The Project Gutenberg eBook of The Shakespeare garden club, by Mabel
M. Moran

This eBook is for the use of anyone anywhere in the United States and
most other parts of the world at no cost and with almost no restrictions
whatsoever. You may copy it, give it away or re-use it under the terms
of the Project Gutenberg License included with this eBook or online at
www.gutenberg.org. If you are not located in the United States, you
will have to check the laws of the country where you are located before
using this eBook.

Title: The Shakespeare garden club
      A fantasy

Author: Mabel M. Moran

Release Date: July 16, 2022 [eBook #68539]

Language: English

Produced by: Charlene Taylor, David E. Brown, and the Online Distributed
            Proofreading Team at https://www.pgdp.net (This file was
            produced from images generously made available by The
            Internet Archive/American Libraries.)

*** START OF THE PROJECT GUTENBERG EBOOK THE SHAKESPEARE GARDEN
CLUB ***





 The Shakespeare Garden Club

 A FANTASY

 --by--

 Mabel M. Moran
 of the
 Larchmont Garden Club
 Larchmont, N. Y.

 [Illustration]

 Copyright 1919. By Mabel M. Moran.




CAST


 Ann Hathaway
 Mistress Page
 Mistress Ford
 Lady Macbeth
 Perdita
 Cordelia
 Desdemona
 Katherine
 Jessica
 Portia
 Rosalind
 Juliet
 Titania
 Ophelia
 Rosaline
 Cleopatra




The Shakespeare Garden Club

A FANTASY

By MABEL M. MORAN.


SCENE: A room in Ann Hathaway’s cottage at Stratford-on-Avon.
Furnishing in keeping with the period.

(As curtain rises Ann is in the act of placing chairs, benches etc., in
a semi-circle around the room; in center of circle is a long chest to
be used as desk for the presiding officer.

Noise is heard at door. Ann runs and opens same. Enter Mistress Page
and Mistress Ford,--with animated flutter).

 ANN: Mistress Page (kisses) and Mistress Ford (more kisses). No finer
   sight ere greeted eye than you two dear ladies--nor never did I need
   you more.

 PAGE: How now?

 FORD: And why is this?

 ANN: Forsooth, ’tis a meeting here to-day of the Shakespeare Garden
   Club--and like to be grave and solemn, so none better than you Merry
   Wives of Windsor to cheer me up.

 PAGE: A meeting--a-lack-a-day--may we stay? We are not members.

 ANN: Oh, you are my guests--and most welcome.

 FORD: Do we know the ladies?

 ANN: Nearly all, I trow, there’s the President, Lady Macbeth.

 PAGE: She was ever all dignity--and ambition.

 ANN: And the Secretary is Portia, the attorney-at-law.

 FORD: A-la-la, she’ll make you toe the mark.

 ANN: Jessica, Shylock’s daughter, is Treasurer.

 PAGE: No one dares owe dues to her, I’ll warrant.

 ANN: But sit you down, and have a merry gossip together. Methinks the
 ladies do arrive.

   (Knock on door. Perdita enters, greeting and handshaking)

 ANN: (Aside to wives as Perdita crosses stage and takes chair at
   end) You remember the Winters’ Tale they told of her? (Wives nod
   energetically)

 ANN: And here comes Desdemona, wife of Othello.

   Enter Desdemona. (sits by Perdita)

 PAGE: (aside) How could she ever have married that horrid black man?

   Enter Cordelia.

 FORD: I have never met her, she’s daughter to King Lear, a cranky
   father and hard to please, but she’s a lovely religious woman.

   Enter Katherine.

 PAGE: Why that’s Petrucio’s wife, the one they called the Shrew, she
   hath an untamed twinkle in her eye.

   Enter Jessica.
   (sits at table)

 FORD: Shylock’s daughter, she keeps him guessing I’ll warrant.

   Enter Rosalind.
   (in man’s attire)

 PAGE: That must be Rosalind, she always did love the doublet and
 hose, but--as you like it--so do it, say I.

   Enter Portia.
   (Mortar-board and gown)
   (Sits at center table.)

 FORD: ’Tis Portia, the lawyer, and most successful. She’ll win a case
   tho it be for the Queen or only for a pound of flesh.

   Enter Juliet.

 PAGE: That’s Romeo’s wife, Juliet Capulet that was; for a run-away
   match I hear they’re very happy.

