The Project Gutenberg Etext of A Sentimental Journey, by Sterne

This is version senjr09 because all the italicized words in the
text are still CAPITALIZED, and we hope to leave only the words
capitialized that were for EMPHASIS in senjr10


Copyright laws are changing all over the world, be sure to check
the copyright laws for your country before posting these files!!


Please take a look at the important information in this header.
We encourage you to keep this file on your own disk, keeping an
electronic path open for the next readers.  Do not remove this.


**Welcome To The World of Free Plain Vanilla Electronic Texts**

**Etexts Readable By Both Humans and By Computers, Since 1971**

*These Etexts Prepared By Hundreds of Volunteers and Donations*

Information on contacting Project Gutenberg to get Etexts, and
further information is included below.  We need your donations.


A Sentimental Journey

by Laurence Sterne

February, 1997  [Etext #804]


The Project Gutenberg Etext of A Sentimental Journey, by Sterne
*****This file should be named senjr09.txt or senjr09.zip******

Corrected EDITIONS of our etexts get a new NUMBER, senjr10.txt.
VERSIONS based on separate sources get new LETTER, senjr10a.txt.



We are now trying to release all our books one month in advance
of the official release dates, for time for better editing.

Please note:  neither this list nor its contents are final till
midnight of the last day of the month of any such announcement.
The official release date of all Project Gutenberg Etexts is at
Midnight, Central Time, of the last day of the stated month.  A
preliminary version may often be posted for suggestion, comment
and editing by those who wish to do so.  To be sure you have an
up to date first edition [xxxxx10x.xxx] please check file sizes
in the first week of the next month.  Since our ftp program has
a bug in it that scrambles the date [tried to fix and failed] a
look at the file size will have to do, but we will try to see a
new copy has at least one byte more or less.


Information about Project Gutenberg (one page)

We produce about two million dollars for each hour we work.  The
fifty hours is one conservative estimate for how long it we take
to get any etext selected, entered, proofread, edited, copyright
searched and analyzed, the copyright letters written, etc.  This
projected audience is one hundred million readers.  If our value
per text is nominally estimated at one dollar then we produce $2
million dollars per hour this year as we release thirty-two text
files per month:  or 400 more Etexts in 1996 for a total of 800.
If these reach just 10% of the computerized population, then the
total should reach 80 billion Etexts.  We will try add 800 more,
during 1997, but it will take all the effort we can manage to do
the doubling of our library again this year, what with the other
massive requirements it is going to take to get incorporated and
establish something that will have some permanence.

The Goal of Project Gutenberg is to Give Away One Trillion Etext
Files by the December 31, 2001.  [10,000 x 100,000,000=Trillion]
This is ten thousand titles each to one hundred million readers,
which is only 10% of the present number of computer users.  2001
should have at least twice as many computer users as that, so it
will require us reaching less than 5% of the users in 2001.


We need your donations more than ever!


All donations should be made to "Project Gutenberg"


For these and other matters, please mail to:

Project Gutenberg
P. O. Box  2782
Champaign, IL 61825

When all other email fails try our Executive Director:
Michael S. Hart <[email protected]>

We would prefer to send you this information by email
(Internet, Bitnet, Compuserve, ATTMAIL or MCImail).

******
If you have an FTP program (or emulator), please
FTP directly to the Project Gutenberg archives:
[Mac users, do NOT point and click. . .type]

ftp uiarchive.cso.uiuc.edu
login:  anonymous
password:  your@login
cd etext/etext90 through /etext97
or cd etext/articles [get suggest gut for more information]
dir [to see files]
get or mget [to get files. . .set bin for zip files]
GET INDEX?00.GUT
for a list of books
and
GET NEW GUT for general information
and
MGET GUT* for newsletters.

**Information prepared by the Project Gutenberg legal advisor**
(Three Pages)


***START**THE SMALL PRINT!**FOR PUBLIC DOMAIN ETEXTS**START***
Why is this "Small Print!" statement here?  You know: lawyers.
They tell us you might sue us if there is something wrong with
your copy of this etext, even if you got it for free from
someone other than us, and even if what's wrong is not our
fault.  So, among other things, this "Small Print!" statement
disclaims most of our liability to you.  It also tells you how
you can distribute copies of this etext if you want to.

*BEFORE!* YOU USE OR READ THIS ETEXT
By using or reading any part of this PROJECT GUTENBERG-tm
etext, you indicate that you understand, agree to and accept
this "Small Print!" statement.  If you do not, you can receive
a refund of the money (if any) you paid for this etext by
sending a request within 30 days of receiving it to the person
you got it from.  If you received this etext on a physical
medium (such as a disk), you must return it with your request.

ABOUT PROJECT GUTENBERG-TM ETEXTS
This PROJECT GUTENBERG-tm etext, like most PROJECT GUTENBERG-
tm etexts, is a "public domain" work distributed by Professor
Michael S. Hart through the Project Gutenberg (the "Project").
Among other things, this means that no one owns a United States
copyright on or for this work, so the Project (and you!) can copy
and distribute it in the United States without permission and
without paying copyright royalties.  Special rules, set forth
below, apply if you wish to copy and distribute this etext
under the Project's "PROJECT GUTENBERG" trademark.

To create these etexts, the Project expends considerable
efforts to identify, transcribe and proofread public domain
works.  Despite these efforts, the Project's etexts and any
medium they may be on may contain "Defects".  Among other
things, Defects may take the form of incomplete, inaccurate or
corrupt data, transcription errors, a copyright or other
intellectual property infringement, a defective or damaged
disk or other etext medium, a computer virus, or computer
codes that damage or cannot be read by your equipment.

LIMITED WARRANTY; DISCLAIMER OF DAMAGES
But for the "Right of Replacement or Refund" described below,
[1] the Project (and any other party you may receive this
etext from as a PROJECT GUTENBERG-tm etext) disclaims all
liability to you for damages, costs and expenses, including
legal fees, and [2] YOU HAVE NO REMEDIES FOR NEGLIGENCE OR
UNDER STRICT LIABILITY, OR FOR BREACH OF WARRANTY OR CONTRACT,
INCLUDING BUT NOT LIMITED TO INDIRECT, CONSEQUENTIAL, PUNITIVE
OR INCIDENTAL DAMAGES, EVEN IF YOU GIVE NOTICE OF THE
POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES.

If you discover a Defect in this etext within 90 days of
receiving it, you can receive a refund of the money (if any)
you paid for it by sending an explanatory note within that
time to the person you received it from.  If you received it
on a physical medium, you must return it with your note, and
such person may choose to alternatively give you a replacement
copy.  If you received it electronically, such person may
choose to alternatively give you a second opportunity to
receive it electronically.

THIS ETEXT IS OTHERWISE PROVIDED TO YOU "AS-IS".  NO OTHER
WARRANTIES OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, ARE MADE TO YOU AS
TO THE ETEXT OR ANY MEDIUM IT MAY BE ON, INCLUDING BUT NOT
LIMITED TO WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A
PARTICULAR PURPOSE.

Some states do not allow disclaimers of implied warranties or
the exclusion or limitation of consequential damages, so the
above disclaimers and exclusions may not apply to you, and you
may have other legal rights.

INDEMNITY
You will indemnify and hold the Project, its directors,
officers, members and agents harmless from all liability, cost
and expense, including legal fees, that arise directly or
indirectly from any of the following that you do or cause:
[1] distribution of this etext, [2] alteration, modification,
or addition to the etext, or [3] any Defect.

DISTRIBUTION UNDER "PROJECT GUTENBERG-tm"
You may distribute copies of this etext electronically, or by
disk, book or any other medium if you either delete this
"Small Print!" and all other references to Project Gutenberg,
or:

[1]  Only give exact copies of it.  Among other things, this
    requires that you do not remove, alter or modify the
    etext or this "small print!" statement.  You may however,
    if you wish, distribute this etext in machine readable
    binary, compressed, mark-up, or proprietary form,
    including any form resulting from conversion by word pro-
    cessing or hypertext software, but only so long as
    *EITHER*:

    [*]  The etext, when displayed, is clearly readable, and
         does *not* contain characters other than those
         intended by the author of the work, although tilde
         (~), asterisk (*) and underline (_) characters may
         be used to convey punctuation intended by the
         author, and additional characters may be used to
         indicate hypertext links; OR

    [*]  The etext may be readily converted by the reader at
         no expense into plain ASCII, EBCDIC or equivalent
         form by the program that displays the etext (as is
         the case, for instance, with most word processors);
         OR

    [*]  You provide, or agree to also provide on request at
         no additional cost, fee or expense, a copy of the
         etext in its original plain ASCII form (or in EBCDIC
         or other equivalent proprietary form).

[2]  Honor the etext refund and replacement provisions of this
    "Small Print!" statement.

[3]  Pay a trademark license fee to the Project of 20% of the
    net profits you derive calculated using the method you
    already use to calculate your applicable taxes.  If you
    don't derive profits, no royalty is due.  Royalties are
    payable to "Project Gutenberg Association within the 60
    days following each date you prepare (or were legally
    required to prepare) your annual (or equivalent periodic)
    tax return.

WHAT IF YOU *WANT* TO SEND MONEY EVEN IF YOU DON'T HAVE TO?
The Project gratefully accepts contributions in money, time,
scanning machines, OCR software, public domain etexts, royalty
free copyright licenses, and every other sort of contribution
you can think of.  Money should be paid to "Project Gutenberg
Association".

*END*THE SMALL PRINT! FOR PUBLIC DOMAIN ETEXTS*Ver.04.29.93*END*





A Sentimental Journey by Laurence Sterne
Scanned and proofed by David Price
[email protected]



This is version senjr09 because all the italicized words in the
text are still CAPITALIZED, and we hope to leave only the words
capitialized that were for EMPHASIS in senjr10. . .Michael Hart





A SENTIMENTAL JOURNEY THROUGH FRANCE AND ITALY




THEY order, said I, this matter better in France. - You have been
in France? said my gentleman, turning quick upon me, with the most
civil triumph in the world. - Strange! quoth I, debating the matter
with myself, That one and twenty miles sailing, for 'tis absolutely
no further from Dover to Calais, should give a man these rights: -
I'll look into them: so, giving up the argument, - I went straight
to my lodgings, put up half a dozen shirts and a black pair of silk
breeches, - "the coat I have on," said I, looking at the sleeve,
"will do;" - took a place in the Dover stage; and the packet
sailing at nine the next morning, - by three I had got sat down to
my dinner upon a fricaseed chicken, so incontestably in France,
that had I died that night of an indigestion, the whole world could
not have suspended the effects of the DROITS D'AUBAINE; - my
shirts, and black pair of silk breeches, - portmanteau and all,
must have gone to the King of France; - even the little picture
which I have so long worn, and so often have told thee, Eliza, I
would carry with me into my grave, would have been torn from my
neck! - Ungenerous! to seize upon the wreck of an unwary passenger,
whom your subjects had beckoned to their coast! - By heaven!  Sire,
it is not well done; and much does it grieve me, 'tis the monarch
of a people so civilized and courteous, and so renowned for
sentiment and fine feelings, that I have to reason with! -

But I have scarce set a foot in your dominions. -


CALAIS.


WHEN I had fished my dinner, and drank the King of France's health,
to satisfy my mind that I bore him no spleen, but, on the contrary,
high honour for the humanity of his temper, - I rose up an inch
taller for the accommodation.

- No - said I - the Bourbon is by no means a cruel race: they may
be misled, like other people; but there is a mildness in their
blood.  As I acknowledged this, I felt a suffusion of a finer kind
upon my cheek - more warm and friendly to man, than what Burgundy
(at least of two livres a bottle, which was such as I had been
drinking) could have produced.

- Just God! said I, kicking my portmanteau aside, what is there in
this world's goods which should sharpen our spirits, and make so
many kind-hearted brethren of us fall out so cruelly as we do by
the way?

When man is at peace with man, how much lighter than a feather is
the heaviest of metals in his hand! he pulls out his purse, and
holding it airily and uncompressed, looks round him, as if he
sought for an object to share it with. - In doing this, I felt
every vessel in my frame dilate, - the arteries beat all cheerily
together, and every power which sustained life, performed it with
so little friction, that 'twould have confounded the most PHYSICAL
PRECIEUSE in France; with all her materialism, she could scarce
have called me a machine. -

I'm confident, said I to myself, I should have overset her creed.

The accession of that idea carried nature, at that time, as high as
she could go; - I was at peace with the world before, and this
finish'd the treaty with myself. -

- Now, was I King of France, cried I - what a moment for an orphan
to have begg'd his father's portmanteau of me!


THE MONK.  CALAIS.


I HAD scarce uttered the words, when a poor monk of the order of
St. Francis came into the room to beg something for a his convent.
No man cares to have his virtues the sport of contingencies - or
one man may be generous, as another is puissant; - SED NON QUOAD
HANC - or be it as it may, - for there is no regular reasoning upon
the ebbs and flows of our humours; they may depend upon the same
causes, for aught I know, which influence the tides themselves:
'twould oft be no discredit to us, to suppose it was so: I'm sure
at least for myself, that in many a case I should be more highly
satisfied, to have it said by the world, "I had had an affair with
the moon, in which there was neither sin nor shame," than have it
pass altogether as my own act and deed, wherein there was so much
of both.

- But, be this as it may, - the moment I cast my eyes upon him, I
was predetermined not to give him a single sous; and, accordingly,
I put my purse into my pocket - buttoned it - set myself a little
more upon my centre, and advanced up gravely to him; there was
something, I fear, forbidding in my look: I have his figure this
moment before my eyes, and think there was that in it which
deserved better.

The monk, as I judged by the break in his tonsure, a few scattered
white hairs upon his temples, being all that remained of it, might
be about seventy; - but from his eyes, and that sort of fire which
was in them, which seemed more temper'd by courtesy than years,
could be no more than sixty: - Truth might lie between - He was
certainly sixty-five; and the general air of his countenance,
notwithstanding something seem'd to have been planting-wrinkles in
it before their time, agreed to the account.

It was one of those heads which Guido has often painted, - mild,
pale - penetrating, free from all commonplace ideas of fat
contented ignorance looking downwards upon the earth; - it look'd
forwards; but look'd as if it look'd at something beyond this
world. - How one of his order came by it, heaven above, who let it
fall upon a monk's shoulders best knows: but it would have suited a
Bramin, and had I met it upon the plains of Indostan, I had
reverenced it.

The rest of his outline may be given in a few strokes; one might
put it into the hands of any one to design, for 'twas neither
elegant nor otherwise, but as character and expression made it so:
it was a thin, spare form, something above the common size, if it
lost not the distinction by a bend forward in the figure, - but it
was the attitude of Intreaty; and, as it now stands presented to my
imagination, it gained more than it lost by it.

When he had entered the room three paces, he stood still; and
laying his left hand upon his breast (a slender white staff with
which he journey'd being in his right) - when I had got close up to
him, he introduced himself with the little story of the wants of
his convent, and the poverty of his order; - and did it with so
simple a grace, - and such an air of deprecation was there in the
whole cast of his look and figure, - I was bewitch'd not to have
been struck with it.

- A better reason was, I had predetermined not to give him a single
sous.


THE MONK.  CALAIS.


- 'Tis very true, said I, replying to a cast upwards with his eyes,
with which he had concluded his address; - 'tis very true, - and
heaven be their resource who have no other but the charity of the
world, the stock of which, I fear, is no way sufficient for the
many GREAT CLAIMS which are hourly made upon it.

As I pronounced the words GREAT CLAIMS, he gave a slight glance
with his eye downwards upon the sleeve of his tunic: - I felt the
full force of the appeal - I acknowledge it, said I: - a coarse
habit, and that but once in three years with meagre diet, - are no
great matters; and the true point of pity is, as they can be earn'd
in the world with so little industry, that your order should wish
to procure them by pressing upon a fund which is the property of
the lame, the blind, the aged and the infirm; - the captive who
lies down counting over and over again the days of his afflictions,
languishes also for his share of it; and had you been of the ORDER
OF MERCY, instead of the order of St. Francis, poor as I am,
continued I, pointing at my portmanteau, full cheerfully should it
have been open'd to you, for the ransom of the unfortunate. - The
monk made me a bow. - But of all others, resumed I, the unfortunate
of our own country, surely, have the first rights; and I have left
thousands in distress upon our own shore. - The monk gave a cordial
wave with his head, - as much as to say, No doubt there is misery
enough in every corner of the world, as well as within our convent
- But we distinguish, said I, laying my hand upon the sleeve of his
tunic, in return for his appeal - we distinguish, my good father!
betwixt those who wish only to eat the bread of their own labour -
and those who eat the bread of other people's, and have no other
plan in life, but to get through it in sloth and ignorance, FOR THE
LOVE OF GOD.

The poor Franciscan made no reply: a hectic of a moment pass'd
across his cheek, but could not tarry - Nature seemed to have done
with her resentments in him; - he showed none: - but letting his
staff fall within his arms, he pressed both his hands with
resignation upon his breast, and retired.


THE MONK.  CALAIS.


MY heart smote me the moment he shut the door - Psha! said I, with
an air of carelessness, three several times - but it would not do:
every ungracious syllable I had utter'd crowded back into my
imagination: I reflected, I had no right over the poor Franciscan,
but to deny him; and that the punishment of that was enough to the
disappointed, without the addition of unkind language. - I
consider'd his gray hairs - his courteous figure seem'd to re-enter
and gently ask me what injury he had done me? - and why I could use
him thus? - I would have given twenty livres for an advocate. - I
have behaved very ill, said I within myself; but I have only just
set out upon my travels; and shall learn better manners as I get
along.


THE DESOBLIGEANT.  CALAIS.


