on-about-town
 18. https://www.newyorker.com/account/saved
 19. https://www.newyorker.com/
 20. https://www.newyorker.com/culture/cultural-comment
 21. https://www.newyorker.com/contributors/tim-parks
 22. https://www.amazon.com/Marriage-Cadmus-Harmony-Roberto-Calasso/dp/0679733485/
 23. https://www.amazon.com/TONGUES-FLAME-Tim-Parks/dp/0749396172
 24. https://www.newyorker.com/contributors/tim-parks
 25. https://www.amazon.com/Novel-Survival-Skill-Literary-Agenda/dp/0198739591
 26. https://www.amazon.com/Where-Im-Reading-Changing-World/dp/159017884X
 27. https://www.newyorker.com/tag/writing
 28. https://www.newyorker.com/tag/literature
 29. https://www.newyorker.com/tag/fiction
 30. https://www.newyorker.com/tag/technology
 31. https://www.condenast.com/privacy-policy
 32. https://www.newyorker.com/magazine/2007/04/09/the-typing-life
 33. https://www.newyorker.com/magazine/readings
 34. https://www.newyorker.com/magazine/2009/08/03/a-new-page
 35. https://www.newyorker.com/magazine/annals-of-reading
 36. https://www.newyorker.com/contributors/nicholson-baker
 37. https://www.newyorker.com/
 38. https://www.newyorker.com/news
 39. https://www.newyorker.com/culture
 40. https://www.newyorker.com/fiction-and-poetry
 41. https://www.newyorker.com/humor
 42. https://www.newyorker.com/magazine
 43. https://www.newyorker.com/crossword
 44. https://video.newyorker.com/
 45. https://www.newyorker.com/podcast
 46. https://www.newyorker.com/archive
 47. https://www.newyorker.com/goings-on-about-town
 48. http://w1.buysub.com/servlet/CSGateway?cds_mag_code=NYR
 49. http://www.condenaststore.com/-st/New-Yorker-Covers-Prints_c147247_.htm
 50. https://www.newyorker.com/digital-editions
 51. https://www.newyorker.com/newsletters
 52. https://www.newyorker.com/jigsaw
 53. https://www.newyorker.com/about/feeds
 54. https://www.newyorker.com/sitemap
 55. https://www.newyorker.com/about/us
 56. https://www.newyorker.com/about/careers
 57. https://www.newyorker.com/about/contact
 58. https://www.newyorker.com/about/faq
 59. http://www.condenast.com/brands/the-new-yorker
 60. https://www.newyorker.com/about/press
 61. https://www.newyorker.com/about/accessibility-help
 62. https://www.condenast.com/user-agreement/
 63. http://www.condenast.com/privacy-policy#privacypolicy
 64. http://www.condenast.com/privacy-policy#privacypolicy-california
 65. http://www.condenast.com/privacy-policy#privacypolicy-optout

  Hidden links:
 67. https://www.facebook.com/dialog/feed?&display=popup&caption=Do%20We%20Write%20Differently%20on%20a%20Screen%3F&app_id=1147169538698836&link=https%3A%2F%2Fwww.newyorker.com%2Fculture%2Fcultural-comment%2Fdo-we-write-differently-on-a-screen%3Futm_source%3Dfacebook%26utm_medium%3Dsocial%26utm_campaign%3Donsite-share%26utm_brand%3Dthe-new-yorker%26utm_social-type%3Dearned
 68. https://twitter.com/intent/tweet/?url=https%3A%2F%2Fwww.newyorker.com%2Fculture%2Fcultural-comment%2Fdo-we-write-differently-on-a-screen%3Futm_source%3Dtwitter%26utm_medium%3Dsocial%26utm_campaign%3Donsite-share%26utm_brand%3Dthe-new-yorker%26utm_social-type%3Dearned&text=Do%20We%20Write%20Differently%20on%20a%20Screen%3F&via=NewYorker
 69. mailto:?subject=Do%20We%20Write%20Differently%20on%20a%20Screen%3F&body=https%3A%2F%2Fwww.newyorker.com%2Fculture%2Fcultural-comment%2Fdo-we-write-differently-on-a-screen%3Futm_source%3Donsite-share%26utm_medium%3Demail%26utm_campaign%3Donsite-share%26utm_brand%3Dthe-new-yorker
 70. https://www.newyorker.com/culture/cultural-comment/do-we-write-differently-on-a-screen
 71. https://www.newyorker.com/culture/cultural-comment/do-we-write-differently-on-a-screen
 72. https://www.facebook.com/dialog/feed?&display=popup&caption=Do%20We%20Write%20Differently%20on%20a%20Screen%3F&app_id=1147169538698836&link=https%3A%2F%2Fwww.newyorker.com%2Fculture%2Fcultural-comment%2Fdo-we-write-differently-on-a-screen%3Futm_source%3Dfacebook%26utm_medium%3Dsocial%26utm_campaign%3Donsite-share%26utm_brand%3Dthe-new-yorker%26utm_social-type%3Dearned
 73. https://twitter.com/intent/tweet/?url=https%3A%2F%2Fwww.newyorker.com%2Fculture%2Fcultural-comment%2Fdo-we-write-differently-on-a-screen%3Futm_source%3Dtwitter%26utm_medium%3Dsocial%26utm_campaign%3Donsite-share%26utm_brand%3Dthe-new-yorker%26utm_social-type%3Dearned&text=Do%20We%20Write%20Differently%20on%20a%20Screen%3F&via=NewYorker
 74. mailto:?subject=Do%20We%20Write%20Differently%20on%20a%20Screen%3F&body=https%3A%2F%2Fwww.newyorker.com%2Fculture%2Fcultural-comment%2Fdo-we-write-differently-on-a-screen%3Futm_source%3Donsite-share%26utm_medium%3Demail%26utm_campaign%3Donsite-share%26utm_brand%3Dthe-new-yorker
 75. https://www.newyorker.com/culture/cultural-comment/do-we-write-differently-on-a-screen
 76. https://www.newyorker.com/culture/cultural-comment/do-we-write-differently-on-a-screen
 77. https://www.newyorker.com/magazine/2007/04/09/the-typing-life
 78. https://www.newyorker.com/magazine/2009/08/03/a-new-page
 79. https://www.newyorker.com/video/watch/a-robotic-arm-controlled-by-the-mind
 80. https://www.newyorker.com/video/watch/a-robotic-arm-controlled-by-the-mind
 81. https://www.facebook.com/newyorker/
 82. https://twitter.com/NewYorker/
 83. https://www.snapchat.com/add/newyorkermag
 84. https://www.youtube.com/user/NewYorkerDotCom/
 85. https://instagram.com/newyorkermag/