   Enter Titania.

 FORD: There’s a woman I cannot understand. She seems ever to dwell in
   a sort of Midsummer Night’s Dream.

   Enter Ophelia.

 PAGE: That girl gives me the shivers, tho some say she makes a fine
   wife to that melancholy Dane named Hamlet.

   Enter Cleopatra.
   (Regally attired in Egyptian draperies)

 FORD: My word! ’Tis well our husbands are not here, that woman is a
   vampire.

   (Enter in numbers minor characters and take seats, much chatting,
   laughing, etc., until)
   Enter Lady Macbeth.
   (All rise and bow, she takes seat at center of table and raps)
   The meeting comes to order.

 LADY MACBETH: (rising and speaking with much dignity) Ladies of the
   Shakespeare Garden Club: We have a long and arduous meeting before
   us. Do I impose too much upon the milk of human kindness when I beg
   that the minutes of the previous meeting be omitted?

 PORTIA: (Jumping to her feet) I do protest, Madam, there is no power
   in Stratford that can alter a decree established.

 KATHERINE: How now! Must we listen to the law again to-day, Portia?
   Go to--let’s get on!

 LADY MACBETH: Oh well, what were done, when ’tis done then ’twere
   well it were done quickly. Madam Secretary--the minutes.

 PORTIA: (reading) The 12th meeting of the Shakespeare Garden Club
   was held on March 15th (interruption from a member) Oh the Ides of
   March! The Ides of March. (grows faint and is fanned by companions.)

 MISTRESS PAGE: Poor soul, that is Caesar’s wife.

 PORTIA: (continues) The meeting was at the home of Juliet Montague
   and was addressed by Will Shakespeare himself, who hath told us in
   strong words of the unsightly condition of the banks of the River
   Avon. Willow trees uprooted, old rushes strewn about; broken
   flagons, and stray odds and ends of all unsavory things, even unto
   defunct felines, lie on the edge of our lovely waterway, and it was
   urged by our most beloved leader that this Club take the matter in
   hand and clear away the filth and grow Plants, Flowers and Fruits
   along the river’s banks. ’Twas moved by Desdemona, seconded by
   Rosalind, and carried that our Garden Club should attend unto this
   work.

 LADY MACBETH: (rising) Enough! Thus thou must do, if thou’d have it,
   let us hear what our members have in mind.

 PORTIA: Madam President, there is more to read.

 JESSICA: Sit you down, Portia, and let me read my report upon the
   ducats in our treasury.

 PORTIA: Jessica, thou art indeed thy father’s child. Shylock ever
   thought upon the ducats.

 LADY MACBETH: Ladies, enough of this. Ambition for our Club is our
   dear wish. Let’s on with business. Who hath considered this matter
   and can name some fair flowers to carpet Avon’s banks?

   (looks about questioningly, a member rises)

   Ah Titania!

 TITANIA: Madam President, my suggestions come from realms of fairy
   land as I dream, half-waking, on a bank where the wild thyme blows;
   where oxlips and the nodding violet grows. Quite over canopied with
   luscious woodbine, with sweet musk roses, and with eglantine. I
   dream of pease blossoms and mustard seed and canker roses (tho some
   call them wild) and honeysuckle and ivy--(which I trow is feminine
   because it requires support). I give you dewberries and apricots,
   and love-in-idleness, and there is cupid’s flower and Dian’s bud,
   which is but an herb, but brewed will keep men and women chaste.

 MISTRESS FORD: (aside) Best brew some for Cleopatra.

 TITANIA: (continues) These, Madam President, are what I would grow on
   Avon’s marshy banks. (sits down)

 LADY MACBETH: Titania hath named a worthy list, let all in favor
   signify in the usual way.

   (Members applaud and murmur “aye, aye”)

 LADY MACBETH: (looking about) Juliet, do I see you wish to speak?

 JULIET: Madam President, Romeo says the plaintain leaf is most
   excellent for healing bruises, why not grow that? And Friar Lawrence
   knows many precious juic-ed flowers that kill the poisons of baleful
   weeds. Such weeds as the mandrake that shrieks like living mortals
   when torn from the earth. And surely we must have a pomegranate tree,
   for Romeo and I both know that the nightingale loves to sing in the
   branches, and the nightingale sings far sweeter than the lark.