WHEN a man is discontented with himself, it has one advantage
however, that it puts him into an excellent frame of mind for
making a bargain.  Now there being no travelling through France and
Italy without a chaise, - and nature generally prompting us to the
thing we are fittest for, I walk'd out into the coach-yard to buy
or hire something of that kind to my purpose: an old DESOBLIGEANT
in the furthest corner of the court, hit my fancy at first sight,
so I instantly got into it, and finding it in tolerable harmony
with my feelings, I ordered the waiter to call Monsieur Dessein,
the master of the hotel: - but Monsieur Dessein being gone to
vespers, and not caring to face the Franciscan, whom I saw on the
opposite side of the court, in conference with a lady just arrived
at the inn, - I drew the taffeta curtain betwixt us, and being
determined to write my journey, I took out my pen and ink and wrote
the preface to it in the DESOBLIGEANT.


PREFACE.  IN THE DESOBLIGEANT.


IT must have been observed by many a peripatetic philosopher, That
nature has set up by her own unquestionable authority certain
boundaries and fences to circumscribe the discontent of man; she
has effected her purpose in the quietest and easiest manner by
laying him under almost insuperable obligations to work out his
ease, and to sustain his sufferings at home.  It is there only that
she has provided him with the most suitable objects to partake of
his happiness, and bear a part of that burden which in all
countries and ages has ever been too heavy for one pair of
shoulders.  'Tis true, we are endued with an imperfect power of
spreading our happiness sometimes beyond HER limits, but 'tis so
ordered, that, from the want of languages, connections, and
dependencies, and from the difference in education, customs, and
habits, we lie under so many impediments in communicating our
sensations out of our own sphere, as often amount to a total
impossibility.

It will always follow from hence, that the balance of sentimental
commerce is always against the expatriated adventurer: he must buy
what he has little occasion for, at their own price; - his
conversation will seldom be taken in exchange for theirs without a
large discount, - and this, by the by, eternally driving him into
the hands of more equitable brokers, for such conversation as he
can find, it requires no great spirit of divination to guess at his
party -

This brings me to my point; and naturally leads me (if the see-saw
of this DESOBLIGEANT will but let me get on) into the efficient as
well as final causes of travelling -

Your idle people that leave their native country, and go abroad for
some reason or reasons which may be derived from one of these
general causes:-


Infirmity of body,
Imbecility of mind, or
Inevitable necessity.


The first two include all those who travel by land or by water,
labouring with pride, curiosity, vanity, or spleen, subdivided and
combined AD INFINITUM.

The third class includes the whole army of peregrine martyrs; more
especially those travellers who set out upon their travels with the
benefit of the clergy, either as delinquents travelling under the
direction of governors recommended by the magistrate; - or young
gentlemen transported by the cruelty of parents and guardians, and
travelling under the direction of governors recommended by Oxford,
Aberdeen, and Glasgow.

There is a fourth class, but their number is so small that they
would not deserve a distinction, were it not necessary in a work of
this nature to observe the greatest precision and nicety, to avoid
a confusion of character.  And these men I speak of, are such as
cross the seas and sojourn in a land of strangers, with a view of
saving money for various reasons and upon various pretences: but as
they might also save themselves and others a great deal of
unnecessary trouble by saving their money at home, - and as their
reasons for travelling are the least complex of any other species
of emigrants, I shall distinguish these gentlemen by the name of


Simple Travellers.


Thus the whole circle of travellers may be reduced to the following
HEADS:-


Idle Travellers,
Inquisitive Travellers,
Lying Travellers,
Proud Travellers,
Vain Travellers,
Splenetic Travellers.


Then follow:


The Travellers of Necessity,
The Delinquent and Felonious Traveller,
The Unfortunate and Innocent Traveller,
The Simple Traveller,


And last of all (if you please) The Sentimental Traveller, (meaning
thereby myself) who have travell'd, and of which I am now sitting
down to give an account, - as much out of NECESSITY, and the BESOIN
DE VOYAGER, as any one in the class.

I am well aware, at the same time, as both my travels and
observations will be altogether of a different cast from any of my
forerunners, that I might have insisted upon a whole nitch entirely
to myself; - but I should break in upon the confines of the VAIN
Traveller, in wishing to draw attention towards me, till I have
some better grounds for it than the mere NOVELTY OF MY VEHICLE.

It is sufficient for my reader, if he has been a traveller himself,
that with study and reflection hereupon he may be able to determine
his own place and rank in the catalogue; - it will be one step
towards knowing himself; as it is great odds but he retains some
tincture and resemblance, of what he imbibed or carried out, to the
present hour.

The man who first transplanted the grape of Burgundy to the Cape of
Good Hope (observe he was a Dutchman) never dreamt of drinking the
same wine at the Cape, that the same grape produced upon the French
mountains, - he was too phlegmatic for that - but undoubtedly he
expected to drink some sort of vinous liquor; but whether good or
bad, or indifferent, - he knew enough of this world to know, that
it did not depend upon his choice, but that what is generally
called CHOICE, was to decide his success: however, he hoped for the
best; and in these hopes, by an intemperate confidence in the
fortitude of his head, and the depth of his discretion, MYNHEER
might possibly oversee both in his new vineyard; and by discovering
his nakedness, become a laughing stock to his people.

Even so it fares with the Poor Traveller, sailing and posting
through the politer kingdoms of the globe, in pursuit of knowledge
and improvements.

Knowledge and improvements are to be got by sailing and posting for
that purpose; but whether useful knowledge and real improvements is
all a lottery; - and even where the adventurer is successful, the
acquired stock must be used with caution and sobriety, to turn to
any profit: - but, as the chances run prodigiously the other way,
both as to the acquisition and application, I am of opinion, That a
man would act as wisely, if he could prevail upon himself to live
contented without foreign knowledge or foreign improvements,
especially if he lives in a country that has no absolute want of
either; - and indeed, much grief of heart has it oft and many a
time cost me, when I have observed how many a foul step the
Inquisitive Traveller has measured to see sights and look into
discoveries; all which, as Sancho Panza said to Don Quixote, they
might have seen dry-shod at home.  It is an age so full of light,
that there is scarce a country or corner in Europe whose beams are
not crossed and interchanged with others. - Knowledge in most of
its branches, and in most affairs, is like music in an Italian
street, whereof those may partake who pay nothing. - But there is
no nation under heaven - and God is my record (before whose
tribunal I must one day come and give an account of this work) -
that I do not speak it vauntingly, - but there is no nation under
heaven abounding with more variety of learning, - where the
sciences may be more fitly woo'd, or more surely won, than here, -
where art is encouraged, and will so soon rise high, - where Nature
(take her altogether) has so little to answer for, - and, to close
all, where there is more wit and variety of character to feed the
mind with: - Where then, my dear countrymen, are you going? -

We are only looking at this chaise, said they. - Your most obedient
servant, said I, skipping out of it, and pulling off my hat. - We
were wondering, said one of them, who, I found was an INQUISITIVE
TRAVELLER, - what could occasion its motion. - 'Twas the agitation,
said I, coolly, of writing a preface. - I never heard, said the
other, who was a SIMPLE TRAVELLER, of a preface wrote in a
DESOBLIGEANT. - It would have been better, said I, in a VIS-A-VIS.

- AS AN ENGLISHMAN DOES NOT TRAVEL TO SEE ENGLISHMEN, I retired to
my room.


CALAIS.


I PERCEIVED that something darken'd the passage more than myself,
as I stepp'd along it to my room; it was effectually Mons. Dessein,
the master of the hotel, who had just returned from vespers, and
with his hat under his arm, was most complaisantly following me, to
put me in mind of my wants.  I had wrote myself pretty well out of
conceit with the DESOBLIGEANT, and Mons. Dessein speaking of it,
with a shrug, as if it would no way suit me, it immediately struck
my fancy that it belong'd to some INNOCENT TRAVELLER, who, on his
return home, had left it to Mons. Dessein's honour to make the most
of.  Four months had elapsed since it had finished its career of
Europe in the corner of Mons. Dessein's coach-yard; and having
sallied out from thence but a vampt-up business at the first,
though it had been twice taken to pieces on Mount Sennis, it had
not profited much by its adventures, - but by none so little as the
standing so many months unpitied in the corner of Mons. Dessein's
coach-yard.  Much indeed was not to be said for it, - but something
might; - and when a few words will rescue misery out of her
distress, I hate the man who can be a churl of them.

- Now was I the master of this hotel, said I, laying the point of
my fore-finger on Mons. Dessein's breast, I would inevitably make a
point of getting rid of this unfortunate DESOBLIGEANT; - it stands
swinging reproaches at you every time you pass by it.

MON DIEU! said Mons. Dessein, - I have no interest - Except the
interest, said I, which men of a certain turn of mind take, Mons.
Dessein, in their own sensations, - I'm persuaded, to a man who
feels for others as well as for himself, every rainy night,
disguise it as you will, must cast a damp upon your spirits: - You
suffer, Mons. Dessein, as much as the machine -

I have always observed, when there is as much SOUR as SWEET in a
compliment, that an Englishman is eternally at a loss within
himself, whether to take it, or let it alone: a Frenchman never is:
Mons. Dessein made me a bow.

C'EST BIEN VRAI, said he. - But in this case I should only exchange
one disquietude for another, and with loss: figure to yourself, my
dear Sir, that in giving you a chaise which would fall to pieces
before you had got half-way to Paris, - figure to yourself how much
I should suffer, in giving an ill impression of myself to a man of
honour, and lying at the mercy, as I must do, D'UN HOMME D'ESPRIT.

The dose was made up exactly after my own prescription; so I could
not help tasting it, - and, returning Mons. Dessein his bow,
without more casuistry we walk'd together towards his Remise, to
take a view of his magazine of chaises.


IN THE STREET.  CALAIS.


IT must needs be a hostile kind of a world, when the buyer (if it
be but of a sorry post-chaise) cannot go forth with the seller
thereof into the street to terminate the difference betwixt them,
but he instantly falls into the same frame of mind, and views his
conventionist with the same sort of eye, as if he was going along
with him to Hyde-park corner to fight a duel.  For my own part,
being but a poor swordsman, and no way a match for Monsieur
Dessein, I felt the rotation of all the movements within me, to
which the situation is incident; - I looked at Monsieur Dessein
through and through - eyed him as he walk'd along in profile, -
then, EN FACE; - thought like a Jew, - then a Turk, - disliked his
wig, - cursed him by my gods, - wished him at the devil. -

- And is all this to be lighted up in the heart for a beggarly
account of three or four louis d'ors, which is the most I can be
overreached in? - Base passion! said I, turning myself about, as a
man naturally does upon a sudden reverse of sentiment, - base,
ungentle passion! thy hand is against every man, and every man's
hand against thee. - Heaven forbid! said she, raising her hand up
to her forehead, for I had turned full in front upon the lady whom
I had seen in conference with the monk: - she had followed us
unperceived. - Heaven forbid, indeed! said I, offering her my own;
- she had a black pair of silk gloves, open only at the thumb and
two fore-fingers, so accepted it without reserve, - and I led her
up to the door of the Remise.

Monsieur Dessein had DIABLED the key above fifty times before he
had found out he had come with a wrong one in his hand: we were as
impatient as himself to have it opened; and so attentive to the
obstacle that I continued holding her hand almost without knowing
it: so that Monsieur Dessein left us together with her hand in
mine, and with our faces turned towards the door of the Remise, and
said he would be back in five minutes.

Now a colloquy of five minutes, in such a situation, is worth one
of as many ages, with your faces turned towards the street: in the
latter case, 'tis drawn from the objects and occurrences without; -
when your eyes are fixed upon a dead blank, - you draw purely from
yourselves.  A silence of a single moment upon Mons. Dessein's
leaving us, had been fatal to the situation - she had infallibly
turned about; - so I begun the conversation instantly. -

- But what were the temptations (as I write not to apologize for
the weaknesses of my heart in this tour, - but to give an account
of them) - shall be described with the same simplicity with which I
felt them.


THE REMISE DOOR.  CALAIS.


WHEN I told the reader that I did not care to get out of the
DESOBLIGEANT, because I saw the monk in close conference with a
lady just arrived at the inn - I told him the truth, - but I did
not tell him the whole truth; for I was as full as much restrained
by the appearance and figure of the lady he was talking to.
Suspicion crossed my brain and said, he was telling her what had
passed: something jarred upon it within me, - I wished him at his
convent.

When the heart flies out before the understanding, it saves the
judgment a world of pains. - I was certain she was of a better
order of beings; - however, I thought no more of her, but went on
and wrote my preface.

The impression returned upon my encounter with her in the street; a
guarded frankness with which she gave me her hand, showed, I
thought, her good education and her good sense; and as I led her
on, I felt a pleasurable ductility about her, which spread a
calmness over all my spirits -

- Good God! how a man might lead such a creature as this round the
world with him! -

I had not yet seen her face - 'twas not material: for the drawing
was instantly set about, and long before we had got to the door of
the Remise, FANCY had finished the whole head, and pleased herself
as much with its fitting her goddess, as if she had dived into the
Tiber for it; - but thou art a seduced, and a seducing slut; and
albeit thou cheatest us seven times a day with thy pictures and
images, yet with so many charms dost thou do it, and thou deckest
out thy pictures in the shapes of so many angels of light, 'tis a
shame to break with thee.

When we had got to the door of the Remise, she withdrew her hand
from across her forehead, and let me see the original: - it was a
face of about six-and-twenty, - of a clear transparent brown,
simply set off without rouge or powder; - it was not critically
handsome, but there was that in it, which, in the frame of mind I
was in, attached me much more to it, - it was interesting: I
fancied it wore the characters of a widow'd look, and in that state
of its declension, which had passed the two first paroxysms of
sorrow, and was quietly beginning to reconcile itself to its loss;
- but a thousand other distresses might have traced the same lines;
I wish'd to know what they had been - and was ready to inquire,
(had the same BON TON of conversation permitted, as in the days of
Esdras) - "WHAT AILELH THEE? AND WHY ART THOU DISQUIETED? AND WHY
IS THY UNDERSTANDING TROUBLED?" - In a word, I felt benevolence for
her; and resolv'd some way or other to throw in my mite of
courtesy, - if not of service.

Such were my temptations; - and in this disposition to give way to
them, was I left alone with the lady with her hand in mine, and
with our faces both turned closer to the door of the Remise than
what was absolutely necessary.


THE REMISE DOOR.  CALAIS.


THIS certainly, fair lady, said I, raising her hand up little
lightly as I began, must be one of Fortune's whimsical doings; to
take two utter strangers by their hands, - of different sexes, and
perhaps from different corners of the globe, and in one moment
place them together in such a cordial situation as Friendship
herself could scarce have achieved for them, had she projected it
for a month.

- And your reflection upon it shows how much, Monsieur, she has
embarrassed you by the adventure -

When the situation is what we would wish, nothing is so ill-timed
as to hint at the circumstances which make it so: you thank
Fortune, continued she - you had reason - the heart knew it, and
was satisfied; and who but an English philosopher would have sent
notice of it to the brain to reverse the judgment?

In saying this, she disengaged her hand with a look which I thought
a sufficient commentary upon the text.

It is a miserable picture which I am going to give of the weakness
of my heart, by owning, that it suffered a pain, which worthier
occasions could not have inflicted. - I was mortified with the loss
of her hand, and the manner in which I had lost it carried neither
oil nor wine to the wound: I never felt the pain of a sheepish
inferiority so miserably in my life.

The triumphs of a true feminine heart are short upon these
discomfitures.  In a very few seconds she laid her hand upon the
cuff of my coat, in order to finish her reply; so, some way or
other, God knows how, I regained my situation.

- She had nothing to add.

I forthwith began to model a different conversation for the lady,
thinking from the spirit as well as moral of this, that I had been
mistaken in her character; but upon turning her face towards me,
the spirit which had animated the reply was fled, - the muscles
relaxed, and I beheld the same unprotected look of distress which
first won me to her interest: - melancholy! to see such
sprightliness the prey of sorrow, - I pitied her from my soul; and
though it may seem ridiculous enough to a torpid heart, - I could
have taken her into my arms, and cherished her, though it was in
the open street, without brushing.

The pulsations of the arteries along my fingers pressing across
hers, told her what was passing within me: she looked down - a
silence of some moments followed.

I fear in this interval, I must have made some slight efforts
towards a closer compression of her hand, from a subtle sensation I
felt in the palm of my own, - not as if she was going to withdraw
hers - but as if she thought about it; - and I had infallibly lost
it a second time, had not instinct more than reason directed me to
the last resource in these dangers, - to hold it loosely, and in a
manner as if I was every moment going to release it, of myself; so
she let it continue, till Monsieur Dessein returned with the key;
and in the mean time I set myself to consider how I should undo the
ill impressions which the poor monk's story, in case he had told it
her, must have planted in her breast against me.


THE SNUFF BOX.  CALAIS.


THE good old monk was within six paces of us, as the idea of him
crossed my mind; and was advancing towards us a little out of the
line, as if uncertain whether he should break in upon us or no. -
He stopp'd, however, as soon as he came up to us, with a world of
frankness: and having a horn snuff box in his hand, he presented it
open to me. - You shall taste mine - said I, pulling out my box
(which was a small tortoise one) and putting it into his hand. -
'Tis most excellent, said the monk.  Then do me the favour, I
replied, to accept of the box and all, and when you take a pinch
out of it, sometimes recollect it was the peace offering of a man
who once used you unkindly, but not from his heart.

The poor monk blush'd as red as scarlet.  MON DIEU! said he,
pressing his hands together - you never used me unkindly. - I
should think, said the lady, he is not likely.  I blush'd in my
turn; but from what movements, I leave to the few who feel, to
analyze. - Excuse me, Madame, replied I, - I treated him most
unkindly; and from no provocations. - 'Tis impossible, said the
lady. - My God! cried the monk, with a warmth of asseveration which
seem'd not to belong to him - the fault was in me, and in the
indiscretion of my zeal. - The lady opposed it, and I joined with
her in maintaining it was impossible, that a spirit so regulated as
his, could give offence to any.