 JESSICA: Oh you romantic child, still thinking of your honeymoon.

 LADY MACBETH: Ladies, your approval? (Applause and “ayes”)

 OPHELIA: (very timidly) Madam President?

 KATHERINE: (aside) Have we to listen to Ophelia? Everyone knows she
   hath bats in her belfry.

 ROSALIND: Hush, Kate, Hamlet hath changed her mind since they were
   wed, she’s sane enough now.

 KATHERINE: Hamlet and Petrucio must be of the same kin, Petrucio made
   me change some, forsooth.

 OPHELIA: (in louder tones) Madam President.

 LADY MACBETH: Ah Ophelia, speak up my child.

 OPHELIA: Madam, I move we plant rosemary, that’s for remembrance
   and a chosen emblem for weddings and funerals. And pansies, they’re
   for thought, tho Madam Titania called them “love-in-idleness.”
   Fennel, too, we should have, that’s for flatterers, tho some say the
   gladiators mixed it with their daily food, to make them fierce and
   rude. Columbine is pretty, but it means unfaithfulness--and forsaken
   lovers--let’s not plant that. Then we must have rue, for its other
   name is herb of grace--we all need that. And daisies, shall we plant
   those? They mean to “dissemble.” But oh dear Madam, I pray you let
   us have violets--and violets and violets, for they mean
   faithfulness. (sits down)

 KATHERINE: Madam President, I move we cheer Ophelia, she hath told us
   useful things. (Members--“Aye, aye, aye!”)

 LADY MACBETH: (Raps for quiet) Peace ladies, time passes, we must
   hasten, are there more suggestions?

 PERDITA: Madam President--Now Jove give me courage, I do so tremble
   when I speak--we should plant lavender and mint, and savory, and
   marjoram, and pale primroses--fairest flowers of their season would
   show star-like on Avon’s banks, while the flower-de-luce and crown
   imperial would rear their lily heads in majesty gainst the foliage
   of willows. We could also have carnations and gillyvors, tho I like
   them not.

   (sits down hastily)

 KATHERINE: Madam President. Perdita is so shy she will not tell
   why she likes not the carnation and the gillyvors, but I know ’tis
   because they both are streaked with red and white and look like
   painted women.

 MISTRESS FORD: (aside) Let’s call Cleopatra “gilly” for short.

 CORDELIA: Madam President.

 LADY MACBETH: Cordelia has the floor.

 CORDELIA: Ladies, I ask your indulgence while I tell you a short but
   sweet tale of the Crown Imperial. This flower, which we sometimes
   call the Canterbury Bells, was first made white and erect and grew
   to its full beauty in the Garden of Gethsemane where it was oft
   noted and admired by our Lord, but on the night of the Agony, as he
   passed through the Garden, all the other flowers bowed their heads
   in sorrowful adoration, save the Crown Imperial, which alone
   remained with its head unbowed, but not for long. Sorrow and shame
   soon took the place of pride, and tears and painful blushes
   followed, and so hath she ever remained with bent blossoms unto this
   very day. (Murmurs and nods from members)

 MISTRESS FORD: (aside) Did I not say Cordelia was a fine religious
   woman?

 ROSALINE: Madam President?

 LADY MACBETH: Rosaline, my dear, I rejoice to hear you speak.

 ROSALINE: Dear Madam, I recall a sweet song of my childhood, learned
   before I knew that sometimes Love’s Labor’s Lost. It paints a
   picture of springtime. (Sings)

     When daisies pied and violets blue
     And lady-smocks all silver white
     And cuckoo-buds of yellow hue
     Do paint the meadows with delight.

   Surely this would apply to Avon’s banks as well.

 LADY MACBETH: Quite likely, child, ’tis a pretty chant, we thank you.
   (looks slowly around circle) Ah, Cleopatra, have you no suggestions?

   (Cleopatra rises languidly and poses)

 CLEOPATRA: Madam President, age cannot wither, nor custom stale the
   infinite variety of my memories of Egypt’s bounteous blooms; but
   alas! They would shrivel and die in your cold clime. Would that you
   might see green figs grow, and ripe luscious olives. And Oh for a
   glimpse of the date trees on the Nile, or a whiff of the orange
   blossoms’ perfume. Could you but imagine the beauty of the lemon
   tree heavy with golden fruit, or the loveliness of the lime. The
   dusky purple of Egypt’s wine-like grapes lies ever in mine eye, and
   I dream of the wondrous green of the Aspic vine. Yet perchance that
   which I love most is the polished sheen of laurel leaves, for
   Anthony and I wore laurel chaplets on our brows throughout the year.
   (Sinks back into seat)

 MISTRESS PAGE: My word, she treats us English like 30 farthings.

 LADY MACBETH: My lady Cleopatra hath told us what we may not have.

 OPHELIA: (rising hastily) Dear lady, let me tell you what we must not
   have, ’tis aconite, bracken, bramble and brier, burs, burdock and
   cockle, duckweed and hemlock, insane-root, nettles and opium. All
   these are evil things. Let’s none of them.

   (Members murmur and shiver)

 PORTIA: The law would call this a process of elimination.

 ROSALIND: Madam President, I speak for the greenwood tree, for trees
   are my delight. ’Twas but a while ago that I found a man haunting
   the forest and abusing our young plants with carving “Rosalind” on
   their bark. Hanging odes on Hawthornes, and elegies on
   brambles--forsooth deifying the name of Rosalind. I soon stopped
   that.

 KATHERINE: Brave girl, what did you do?

 ROSALIND: (laughing) I married him.

 LADY MACBETH: Mistress Ford, have you a thought to add to our growing
   list?

 MISTRESS FORD: (rising and bowing low) My lady, I thank you for your
   courtesy to one outside your club, and being a good housewife I
   would speak for grains. You should plant barley, corn and oats, rye
   and wheat. Then too, there’s spices, ginger, nutmeg and mace--oh
   yes, and mustard, thyme and savory.

 MISTRESS PAGE: (rising quickly) Dear Madam, I, too, am a good
   housewife, pray let me speak for what we can never neglect, good
   vegetables. There’s cabbage and carrots, beans and peas, lettuce and
   mushrooms, and onions, garlic and leeks.

 LADY MACBETH: Ladies! Mine ears are weighted with sounds of food.
   Pray let us not consider onions--garlic and leeks--or all the
   perfume of Arabia will not sweeten this little land.

 CORDELIA: Dear Madam, I fear to annoy, but would the name of
   berries fall heavy on thine ear? We should grow some of these
   along the bank; say blueberries and blackberries, currants, and
   dewberries, gooseberries, mulberries and strawberries, and if we
   grow strawberries we must remember that our own King Henry the
   Fifth hath said: “The strawberry grows underneath the nettle, and
   wholesome berries thrive and ripen best, neighbored by fruit of
   baser quality.” Are we humans like that, I wonder?

 LADY MACBETH: (Turning to Portia) Madam Secretary, are you able to
   make notes--these thoughts come in thick and fast.

 PORTIA: Aye, Madam, and I crave your mercy, and beg that the quality
   of mercy is not strained, for Ann Hathaway has asked that we leave
   not out of our discussion the trees that Master Shakespeare loves
   so well. If a suggestion from me comes not amiss, it would seem wise
   that our members now sitting in this half circle should try, as in
   our childhood games, to name the trees in order, alphabetical, each
   taking her turn according to the letter, what say you, Madam?

 LADY MACBETH: Most admirable. Shall we begin at this end with
   Mistress Page?

 MISTRESS PAGE: Do I understand that I am to name all trees I canst
   remember beginning with the letter ‘A?’

 PORTIA: That is my thought, and when you have finished just tap your
   neighbor and she will start with ‘B.’

 MISTRESS PAGE: (Thoughtfully) Almond, ash, aspen, apple, that’s all.
   (taps Mistress Ford)

 MISTRESS FORD: Balsam, bay, birch, box.

   (much excitement among members, all trying to think, etc.) (Much
   original business)

 NEXT: Cherry, chestnut, crabapple, cypress.

 NEXT: Elm and elder.

 NEXT: Fig, filbert and fir.

 NEXT: Hazlenut and holly.

 NEXT: Lemon, lime and linden.

 NEXT: Oak, olive, orange.

 NEXT: Mistletoe and mulberry.

 NEXT: Palm, peach, pear, pine, plum, pomegranate.

 NEXT: Quince.

 NEXT: Sycamore.

 NEXT: Walnut and willow.

 NEXT: Yew-tree.