I knew not that contention could be rendered so sweet and
pleasurable a thing to the nerves as I then felt it. - We remained
silent, without any sensation of that foolish pain which takes
place, when, in such a circle, you look for ten minutes in one
another's faces without saying a word.  Whilst this lasted, the
monk rubbed his horn box upon the sleeve of his tunic; and as soon
as it had acquired a little air of brightness by the friction - he
made me a low bow, and said, 'twas too late to say whether it was
the weakness or goodness of our tempers which had involved us in
this contest - but be it as it would, - he begg'd we might exchange
boxes. - In saying this, he presented his to me with one hand, as
he took mine from me in the other, and having kissed it, - with a
stream of good nature in his eyes, he put it into his bosom, - and
took his leave.

I guard this box, as I would the instrumental parts of my religion,
to help my mind on to something better: in truth, I seldom go
abroad without it; and oft and many a time have I called up by it
the courteous spirit of its owner to regulate my own, in the
justlings of the world: they had found full employment for his, as
I learnt from his story, till about the forty-fifth year of his
age, when upon some military services ill requited, and meeting at
the same time with a disappointment in the tenderest of passions,
he abandoned the sword and the sex together, and took sanctuary not
so much in his convent as in himself.

I feel a damp upon my spirits, as I am going to add, that in my
last return through Calais, upon enquiring after Father Lorenzo, I
heard he had been dead near three months, and was buried, not in
his convent, but, according to his desire, in a little cemetery
belonging to it, about two leagues off: I had a strong desire to
see where they had laid him, - when, upon pulling out his little
horn box, as I sat by his grave, and plucking up a nettle or two at
the head of it, which had no business to grow there, they all
struck together so forcibly upon my affections, that I burst into a
flood of tears: - but I am as weak as a woman; and I beg the world
not to smile, but to pity me.


THE REMISE DOOR.  CALAIS.


I HAD never quitted the lady's hand all this time, and had held it
so long, that it would have been indecent to have let it go,
without first pressing it to my lips: the blood and spirits, which
had suffered a revulsion from her, crowded back to her as I did it.

Now the two travellers, who had spoke to me in the coach-yard,
happening at that crisis to be passing by, and observing our
communications, naturally took it into their heads that we must be
MAN AND WIFE at least; so, stopping as soon as they came up to the
door of the Remise, the one of them who was the Inquisitive
Traveller, ask'd us, if we set out for Paris the next morning? - I
could only answer for myself, I said; and the lady added, she was
for Amiens. - We dined there yesterday, said the Simple Traveller.
- You go directly through the town, added the other, in your road
to Paris.  I was going to return a thousand thanks for the
intelligence, THAT AMIENS WAS IN THE ROAD TO PARIS, but, upon
pulling out my poor monk's little horn box to take a pinch of
snuff, I made them a quiet bow, and wishing them a good passage to
Dover. - They left us alone. -

- Now where would be the harm, said I to myself, if I were to beg
of this distressed lady to accept of half of my chaise? - and what
mighty mischief could ensue?

Every dirty passion, and bad propensity in my nature took the
alarm, as I stated the proposition. - It will oblige you to have a
third horse, said Avarice, which will put twenty livres out of your
pocket; - You know not what she is, said Caution; - or what scrapes
the affair may draw you into, whisper'd Cowardice. -

Depend upon it, Yorick! said Discretion, 'twill be said you went
off with a mistress, and came by assignation to Calais for that
purpose; -

- You can never after, cried Hypocrisy aloud, show your face in the
world; - or rise, quoth Meanness, in the church; - or be any thing
in it, said Pride, but a lousy prebendary.

But 'tis a civil thing, said I; - and as I generally act from the
first impulse, and therefore seldom listen to these cabals, which
serve no purpose, that I know of, but to encompass the heart with
adamant - I turned instantly about to the lady. -

- But she had glided off unperceived, as the cause was pleading,
and had made ten or a dozen paces down the street, by the time I
had made the determination; so I set off after her with a long
stride, to make her the proposal, with the best address I was
master of: but observing she walk'd with her cheek half resting
upon the palm of her hand, - with the slow short-measur'd step of
thoughtfulness, - and with her eyes, as she went step by step,
fixed upon the ground, it struck me she was trying the same cause
herself. - God help her! said I, she has some mother-in-law, or
tartufish aunt, or nonsensical old woman, to consult upon the
occasion, as well as myself: so not caring to interrupt the
process, and deeming it more gallant to take her at discretion than
by surprise, I faced about and took a short turn or two before the
door of the Remise, whilst she walk'd musing on one side.


IN THE STREET.  CALAIS.


HAVING, on the first sight of the lady, settled the affair in my
fancy "that she was of the better order of beings;" - and then laid
it down as a second axiom, as indisputable as the first, that she
was a widow, and wore a character of distress, - I went no further;
I got ground enough for the situation which pleased me; - and had
she remained close beside my elbow till midnight, I should have
held true to my system, and considered her only under that general
idea.

She had scarce got twenty paces distant from me, ere something
within me called out for a more particular enquiry; - it brought on
the idea of a further separation: - I might possibly never see her
more: - The heart is for saving what it can; and I wanted the
traces through which my wishes might find their way to her, in case
I should never rejoin her myself; in a word, I wished to know her
name, - her family's - her condition; and as I knew the place to
which she was going, I wanted to know from whence she came: but
there was no coming at all this intelligence; a hundred little
delicacies stood in the way.  I form'd a score different plans. -
There was no such thing as a man's asking her directly; - the thing
was impossible.

A little French DEBONNAIRE captain, who came dancing down the
street, showed me it was the easiest thing in the world: for,
popping in betwixt us, just as the lady was returning back to the
door of the Remise, he introduced himself to my acquaintance, and
before he had well got announced, begg'd I would do him the honour
to present him to the lady. - I had not been presented myself; - so
turning about to her, he did it just as well, by asking her if she
had come from Paris?  No: she was going that route, she said. -
VOUS N'ETES PAS DE LONDRES? - She was not, she replied. - Then
Madame must have come through Flanders. - APPAREMMENT VOUS ETES
FLAMMANDE? said the French captain. - The lady answered, she was. -
PEUT ETRE DE LISLE? added he. - She said, she was not of Lisle. -
Nor Arras? - nor Cambray? - nor Ghent? - nor Brussels? - She
answered, she was of Brussels.

He had had the honour, he said, to be at the bombardment of it last
war; - that it was finely situated, POUR CELA, - and full of
noblesse when the Imperialists were driven out by the French (the
lady made a slight courtesy) - so giving her an account of the
affair, and of the share he had had in it, - he begg'd the honour
to know her name, - so made his bow.

- ET MADAME A SON MARI? - said he, looking back when he had made
two steps, - and, without staying for an answer - danced down the
street.

Had I served seven years apprenticeship to good breeding, I could
not have done as much.


THE REMISE.  CALAIS.


AS the little French captain left us, Mons. Dessein came up with
the key of the Remise in his hand, and forthwith let us into his
magazine of chaises.

The first object which caught my eye, as Mons. Dessein open'd the
door of the Remise, was another old tatter'd DESOBLIGEANT; and
notwithstanding it was the exact picture of that which had hit my
fancy so much in the coach-yard but an hour before, - the very
sight of it stirr'd up a disagreeable sensation within me now; and
I thought 'twas a churlish beast into whose heart the idea could
first enter, to construct such a machine; nor had I much more
charity for the man who could think of using it.

I observed the lady was as little taken with it as myself: so Mons.
Dessein led us on to a couple of chaises which stood abreast,
telling us, as he recommended them, that they had been purchased by
my lord A. and B. to go the grand tour, but had gone no further
than Paris, so were in all respects as good as new. - They were too
good; - so I pass'd on to a third, which stood behind, and
forthwith begun to chaffer for the price. - But 'twill scarce hold
two, said I, opening the door and getting in. - Have the goodness,
Madame, said Mons. Dessein, offering his arm, to step in. - The
lady hesitated half a second, and stepped in; and the waiter that
moment beckoning to speak to Mon. Dessein, he shut the door of the
chaise upon us, and left us.


THE REMISE.  CALAIS.


C'EST BIEN COMIQUE, 'tis very droll, said the lady, smiling, from
the reflection that this was the second time we a had been left
together by a parcel of nonsensical contingencies, - C'EST BIEN
COMIQUE, said she. -

- There wants nothing, said I, to make it so but the comic use
which the gallantry of a Frenchman would put it to, - to make love
the first moment, and an offer of his person the second.

'Tis their FORT, replied the lady.

It is supposed so at least; - and how it has come to pass,
continued I, I know not; but they have certainly got the credit of
understanding more of love, and making it better than any other
nation upon earth; but, for my own part, I think them arrant
bunglers, and in truth the worst set of marksmen that ever tried
Cupid's patience.

- To think of making love by SENTIMENTS!

I should as soon think of making a genteel suit of clothes out of
remnants: - and to do it - pop - at first sight, by declaration -
is submitting the offer, and themselves with it, to be sifted with
all their POURS and CONTRES, by an unheated mind.

The lady attended as if she expected I should go on.

Consider then, Madame, continued I, laying my hand upon hers:-

That grave people hate love for the name's sake; -

That selfish people hate it for their own; -

Hypocrites for heaven's; -

And that all of us, both old and young, being ten times worse
frightened than hurt by the very REPORT, - what a want of knowledge
in this branch of commence a man betrays, whoever lets the word
come out of his lips, till an hour or two, at least, after the time
that his silence upon it becomes tormenting.  A course of small,
quiet attentions, not so pointed as to alarm, - nor so vague as to
be misunderstood - with now and then a look of kindness, and little
or nothing said upon it, - leaves nature for your mistress, and she
fashions it to her mind. -

Then I solemnly declare, said the lady, blushing, you have been
making love to me all this while.


THE REMISE.  CALAIS.


MONSIEUR DESSEIN came back to let us out of the chaise, and
acquaint the lady, the count de L-, her brother, was just arrived
at the hotel.  Though I had infinite good will for the lady, I
cannot say that I rejoiced in my heart at the event - and could not
help telling her so; - for it is fatal to a proposal, Madame, said
I, that I was going to make to you -

- You need not tell me what the proposal was, said she, laying her
hand upon both mine, as she interrupted me. - A man my good Sir,
has seldom an offer of kindness to make to a woman, but she has a
presentiment of it some moments before. -

Nature arms her with it, said I, for immediate preservation. - But
I think, said she, looking in my face, I had no evil to apprehend,
-and, to deal frankly with you, had determined to accept it. - If I
had - (she stopped a moment) - I believe your good will would have
drawn a story from me, which would have made pity the only
dangerous thing in the journey.

In saying this, she suffered me to kiss her hand twice, and with a
look of sensibility mixed with concern, she got out of the chaise,
- and bid adieu.


IN THE STREET.  CALAIS.


I NEVER finished a twelve guinea bargain so expeditiously in my
life: my time seemed heavy, upon the loss of the lady, and knowing
every moment of it would be as two, till I put myself into motion,
- I ordered post horses directly, and walked towards the hotel.

Lord! said I, hearing the town clock strike four, and recollecting
that I had been little more than a single hour in Calais, -

- What a large volume of adventures may be grasped within this
little span of life by him who interests his heart in every thing,
and who, having eyes to see what time and chance are perpetually
holding out to him as he journeyeth on his way, misses nothing he
can FAIRLY lay his hands on!

- If this won't turn out something, - another will; - no matter, -
'tis an assay upon human nature - I get my labour for my pains, -
'tis enough; - the pleasure of the experiment has kept my senses
and the best part of my blood awake, and laid the gross to sleep.

I pity the man who can travel from Dan to Beersheba, and cry, 'Tis
all barren; - and so it is: and so is all the world to him who will
not cultivate the fruits it offers.  I declare, said I, clapping my
hands cheerily together, that were I in a desert, I would find out
wherewith in it to call forth my affections: - if I could not do
better, I would fasten them upon some sweet myrtle, or seek some
melancholy cypress to connect myself to; - I would court their
shade, and greet them kindly for their protection. - I would cut my
name upon them, and swear they were the loveliest trees throughout
the desert: if their leaves wither'd, I would teach myself to
mourn; and, when they rejoiced, I would rejoice along with them.

The learned Smelfungus travelled from Boulogne to Paris, - from
Paris to Rome, - and so on; - but he set out with the spleen and
jaundice, and every object he pass'd by was discoloured or
distorted. - He wrote an account of them, but 'twas nothing but the
account of his miserable feelings.

I met Smelfungus in the grand portico of the Pantheon: - he was
just coming out of it. - 'TIS NOTHING BUT A HUGE COCKPIT, said he:
- I wish you had said nothing worse of the Venus of Medicis,
replied I; - for in passing through Florence, I had heard he had
fallen foul upon the goddess, and used her worse than a common
strumpet, without the least provocation in nature.

I popp'd upon Smelfungus again at Turin, in his return home; and a
sad tale of sorrowful adventures had he to tell, "wherein he spoke
of moving accidents by flood and field, and of the cannibals that
each other eat: the Anthropophagi:" - he had been flayed alive, and
bedevil'd, and used worse than St. Bartholomew, at every stage he
had come at. -

- I'll tell it, cried Smelfungus, to the world.  You had better
tell it, said I, to your physician.

Mundungus, with an immense fortune, made the whole tour; going on
from Rome to Naples, - from Naples to Venice, - from Venice to
Vienna, - to Dresden, to Berlin, without one generous connection or
pleasurable anecdote to tell of; but he had travell'd straight on,
looking neither to his right hand nor his left, lest Love or Pity
should seduce him out of his road.

Peace be to them! if it is to be found; but heaven itself, were it
possible to get there with such tempers, would want objects to give
it; every gentle spirit would come flying upon the wings of Love to
hail their arrival. - Nothing would the souls of Smelfungus and
Mundungus hear of, but fresh anthems of joy, fresh raptures of
love, and fresh congratulations of their common felicity. - I
heartily pity them; they have brought up no faculties for this
work; and, were the happiest mansion in heaven to be allotted to
Smelfungus and Mundungus, they would be so far from being happy,
that the souls of Smelfungus and Mundungus would do penance there
to all eternity!


MONTREUIL.


I HAD once lost my portmanteau from behind my chaise, and twice got
out in the rain, and one of the times up to the knees in dirt, to
help the postilion to tie it on, without being able to find out
what was wanting. - Nor was it till I got to Montreuil, upon the
landlord's asking me if I wanted not a servant, that it occurred to
me, that that was the very thing.

A servant!  That I do most sadly, quoth I. - Because, Monsieur,
said the landlord, there is a clever young fellow, who would be
very proud of the honour to serve an Englishman. - But why an
English one, more than any other? - They are so generous, said the
landlord. - I'll be shot if this is not a livre out of my pocket,
quoth I to myself, this very night. - But they have wherewithal to
be so, Monsieur, added he. - Set down one livre more for that,
quoth I. - It was but last night, said the landlord, QU'UN MILORD
ANGLOIS PRESENTOIT UN ECU E LA FILLE DE CHAMBRE. - TANT PIS POUR
MADEMOISELLE JANATONE, said I.

Now Janatone, being the landlord's daughter, and the landlord
supposing I was young in French, took the liberty to inform me, I
should not have said TANT PIS - but, TANT MIEUX.  TANT MIEUX,
TOUJOURS, MONSIEUR, said he, when there is any thing to be got -
TANT PIS, when there is nothing.  It comes to the same thing, said
I.  PARDONNEZ-MOI, said the landlord.

I cannot take a fitter opportunity to observe, once for all, that
TANT PIS and TANT MIEUX, being two of the great hinges in French
conversation, a stranger would do well to set himself right in the
use of them, before he gets to Paris.

A prompt French marquis at our ambassador's table demanded of Mr.
H-, if he was H- the poet?  No, said Mr. H-, mildly. - TANT PIS,
replied the marquis.

It is H- the historian, said another, - TANT MIEUX, said the
marquis.  And Mr. H-, who is a man of an excellent heart, return'd
thanks for both.

When the landlord had set me right in this matter, he called in La
Fleur, which was the name of the young man he had spoke of, -
saying only first, That as for his talents he would presume to say
nothing, - Monsieur was the best judge what would suit him; but for
the fidelity of La Fleur he would stand responsible in all he was
worth.

The landlord deliver'd this in a manner which instantly set my mind
to the business I was upon; - and La Fleur, who stood waiting
without, in that breathless expectation which every son of nature
of us have felt in our turns, came in.


MONTREUIL.


I AM apt to be taken with all kinds of people at first sight; but
never more so than when a poor devil comes to offer his service to
so poor a devil as myself; and as I know this weakness, I always
suffer my judgment to draw back something on that very account, -
and this more or less, according to the mood I am in, and the case;
- and I may add, the gender too, of the person I am to govern.

When La Fleur entered the room, after every discount I could make
for my soul, the genuine look and air of the fellow determined the
matter at once in his favour; so I hired him first, - and then
began to enquire what he could do: But I shall find out his
talents, quoth I, as I want them, - besides, a Frenchman can do
every thing.

Now poor La Fleur could do nothing in the world but beat a drum,
and play a march or two upon the fife.  I was determined to make
his talents do; and can't say my weakness was ever so insulted by
my wisdom as in the attempt.

La Fleur had set out early in life, as gallantly as most Frenchmen
do, with SERVING for a few years; at the end of which, having
satisfied the sentiment, and found, moreover, That the honour of
beating a drum was likely to be its own reward, as it open'd no
further track of glory to him, - he retired E SES TERRES, and lived
COMME IL PLAISOIT E DIEU; - that is to say, upon nothing.