 ANN HATHAWAY: Will Shakespeare would love that game, and thank the
   players, ’tis a goodly list of trees to cast welcome shade on Avon’s
   banks.

 LADY MACBETH: Ladies, we may rest content, our meeting hath
   accomplished much, is there further discussion for our Garden Club?

 DESDEMONA: Madam, my husband’s friend, Iago, (tho I like nor trust him
   not) hath a pretty wit and hath likened us to gardens in these
   words: “Our bodies are our gardens, to which our wills are
   gardeners, so that if we will plant nettles or sow lettuce, set
   hyssop, and weed up thyme, supply it with one gender of herbs, or
   distract it with many, either to have it sterile with idleness or
   manured with industry, why the power and corrigible authority of
   this lies in our wills.” (sits down)

 LADY MACBETH: True, child, very true. Ladies, let me prophesy, that
   when our members have died, and worms have eaten them and Master
   Shakespeare himself hath become but ancient history--garden clubs in
   times to come will remember fair Avon’s shores made lovely by your
   sweet suggestions.

 CLEOPATRA: (languidly) Madam, I move we adjourn.


 Curtain.




TRANSCRIBER’S NOTES:


 Obvious typographical errors have been corrected.

 Inconsistencies in hyphenation have been standardized.

 Archaic or variant spelling has been retained.

 The cover image for this eBook was created by the transcriber and is
   entered into the public domain.

*** END OF THE PROJECT GUTENBERG EBOOK THE SHAKESPEARE GARDEN
CLUB ***

Updated editions will replace the previous one--the old editions will
be renamed.

Creating the works from print editions not protected by U.S. copyright
law means that no one owns a United States copyright in these works,
so the Foundation (and you!) can copy and distribute it in the
United States without permission and without paying copyright
royalties. Special rules, set forth in the General Terms of Use part
of this license, apply to copying and distributing Project
Gutenberg-tm electronic works to protect the PROJECT GUTENBERG-tm
concept and trademark. Project Gutenberg is a registered trademark,
and may not be used if you charge for an eBook, except by following
the terms of the trademark license, including paying royalties for use
of the Project Gutenberg trademark. If you do not charge anything for
copies of this eBook, complying with the trademark license is very
easy. You may use this eBook for nearly any purpose such as creation
of derivative works, reports, performances and research. Project
Gutenberg eBooks may be modified and printed and given away--you may
do practically ANYTHING in the United States with eBooks not protected
by U.S. copyright law. Redistribution is subject to the trademark
license, especially commercial redistribution.

START: FULL LICENSE

THE FULL PROJECT GUTENBERG LICENSE
PLEASE READ THIS BEFORE YOU DISTRIBUTE OR USE THIS WORK

To protect the Project Gutenberg-tm mission of promoting the free
distribution of electronic works, by using or distributing this work
(or any other work associated in any way with the phrase "Project
Gutenberg"), you agree to comply with all the terms of the Full
Project Gutenberg-tm License available with this file or online at
www.gutenberg.org/license.

Section 1. General Terms of Use and Redistributing Project
Gutenberg-tm electronic works

1.A. By reading or using any part of this Project Gutenberg-tm
electronic work, you indicate that you have read, understand, agree to
and accept all the terms of this license and intellectual property
(trademark/copyright) agreement. If you do not agree to abide by all
the terms of this agreement, you must cease using and return or
destroy all copies of Project Gutenberg-tm electronic works in your
possession. If you paid a fee for obtaining a copy of or access to a
Project Gutenberg-tm electronic work and you do not agree to be bound
by the terms of this agreement, you may obtain a refund from the
person or entity to whom you paid the fee as set forth in paragraph
1.E.8.

1.B. "Project Gutenberg" is a registered trademark. It may only be
used on or associated in any way with an electronic work by people who
agree to be bound by the terms of this agreement. There are a few
things that you can do with most Project Gutenberg-tm electronic works
even without complying with the full terms of this agreement. See
paragraph 1.C below. There are a lot of things you can do with Project
Gutenberg-tm electronic works if you follow the terms of this
agreement and help preserve free future access to Project Gutenberg-tm
electronic works. See paragraph 1.E below.

1.C. The Project Gutenberg Literary Archive Foundation ("the
Foundation" or PGLAF), owns a compilation copyright in the collection
of Project Gutenberg-tm electronic works. Nearly all the individual
works in the collection are in the public domain in the United
States. If an individual work is unprotected by copyright law in the
United States and you are located in the United States, we do not
claim a right to prevent you from copying, distributing, performing,
displaying or creating derivative works based on the work as long as
all references to Project Gutenberg are removed. Of course, we hope
that you will support the Project Gutenberg-tm mission of promoting
free access to electronic works by freely sharing Project Gutenberg-tm
works in compliance with the terms of this agreement for keeping the
Project Gutenberg-tm name associated with the work. You can easily
comply with the terms of this agreement by keeping this work in the
same format with its attached full Project Gutenberg-tm License when
you share it without charge with others.

1.D. The copyright laws of the place where you are located also govern
what you can do with this work. Copyright laws in most countries are
in a constant state of change. If you are outside the United States,
check the laws of your country in addition to the terms of this
agreement before downloading, copying, displaying, performing,
distributing or creating derivative works based on this work or any
other Project Gutenberg-tm work. The Foundation makes no
representations concerning the copyright status of any work in any
country other than the United States.

1.E. Unless you have removed all references to Project Gutenberg:

1.E.1. The following sentence, with active links to, or other
immediate access to, the full Project Gutenberg-tm License must appear
prominently whenever any copy of a Project Gutenberg-tm work (any work
on which the phrase "Project Gutenberg" appears, or with which the
phrase "Project Gutenberg" is associated) is accessed, displayed,
performed, viewed, copied or distributed:

 This eBook is for the use of anyone anywhere in the United States and
 most other parts of the world at no cost and with almost no
 restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or re-use it
 under the terms of the Project Gutenberg License included with this
 eBook or online at www.gutenberg.org. If you are not located in the
 United States, you will have to check the laws of the country where
 you are located before using this eBook.

1.E.2. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is
derived from texts not protected by U.S. copyright law (does not
contain a notice indicating that it is posted with permission of the
copyright holder), the work can be copied and distributed to anyone in
the United States without paying any fees or charges. If you are
redistributing or providing access to a work with the phrase "Project
Gutenberg" associated with or appearing on the work, you must comply
either with the requirements of paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 or
obtain permission for the use of the work and the Project Gutenberg-tm
trademark as set forth in paragraphs 1.E.8 or 1.E.9.

1.E.3. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is posted
with the permission of the copyright holder, your use and distribution
must comply with both paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 and any
additional terms imposed by the copyright holder. Additional terms
will be linked to the Project Gutenberg-tm License for all works
posted with the permission of the copyright holder found at the
beginning of this work.

1.E.4. Do not unlink or detach or remove the full Project Gutenberg-tm
License terms from this work, or any files containing a part of this
work or any other work associated with Project Gutenberg-tm.

1.E.5. Do not copy, display, perform, distribute or redistribute this
electronic work, or any part of this electronic work, without
prominently displaying the sentence set forth in paragraph 1.E.1 with
active links or immediate access to the full terms of the Project
Gutenberg-tm License.

1.E.6. You may convert to and distribute this work in any binary,
compressed, marked up, nonproprietary or proprietary form, including
any word processing or hypertext form. However, if you provide access
to or distribute copies of a Project Gutenberg-tm work in a format
other than "Plain Vanilla ASCII" or other format used in the official
version posted on the official Project Gutenberg-tm website
(www.gutenberg.org), you must, at no additional cost, fee or expense
to the user, provide a copy, a means of exporting a copy, or a means
of obtaining a copy upon request, of the work in its original "Plain
Vanilla ASCII" or other form. Any alternate format must include the
full Project Gutenberg-tm License as specified in paragraph 1.E.1.

1.E.7. Do not charge a fee for access to, viewing, displaying,
performing, copying or distributing any Project Gutenberg-tm works
unless you comply with paragraph 1.E.8 or 1.E.9.

1.E.8. You may charge a reasonable fee for copies of or providing
access to or distributing Project Gutenberg-tm electronic works
provided that:

* You pay a royalty fee of 20% of the gross profits you derive from
 the use of Project Gutenberg-tm works calculated using the method
 you already use to calculate your applicable taxes. The fee is owed
 to the owner of the Project Gutenberg-tm trademark, but he has
 agreed to donate royalties under this paragraph to the Project
 Gutenberg Literary Archive Foundation. Royalty payments must be paid
 within 60 days following each date on which you prepare (or are
 legally required to prepare) your periodic tax returns. Royalty
 payments should be clearly marked as such and sent to the Project
 Gutenberg Literary Archive Foundation at the address specified in
 Section 4, "Information about donations to the Project Gutenberg
 Literary Archive Foundation."