- And so, quoth Wisdom, you have hired a drummer to attend you in
this tour of yours through France and Italy! - Psha! said I, and do
not one half of our gentry go with a humdrum COMPAGNON DU VOYAGE
the same round, and have the piper and the devil and all to pay
besides?  When man can extricate himself with an EQUIVOQUE in such
an unequal match, - he is not ill off. - But you can do something
else, La Fleur? said I. - O QU'OUI! he could make spatterdashes,
and play a little upon the fiddle. - Bravo! said Wisdom. - Why, I
play a bass myself, said I; - we shall do very well.  You can
shave, and dress a wig a little, La Fleur? - He had all the
dispositions in the world. - It is enough for heaven! said I,
interrupting him, - and ought to be enough for me. - So, supper
coming in, and having a frisky English spaniel on one side of my
chair, and a French valet, with as much hilarity in his countenance
as ever Nature painted in one, on the other, - I was satisfied to
my heart's content with my empire; and if monarchs knew what they
would be at, they might be as satisfied as I was.


MONTREUIL.


AS La Fleur went the whole tour of France and Italy with me, and
will be often upon the stage, I must interest the reader a little
further in his behalf, by saying, that I had never less reason to
repent of the impulses which generally do determine me, than in
regard to this fellow; - he was a faithful, affectionate, simple
soul as ever trudged after the heels of a philosopher; and,
notwithstanding his talents of drum beating and spatterdash-making,
which, though very good in themselves, happened to be of no great
service to me, yet was I hourly recompensed by the festivity of his
temper; - it supplied all defects: - I had a constant resource in
his looks in all difficulties and distresses of my own - I was
going to have added of his too; but La Fleur was out of the reach
of every thing; for, whether 'twas hunger or thirst, or cold or
nakedness, or watchings, or whatever stripes of ill luck La Fleur
met with in our journeyings, there was no index in his physiognomy
to point them out by, - he was eternally the same; so that if I am
a piece of a philosopher, which Satan now and then puts it into my
head I am, - it always mortifies the pride of the conceit, by
reflecting how much I owe to the complexional philosophy of this
poor fellow, for shaming me into one of a better kind.  With all
this, La Fleur had a small cast of the coxcomb, - but he seemed at
first sight to be more a coxcomb of nature than of art; and, before
I had been three days in Paris with him, - he seemed to be no
coxcomb at all.


MONTREUIL.


THE next morning, La Fleur entering upon his employment, I
delivered to him the key of my portmanteau, with an inventory of my
half a dozen shirts and silk pair of breeches, and bid him fasten
all upon the chaise, - get the horses put to, - and desire the
landlord to come in with his bill.

C'EST UN GARCON DE BONNE FORTUNE, said the landlord, pointing
through the window to half a dozen wenches who had got round about
La Fleur, and were most kindly taking their leave of him, as the
postilion was leading out the horses.  La Fleur kissed all their
hands round and round again, and thrice he wiped his eyes, and
thrice he promised he would bring them all pardons from Rome.

- The young fellow, said the landlord, is beloved by all the town,
and there is scarce a corner in Montreuil where the want of him
will not be felt: he has but one misfortune in the world, continued
he, "he is always in love." - I am heartily glad of it, said I, -
'twill save me the trouble every night of putting my breeches under
my head.  In saying this, I was making not so much La Fleur's eloge
as my own, having been in love with one princess or another almost
all my life, and I hope I shall go on so till I die, being firmly
persuaded, that if ever I do a mean action, it must be in some
interval betwixt one passion and another: whilst this interregnum
lasts, I always perceive my heart locked up, - I can scarce find in
it to give Misery a sixpence; and therefore I always get out of it
as fast as I can - and the moment I am rekindled, I am all
generosity and good-will again; and would do anything in the world,
either for or with any one, if they will but satisfy me there is no
sin in it.

- But in saying this, - sure I am commanding the passion, - not
myself.


A FRAGMENT.


- THE town of Abdera, notwithstanding Democritus lived there,
trying all the powers of irony and laughter to reclaim it, was the
vilest and most profligate town in all Thrace.  What for poisons,
conspiracies, and assassinations, - libels, pasquinades, and
tumults, there was no going there by day - 'twas worse by night.

Now, when things were at the worst, it came to pass that the
Andromeda of Euripides being represented at Abdera, the whole
orchestra was delighted with it: but of all the passages which
delighted them, nothing operated more upon their imaginations than
the tender strokes of nature which the poet had wrought up in that
pathetic speech of Perseus, O CUPID, PRINCE OF GODS AND MEN! &c.
Every man almost spoke pure iambics the next day, and talked of
nothing but Perseus his pathetic address, - "O CUPID! PRINCE OF
GODS AND MEN!" - in every street of Abdera, in every house, "O
Cupid!  Cupid!" - in every mouth, like the natural notes of some
sweet melody which drop from it, whether it will or no, - nothing
but "Cupid! Cupid! prince of gods and men!" - The fire caught - and
the whole city, like the heart of one man, open'd itself to Love.

No pharmacopolist could sell one grain of hellebore, - not a single
armourer had a heart to forge one instrument of death; - Friendship
and Virtue met together, and kiss'd each other in the street; the
golden age returned, and hung over the town of Abdera - every
Abderite took his eaten pipe, and every Abderitish woman left her
purple web, and chastely sat her down and listened to the song.

'Twas only in the power, says the Fragment, of the God whose empire
extendeth from heaven to earth, and even to the depths of the sea,
to have done this.


MONTREUIL.


WHEN all is ready, and every article is disputed and paid for in
the inn, unless you are a little sour'd by the adventure, there is
always a matter to compound at the door, before you can get into
your chaise; and that is with the sons and daughters of poverty,
who surround you.  Let no man say, "Let them go to the devil!" -
'tis a cruel journey to send a few miserables, and they have had
sufferings enow without it: I always think it better to take a few
sous out in my hand; and I would counsel every gentle traveller to
do so likewise: he need not be so exact in setting down his motives
for giving them; - They will be registered elsewhere.

For my own part, there is no man gives so little as I do; for few,
that I know, have so little to give; but as this was the first
public act of my charity in France, I took the more notice of it.

A well-a-way! said I, - I have but eight sous in the world, showing
them in my hand, and there are eight poor men and eight poor women
for 'em.

A poor tatter'd soul, without a shirt on, instantly withdrew his
claim, by retiring two steps out of the circle, and making a
disqualifying bow on his part.  Had the whole PARTERRE cried out,
PLACE AUX DAMES, with one voice, it would not have conveyed the
sentiment of a deference for the sex with half the effect.

Just Heaven! for what wise reasons hast thou ordered it, that
beggary and urbanity, which are at such variance in other
countries, should find a way to be at unity in this?

- I insisted upon presenting him with a single sous, merely for his
POLITESSE.

A poor little dwarfish brisk fellow, who stood over against me in
the circle, putting something first under his arm, which had once
been a hat, took his snuff-box out of his pocket, and generously
offer'd a pinch on both sides of him: it was a gift of consequence,
and modestly declined.  - The poor little fellow pressed it upon
them with a nod of welcomeness. - PRENEZ EN -  PRENEZ, said he,
looking another way; so they each took a pinch. - Pity thy box
should ever want one! said I to myself; so I put a couple of sous
into it - taking a small pinch out of his box, to enhance their
value, as I did it.  He felt the weight of the second obligation
more than of the first, - 'twas doing him an honour, - the other
was only doing him a charity; - and he made me a bow down to the
ground for it.

- Here! said I to an old soldier with one hand, who had been
campaigned and worn out to death in the service - here's a couple
of sous for thee. - VIVE LE ROI! said the old soldier.

I had then but three sous left: so I gave one, simply, POUR L'AMOUR
DE DIEU, which was the footing on which it was begg'd. - The poor
woman had a dislocated hip; so it could not be well upon any other
motive.

MON CHER ET TRES-CHARITABLE MONSIEUR. - There's no opposing this,
said I.

MILORD ANGLOIS - the very sound was worth the money; - so I gave MY
LAST SOUS FOR IT.  But in the eagerness of giving, I had overlooked
a PAUVRE HONTEUX, who had had no one to ask a sous for him, and
who, I believe, would have perished, ere he could have ask'd one
for himself: he stood by the chaise a little without the circle,
and wiped a tear from a face which I thought had seen better days.
- Good God! said I - and I have not one single sous left to give
him. - But you have a thousand! cried all the powers of nature,
stirring within me; - so I gave him - no matter what - I am ashamed
to say HOW MUCH now, - and was ashamed to think how little, then:
so, if the reader can form any conjecture of my disposition, as
these two fixed points are given him, he may judge within a livre
or two what was the precise sum.

I could afford nothing for the rest, but DIEU VOUS BENISSE!

- ET LE BON DIEU VOUS BENISSE ENCORE, said the old soldier, the
dwarf, &c.  The PAUVRE HONTEUX could say nothing; - he pull'd out a
little handkerchief, and wiped his face as he turned away - and I
thought he thanked me more than them all.


THE BIDET.


HAVING settled all these little matters, I got into my post-chaise
with more ease than ever I got into a post-chaise in my life; and
La Fleur having got one large jack-boot on the far side of a little
BIDET, and another on this (for I count nothing of his legs) - he
canter'd away before me as happy and as perpendicular as a prince.
- But what is happiness! what is grandeur in this painted scene of
life!  A dead ass, before we had got a league, put a sudden stop to
La Fleur's career; - his bidet would not pass by it, - a contention
arose betwixt them, and the poor fellow was kick'd out of his jack-
boots the very first kick.

La Fleur bore his fall like a French Christian, saying neither more
nor less upon it, than DIABLE!  So presently got up, and came to
the charge again astride his bidet, beating him up to it as he
would have beat his drum.

The bidet flew from one side of the road to the other, then back
again, - then this way, then that way, and in short, every way but
by the dead ass: - La Fleur insisted upon the thing - and the bidet
threw him.

What's the matter, La Fleur, said I, with this bidet of thine?
Monsieur, said he, C'EST UN CHEVAL LE PLUS OPINIATRE DU MONDE. -
Nay, if he is a conceited beast, he must go his own way, replied I.
So La Fleur got off him, and giving him a good sound lash, the
bidet took me at my word, and away he scampered back to Montreuil.
- PESTE! said La Fleur.

It is not MAL-E-PROPOS to take notice here, that though La Fleur
availed himself but of two different terms of exclamation in this
encounter, - namely, DIABLE! and PESTE! that there are,
nevertheless, three in the French language: like the positive,
comparative, and superlative, one or the other of which serves for
every unexpected throw of the dice in life.

LE DIABLE! which is the first, and positive degree, is generally
used upon ordinary emotions of the mind, where small things only
fall out contrary to your expectations; such as - the throwing once
doublets - La Fleur's being kick'd off his horse, and so forth. -
Cuckoldom, for the same reason, is always - LE DIABLE!

But, in cases where the cast has something provoking in it, as in
that of the bidet's running away after, and leaving La Fleur
aground in jack-boots, - 'tis the second degree.

'Tis then PESTE!

And for the third -

- But here my heart is wrung with pity and fellow feeling, when I
reflect what miseries must have been their lot, and how bitterly so
refined a people must have smarted, to have forced them upon the
use of it. -

Grant me, O ye powers which touch the tongue with eloquence in
distress! - what ever is my CAST, grant me but decent words to
exclaim in, and I will give my nature way.

- But as these were not to be had in France, I resolved to take
every evil just as it befell me, without any exclamation at all.

La Fleur, who had made no such covenant with himself, followed the
bidet with his eyes till it was got out of sight, - and then, you
may imagine, if you please, with what word he closed the whole
affair.

As there was no hunting down a frightened horse in jack-boots,
there remained no alternative but taking La Fleur either behind the
chaise, or into it. -

I preferred the latter, and in half an hour we got to the post-
house at Nampont.


NAMPONT.  THE DEAD ASS.


- AND this, said he, putting the remains of a crust into his wallet
- and this should have been thy portion, said he, hadst thou been
alive to have shared it with me. - I thought, by the accent, it had
been an apostrophe to his child; but 'twas to his ass, and to the
very ass we had seen dead in the road, which had occasioned La
Fleur's misadventure.  The man seemed to lament it much; and it
instantly brought into my mind Sancho's lamentation for his; but he
did it with more true touches of nature.

The mourner was sitting upon a stone bench at the door, with the
ass's pannel and its bridle on one side, which he took up from time
to time, - then laid them down, - look'd at them, and shook his
head.  He then took his crust of bread out of his wallet again, as
if to eat it; held it some time in his hand, - then laid it upon
the bit of his ass's bridle, - looked wistfully at the little
arrangement he had made - and then gave a sigh.

The simplicity of his grief drew numbers about him, and La Fleur
amongst the rest, whilst the horses were getting ready; as I
continued sitting in the post-chaise, I could see and hear over
their heads.

- He said he had come last from Spain, where he had been from the
furthest borders of Franconia; and had got so far on his return
home, when his ass died.  Every one seemed desirous to know what
business could have taken so old and poor a man so far a journey
from his own home.

It had pleased heaven, he said, to bless him with three sons, the
finest lads in Germany; but having in one week lost two of the
eldest of them by the small-pox, and the youngest falling ill of
the same distemper, he was afraid of being bereft of them all; and
made a vow, if heaven would not take him from him also, he would go
in gratitude to St. Iago in Spain.

When the mourner got thus far on his story, he stopp'd to pay
Nature her tribute, - and wept bitterly.

He said, heaven had accepted the conditions; and that he had set
out from his cottage with this poor creature, who had been a
patient partner of his journey; - that it had eaten the same bread
with him all the way, and was unto him as a friend.

Every body who stood about, heard the poor fellow with concern. -
La Fleur offered him money. - The mourner said he did not want it;
- it was not the value of the ass - but the loss of him. - The ass,
he said, he was assured, loved him; - and upon this told them a
long story of a mischance upon their passage over the Pyrenean
mountains, which had separated them from each other three days;
during which time the ass had sought him as much as he had sought
the ass, and that they had scarce either eaten or drank till they
met.

Thou hast one comfort, friend, said I, at least, in the loss of thy
poor beast; I'm sure thou hast been a merciful master to him. -
Alas! said the mourner, I thought so when he was alive; - but now
that he is dead, I think otherwise. - I fear the weight of myself
and my afflictions together have been too much for him, - they have
shortened the poor creature's days, and I fear I have them to
answer for. - Shame on the world! said I to myself. - Did we but
love each other as this poor soul loved his ass - 'twould be
something. -


NAMPONT.  THE POSTILION.


THE concern which the poor fellow's story threw me into required
some attention; the postilion paid not the least to it, but set off
upon the PAVE in a full gallop.

The thirstiest soul in the most sandy desert of Arabia could not
have wished more for a cup of cold water, than mine did for grave
and quiet movements; and I should have had an high opinion of the
postilion had he but stolen off with me in something like a pensive
pace. - On the contrary, as the mourner finished his lamentation,
the fellow gave an unfeeling lash to each of his beasts, and set
off clattering like a thousand devils.

I called to him as loud as I could, for heaven's sake to go slower:
- and the louder I called, the more unmercifully he galloped. - The
deuce take him and his galloping too - said I, - he'll go on
tearing my nerves to pieces till he has worked me into a foolish
passion, and then he'll go slow that I may enjoy the sweets of it.

The postilion managed the point to a miracle: by the time he had
got to the foot of a steep hill, about half a league from Nampont,
- he had put me out of temper with him, - and then with myself, for
being so.

My case then required a different treatment; and a good rattling
gallop would have been of real service to me. -

- Then, prithee, get on - get on, my good lad, said I.

The postilion pointed to the hill. - I then tried to return back to
the story of the poor German and his ass - but I had broke the
clue, - and could no more get into it again, than the postilion
could into a trot.

- The deuce go, said I, with it all!  Here am I sitting as candidly
disposed to make the best of the worst, as ever wight was, and all
runs counter.

There is one sweet lenitive at least for evils, which Nature holds
out to us: so I took it kindly at her hands, and fell asleep; and
the first word which roused me was AMIENS.

- Bless me! said I, rubbing my eyes, - this is the very town where
my poor lady is to come.


AMIENS.


THE words were scarce out of my mouth when the Count de L-'s post-
chaise, with his sister in it, drove hastily by: she had just time
to make me a bow of recognition, - and of that particular kind of
it, which told me she had not yet done with me.  She was as good as
her look; for, before I had quite finished my supper, her brother's
servant came into the room with a billet, in which she said she had
taken the liberty to charge me with a letter, which I was to
present myself to Madame R- the first morning I had nothing to do
at Paris.  There was only added, she was sorry, but from what
PENCHANT she had not considered, that she had been prevented
telling me her story, - that she still owed it to me; and if my
route should ever lay through Brussels, and I had not by then
forgot the name of Madame de L-, - that Madame de L- would be glad
to discharge her obligation.

Then I will meet thee, said I, fair spirit! at Brussels; - 'tis
only returning from Italy through Germany to Holland, by the route
of Flanders, home; - 'twill scarce be ten posts out of my way; but,
were it ten thousand! with what a moral delight will it crown my
journey, in sharing in the sickening incidents of a tale of misery
told to me by such a sufferer?  To see her weep! and, though I
cannot dry up the fountain of her tears, what an exquisite
sensation is there still left, in wiping them away from off the
cheeks of the first and fairest of women, as I'm sitting with my
handkerchief in my hand in silence the whole night beside her?

There was nothing wrong in the sentiment; and yet I instantly
reproached my heart with it in the bitterest and most reprobate of
expressions.

It had ever, as I told the reader, been one of the singular
blessings of my life, to be almost every hour of it miserably in
love with some one; and my last flame happening to be blown out by
a whiff of jealousy on the sudden turn of a corner, I had lighted
it up afresh at the pure taper of Eliza but about three months
before, - swearing, as I did it, that it should last me through the
whole journey. - Why should I dissemble the matter?  I had sworn to
her eternal fidelity; - she had a right to my whole heart: - to
divide my affections was to lessen them; - to expose them was to
risk them: where there is risk there may be loss: - and what wilt
thou have, Yorick, to answer to a heart so full of trust and
confidence - so good, so gentle, and unreproaching!

- I will not go to Brussels, replied I, interrupting myself. - But
my imagination went on, - I recalled her looks at that crisis of
our separation, when neither of us had power to say adieu!  I
look'd at the picture she had tied in a black riband about my neck,
- and blush'd as I look'd at it. - I would have given the world to
have kiss'd it, - but was ashamed. - And shall this tender flower,
said I, pressing it between my hands, - shall it be smitten to its
very root, - and smitten, Yorick! by thee, who hast promised to
shelter it in thy breast?

Eternal Fountain of Happiness! said I, kneeling down upon the
ground, - be thou my witness - and every pure spirit which tastes
it, be my witness also, That I would not travel to Brussels, unless
Eliza went along with me, did the road lead me towards heaven!

In transports of this kind, the heart, in spite of the
understanding, will always say too much.


THE LETTER.  AMIENS.


FORTUNE had not smiled upon La Fleur; for he had been unsuccessful
in his feats of chivalry, - and not one thing had offered to
signalise his zeal for my service from the time that he had entered
into it, which was almost four-and-twenty hours.  The poor soul
burn'd with impatience; and the Count de L-'s servant coming with
the letter, being the first practicable occasion which offer'd, La
Fleur had laid hold of it; and, in order to do honour to his
master, had taken him into a back parlour in the auberge, and
treated him with a cup or two of the best wine in Picardy; and the
Count de L-'s servant, in return, and not to be behindhand in
politeness with La Fleur, had taken him back with him to the
Count's hotel.  La Fleur's PREVENANCY (for there was a passport in
his very looks) soon set every servant in the kitchen at ease with
him; and as a Frenchman, whatever be his talents, has no sort of
prudery in showing them, La Fleur, in less than five minutes, had
pulled out his fife, and leading off the dance himself with the
first note, set the FILLE DE CHAMBRE, the MAITRE D'HOTEL, the cook,
the scullion, and all the house-hold, dogs and cats, besides an old
monkey, a dancing: I suppose there never was a merrier kitchen
since the flood.

Madame de L-, in passing from her brother's apartments to her own,
hearing so much jollity below stairs, rung up her FILLE DE CHAMBRE
to ask about it; and, hearing it was the English gentleman's
servant, who had set the whole house merry with his pipe, she
ordered him up.

As the poor fellow could not present himself empty, he had loaded
himself in going up stairs with a thousand compliments to Madame de
L-, on the part of his master, - added a long apocrypha of
inquiries after Madame de L-'s health, - told her, that Monsieur
his master was AU DESESPOIRE for her re-establishment from the
fatigues of her journey, - and, to close all, that Monsieur had
received the letter which Madame had done him the honour - And he
has done me the honour, said Madame de L-, interrupting La Fleur,
to send a billet in return.

Madame de L- had said this with such a tone of reliance upon the
fact, that La Fleur had not power to disappoint her expectations; -
he trembled for my honour, - and possibly might not altogether be
unconcerned for his own, as a man capable of being attached to a
master who could be wanting EN EGARDS VIS E VIS D'UNE FEMME! so
that when Madame de L- asked La Fleur if he had brought a letter, -
O QU'OUI, said La Fleur: so laying down his hat upon the ground,
and taking hold of the flap of his right side pocket with his left
hand, he began to search for the letter with his right; - then
contrariwise. - DIABLE! then sought every pocket - pocket by
pocket, round, not forgetting his fob: - PESTE! - then La Fleur
emptied them upon the floor, - pulled out a dirty cravat, - a
handkerchief, - a comb, - a whip lash, - a nightcap, - then gave a
peep into his hat, - QUELLE ETOURDERIE!  He had left the letter
upon the table in the auberge; - he would run for it, and be back
with it in three minutes.

I had just finished my supper when La Fleur came in to give me an
account of his adventure: he told the whole story simply as it was:
and only added that if Monsieur had forgot (PAR HAZARD) to answer
Madame's letter, the arrangement gave him an opportunity to recover
the FAUX PAS; - and if not, that things were only as they were.

Now I was not altogether sure of my ETIQUETTE, whether I ought to
have wrote or no; - but if I had, - a devil himself could not have
been angry: 'twas but the officious zeal of a well meaning creature
for my honour; and, however he might have mistook the road, - or
embarrassed me in so doing, - his heart was in no fault, - I was
under no necessity to write; - and, what weighed more than all, -
he did not look as if he had done amiss.

- 'Tis all very well, La Fleur, said I. - 'Twas sufficient.  La
Fleur flew out of the room like lightning, and returned with pen,
ink, and paper, in his hand; and, coming up to the table, laid them
close before me, with such a delight in his countenance, that I
could not help taking up the pen.

I began and began again; and, though I had nothing to say, and that
nothing might have been expressed in half a dozen lines, I made
half a dozen different beginnings, and could no way please myself.

In short, I was in no mood to write.

La Fleur stepp'd out and brought a little water in a glass to
dilute my ink, - then fetch'd sand and seal-wax. - It was all one;
I wrote, and blotted, and tore off, and burnt, and wrote again. -
LE DIABLE L'EMPORTE! said I, half to myself, - I cannot write this
self-same letter, throwing the pen down despairingly as I said it.

As soon as I had cast down my pen, La Fleur advanced with the most
respectful carriage up to the table, and making a thousand
apologies for the liberty he was going to take, told me he had a
letter in his pocket wrote by a drummer in his regiment to a
corporal's wife, which he durst say would suit the occasion.

I had a mind to let the poor fellow have his humour. - Then
prithee, said I, let me see it.

La Fleur instantly pulled out a little dirty pocket book cramm'd
full of small letters and billet-doux in a sad condition, and
laying it upon the table, and then untying the string which held
them all together, run them over, one by one, till he came to the
letter in question, - LA VOILA! said he, clapping his hands: so,
unfolding it first, he laid it open before me, and retired three
steps from the table whilst I read it.


THE LETTER.


Madame,

JE suis penetre de la douleur la plus vive, et reduit en meme temps
au desespoir par ce retour imprevu du Caporal qui rend notre
entrevue de ce soir la chose du monde la plus impossible.

Mais vive la joie! et toute la mienne sera de penser e vous.

L'amour n'est RIEN sans sentiment.

Et le sentiment est encore MOINS sans amour.

On dit qu'on ne doit jamais se desesperer.

On dit aussi que Monsieur le Caporal monte la garde Mercredi: alors
ce cera mon tour.

CHACUN E SON TOUR.

En attendant - Vive l'amour! et vive la bagatelle!

Je suis, Madame,

Avec tous les sentimens les plus respectueux et les plus tendres,

tout e vous,

JAQUES ROQUE.


It was but changing the Corporal into the Count, - and saying
nothing about mounting guard on Wednesday, - and the letter was
neither right nor wrong: - so, to gratify the poor fellow, who
stood trembling for my honour, his own, and the honour of his
letter, - I took the cream gently off it, and whipping it up in my
own way, I seal'd it up and sent him with it to Madame de L-; - and
the next morning we pursued our journey to Paris.


PARIS.


WHEN a man can contest the point by dint of equipage, and carry all
on floundering before him with half a dozen of lackies and a couple
of cooks - 'tis very well in such a place as Paris, - he may drive
in at which end of a street he will.

A poor prince who is weak in cavalry, and whose whole infantry does
not exceed a single man, had best quit the field, and signalize
himself in the cabinet, if he can get up into it; - I say UP INTO
IT - for there is no descending perpendicular amongst 'em with a
"ME VOICI! MES ENFANS" - here I am - whatever many may think.

I own my first sensations, as soon as I was left solitary and alone
in my own chamber in the hotel, were far from being so flattering
as I had prefigured them.  I walked up gravely to the window in my
dusty black coat, and looking through the glass saw all the world
in yellow, blue, and green, running at the ring of pleasure. - The
old with broken lances, and in helmets which had lost their
vizards; - the young in armour bright which shone like gold,
beplumed with each gay feather of the east, - all, - all, tilting
at it like fascinated knights in tournaments of yore for fame and
love. -

Alas, poor Yorick! cried I, what art thou doing here?  On the very
first onset of all this glittering clatter thou art reduced to an
atom; - seek, - seek some winding alley, with a tourniquet at the
end of it, where chariot never rolled or flambeau shot its rays; -
there thou mayest solace thy soul in converse sweet with some kind
grisette of a barber's wife, and get into such coteries! -

- May I perish! if I do, said I, pulling out the letter which I had
to present to Madame de R-  - I'll wait upon this lady, the very
first thing I do.  So I called La Fleur to go seek me a barber
directly, - and come back and brush my coat.


THE WIG.  PARIS.


WHEN the barber came, he absolutely refused to have any thing to do
with my wig: 'twas either above or below his art: I had nothing to
do but to take one ready made of his own recommendation.

- But I fear, friend! said I, this buckle won't stand. - You may
emerge it, replied he, into the ocean, and it will stand. -

What a great scale is every thing upon in this city thought I. -
The utmost stretch of an English periwig-maker's ideas could have
gone no further than to have "dipped it into a pail of water." -
What difference! 'tis like Time to Eternity!

I confess I do hate all cold conceptions, as I do the puny ideas
which engender them; and am generally so struck with the great
works of nature, that for my own part, if I could help it, I never
would make a comparison less than a mountain at least.  All that
can be said against the French sublime, in this instance of it, is
this: - That the grandeur is MORE in the WORD, and LESS in the
THING.  No doubt, the ocean fills the mind with vast ideas; but
Paris being so far inland, it was not likely I should run post a
hundred miles out of it, to try the experiment; - the Parisian
barber meant nothing. -

The pail of water standing beside the great deep, makes, certainly,
but a sorry figure in speech; - but, 'twill be said, - it has one
advantage - 'tis in the next room, and the truth of the buckle may
be tried in it, without more ado, in a single moment.

In honest truth, and upon a more candid revision of the matter, THE
FRENCH EXPRESSION PROFESSES MORE THAN IT PERFORMS.

I think I can see the precise and distinguishing marks of national
characters more in these nonsensical MINUTIAE than in the most
important matters of state; where great men of all nations talk and
stalk so much alike, that I would not give ninepence to choose
amongst them.

I was so long in getting from under my barber's hands, that it was
too late to think of going with my letter to Madame R- that night:
but when a man is once dressed at all points for going out, his
reflections turn to little account; so taking down the name of the
Hotel de Modene, where I lodged, I walked forth without any
determination where to go; - I shall consider of that, said I, as I
walk along.


THE PULSE.  PARIS.


HAIL, ye small sweet courtesies of life, for smooth do ye make the
road of it! like grace and beauty, which beget inclinations to love
at first sight: 'tis ye who open this door and let the stranger in.

- Pray, Madame, said I, have the goodness to tell me which way I
must turn to go to the Opera Comique? - Most willingly, Monsieur,
said she, laying aside her work. -

I had given a cast with my eye into half a dozen shops, as I came
along, in search of a face not likely to be disordered by such an
interruption: till at last, this, hitting my fancy, I had walked
in.

She was working a pair of ruffles, as she sat in a low chair, on
the far side of the shop, facing the door.

- TRES VOLONTIERS, most willingly, said she, laying her work down
upon a chair next her, and rising up from the low chair she was
sitting in, with so cheerful a movement, and so cheerful a look,
that had I been laying out fifty louis d'ors with her, I should
have said - "This woman is grateful."

You must turn, Monsieur, said she, going with me to the door of the
shop, and pointing the way down the street I was to take, - you
must turn first to your left hand, - MAIS PRENEZ GARDE -there are
two turns; and be so good as to take the second - then go down a
little way and you'll see a church: and, when you are past it, give
yourself the trouble to turn directly to the right, and that will
lead you to the foot of the Pont Neuf, which you must cross - and
there any one will do himself the pleasure to show you. -

She repeated her instructions three times over to me, with the same
goodnatur'd patience the third time as the first; - and if TONES
AND MANNERS have a meaning, which certainly they have, unless to
hearts which shut them out, - she seemed really interested that I
should not lose myself.

I will not suppose it was the woman's beauty, notwithstanding she
was the handsomest grisette, I think, I ever saw, which had much to
do with the sense I had of her courtesy; only I remember, when I
told her how much I was obliged to her, that I looked very full in
her eyes, - and that I repeated my thanks as often as she had done
her instructions.

I had not got ten paces from the door, before I found I had forgot
every tittle of what she had said; - so looking back, and seeing
her still standing in the door of the shop, as if to look whether I
went right or not, - I returned back to ask her, whether the first
turn was to my right or left, - for that I had absolutely forgot. -
Is it possible! said she, half laughing.  'Tis very possible,
replied I, when a man is thinking more of a woman than of her good
advice.

As this was the real truth - she took it, as every woman takes a
matter of right, with a slight curtsey.

- ATTENDEZ! said she, laying her hand upon my arm to detain me,
whilst she called a lad out of the back shop to get ready a parcel
of gloves.  I am just going to send him, said she, with a packet
into that quarter, and if you will have the complaisance to step
in, it will be ready in a moment, and he shall attend you to the
place. - So I walk'd in with her to the far side of the shop: and
taking up the ruffle in my hand which she laid upon the chair, as
if I had a mind to sit, she sat down herself in her low chair, and
I instantly sat myself down beside her.

- He will be ready, Monsieur, said she, in a moment. - And in that
moment, replied I, most willingly would I say something very civil
to you for all these courtesies.  Any one may do a casual act of
good nature, but a continuation of them shows it is a part of the
temperature; and certainly, added I, if it is the same blood which
comes from the heart which descends to the extremes (touching her
wrist) I am sure you must have one of the best pulses of any woman
in the world. - Feel it, said she, holding out her arm.  So laying
down my hat, I took hold of her fingers in one hand, and applied
the two forefingers of my other to the artery. -

- Would to heaven! my dear Eugenius, thou hadst passed by, and
beheld me sitting in my black coat, and in my lack-a-day-sical
manner, counting the throbs of it, one by one, with as much true
devotion as if I had been watching the critical ebb or flow of her
fever. - How wouldst thou have laugh'd and moralized upon my new
profession! - and thou shouldst have laugh'd and moralized on. -
Trust me, my dear Eugenius, I should have said, "There are worse
occupations in this world THAN FEELING A WOMAN'S PULSE." - But a
grisette's! thou wouldst have said, - and in an open shop!  Yorick
-

- So much the better: for when my views are direct, Eugenius, I
care not if all the world saw me feel it.


THE HUSBAND.  PARIS.


I HAD counted twenty pulsations, and was going on fast towards the
fortieth, when her husband, coming unexpected from a back parlour
into the shop, put me a little out of my reckoning. - 'Twas nobody
but her husband, she said; - so I began a fresh score. - Monsieur
is so good, quoth she, as he pass'd by us, as to give himself the
trouble of feeling my pulse. - The husband took off his hat, and
making me a bow, said, I did him too much honour - and having said
that, he put on his hat and walk'd out.

Good God! said I to myself, as he went out, - and can this man be
the husband of this woman!

Let it not torment the few who know what must have been the grounds
of this exclamation, if I explain it to those who do not.

In London a shopkeeper and a shopkeeper's wife seem to be one bone
and one flesh: in the several endowments of mind and body,
sometimes the one, sometimes the other has it, so as, in general,
to be upon a par, and totally with each other as nearly as man and
wife need to do.

In Paris, there are scarce two orders of beings more different: for
the legislative and executive powers of the shop not resting in the
husband, he seldom comes there: - in some dark and dismal room
behind, he sits commerce-less, in his thrum nightcap, the same
rough son of Nature that Nature left him.

The genius of a people, where nothing but the monarchy is SALIQUE,
having ceded this department, with sundry others, totally to the
women, - by a continual higgling with customers of all ranks and
sizes from morning to night, like so many rough pebbles shook long
together in a bag, by amicable collisions they have worn down their
asperities and sharp angles, and not only become round and smooth,
but will receive, some of them, a polish like a brilliant: -
Monsieur LE MARI is little better than the stone under your foot.

- Surely, - surely, man! it is not good for thee to sit alone: -
thou wast made for social intercourse and gentle greetings; and
this improvement of our natures from it I appeal to as my evidence.

- And how does it beat, Monsieur? said she. - With all the
benignity, said I, looking quietly in her eyes, that I expected. -
She was going to say something civil in return - but the lad came
into the shop with the gloves. - A PROPOS, said I, I want a couple
of pairs myself.


THE GLOVES.  PARIS.


THE beautiful grisette rose up when I said this, and going behind
the counter, reach'd down a parcel and untied it: I advanced to the
side over against her: they were all too large.  The beautiful
grisette measured them one by one across my hand. - It would not
alter their dimensions. - She begg'd I would try a single pair,
which seemed to be the least. - She held it open; - my hand slipped
into it at once. - It will not do, said I, shaking my head a
little. - No, said she, doing the same thing.

There are certain combined looks of simple subtlety, - where whim,
and sense, and seriousness, and nonsense, are so blended, that all
the languages of Babel set loose together, could not express them;
- they are communicated and caught so instantaneously, that you can
scarce say which party is the infector.  I leave it to your men of
words to swell pages about it - it is enough in the present to say
again, the gloves would not do; so, folding our hands within our
arms, we both lolled upon the counter - it was narrow, and there
was just room for the parcel to lay between us.

The beautiful grisette looked sometimes at the gloves, then
sideways to the window, then at the gloves, - and then at me.  I
was not disposed to break silence: - I followed her example: so, I
looked at the gloves, then to the window, then at the gloves, and
then at her, - and so on alternately.

I found I lost considerably in every attack: - she had a quick
black eye, and shot through two such long and silken eyelashes with
such penetration, that she look'd into my very heart and reins. -
It may seem strange, but I could actually feel she did. -

It is no matter, said I, taking up a couple of the pairs next me,
and putting them into my pocket.