* You provide a full refund of any money paid by a user who notifies
 you in writing (or by e-mail) within 30 days of receipt that s/he
 does not agree to the terms of the full Project Gutenberg-tm
 License. You must require such a user to return or destroy all
 copies of the works possessed in a physical medium and discontinue
 all use of and all access to other copies of Project Gutenberg-tm
 works.

* You provide, in accordance with paragraph 1.F.3, a full refund of
 any money paid for a work or a replacement copy, if a defect in the
 electronic work is discovered and reported to you within 90 days of
 receipt of the work.

* You comply with all other terms of this agreement for free
 distribution of Project Gutenberg-tm works.

1.E.9. If you wish to charge a fee or distribute a Project
Gutenberg-tm electronic work or group of works on different terms than
are set forth in this agreement, you must obtain permission in writing
from the Project Gutenberg Literary Archive Foundation, the manager of
the Project Gutenberg-tm trademark. Contact the Foundation as set
forth in Section 3 below.

1.F.

1.F.1. Project Gutenberg volunteers and employees expend considerable
effort to identify, do copyright research on, transcribe and proofread
works not protected by U.S. copyright law in creating the Project
Gutenberg-tm collection. Despite these efforts, Project Gutenberg-tm
electronic works, and the medium on which they may be stored, may
contain "Defects," such as, but not limited to, incomplete, inaccurate
or corrupt data, transcription errors, a copyright or other
intellectual property infringement, a defective or damaged disk or
other medium, a computer virus, or computer codes that damage or
cannot be read by your equipment.

1.F.2. LIMITED WARRANTY, DISCLAIMER OF DAMAGES - Except for the "Right
of Replacement or Refund" described in paragraph 1.F.3, the Project
Gutenberg Literary Archive Foundation, the owner of the Project
Gutenberg-tm trademark, and any other party distributing a Project
Gutenberg-tm electronic work under this agreement, disclaim all
liability to you for damages, costs and expenses, including legal
fees. YOU AGREE THAT YOU HAVE NO REMEDIES FOR NEGLIGENCE, STRICT
LIABILITY, BREACH OF WARRANTY OR BREACH OF CONTRACT EXCEPT THOSE
PROVIDED IN PARAGRAPH 1.F.3. YOU AGREE THAT THE FOUNDATION, THE
TRADEMARK OWNER, AND ANY DISTRIBUTOR UNDER THIS AGREEMENT WILL NOT BE
LIABLE TO YOU FOR ACTUAL, DIRECT, INDIRECT, CONSEQUENTIAL, PUNITIVE OR
INCIDENTAL DAMAGES EVEN IF YOU GIVE NOTICE OF THE POSSIBILITY OF SUCH
DAMAGE.

1.F.3. LIMITED RIGHT OF REPLACEMENT OR REFUND - If you discover a
defect in this electronic work within 90 days of receiving it, you can
receive a refund of the money (if any) you paid for it by sending a
written explanation to the person you received the work from. If you
received the work on a physical medium, you must return the medium
with your written explanation. The person or entity that provided you
with the defective work may elect to provide a replacement copy in
lieu of a refund. If you received the work electronically, the person
or entity providing it to you may choose to give you a second
opportunity to receive the work electronically in lieu of a refund. If
the second copy is also defective, you may demand a refund in writing
without further opportunities to fix the problem.

1.F.4. Except for the limited right of replacement or refund set forth
in paragraph 1.F.3, this work is provided to you 'AS-IS', WITH NO
OTHER WARRANTIES OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT
LIMITED TO WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR ANY PURPOSE.

1.F.5. Some states do not allow disclaimers of certain implied
warranties or the exclusion or limitation of certain types of
damages. If any disclaimer or limitation set forth in this agreement
violates the law of the state applicable to this agreement, the
agreement shall be interpreted to make the maximum disclaimer or
limitation permitted by the applicable state law. The invalidity or
unenforceability of any provision of this agreement shall not void the
remaining provisions.