I was sensible the beautiful grisette had not asked above a single
livre above the price. - I wish'd she had asked a livre more, and
was puzzling my brains how to bring the matter about. - Do you
think, my dear Sir, said she, mistaking my embarrassment, that I
could ask a sous too much of a stranger - and of a stranger whose
politeness, more than his want of gloves, has done me the honour to
lay himself at my mercy? - M'EN CROYEZ CAPABLE? - Faith! not I,
said I; and if you were, you are welcome.  So counting the money
into her hand, and with a lower bow than one generally makes to a
shopkeeper's wife, I went out, and her lad with his parcel followed
me.


THE TRANSLATION.  PARIS.


THERE was nobody in the box I was let into but a kindly old French
officer.  I love the character, not only because I honour the man
whose manners are softened by a profession which makes bad men
worse; but that I once knew one, - for he is no more, - and why
should I not rescue one page from violation by writing his name in
it, and telling the world it was Captain Tobias Shandy, the dearest
of my flock and friends, whose philanthropy I never think of at
this long distance from his death - but my eyes gush out with
tears.  For his sake I have a predilection for the whole corps of
veterans; and so I strode over the two back rows of benches and
placed myself beside him.

The old officer was reading attentively a small pamphlet, it might
be the book of the opera, with a large pair of spectacles.  As soon
as I sat down, he took his spectacles off, and putting them into a
shagreen case, return'd them and the book into his pocket together.
I half rose up, and made him a bow.

Translate this into any civilized language in the world - the sense
is this:

"Here's a poor stranger come into the box - he seems as if he knew
nobody; and is never likely, was he to be seven years in Paris, if
every man he comes near keeps his spectacles upon his nose: - 'tis
shutting the door of conversation absolutely in his face - and
using him worse than a German."

The French officer might as well have said it all aloud: and if he
had, I should in course have put the bow I made him into French
too, and told him, "I was sensible of his attention, and return'd
him a thousand thanks for it."

There is not a secret so aiding to the progress of sociality, as to
get master of this SHORT HAND, and to be quick in rendering the
several turns of looks and limbs with all their inflections and
delineations, into plain words.  For my own part, by long habitude,
I do it so mechanically, that, when I walk the streets of London, I
go translating all the way; and have more than once stood behind in
the circle, where not three words have been said, and have brought
off twenty different dialogues with me, which I could have fairly
wrote down and sworn to.

I was going one evening to Martini's concert at Milan, and, was
just entering the door of the hall, when the Marquisina di F- was
coming out in a sort of a hurry: - she was almost upon me before I
saw her; so I gave a spring to once side to let her pass. - She had
done the same, and on the same side too; so we ran our heads
together: she instantly got to the other side to get out: I was
just as unfortunate as she had been, for I had sprung to that side,
and opposed her passage again. - We both flew together to the other
side, and then back, - and so on: - it was ridiculous: we both
blush'd intolerably: so I did at last the thing I should have done
at first; - I stood stock-still, and the Marquisina had no more
difficulty.  I had no power to go into the room, till I had made
her so much reparation as to wait and follow her with my eye to the
end of the passage.  She look'd back twice, and walk'd along it
rather sideways, as if she would make room for any one coming up
stairs to pass her. - No, said I - that's a vile translation: the
Marquisina has a right to the best apology I can make her, and that
opening is left for me to do it in; - so I ran and begg'd pardon
for the embarrassment I had given her, saying it was my intention
to have made her way.  She answered, she was guided by the same
intention towards me; - so we reciprocally thank'd each other.  She
was at the top of the stairs; and seeing no CICISBEO near her, I
begg'd to hand her to her coach; - so we went down the stairs,
stopping at every third step to talk of the concert and the
adventure. - Upon my word, Madame, said I, when I had handed her
in, I made six different efforts to let you go out. - And I made
six efforts, replied she, to let you enter. - I wish to heaven you
would make a seventh, said I. - With all my heart, said she, making
room. - Life is too short to be long about the forms of it, - so I
instantly stepp'd in, and she carried me home with her. - And what
became of the concert, St. Cecilia, who I suppose was at it, knows
more than I.

I will only add, that the connexion which arose out of the
translation gave me more pleasure than any one I had the honour to
make in Italy.


THE DWARF.  PARIS.


I HAD never heard the remark made by any one in my life, except by
one; and who that was will probably come out in this chapter; so
that being pretty much unprepossessed, there must have been grounds
for what struck me the moment I cast my eyes over the parterre, -
and that was, the unaccountable sport of Nature in forming such
numbers of dwarfs. - No doubt she sports at certain times in almost
every corner of the world; but in Paris there is no end to her
amusements. - The goddess seems almost as merry as she is wise.

As I carried my idea out of the Opera Comique with me, I measured
every body I saw walking in the streets by it. - Melancholy
application! especially where the size was extremely little, - the
face extremely dark, - the eyes quick, - the nose long, - the teeth
white, - the jaw prominent, - to see so many miserables, by force
of accidents driven out of their own proper class into the very
verge of another, which it gives me pain to write down: - every
third man a pigmy! - some by rickety heads and hump backs; - others
by bandy legs; - a third set arrested by the hand of Nature in the
sixth and seventh years of their growth; - a fourth, in their
perfect and natural state like dwarf apple trees; from the first
rudiments and stamina of their existence, never meant to grow
higher.

A Medical Traveller might say, 'tis owing to undue bandages; - a
Splenetic one, to want of air; - and an Inquisitive Traveller, to
fortify the system, may measure the height of their houses, - the
narrowness of their streets, and in how few feet square in the
sixth and seventh stories such numbers of the bourgeoisie eat and
sleep together; but I remember Mr. Shandy the elder, who accounted
for nothing like any body else, in speaking one evening of these
matters, averred that children, like other animals, might be
increased almost to any size, provided they came right into the
world; but the misery was, the citizens of were Paris so coop'd up,
that they had not actually room enough to get them. - I do not call
it getting anything, said he; - 'tis getting nothing. - Nay,
continued he, rising in his argument, 'tis getting worse than
nothing, when all you have got after twenty or five and twenty
years of the tenderest care and most nutritious aliment bestowed
upon it, shall not at last be as high as my leg.  Now, Mr. Shandy
being very short, there could be nothing more said of it.

As this is not a work of reasoning, I leave the solution as I found
it, and content myself with the truth only of the remark, which is
verified in every lane and by-lane of Paris.  I was walking down
that which leads from the Carousal to the Palais Royal, and
observing a little boy in some distress at the side of the gutter
which ran down the middle of it, I took hold of his hand and help'd
him over.  Upon turning up his face to look at him after, I
perceived he was about forty. - Never mind, said I, some good body
will do as much for me when I am ninety.

I feel some little principles within me which incline me to be
merciful towards this poor blighted part of my species, who have
neither size nor strength to get on in the world. - I cannot bear
to see one of them trod upon; and had scarce got seated beside my
old French officer, ere the disgust was exercised, by seeing the
very thing happen under the box we sat in.

At the end of the orchestra, and betwixt that and the first side
box, there is a small esplanade left, where, when the house is
full, numbers of all ranks take sanctuary.  Though you stand, as in
the parterre, you pay the same price as in the orchestra.  A poor
defenceless being of this order had got thrust somehow or other
into this luckless place; - the night was hot, and he was
surrounded by beings two feet and a half higher than himself.  The
dwarf suffered inexpressibly on all sides; but the thing which
incommoded him most, was a tall corpulent German, near seven feet
high, who stood directly betwixt him and all possibility of his
seeing either the stage or the actors.  The poor dwarf did all he
could to get a peep at what was going forwards, by seeking for some
little opening betwixt the German's arm and his body, trying first
on one side, then the other; but the German stood square in the
most unaccommodating posture that can be imagined: - the dwarf
might as well have been placed at the bottom of the deepest draw-
well in Paris; so he civilly reached up his hand to the German's
sleeve, and told him his distress. - The German turn'd his head
back, looked down upon him as Goliah did upon David, - and
unfeelingly resumed his posture.

I was just then taking a pinch of snuff out of my monk's little
horn box. - And how would thy meek and courteous spirit, my dear
monk! so temper'd to BEAR AND FORBEAR! - how sweetly would it have
lent an ear to this poor soul's complaint!

The old French officer, seeing me lift up my eyes with an emotion,
as I made the apostrophe, took the liberty to ask me what was the
matter? - I told him the story in three words; and added, how
inhuman it was.

By this time the dwarf was driven to extremes, and in his first
transports, which are generally unreasonable, had told the German
he would cut off his long queue with his knife. - The German look'd
back coolly, and told him he was welcome, if he could reach it.

An injury sharpen'd by an insult, be it to whom it will, makes
every man of sentiment a party: I could have leap'd out of the box
to have redressed it. - The old French officer did it with much
less confusion; for leaning a little over, and nodding to a
sentinel, and pointing at the same time with his finger at the
distress, - the sentinel made his way to it. - There was no
occasion to tell the grievance, - the thing told himself; so
thrusting back the German instantly with his musket, - he took the
poor dwarf by the hand, and placed him before him. - This is noble!
said I, clapping my hands together. - And yet you would not permit
this, said the old officer, in England.

- In England, dear Sir, said I, WE SIT ALL AT OUR EASE.

The old French officer would have set me at unity with myself, in
case I had been at variance, - by saying it was a BON MOT; - and,
as a BON MOT is always worth something at Paris, he offered me a
pinch of snuff.


THE ROSE.  PARIS.


IT WAS now my turn to ask the old French officer "What was the
matter?" for a cry of "HAUSSEZ LES MAINS, MONSIEUR L'ABBE!" re-
echoed from a dozen different parts of the parterre, was as
unintelligible to me, as my apostrophe to the monk had been to him.

He told me it was some poor Abbe in one of the upper loges, who, he
supposed, had got planted perdu behind a couple of grisettes in
order to see the opera, and that the parterre espying him, were
insisting upon his holding up both his hands during the
representation. - And can it be supposed, said I, that an
ecclesiastic would pick the grisettes' pockets?  The old French
officer smiled, and whispering in my ear, opened a door of
knowledge which I had no idea of.

Good God! said I, turning pale with astonishment - is it possible,
that a people so smit with sentiment should at the same time be so
unclean, and so unlike themselves, - QUELLE GROSSIERTE! added I.

The French officer told me, it was an illiberal sarcasm at the
church, which had begun in the theatre about the time the Tartuffe
was given in it by Moliere: but like other remains of Gothic
manners, was declining. - Every nation, continued he, have their
refinements and GROSSIERTES, in which they take the lead, and lose
it of one another by turns: - that he had been in most countries,
but never in one where he found not some delicacies, which others
seemed to want.  LE POUR ET LE CONTRE SE TROUVENT EN CHAQUE NATION;
there is a balance, said he, of good and bad everywhere; and
nothing but the knowing it is so, can emancipate one half of the
world from the prepossession which it holds against the other: -
that the advantage of travel, as it regarded the SCAVOIR VIVRE, was
by seeing a great deal both of men and manners; it taught us mutual
toleration; and mutual toleration, concluded he, making me a bow,
taught us mutual love.

The old French officer delivered this with an air of such candour
and good sense, as coincided with my first favourable impressions
of his character: - I thought I loved the man; but I fear I mistook
the object; - 'twas my own way of thinking - the difference was, I
could not have expressed it half so well.

It is alike troublesome to both the rider and his beast, - if the
latter goes pricking up his ears, and starting all the way at every
object which he never saw before. - I have as little torment of
this kind as any creature alive; and yet I honestly confess, that
many a thing gave me pain, and that I blush'd at many a word the
first month, - which I found inconsequent and perfectly innocent
the second.

Madame do Rambouliet, after an acquaintance of about six weeks with
her, had done me the honour to take me in her coach about two
leagues out of town. - Of all women, Madame de Rambouliet is the
most correct; and I never wish to see one of more virtues and
purity of heart. - In our return back, Madame de Rambouliet desired
me to pull the cord. - I asked her if she wanted anything - RIEN
QUE POUR PISSER, said Madame de Rambouliet.

Grieve not, gentle traveller, to let Madame de Rambouliet p-ss on.
- And, ye fair mystic nymphs! go each one PLUCK YOUR ROSE, and
scatter them in your path, - for Madame de Rambouliet did no more.
- I handed Madame de Rambouliet out of the coach; and had I been
the priest of the chaste Castalia, I could not have served at her
fountain with a more respectful decorum.


THE FILLE DE CHAMBRE.  PARIS.


WHAT the old French officer had delivered upon travelling, bringing
Polonius's advice to his son upon the same subject into my head, -
and that bringing in Hamlet, and Hamlet the rest of Shakespeare's
works, I stopp'd at the Quai de Conti in my return home, to
purchase the whole set.

The bookseller said he had not a set in the world.  COMMENT! said
I, taking one up out of a set which lay upon the counter betwixt
us. - He said they were sent him only to be got bound, and were to
be sent back to Versailles in the morning to the Count de B-.

- And does the Count de B-, said I, read Shakespeare?  C'EST UN
ESPRIT FORT, replied the bookseller. - He loves English books! and
what is more to his honour, Monsieur, he loves the English too.
You speak this so civilly, said I, that it is enough to oblige an
Englishman to lay out a louis d'or or two at your shop. - The
bookseller made a bow, and was going to say something, when a young
decent girl about twenty, who by her air and dress seemed to be
FILLE DE CHAMBRE to some devout woman of fashion, come into the
shop and asked for LES EGAREMENTS DU COEUR ET DE L'ESPRIT: the
bookseller gave her the book directly; she pulled out a little
green satin purse run round with a riband of the same colour, and
putting her finger and thumb into it, she took out the money and
paid for it.  As I had nothing more to stay me in the shop, we both
walk'd out at the door together.

- And what have you to do, my dear, said I, with THE WANDERINGS OF
THE HEART, who scarce know yet you have one? nor, till love has
first told you it, or some faithless shepherd has made it ache,
canst thou ever be sure it is so. - LE DIEU M'EN GARDE! said the
girl. - With reason, said I, for if it is a good one, 'tis pity it
should be stolen; 'tis a little treasure to thee, and gives a
better air to your face, than if it was dress'd out with pearls.

The young girl listened with a submissive attention, holding her
satin purse by its riband in her hand all the time. - 'Tis a very
small one, said I, taking hold of the bottom of it - she held it
towards me - and there is very little in it, my dear, said I; but
be but as good as thou art handsome, and heaven will fill it.  I
had a parcel of crowns in my hand to pay for Shakespeare; and, as
she had let go the purse entirely, I put a single one in; and,
tying up the riband in a bow-knot, returned it to her.

The young girl made me more a humble courtesy than a low one: -
'twas one of those quiet, thankful sinkings, where the spirit bows
itself down, - the body does no more than tell it.  I never gave a
girl a crown in my life which gave me half the pleasure.

My advice, my dear, would not have been worth a pin to you, said I,
if I had not given this along with it: but now, when you see the
crown, you'll remember it; - so don't, my dear, lay it out in
ribands.

Upon my word, Sir, said the girl, earnestly, I am incapable; - in
saying which, as is usual in little bargains of honour, she gave me
her hand: - EN VERITE, MONSIEUR, JE METTRAI CET ARGENT EPART, said
she.

When a virtuous convention is made betwixt man and woman, it
sanctifies their most private walks: so, notwithstanding it was
dusky, yet as both our roads lay the same way, we made no scruple
of walking along the Quai de Conti together.

She made me a second courtesy in setting off, and before we got
twenty yards from the door, as if she had not done enough before,
she made a sort of a little stop to tell me again - she thank'd me.

It was a small tribute, I told her, which I could not avoid paying
to virtue, and would not be mistaken in the person I had been
rendering it to for the world; - but I see innocence, my dear, in
your face, - and foul befall the man who ever lays a snare in its
way!

The girl seem'd affected some way or other with what I said; - she
gave a low sigh: - I found I was not empowered to enquire at all
after it, - so said nothing more till I got to the corner of the
Rue de Nevers, where, we were to part.

- But is this the way, my dear, said I, to the Hotel de Modene?
She told me it was; - or that I might go by the Rue de Gueneguault,
which was the next turn. - Then I'll go, my dear, by the Rue de
Gueneguault, said I, for two reasons; first, I shall please myself,
and next, I shall give you the protection of my company as far on
your way as I can.  The girl was sensible I was civil - and said,
she wished the Hotel de Modene was in the Rue de St. Pierre. - You
live there? said I. - She told me she was FILLE DE CHAMBRE to
Madame R-. - Good God! said I, 'tis the very lady for whom I have
brought a letter from Amiens. - The girl told me that Madame R-,
she believed, expected a stranger with a letter, and was impatient
to see him: - so I desired the girl to present my compliments to
Madame R-, and say, I would certainly wait upon her in the morning.

We stood still at the corner of the Rue de Nevers whilst this
pass'd. - We then stopped a moment whilst she disposed of her
EGAREMENTS DU COEUR &c. more commodiously than carrying them in her
hand - they were two volumes: so I held the second for her whilst
she put the first into her pocket; and then she held her pocket,
and I put in the other after it.

'Tis sweet to feel by what fine spun threads our affections are
drawn together.

We set off afresh, and as she took her third step, the girl put her
hand within my arm. - I was just bidding her, - but she did it of
herself, with that undeliberating simplicity, which show'd it was
out of her head that she had never seen me before.  For my own
part, I felt the conviction of consanguinity so strongly, that I
could not help turning half round to look in her face, and see if I
could trace out any thing in it of a family likeness. - Tut! said
I, are we not all relations?

When we arrived at the turning up of the Rue de Gueneguault, I
stopp'd to bid her adieu for good and all: the girl would thank me
again for my company and kindness. - She bid me adieu twice. - I
repeated it as often; and so cordial was the parting between us,
that had it happened any where else, I'm not sure but I should have
signed it with a kiss of charity, as warm and holy as an apostle.

But in Paris, as none kiss each other but the men, - I did, what
amounted to the same thing -

- I bid God bless her.


THE PASSPORT.  PARIS.


WHEN I got home to my hotel, La Fleur told me I had been enquired
after by the Lieutenant de Police. - The deuce take it! said I, - I
know the reason.  It is time the reader should know it, for in the
order of things in which it happened, it was omitted: not that it
was out of my head; but that had I told it then it might have been
forgotten now; - and now is the time I want it.

I had left London with so much precipitation, that it never enter'd
my mind that we were at war with France; and had reached Dover, and
looked through my glass at the hills beyond Boulogne, before the
idea presented itself; and with this in its train, that there was
no getting there without a passport.  Go but to the end of a
street, I have a mortal aversion for returning back no wiser than I
set out; and as this was one of the greatest efforts I had ever
made for knowledge, I could less bear the thoughts of it: so
hearing the Count de - had hired the packet, I begg'd he would take
me in his suite.  The Count had some little knowledge of me, so
made little or no difficulty, - only said, his inclination to serve
me could reach no farther than Calais, as he was to return by way
of Brussels to Paris; however, when I had once pass'd there, I
might get to Paris without interruption; but that in Paris I must
make friends and shift for myself. - Let me get to Paris, Monsieur
le Count, said I, - and I shall do very well.  So I embark'd, and
never thought more of the matter.

When La Fleur told me the Lieutenant de Police had been enquiring
after me, - the thing instantly recurred; - and by the time La
Fleur had well told me, the master of the hotel came into my room
to tell me the same thing, with this addition to it, that my
passport had been particularly asked after: the master of the hotel
concluded with saying, He hoped I had one. - Not I, faith! said I.

The master of the hotel retired three steps from me, as from an
infected person, as I declared this; - and poor La Fleur advanced
three steps towards me, and with that sort of movement which a good
soul makes to succour a distress'd one: - the fellow won my heart
by it; and from that single trait I knew his character as
perfectly, and could rely upon it as firmly, as if he had served me
with fidelity for seven years.

MON SEIGNEUR! cried the master of the hotel; but recollecting
himself as he made the exclamation, he instantly changed the tone
of it. - If Monsieur, said he, has not a passport (APPAREMMENT) in
all likelihood he has friends in Paris who can procure him one. -
Not that I know of, quoth I, with an air of indifference. - Then
CERTES, replied he, you'll be sent to the Bastile or the Chatelet
AU MOINS. - Poo! said I, the King of France is a good natur'd soul:
- he'll hurt nobody. - CELA N'EMPECHE PAS, said he - you will
certainly be sent to the Bastile to-morrow morning. - But I've
taken your lodgings for a month, answer'd I, and I'll not quit them
a day before the time for all the kings of France in the world.  La
Fleur whispered in my ear, That nobody could oppose the king of
France.

PARDI! said my host, CES MESSIEURS ANGLOIS SONT DES GENS TRES
EXTRAORDINAIRES; - and, having both said and sworn it, - he went
out.


THE PASSPORT.  THE HOTEL AT PARIS.


I COULD not find in my heart to torture La Fleur's with a serious
look upon the subject of my embarrassment, which was the reason I
had treated it so cavalierly: and to show him how light it lay upon
my mind, I dropt the subject entirely; and whilst he waited upon me
at supper, talk'd to him with more than usual gaiety about Paris,
and of the Opera Comique. - La Fleur had been there himself, and
had followed me through the streets as far as the bookseller's
shop; but seeing me come out with the young FILLE DE CHAMBRE, and
that we walk'd down the Quai de Conti together, La Fleur deem'd it
unnecessary to follow me a step further; - so making his own
reflections upon it, he took a shorter cut, - and got to the hotel
in time to be inform'd of the affair of the police against my
arrival.

As soon as the honest creature had taken away, and gone down to sup
himself, I then began to think a little seriously about my
situation. -

- And here, I know, Eugenius, thou wilt smile at the remembrance of
a short dialogue which passed betwixt us the moment I was going to
set out: - I must tell it here.

Eugenius, knowing that I was as little subject to be overburden'd
with money as thought, had drawn me aside to interrogate me how
much I had taken care for.  Upon telling him the exact sum,
Eugenius shook his head, and said it would not do; so pull'd out
his purse in order to empty it into mine. - I've enough in
conscience, Eugenius, said I. - Indeed, Yorick, you have not,
replied Eugenius; I know France and Italy better than you. - But
you don't consider, Eugenius, said I, refusing his offer, that
before I have been three days in Paris, I shall take care to say or
do something or other for which I shall get clapp'd up into the
Bastile, and that I shall live there a couple of months entirely at
the king of France's expense. - I beg pardon, said Eugenius drily:
really I had forgot that resource.

Now the event I treated gaily came seriously to my door.

Is it folly, or nonchalance, or philosophy, or pertinacity - or
what is it in me, that, after all, when La Fleur had gone down
stairs, and I was quite alone, I could not bring down my mind to
think of it otherwise than I had then spoken of it to Eugenius?

- And as for the Bastile; the terror is in the word. - Make the
most of it you can, said I to myself, the Bastile is but another
word for a tower; - and a tower is but another word for a house you
can't get out of. - Mercy on the gouty! for they are in it twice a
year. - But with nine livres a day, and pen and ink, and paper, and
patience, albeit a man can't get out, he may do very well within, -
at least for a mouth or six weeks; at the end of which, if he is a
harmless fellow, his innocence appears, and he comes out a better
and wiser man than he went in.

I had some occasion (I forget what) to step into the court-yard, as
I settled this account; and remember I walk'd down stairs in no
small triumph with the conceit of my reasoning. - Beshrew the
sombre pencil! said I, vauntingly - for I envy not its powers,
which paints the evils of life with so hard and deadly a colouring.
The mind sits terrified at the objects she has magnified herself,
and blackened: reduce them to their proper size and hue, she
overlooks them. - 'Tis true, said I, correcting the proposition, -
the Bastile is not an evil to be despised; - but strip it of its
towers - fill up the fosse, - unbarricade the doors - call it
simply a confinement, and suppose 'tis some tyrant of a distemper -
and not of a man, which holds you in it, - the evil vanishes, and
you bear the other half without complaint.

I was interrupted in the heyday of this soliloquy, with a voice
which I took to be of a child, which complained "it could not get
out." - I look'd up and down the passage, and seeing neither man,
woman, nor child, I went out without farther attention.

In my return back through the passage, I heard the same words
repeated twice over; and, looking up, I saw it was a starling hung
in a little cage. - "I can't get out, - I can't get out," said the
starling.

I stood looking at the bird: and to every person who came through
the passage it ran fluttering to the side towards which they
approach'd it, with the same lamentation of its captivity.  "I
can't get out," said the starling. - God help thee! said I, but
I'll let thee out, cost what it will; so I turned about the cage to
get to the door: it was twisted and double twisted so fast with
wire, there was no getting it open without pulling the cage to
pieces. - I took both hands to it.

The bird flew to the place where I was attempting his deliverance,
and thrusting his head through the trellis pressed his breast
against it as if impatient. - I fear, poor creature! said I, I
cannot set thee at liberty. - "No," said the starling, -  "I can't
get out - I can't get out," said the starling.

I vow I never had my affections more tenderly awakened; nor do I
remember an incident in my life, where the dissipated spirits, to
which my reason had been a bubble, were so suddenly call'd home.
Mechanical as the notes were, yet so true in tune to nature were
they chanted, that in one moment they overthrew all my systematic
reasonings upon the Bastile; and I heavily walked upstairs,
unsaying every word I had said in going down them.

Disguise thyself as thou wilt, still, Slavery! said I, - still thou
art a bitter draught! and though thousands in all ages have been
made to drink of thee, thou art no less bitter on that account. -
'Tis thou, thrice sweet and gracious goddess, addressing myself to
Liberty, whom all in public or in private worship, whose taste is
grateful, and ever will be so, till Nature herself shall change. -
No TINT of words can spot thy snowy mantle, or chymic power turn
thy sceptre into iron: - with thee to smile upon him as he eats his
crust, the swain is happier than his monarch, from whose court thou
art exiled! - Gracious Heaven! cried I, kneeling down upon the last
step but one in my ascent, grant me but health, thou great Bestower
of it, and give me but this fair goddess as my companion, - and
shower down thy mitres, if it seems good unto thy divine
providence, upon those heads which are aching for them!


THE CAPTIVE.  PARIS.


THE bird in his cage pursued me into my room; I sat down close to
my table, and leaning my head upon my hand, I began to figure to
myself the miseries of confinement.  I was in a right frame for it,
and so I gave full scope to my imagination.

I was going to begin with the millions of my fellow-creatures born
to no inheritance but slavery: but finding, however affecting the
picture was, that I could not bring it near me, and that the
multitude of sad groups in it did but distract me. -

- I took a single captive, and having first shut him up in his
dungeon, I then look'd through the twilight of his grated door to
take his picture.

I beheld his body half-wasted away with long expectation and
confinement, and felt what kind of sickness of the heart it was
which arises from hope deferr'd.  Upon looking nearer I saw him
pale and feverish: in thirty years the western breeze had not once
fann'd his blood; - he had seen no sun, no moon, in all that time -
nor had the voice of friend or kinsman breathed through his
lattice. - His children -

But here my heart began to bleed - and I was forced to go on with
another part of the portrait.

He was sitting upon the ground upon a little straw, in the furthest
corner of his dungeon, which was alternately his chair and bed: a
little calendar of small sticks were laid at the head, notch'd all
over with the dismal days and nights he had passed there; - he had
one of these little sticks in his hand, and, with a rusty nail he
was etching another day of misery to add to the heap.  As I
darkened the little light he had, he lifted up a hopeless eye
towards the door, then cast it down, - shook his head, and went on
with his work of affliction.  I heard his chains upon his legs, as
he turned his body to lay his little stick upon the bundle. - He
gave a deep sigh. - I saw the iron enter into his soul! - I burst
into tears. - I could not sustain the picture of confinement which
my fancy had drawn. - I started up from my chair, and calling La
Fleur: I bid him bespeak me a remise, and have it ready at the door
of the hotel by nine in the morning.

I'll go directly, said I, myself to Monsieur le Duc de Choiseul.

La Fleur would have put me to bed; but - not willing he should see
anything upon my cheek which would cost the honest fellow a heart-
ache, - I told him I would go to bed by myself, - and bid him go do
the same.


THE STARLING.  ROAD TO VERSAILLES.


I GOT into my remise the hour I proposed: La Fleur got up behind,
and I bid the coachman make the best of his way to Versailles.

As there was nothing in this road, or rather nothing which I look
for in travelling, I cannot fill up the blank better than with a
short history of this self-same bird, which became the subject of
the last chapter.

Whilst the Honourable Mr. - was waiting for a wind at Dover, it had
been caught upon the cliffs, before it could well fly, by an
English lad who was his groom; who, not caring to destroy it, had
taken it in his breast into the packet; - and, by course of feeding
it, and taking it once under his protection, in a day or two grew
fond of it, and got it safe along with him to Paris.

At Paris the lad had laid out a livre in a little cage for the
starling, and as he had little to do better the five months his
master staid there, he taught it, in his mother's tongue, the four
simple words - (and no more) - to which I own'd myself so much its
debtor.

Upon his master's going on for Italy, the lad had given it to the
master of the hotel.  But his little song for liberty being in an
UNKNOWN language at Paris, the bird had little or no store set by
him: so La Fleur bought both him and his cage for me for a bottle
of Burgundy.

In my return from Italy I brought him with me to the country in
whose language he had learned his notes; and telling the story of
him to Lord A-, Lord A- begg'd the bird of me; - in a week Lord A-
gave him to Lord B-; Lord B- made a present of him to Lord C-; and
Lord C-'s gentleman sold him to Lord D-'s for a shilling; Lord D-
gave him to Lord E-; and so on - half round the alphabet.  From
that rank he pass'd into the lower house, and pass'd the hands of
as many commoners.  But as all these wanted to GET IN, and my bird
wanted to GET OUT, he had almost as little store set by him in
London as in Paris.

It is impossible but many of my readers must have heard of him; and
if any by mere chance have ever seen him, I beg leave to inform
them, that that bird was my bird, or some vile copy set up to
represent him.

I have nothing farther to add upon him, but that from that time to
this I have borne this poor starling as the crest to my arms. -
Thus:

[Picture which cannot be reproduced]

- And let the herald's officers twist his neck about if they dare.


THE ADDRESS.  VERSAILLES.


I SHOULD not like to have my enemy take a view of my mind when I am
going to ask protection of any man; for which reason I generally
endeavour to protect myself; but this going to Monsieur le Duc de
C- was an act of compulsion; had it been an act of choice, I should
have done it, I suppose, like other people.

How many mean plans of dirty address, as I went along, did my
servile heart form!  I deserved the Bastile for every one of them.

Then nothing would serve me when I got within sight of Versailles,
but putting words and sentences together, and conceiving attitudes
and tones to wreath myself into Monsieur le Duc de C-'s good
graces. - This will do, said I. - Just as well, retorted I again,
as a coat carried up to him by an adventurous tailor, without
taking his measure.  Fool! continued I, - see Monsieur le Duc's
face first; - observe what character is written in it; - take
notice in what posture he stands to hear you; - mark the turns and
expressions of his body and limbs; - and for the tone, - the first
sound which comes from his lips will give it you; and from all
these together you'll compound an address at once upon the spot,
which cannot disgust the Duke; - the ingredients are his own, and
most likely to go down.

Well! said I, I wish it well over. - Coward again! as if man to man
was not equal throughout the whole surface of the globe; and if in
the field - why not face to face in the cabinet too?  And trust me,
Yorick, whenever it is not so, man is false to himself and betrays
his own succours ten times where nature does it once.  Go to the
Duc de C- with the Bastile in thy looks; - my life for it, thou
wilt be sent back to Paris in half an hour with an escort.

I believe so, said I. - Then I'll go to the Duke, by heaven! with
all the gaiety and debonairness in the world. -

- And there you are wrong again, replied I. - A heart at ease,
Yorick, flies into no extremes - 'tis ever on its centre. - Well!
well! cried I, as the coachman turn'd in at the gates, I find I
shall do very well: and by the time he had wheel'd round the court,
and brought me up to the door, I found myself so much the better
for my own lecture, that I neither ascended the steps like a victim
to justice, who was to part with life upon the top most, - nor did
I mount them with a skip and a couple of strides, as I do when I
fly up, Eliza! to thee to meet it.

As I entered the door of the saloon I was met by a person, who
possibly might be the MAITRE D'HOTEL, but had more the air of one
of the under secretaries, who told me the Duc de C- was busy. - I
am utterly ignorant, said I, of the forms of obtaining an audience,
being an absolute stranger, and what is worse in the present
conjuncture of affairs, being an Englishman too. - He replied, that
did not increase the difficulty. - I made him a slight bow, and
told him, I had something of importance to say to Monsieur le Duc.
The secretary look'd towards the stairs, as if he was about to
leave me to carry up this account to some one. - But I must not
mislead you, said I, - for what I have to say is of no manner of
importance to Monsieur le Duc de C- - but of great importance to
myself. - C'EST UNE AUTRE AFFAIRE, replied he. - Not at all, said
I, to a man of gallantry. - But pray, good sir, continued I, when
can a stranger hope to have access? - In not less than two hours,
said he, looking at his watch.  The number of equipages in the
court-yard seemed to justify the calculation, that I could have no
nearer a prospect; - and as walking backwards and forwards in the
saloon, without a soul to commune with, was for the time as bad as
being in the Bastile itself, I instantly went back to my remise,
and bid the coachman drive me to the CORDON BLEU, which was the
nearest hotel.

I think there is a fatality in it; - I seldom go to the place I set
out for.


LE PATISSIER.  VERSAILLES.


BEFORE I had got half way down the street I changed my mind: as I
am at Versailles, thought I, I might as well take a view of the
town; so I pull'd the cord, and ordered the coachman to drive round
some of the principal streets. - I suppose the town is not very
large, said I. - The coachman begg'd pardon for setting me right,
and told me it was very superb, and that numbers of the first dukes
and marquises and counts had hotels. - The Count de B-, of whom the
bookseller at the Quai de Conti had spoke so handsomely the night
before, came instantly into my mind. - And why should I not go,
thought I, to the Count de B-, who has so high an idea of English
books and English men - and tell him my story? so I changed my mind
a second time. - In truth it was the third; for I had intended that
day for Madame de R-, in the Rue St. Pierre, and had devoutly sent
her word by her FILLE DE CHAMBRE that I would assuredly wait upon
her; - but I am governed by circumstances; - I cannot govern them:
so seeing a man standing with a basket on the other side of the
street, as if he had something to sell, I bid La Fleur go up to
him, and enquire for the Count's hotel.

La Fleur returned a little pale; and told me it was a Chevalier de
St. Louis selling pates. - It is impossible, La Fleur, said I. - La
Fleur could no more account for the phenomenon than myself; but
persisted in his story: he had seen the croix set in gold, with its
red riband, he said, tied to his buttonhole - and had looked into
the basket and seen the pates which the Chevalier was selling; so
could not be mistaken in that.

Such a reverse in man's life awakens a better principle than
curiosity: I could not help looking for some time at him as I sat
in the remise: - the more I look'd at him, his croix, and his
basket, the stronger they wove themselves into my brain. - I got
out of the remise, and went towards him.

He was begirt with a clean linen apron which fell below his knees,
and with a sort of a bib that went half way up his breast; upon the
top of this, but a little below the hem, hung his croix.  His
basket of little pates was covered over with a white damask napkin;
another of the same kind was spread at the bottom; and there was a
look of PROPRETE and neatness throughout, that one might have
bought his pates of him, as much from appetite as sentiment.

He made an offer of them to neither; but stood still with them at
the corner of an hotel, for those to buy who chose it without
solicitation.

He was about forty-eight; - of a sedate look, something approaching
to gravity.  I did not wonder. - I went up rather to the basket
than him, and having lifted up the napkin, and taking one of his
pates into my hand, - I begg'd he would explain the appearance
which affected me.