1.F.6. INDEMNITY - You agree to indemnify and hold the Foundation, the
trademark owner, any agent or employee of the Foundation, anyone
providing copies of Project Gutenberg-tm electronic works in
accordance with this agreement, and any volunteers associated with the
production, promotion and distribution of Project Gutenberg-tm
electronic works, harmless from all liability, costs and expenses,
including legal fees, that arise directly or indirectly from any of
the following which you do or cause to occur: (a) distribution of this
or any Project Gutenberg-tm work, (b) alteration, modification, or
additions or deletions to any Project Gutenberg-tm work, and (c) any
Defect you cause.

Section 2. Information about the Mission of Project Gutenberg-tm

Project Gutenberg-tm is synonymous with the free distribution of
electronic works in formats readable by the widest variety of
computers including obsolete, old, middle-aged and new computers. It
exists because of the efforts of hundreds of volunteers and donations
from people in all walks of life.

Volunteers and financial support to provide volunteers with the
assistance they need are critical to reaching Project Gutenberg-tm's
goals and ensuring that the Project Gutenberg-tm collection will
remain freely available for generations to come. In 2001, the Project
Gutenberg Literary Archive Foundation was created to provide a secure
and permanent future for Project Gutenberg-tm and future
generations. To learn more about the Project Gutenberg Literary
Archive Foundation and how your efforts and donations can help, see
Sections 3 and 4 and the Foundation information page at
www.gutenberg.org

Section 3. Information about the Project Gutenberg Literary
Archive Foundation

The Project Gutenberg Literary Archive Foundation is a non-profit
501(c)(3) educational corporation organized under the laws of the
state of Mississippi and granted tax exempt status by the Internal
Revenue Service. The Foundation's EIN or federal tax identification
number is 64-6221541. Contributions to the Project Gutenberg Literary
Archive Foundation are tax deductible to the full extent permitted by
U.S. federal laws and your state's laws.

The Foundation's business office is located at 809 North 1500 West,
Salt Lake City, UT 84116, (801) 596-1887. Email contact links and up
to date contact information can be found at the Foundation's website
and official page at www.gutenberg.org/contact

Section 4. Information about Donations to the Project Gutenberg
Literary Archive Foundation

Project Gutenberg-tm depends upon and cannot survive without
widespread public support and donations to carry out its mission of
increasing the number of public domain and licensed works that can be
freely distributed in machine-readable form accessible by the widest
array of equipment including outdated equipment. Many small donations
($1 to $5,000) are particularly important to maintaining tax exempt
status with the IRS.

The Foundation is committed to complying with the laws regulating
charities and charitable donations in all 50 states of the United
States. Compliance requirements are not uniform and it takes a
considerable effort, much paperwork and many fees to meet and keep up
with these requirements. We do not solicit donations in locations
where we have not received written confirmation of compliance. To SEND
DONATIONS or determine the status of compliance for any particular
state visit www.gutenberg.org/donate

While we cannot and do not solicit contributions from states where we
have not met the solicitation requirements, we know of no prohibition
against accepting unsolicited donations from donors in such states who
approach us with offers to donate.

International donations are gratefully accepted, but we cannot make
any statements concerning tax treatment of donations received from
outside the United States. U.S. laws alone swamp our small staff.

Please check the Project Gutenberg web pages for current donation
methods and addresses. Donations are accepted in a number of other
ways including checks, online payments and credit card donations. To
donate, please visit: www.gutenberg.org/donate

Section 5. General Information About Project Gutenberg-tm electronic works

Professor Michael S. Hart was the originator of the Project
Gutenberg-tm concept of a library of electronic works that could be
freely shared with anyone. For forty years, he produced and
distributed Project Gutenberg-tm eBooks with only a loose network of
volunteer support.

Project Gutenberg-tm eBooks are often created from several printed
editions, all of which are confirmed as not protected by copyright in
the U.S. unless a copyright notice is included. Thus, we do not
necessarily keep eBooks in compliance with any particular paper
edition.

Most people start at our website which has the main PG search
facility: www.gutenberg.org

This website includes information about Project Gutenberg-tm,
including how to make donations to the Project Gutenberg Literary
Archive Foundation, how to help produce our new eBooks, and how to
subscribe to our email newsletter to hear about new eBooks.