He told me in a few words, that the best part of his life had
passed in the service, in which, after spending a small patrimony,
he had obtained a company and the croix with it; but that, at the
conclusion of the last peace, his regiment being reformed, and the
whole corps, with those of some other regiments, left without any
provision, he found himself in a wide world without friends,
without a livre, - and indeed, said he, without anything but this,
- (pointing, as he said it, to his croix). - The poor Chevalier won
my pity, and he finished the scene with winning my esteem too.

The king, he said, was the most generous of princes, but his
generosity could neither relieve nor reward everyone, and it was
only his misfortune to be amongst the number.  He had a little
wife, he said, whom he loved, who did the PATISSERIE; and added, he
felt no dishonour in defending her and himself from want in this
way - unless Providence had offer'd him a better.

It would be wicked to withhold a pleasure from the good, in passing
over what happen'd to this poor Chevalier of St. Louis about nine
months after.

It seems he usually took his stand near the iron gates which lead
up to the palace, and as his croix had caught the eyes of numbers,
numbers had made the same enquiry which I had done. - He had told
them the same story, and always with so much modesty and good
sense, that it had reach'd at last the king's ears; - who, hearing
the Chevalier had been a gallant officer, and respected by the
whole regiment as a man of honour and integrity, - he broke up his
little trade by a pension of fifteen hundred livres a year.

As I have told this to please the reader, I beg he will allow me to
relate another, out of its order, to please myself: - the two
stories reflect light upon each other, - and 'tis a pity they
should be parted.


THE SWORD.  RENNES.


WHEN states and empires have their periods of declension, and feel
in their turns what distress and poverty is, - I stop not to tell
the causes which gradually brought the house d'E-, in Brittany,
into decay.  The Marquis d'E- had fought up against his condition
with great firmness; wishing to preserve, and still show to the
world, some little fragments of what his ancestors had been; -
their indiscretions had put it out of his power.  There was enough
left for the little exigencies of OBSCURITY. - But he had two boys
who looked up to him for LIGHT; - he thought they deserved it.  He
had tried his sword - it could not open the way, - the MOUNTING was
too expensive, - and simple economy was not a match for it: - there
was no resource but commerce.

In any other province in France, save Brittany, this was smiting
the root for ever of the little tree his pride and affection wish'd
to see re-blossom. - But in Brittany, there being a provision for
this, he avail'd himself of it; and, taking an occasion when the
states were assembled at Rennes, the Marquis, attended with his two
boys, entered the court; and having pleaded the right of an ancient
law of the duchy, which, though seldom claim'd, he said, was no
less in force, he took his sword from his side: - Here, said he,
take it; and be trusty guardians of it, till better times put me in
condition to reclaim it.

The president accepted the Marquis's sword: he staid a few minutes
to see it deposited in the archives of his house - and departed.

The Marquis and his whole family embarked the next clay for
Martinico, and in about nineteen or twenty years of successful
application to business, with some unlook'd for bequests from
distant branches of his house, return home to reclaim his nobility,
and to support it.

It was an incident of good fortune which will never happen to any
traveller but a Sentimental one, that I should be at Rennes at the
very time of this solemn requisition: I call it solemn; - it was so
to me.

The Marquis entered the court with his whole family: he supported
his lady, - his eldest son supported his sister, and his youngest
was at the other extreme of the line next his mother; - he put his
handkerchief to his face twice. -

- There was a dead silence.  When the Marquis had approached within
six paces of the tribunal, he gave the Marchioness to his youngest
son, and advancing three steps before his family, - he reclaim'd
his sword.  His sword was given him, and the moment he got it into
his hand he drew it almost out of the scabbard: - 'twas the shining
face of a friend he had once given up - he look'd attentively along
it, beginning at the hilt, as if to see whether it was the same, -
when, observing a little rust which it had contracted near the
point, he brought it near his eye, and bending his head down over
it, - I think - I saw a tear fall upon the place.  I could not be
deceived by what followed.

"I shall find," said he, "some OTHER WAY to get it off."

When the Marquis had said this, he returned his sword into its
scabbard, made a bow to the guardians of it, - and, with his wife
and daughter, and his two sons following him, walk'd out.

O, how I envied him his feelings!


THE PASSPORT.  VERSAILLES.


I FOUND no difficulty in getting admittance to Monsieur le Count de
B-.  The set of Shakespeares was laid upon the table, and he was
tumbling them over.  I walk'd up close to the table, and giving
first such a look at the books as to make him conceive I knew what
they were, - I told him I had come without any one to present me,
knowing I should meet with a friend in his apartment, who, I
trusted, would do it for me: - it is my countryman, the great
Shakespeare, said I, pointing to his works - ET AYEZ LA BOUTE, MON
CHER AMI, apostrophizing his spirit, added I, DE ME FAIRE CET
HONNEUR-LE. -

The Count smiled at the singularity of the introduction; and seeing
I look'd a little pale and sickly, insisted upon my taking an arm-
chair; so I sat down; and to save him conjectures upon a visit so
out of all rule, I told him simply of the incident in the
bookseller's shop, and how that had impelled me rather to go to him
with the story of a little embarrassment I was under, than to any
other man in France. - And what is your embarrassment? let me hear
it, said the Count.  So I told him the story just as I have told it
the reader.

- And the master of my hotel, said I, as I concluded it, will needs
have it, Monsieur le Count, that I shall be sent to the Bastile; -
but I have no apprehensions, continued I; - for, in falling into
the hands of the most polish'd people in the world, and being
conscious I was a true man, and not come to spy the nakedness of
the land, I scarce thought I lay at their mercy. - It does not suit
the gallantry of the French, Monsieur le Count, said I, to show it
against invalids.

An animated blush came into the Count de B-'s cheeks as I spoke
this. - NE CRAIGNEZ RIEN - Don't fear, said he. - Indeed, I don't,
replied I again. - Besides, continued I, a little sportingly, I
have come laughing all the way from London to Paris, and I do not
think Monsieur le Duc de Choiseul is such an enemy to mirth as to
send me back crying for my pains.

- My application to you, Monsieur le Count de B- (making him a low
bow), is to desire he will not.

The Count heard me with great good nature, or I had not said half
as much, - and once or twice said, - C'EST BIEN DIT.  So I rested
my cause there - and determined to say no more about it.

The Count led the discourse: we talk'd of indifferent things, - of
books, and politics, and men; - and then of women. - God bless them
all! said I, after much discourse about them - there is not a man
upon earth who loves them so much as I do: after all the foibles I
have seen, and all the satires I have read against them, still I
love them; being firmly persuaded that a man, who has not a sort of
affection for the whole sex, is incapable of ever loving a single
one as he ought.

EH BIEN!  MONSIEUR L'ANGLOIS, said the Count, gaily; - you are not
come to spy the nakedness of the land; - I believe you; - NI
ENCORE, I dare say, THAT of our women! - But permit me to
conjecture, - if, PAR HAZARD, they fell into your way, that the
prospect would not affect you.

I have something within me which cannot bear the shock of the least
indecent insinuation: in the sportability of chit-chat I have often
endeavoured to conquer it, and with infinite pain have hazarded a
thousand things to a dozen of the sex together, - the least of
which I could not venture to a single one to gain heaven.

Excuse me, Monsieur le Count, said I; - as for the nakedness of
your land, if I saw it, I should cast my eyes over it with tears in
them; - and for that of your women (blushing at the idea he had
excited in me) I am so evangelical in this, and have such a fellow-
feeling for whatever is weak about them, that I would cover it with
a garment if I knew how to throw it on: - But I could wish,
continued I, to spy the nakedness of their hearts, and through the
different disguises of customs, climates, and religion, find out
what is good in them to fashion my own by: - and therefore am I
come.

It is for this reason, Monsieur le Count, continued I, that I have
not seen the Palais Royal, - nor the Luxembourg, - nor the Facade
of the Louvre, - nor have attempted to swell the catalogues we have
of pictures, statues, and churches. - I conceive every fair being
as a temple, and would rather enter in, and see the original
drawings and loose sketches hung up in it, than the Transfiguration
of Raphael itself.

The thirst of this, continued I, as impatient as that which
inflames the breast of the connoisseur, has led me from my own home
into France, - and from France will lead me through Italy; - 'tis a
quiet journey of the heart in pursuit of Nature, and those
affections which arise out of her, which make us love each other, -
and the world, better than we do.

The Count said a great many civil things to me upon the occasion;
and added very politely, how much he stood obliged to Shakespeare
for making me known to him. - But A PROPOS, said he; - Shakespeare
is full of great things; - he forgot a small punctilio of
announcing your name: - it puts you under a necessity of doing it
yourself.


THE PASSPORT.  VERSAILLES.


THERE is not a more perplexing affair in life to me, than to set
about telling any one who I am, - for there is scarce any body I
cannot give a better account of than myself; and I have often
wished I could do it in a single word, - and have an end of it.  It
was the only time and occasion in my life I could accomplish this
to any purpose; - for Shakespeare lying upon the table, and
recollecting I was in his books, I took up Hamlet, and turning
immediately to the grave-diggers' scene in the fifth act, I laid my
finger upon Yorick, and advancing the book to the Count, with my
finger all the way over the name, - ME VOICI! said I.

Now, whether the idea of poor Yorick's skull was put out of the
Count's mind by the reality of my own, or by what magic he could
drop a period of seven or eight hundred years, makes nothing in
this account; - 'tis certain the French conceive better than they
combine; - I wonder at nothing in this world, and the less at this;
inasmuch as one of the first of our own Church, for whose candour
and paternal sentiments I have the highest veneration, fell into
the same mistake in the very same case: - "He could not bear," he
said, "to look into the sermons wrote by the King of Denmark's
jester."  Good, my Lord said I; but there are two Yoricks.  The
Yorick your Lordship thinks of, has been dead and buried eight
hundred years ago; he flourished in Horwendillus's court; - the
other Yorick is myself, who have flourished, my Lord, in no court.
- He shook his head.  Good God! said I, you might as well confound
Alexander the Great with Alexander the Coppersmith, my lord! -
"'Twas all one," he replied. -

- If Alexander, King of Macedon, could have translated your
Lordship, said I, I'm sure your Lordship would not have said so.

The poor Count de B- fell but into the same ERROR.

- ET, MONSIEUR, EST-IL YORICK? cried the Count. - JE LE SUIS, said
I. - VOUS? - MOI, - MOI QUI AI L'HONNEUR DE VOUS PARLER, MONSIEUR
LE COMTE. - MON DIEU! said he, embracing me, - VOUS ETES YORICK!

The Count instantly put the Shakespeare into his pocket, and left
me alone in his room.


THE PASSPORT.  VERSAILLES.


I COULD not conceive why the Count de B- had gone so abruptly out
of the room, any more than I could conceive why he had put the
Shakespeare into his pocket. -

MYSTERIES WHICH MUST EXPLAIN THEMSELVES ARE NOT WORTH THE LOSS OF
TIME WHICH A CONJECTURE ABOUT THEM TAKES UP: 'twas better to read
Shakespeare; so taking up "MUCH ADO ABOUT NOTHING," I transported
myself instantly from the chair I sat in to Messina in Sicily, and
got so busy with Don Pedro, and Benedict, and Beatrice, that I
thought not of Versailles, the Count, or the passport.

Sweet pliability of man's spirit, that can at once surrender itself
to illusions, which cheat expectation and sorrow of their weary
moments! - Long, - long since had ye number'd out my days, had I
not trod so great a part of them upon this enchanted ground.  When
my way is too rough for my feet, or too steep for my strength, I
get off it, to some smooth velvet path, which Fancy has scattered
over with rosebuds of delights; and having taken a few turns in it,
come back strengthened and refresh'd. - When evils press sore upon
me, and there is no retreat from them in this world, then I take a
new course; - I leave it, - and as I have a clearer idea of the
Elysian fields than I have of heaven, I force myself, like AEneas,
into them. - I see him meet the pensive shade of his forsaken Dido,
and wish to recognise it; - I see the injured spirit wave her head,
and turn off silent from the author of her miseries and dishonours;
- I lose the feelings for myself in hers, and in those affections
which were wont to make me mourn for her when I was at school.

SURELY THIS IS NOT WALKING IN A VAIN SHADOW - NOR DOES MAN DISQUIET
HIMSELF in vain BY IT: -he oftener does so in trusting the issue of
his commotions to reason only. - I can safely say for myself, I was
never able to conquer any one single bad sensation in my heart so
decisively, as beating up as fast as I could for some kindly and
gentle sensation to fight it upon its own ground

When I had got to the end of the third act the Count de B- entered,
with my passport in his hand.  Monsieur le Duc de C-, said the
Count, is as good a prophet, I dare say, as he is a statesman.  UN
HOMME QUI RIT, said the Duke, NE SERA JAMAIS DANGEREUX. - Had it
been for any one but the king's jester, added the Count, I could
not have got it these two hours. - PARDONNEZ MOI, Monsieur le
Count, said I - I am not the king's jester. - But you are Yorick? -
Yes. - ET VOUS PLAISANTEZ? - I answered, Indeed I did jest, - but
was not paid for it; - 'twas entirely at my own expense.

We have no jester at court, Monsieur le Count, said I; the last we
had was in the licentious reign of Charles II.; - since which time
our manners have been so gradually refining, that our court at
present is so full of patriots, who wish for NOTHING but the
honours and wealth of their country; - and our ladies are all so
chaste, so spotless, so good, so devout, - there is nothing for a
jester to make a jest of. -

VOILA UN PERSIFLAGE! cried the Count.


THE PASSPORT.  VERSAILLES.


AS the passport was directed to all lieutenant-governors,
governors, and commandants of cities, generals of armies,
justiciaries, and all officers of justice, to let Mr. Yorick the
king's jester, and his baggage, travel quietly along, I own the
triumph of obtaining the passport was not a little tarnish'd by the
figure I cut in it. - But there is nothing unmix'd in this world;
and some of the gravest of our divines have carried it so far as to
affirm, that enjoyment itself was attended even with a sigh, - and
that the greatest THEY KNEW OF terminated, IN A GENERAL WAY, in
little better than a convulsion.

I remember the grave and learned Bevoriskius, in his Commentary
upon the Generations from Adam, very naturally breaks off in the
middle of a note to give an account to the world of a couple of
sparrows upon the out-edge of his window, which had incommoded him
all the time he wrote, and at last had entirely taken him off from
his genealogy.

- 'Tis strange! writes Bevoriskius; but the facts are certain, for
I have had the curiosity to mark them down one by one with my pen;
- but the cock sparrow, during the little time that I could have
finished the other half of this note, has actually interrupted me
with the reiteration of his caresses three-and-twenty times and a
half.

How merciful, adds Bevoriskius, is heaven to his creatures!

Ill fated Yorick! that the gravest of thy brethren should be able
to write that to the world, which stains thy face with crimson to
copy, even in thy study.

But this is nothing to my travels. - So I twice, - twice beg pardon
for it.


CHARACTER.  VERSAILLES.


AND how do you find the French? said the Count de B-, after he had
given me the passport.

The reader may suppose, that after so obliging a proof of courtesy,
I could not be at a loss to say something handsome to the enquiry.

- MAIS PASSE, POUR CELA. - Speak frankly, said he: do you find all
the urbanity in the French which the world give us the honour of? -
I had found every thing, I said, which confirmed it. - VRAIMENT,
said the Count, LES FRANCOIS SONT POLIS. - To an excess, replied I.

The Count took notice of the word EXCES; and would have it I meant
more than I said.  I defended myself a long time as well as I could
against it. - He insisted I had a reserve, and that I would speak
my opinion frankly.

I believe, Monsieur le Count, said I, that man has a certain
compass, as well as an instrument; and that the social and other
calls have occasion by turns for every key in him; so that if you
begin a note too high or too low, there must be a want either in
the upper or under part, to fill up the system of harmony. - The
Count de B- did not understand music, so desired me to explain it
some other way.  A polish'd nation, my dear Count, said I, makes
every one its debtor: and besides, Urbanity itself, like the fair
sex, has so many charms, it goes against the heart to say it can do
ill; and yet, I believe, there is but a certain line of perfection,
that man, take him altogether, is empower'd to arrive at: - if he
gets beyond, he rather exchanges qualities than gets them.  I must
not presume to say how far this has affected the French in the
subject we are speaking of; - but, should it ever be the case of
the English, in the progress of their refinements, to arrive at the
same polish which distinguishes the French, if we did not lose the
POLITESSE DU COEUR, which inclines men more to humane actions than
courteous ones, - we should at least lose that distinct variety and
originality of character, which distinguishes them, not only from
each other, but from all the world besides.

I had a few of King William's shillings, as smooth as glass, in my
pocket; and foreseeing they would be of use in the illustration of
my hypothesis, I had got them into my hand when I had proceeded so
far: -

See, Monsieur le Count, said I, rising up, and laying them before
him upon the table, - by jingling and rubbing one against another
for seventy years together in one body's pocket or another's, they
are become so much alike, you can scarce distinguish one shilling
from another.

The English, like ancient medals, kept more apart, and passing but
few people's hands, preserve the first sharpnesses which the fine
hand of Nature has given them; - they are not so pleasant to feel,
- but in return the legend is so visible, that at the first look
you see whose image and superscription they bear. - But the French,
Monsieur le Count, added I (wishing to soften what I had said),
have so many excellences, they can the better spare this; - they
are a loyal, a gallant, a generous, an ingenious, and good temper'd
people as is under heaven; - if they have a fault - they are too
SERIOUS.

MON DIEU! cried the Count, rising out of his chair.

MAIS VOUS PLAISANTEZ, said he, correcting his exclamation. - I laid
my hand upon my breast, and with earnest gravity assured him it was
my most settled opinion.

The Count said he was mortified he could not stay to hear my
reasons, being engaged to go that moment to dine with the Duc de C-